DRP420 - Radio SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DRP420 SHARP in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Radio digitale portatile DAB+/FM/Bluetooth |
| Marca | Sharp |
| Modello | DRP420 |
| Alimentazione | 5 V CC tramite porta micro USB o 4 pile AA (LR6) non incluse |
| Dimensioni (L x H x P) | 174 x 90 x 53 mm |
| Peso | Circa 0,39 kg |
| Potenza di uscita audio | 2 Watt RMS |
| Consumo elettrico | Attivo < 2 W, Standby < 2 mW |
| Gamma di frequenze DAB | Banda III, da 174 a 240 MHz |
| Gamma di frequenze FM | da 87,5 a 108 MHz |
| Bluetooth | Versione 2,4 - 2,480 GHz, portata 10 m |
| Nome Bluetooth | SHARP DR-P420 |
| Antenna | Telescopica, da estendere completamente per una migliore ricezione |
| Display | Retroilluminato con informazioni sulla stazione e indicatore di batteria |
| Memoria preset | 20 stazioni DAB + 20 stazioni FM |
| Funzioni principali | Sveglia, luce notturna, snooze, timer di spegnimento, ricerca automatica |
| Manutenzione | Scollegare prima della pulizia, utilizzare un panno morbido e pulito senza prodotti chimici |
| Sicurezza | Non esporre all'acqua, non bloccare le aperture di ventilazione, tenere fuori dalla portata dei bambini |
| Pile | Rispettare la polarità, non mescolare pile nuove e usate, rimuovere se inutilizzate a lungo |
| Riparabilità | Nessuna parte riparabile dall'utente, contattare l'assistenza autorizzata |
Domande frequenti - DRP420 SHARP
Domande degli utenti su DRP420 SHARP
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DRP420 - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DRP420 del marchio SHARP.
MANUALE UTENTE DRP420 SHARP
Importanti istruzioni di sicurezza
Seguire tutte le istruzioni di sicurezza e fare attenzione a tutte le avventenze. Conservare il manuale per consulazioni future.

Questo symbolo indica all'utente di consultare il manuale utente per ulteriori informazioni relative a sicurezza, utilizzo e
manutenzione.

Tensione DC
Precauzioni
Sicurezza per i bambini
- Seguire sempre le precauzioni di sicurezza basilari quando si utilizesza quello prodotto, specialmente in presenza di bambini. I bambini
dovrebbero essere supervisionati per assicurarsi che non giochino con il prodotto.
Posizione
- Il prodotto deve essere installato in un luogo stabile e bisogna assicurarsi cheesso e le sue parti non siano pendenti.
Areazione
- Le fessure e le aperture nell'involucro sono state creare per la corretta areazione, in modo da assicurare un funzionamento affidabile del prodotto e proteggerlo dal surriscaldamento; queste aperture non devono essere ostruite o coperte. Assicurare una distanza minima di 5 cm attorno al prodotto per una ventilazione sufficiente. Mai lasciare che qualcuno insertisce qualcosa nei fori e nelle aperture dell'involucro dell'unità, in quanto ciò potrebbe risultare in una scossa elettrica.
Calore e temperatura di funzionamento
- Non installarlo vicino a fonti di calore come termosifoni, griglie di ventilazione, stufe o altri appearecchi (inclusi amplificatori) che generano
calore. Evitare l'esposizione alla luce diretta del sole.
Fiamme scoperte
- Per prevenire il rischio di incendio, tenere candele o fiamme scoperte lontane da quello prodotto.
Acqua, umidità e infiltrazioni di liquidi
- Per prevenir il rischio di incendio o scossa elettrica, non esporre quello prodotto a pioggia, acqua o umidità. Non collocare oggetti pieni di liquidi sopra o vicino a quello prodotto.
Temporali e fulmini
- I temporali sono pericolosi per i prodotti elettronici. Se i cavi della rete elettrica o l'antenna vengono colpiti da un fulmine, il prodotto potrebbe risultarne danneggiato,anche se spento. E opportuno scollegare tutti i cavi e i connettori che partono dal prodotto prima di un temporale.
Cavo USB
Non danneggiare, tirare e piegare il cavo di ricarica USB o collocarci sopra qualcosa.
Danni
- Controlla che l'unità non abbia riportato danni dopo aver aperto la confezione. Se è danneggiato in qualsiasi modo, non utilizzato l'unità e consultare il rivenditore.
Manutenzione
- Disconnettere il cavo di alimentazione alla presa elettrica prima di pulire il prodotto. Usare un panno morbido e pulito per pulire l'esterno dell'unità. Non pulire con agenti chimici e detergenti.
Assistenza e riparazione
- Questo prodotto non ha componenti che possano essere riparate dall'utente. Esporre le parti interne al dispositivo può comprare un pericolo di vita. In caso di guasto, contattate il produttore o l'agente di servizio autorizzato. La garanzia non copre danni causati da riparazioni effettuate da terme parti non autorizzate.
Batterie
Installazione
- Non utilizzato batterie diverse da quale specificate. Rispetto la corretta polarità quando inserte le batterie. Non usare mai batterie di tipi diversi insieme, né mescolare batterie vecchie con nuove.
Utilizzato e manutenzione
- Non esporre le batterie ad alte temperature, ad es. vicino a fuoco o luce diretta del sole. Quando il prodotto non viene usato per lungo tempo (più di un mese), rimuovere la batteria per prevenir perdite. In caso di perdite di batterie, ripulire la perdita all'interno dello scompartimento e rimpiazze re batterie vecchie con quale nuove.
Sicurezza per i bambini
- Assicurarsi sempre che lo scompartimento delle batterie sia chiuso e ben fisso.
- Le batterie possono essere facilemente ingerite da bambini piccoli e possono provocare gravi
ustioni interne e portare alla morte. Tenere lontano le batterie dai bambini. Cercare immediatamente una consulenza medica se si pensa che una batteria sia stata ingerita.
Condizioni ambientali
- Tenere le batterie lontano da pressione Bassa dell'aria o alte temperature in quanto possono provocare un'esplosion o la perdita di un liquido o un gas inflammabile.
Smaltimento
- Smaltire correttamente le batterie seguito le istruzioni in quello manuale (consultare la sezione "Smaltimento dell'apparecchio e delle batterie"). Non gettarle nel fuoco, non smontarle e non cercare di ricaricarle se non sono ricaricabili. Potrebbero avere perdite o esplodere.
Smaltimento dell'apparecchio e delle batterie
Informazioni per gli utenti su raccolta e smaltimento di vecchi apparecchi e batterie usate.

Questo symbolo indica che il prodotto contiene batterie coperte alla Direttiva europea 2013/56/EU che decreta che non può essere
smaltito con i normali rifuti domestici. Cd, Hg e Pb除去 il symbolo del cestino della spazzatura alla se la batterie contiene cadmio (Cd), mercurio (Hg) o piombo (Pb).

Questo significato indica che il prodotto è coperto alla Direttiva europea 2012/19/EU che decreta che non cui si sono gli uomini e le donne.

Questo significato indica che il prodotto è progettato e fabbricato in modo da essere riciclato e riutilizzato.
- Questi symboli sul prodotto, sulla confazione e/o sui documenti che lo accompaniesnano indicano che i prodotti elettrici ed elettronici usati e le batterie usate non vanno mischiate con i rifiuti domestici generici. Gli utenti in contesti domestici dovrebbero contattare il rivenditore presso cui hanno acquistato il prodotto oppure un ufficio governativo locale per ricevere dettagli su dove e come portare quosti oggetti per un riciclaggio che rispetti l'ambiente.
Dichiarazione CE e UKCA:
- Con il presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiara che il teilevisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre dispos-sizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/EU e delle Normative sulle apparecchiature radio del
Regno Unito del 2017.
- Il testo completeness CE e la dichiarazione di conformità UKCA sono disponibili su sharpconsumer.eu e successivamente accedendo alla sezione di download del modello, quindi selezionando "Dichiarazioni CE".
Controlli
- Antenna telescopica
- Scompartimento delle batterie
- Porta micro USB
- Ingresso cuffie
- Schermo retroillumato
-
Alimentazione/modalità
-
Pressione breve da spento: accensione
- Pressione breve da ingresso:chio modalità
- Pressione lunga durante alimentazione tramite USB: stand-by
-
Pressione lunga durante alimentazione tramite batteria: spegnimento
-
Preselezione/Riproduci/Pausa (20 DAB/20 FM)
-
Pressione breve: Richiamo presezione
- Pressione lunga: Memorizzazione preselezione
- In modalità Bluetooth: - Pressione breve per riproduire o mettere
in pausa
- Pressione lunga per disconnettere l'attuale dispositivo e scansionare nuovi dispositivi
8.
In modalità DAB:
- Pressione breve per scorrere in alto nell'elenco stazioni DAB
In modalità FM:
-
Pressione breve: Scorrere in basso per la banda di frequenza a intervalli di 0,05 MHz.
-
Pressione lunga: Scansionare in basso la banda di frequenza.
-
In modalità Bluetooth: Traccia precedente
- In Menu: Scorrere per le opzioni del menu
9.
In modalità DAB:
- Premere brevamente per scorrere in basso nell'elenco delle stazioni DAB.
In modalità FM:
- Pressione breve: Scorrere in alto per la banda di frequenza a intervalli di 0,05MHz.
- Pressione lunga: Scansionare in alto la
bandadifrequency.
- In modalità Bluetooth: Traccia successiva
- In Menu: Scorrere per le opzioni del menu
10. i Info/Menu
- Pressione breve: Informazioni sulla stazione
- Pressione lunga: Entrare nelle opzioni del menu
-
In modalità stand-by: pressione breve per entrare nelle impostazioni Accendi/Spegni allarme 1 e 2.
-
Preselezione di memoria 1, 2 e 3
-
Pressione breve: Richiama preselezione 1 (2 o 3)
-
Pressione lunga: Memorizza preselezione 1 (2 o 3)
-
Controllo del volume:
-
Rotazione: regolazione del volume
- Rotazione in Menu o Preselezioni: Scorrere tra le opzioni del menu disponibili o le preselezioni
- Pressione breve: Selezionare una frequenza/stazione radio, un menu o un'opzione
presezione visualizzati
- Pressione breve in modalità stand-by: attivare un ritardo di 10 minuti.
Contenuto della confezione
1 x Radio digitale portatile Tokyo DR-P420
1 x Cavo di alimentazione USB a Micro USB
Documentazione utente
Usare la radio DAB+/FM portatile
Antenna telescopica
Estendi completeness l'antenna telescopica (preferibilmente in verticale) prima di tentare di sintonizzato una stazione DAB / FM. Ciò assicurere che sia disponibile la massima intensità del segnale quando viene avviata la scansion della radio. Estendere l'antenna assicuraanche la
migliore qualità del suono possibile.
Connessione
Connette il cavo USB incluso nella porta micro USB sul lato posteriore della radio. Inserire l'estremità USB-A (standard) del cavo in un dispositivo USB o un adattatore per alimentare la radio. La radio si accenderà e mostrera
Prima di installare le batterie (non incluse), assicurarsi che la radio sia spenta usando e che sua stata disconnessa da cavo USB. Sul lato posteriore della radio, premere la linguetta dello scompartimento delle batterie per rimuoverne il coperchio. Inserire 4 batterie AA da 1.5V (conosciuti anche come LR-6), assicurandosi di seguire i simboli "+"e"-e di posizione correttamente le batterie. Collocare nuovamente il coperchio dello scompartimento delle batterie, assicurandosi
di sentire uno scatto perché sia chiuso correttamente.
Configurazione iniziale
Premere brevamente per accendere la radio. Inizierà automaticamente a scansionare le stazioni DAB. Una barra del progresso migliorare l'avanzamento della scansione e il numero di stazioni trovate. Quando la scansione è complete, la radio selezionera la prima stazione disponibile e inizierà la riproduzione. Per impostazione predefinita, le stazioni sono elencate numericamente e non alfabeticamente.
Nota: L'elenco delle stazioni radio DAB è salvato nella memoria; la prossima volta che la radio viene accesa, non viene effettuata una ricerca delle stazioni.
Premere breve o per scorrere per le stazioni disponibili. Per selezionare la stazione visualizzata, premere breve. Ci sare un breve ricardo quando la radio si sintonizza alla stazione selezonata.
Regolare il volume
Ruotare in senso orario per augmentare il volume e in senso antiorario per diminuire il volume.
Ora e data
Ora e data saranno sincronizzate automaticamente a quale trasmesse dal servizio DAB in fornato da 24 ore. Per impostare l'ora e la data manualmente, accendere la radio. Tenere premuto a lungo i per entrare nelle opzioni del menu. Usare per selezionare
Usare perambiare il formato orologio/ data e le impostazioni di aggiornamento automatico. Pressione breve per uscire dal menu.
Cambiare la modalità
Premere brevamente percambiare la modalità tra DAB, FM e Bluetooth. Lo schermo del display confermera la modalità.
Modalità radio DAB
Selezionare la modalità radio DAB+
Premere brevamente finché lo schermono non在哪. Al primo utilizzato della radio o se l'élenco delle stazioni è vuoto, la radio inizIERà automaticamente la scansione delle stazioni radio DAB. Una barra del progresso migliorare l'avanzamento della scansione e il numero di stazioni trovate durante la scansione. Se si era in ascolto di una stazione DAB quando la radio è stata spenta,但这a stazione sare selezionata automaticamente al momento della riaccensione
della radio.
Cambiare stazioni DAB
Usare pe dorrere per le stazioni
disponibili.Premere per selezionare la stazione
desiderata nel momento in cui viene visualizzata.
Ci sare un breve ritardo quando la radio si
sintonizza alla stazione selezionata.
Scansionare le stazioni DAB
Con la radio DAB, divertano disponibili regolarmente ulteriori stazioni e servizi. Effettuare periodicamente una scansione manuale per assicurarsi di averere l'elenco delle stazioni più aggiornato memorizzato nella memoria della radio. Se la radio è stata spostata in un punto diverso, ad es. in caso di viaggio durante le vacanze, è una Buona idea effettuare una scansione manuale.
In modalità DAB:
Pressione prolongata di i Usare per scorrere e selezionare
display cambiera e mostrera
Eliminare stazioni DAB
E possibile rimuovere le stazioni DAB nell'elenco stazioni che non possono essere ricevute nella propria area. Queste sono elencate con un predisso < ?>
In modalità DAB:
Pressione prolungata di i. Usare per scorrere e selezionare
Memorizzare una stazione DAB come preselezione
É possibile memorizzare fino a 20 stazioni radio DAB come preselezione per un accesso istantaneo alle proprie stazioni preferite.
Nota: Memorizzando le stazioni radio DAB
come preselezioni non vengono sopracritte le preselezioni delle stazioni FM.
Sintonizzare la radio alla stazione radio DAB che si desidera memorizzare come preselezione. Tenere premuto 心 Ilfinché non viene migliorato <Memor.preselez. < 1 (Vuoto)>>.Usare per passare alla posizione della preselezione su cui si desidera memorizzare la stazione radio (1-20). Premere per selezionare. Il display conferma
Nota: Se è già presente una stazione DAB in una data preselezione, sare soprascritta quando viene memorizzata la nuova stazione
Sintonizzarsi su una stazione DAB preselezionata
In modalità DAB:
Per accedere rapidamente alle stazioni radio memorizzate nelle posizioni preselezionate 1,2 o 3, premere brevamente 1,2 o 3, come
appropriato, sul lato anteriore della radio. In alternatively, premere brevamente
. <Visual.preselez. < 1: > viene molto insieme al nome o alla frequenza della stazione li memorizzata, oppure (Vuoto) se non è stata memorizzata alcuna stazione precedente. Usare
per scorrere e selezionare la stazione preselezionata che si vuole ascoltare (1-20).
Informazioni DAB sul display
Quando si ascolta una stazione DAB, è possible carbiare le informazioni che appariranno sul display. Ci sono diversi tipi di informazioni che vengono inviate alla stazione radio. Premere brevamente e ripetutamente i per scorrere tra le diverse opzioni per le informazioni:
- DLS (Dynamic Label Segment): informazioni di testo a scorrimento fornite alla stazione. Potrebbero comprendere nomi degli artisti, titoli delle canzoni, dettagli di contatto per la stazione radio e altri.
- Signal strength: un simbolo vuoto apparirà
sul display perindicare la potenza minima del segnale per un ascolto accettabile. La fila di rettangoli pieni indica l'effettiva potenza del segnale che si riceve.
- Program type (PTY): ad es. "Rock", "Pop", "Divertimento" o "Notizie"
- Nome multiplex:在哪的 area di trasmissione e la raccolta di stazioni radio su quetta frequenza, ad esempio BBC National DAB, Digital 1 Network.
- Canale e frequenza: ad es. 12B 225.648 MHz (canale=12B, frequenza=225.648 MHz)
- Err. Segnale:Viene molto come numero compreso tra 0 e 99. Per un ascolto soddisfacente di una stazione radio, quello erre di segnale delve essere inferiore a 30. Aggiustare l'antenna o spostare la radio per migliorare la ricezione.
- Informazioni segnale: la velocità di trasmissione alla quale il segnale viene trasmesso.
- Indicatore potenza:在哪
quando viene utilizzata l'alimentazione tramite USB;在哪 in cui XX è
la carica residua della batteria.
- Ora
Data
DRC (Dynamic Range Control)
I dati DRC non sono trasmessi da tutte le stazioni. DRC viene usato per controllare la differenza tra i loro più forti e quelli più deboli. Ad esempio, in un ambiente rumoroso, impostare il DRC al massimo rende i suoni deboli relativamente più alto e i suoni forti più bassi.
Ci sono 3 livelli di compressione:
- DRC disattivato: nessuna compressione. Questa è l'impostazione predefinita.
- DRC basso: compressione media
- DRC alto: compressione massima In modalità DAB, tenere premuto i Usare per scorrere e selezionare
e quindi selezionare le proprie preferenze.
Note: L'attuale impostazione DRC sare contrassegnata da un asterisco (*) sul display.
Modalità radio FM
Per passare alla modalità FM, premere brevamente finché la radio non在哪 < FM> . Se si era in ascolto di una stazione FM quando la radio è stata spenta, questa stazione sare selezionata automaticamente al momento della riaccensione della radio.
Sintonizzarsi su una stazione FM
Tenere premuto il pulsante peercare su o giù nella banda di frequenze. La radio cercHERA la prossima stazione disponibile e poi si fermerà.
Premere brevamente o per affinare la sintonizzazione di ciascuna frequenza a incrementi di 0.05MHz.
Note: Se la ricezione è scadente,aggiustare l'antenna o sposta la radio in un'altra posizione.
Modificare le impostazioni di scansione
In modalità FM:
Tenere premuto i ,quindi apparirà
Ci sono due opzioni diverse tra cui scegliere:
: la ricerca si fermerà solo quando viene ricevuto un segnale forte, che permette una qualità audio migliorie. Utilizzato questa opzione, è possibile che la stazione che si sta cercando non venga trovata. - < Tutte le stazioni>: la ricerca si fermera a anni stazione ricevuta,anche se la potenza del segnale è scarsa.
Usare per scegliere e selezionare tra le opzioni disponibili.
Nota: L'attuale impostazione di ricerca sera contrassegnata da un asterisco (*) sul display.
Memorizzare una stazione FM come preselezione
É possibile memorizzare sono a 20 stazioni FM come preselezione per un accesso istantaneo alle propria stazioni preferite.
Note: Memorizzando le stazioni FM come preselezioni non vengono sopracistte le preselezioni delle stazioni DAB.
Sintonizzare la radio alla stazione radio FM che si desidera memorizzare come preselezione. Tenere premuto 心 finché non viene molto. <Memor.presez. < 1 :Vuoto>>.Usare
per passare alla posizione della preselezione sui cui si desidera memorizzare la stazione radio (1-20) e selezionarla. Il display confermerà
Nota: Se è gli presente una stazione FM in una data preselezione, sare soprascritta quando viene memorizzata la nuova stazione
AMS (Auto Memory Store)
In alternatively, è possibile usare la funzione AMS (Auto Memory Store) per memorizzare come preselezioni le stazioni radio FM. In modalità FM, tenere premuto i Usare scorrere e selezionare
Note: É possibile sovrascrivere le preselezioni memorizzate tramite AMS seguito le struzioni della sezione precedente "Memorizzare una stazione FM come presezione".
Sintonizzarsi su una stazione FM preselezionata
In modalità FM:
Per accedere rapidamente alle stazioni radio memorizzate nelle posizioni preselezionate 1,2 o 3, premere brevamente 1,2 o 3, come appropriato. In alternatively, premere brevamente
Visual.preselez. < 1:> viene molto insieme al nome o alla frequenza della stazione li memorizzata, oppure (Vuoto) se non è stata memorizzata alcuna stazione precedente. Usare per scorrere e selezionare la stazione preselezionata che si vuole ascoltare (1-20).
Informazioni FM sul display
Quando si ascolta una stazione FM, è possibile camiare le informazioni che appaiono sulla seconda riga sul display. Premere brevamente e ripetutamente i per scorrere tra le diverse opzioni per le informazioni:
- Radiotext (RT): informazioni di testo a scorri-mentation fornite alla stazione. Potrebbero comprehende nomi degli artisti, titoli delle canzoni, dettagli di fatto per la stazione radio e altri.
- Program type (PTY): ad es. "Rock", "Pop", "Divertimento" o "Notizie"
- Nome stazione o frequenza: ad es. BBC R4, 93,30 MHz
- Indicatore potenza:在哪
USB> quando viene utilizzata l'alimentazione tramite USB;在哪
- Ora
Data
Modalità Bluetooth
Assicurarsi che la radio sia in modalità Bluetooth premendo brevamente finché non appeare
Note: Se necessario, consultare le istruzioni del proprio dispositivo per aggiungere o impostare il Bluetooth.
Una volta trovato, la radio apparirà sul dispositosivo come "SHARP DR-P420". Selezionare esta voce per iniziare l'accoppiamento. Una volta completato, sulla radio apparirà
quando saranno entro il raggio di ricezione (entro 10 metri in linea d'aria). Il dispositorio restera accoppiato alla radio a meno che non si decide di disconnetterlo.
Per disconnettere dal Bluetooth, tenere premuto 心 per tre secondi per annullare l'accoppiamento del dispositivo attuale e cercare nuovi dispositivi.
Trasmettere la musica penza filitramite Bluetooth
In modalità Bluetooth, è possibile trasmettere l'audiotramite le casse del prodotto. Usare i controllingi sul dispositivo Bluetooth nonché quelli sulla radio. Controlli disponibili
- Riproduci / Pausa: Pressione breve
- Traccia precedente: Pressione breve
- Traccia successiva: Pressione breve
Il volume può essere regolato using la radio oppure il dispositivo connesso.
Note: Se la radio resta inattiva per 20 minuti o non viene ricevuto alcun segnale audio, la radio
entrerà automaticamente in stand-by (oppure si spegnerà se la radio è alimentata a batteria).
Funzione allarme
Note: La funzione allarme funzione solo quando la radio è alimentata tramite USB: non funzionera quando si utilizes l'alimentazione tramite batterie (per preservare la durata della batteria).
Impostare un allarme
Nota: Controllare che la radio mostri l'ora e la data corrette prima di impostare un allarme.
106


Impostazioni allarme 1 o 2
| Ora | Ore |
| Min | |
| Durata 1, 5, 15, 30 o 60 minuti | |
| Sorgente Cicalino, DAB o FM | |
| Frequenza Ogni giorno, una volta, giorni feriali o fine settimana. | |
| Livello volume 25%-100% | |
| Allarme Attivo o disattivato | |
Nota: Se l'ora non è impostata o se
l'aggiornamento dal segnale radio non è riuscito, quando si tenta di impostare l'llallarme appara
Se si prova a impostare l'allarme quando l'unità è alimentata delle batterie, apparirà
Interrompere, posticipare o disattivare l'allarme
Per interrompere l'allarme, premere brevamente, quindi apparirà
Per posporre l'allarme, premere. Apparirà
rovescia, l'allarme suonerà nuovamente. Si può terminare il posticipo dell'allarme premendo ✔. Apparirà
Per disattivare l'allarme, seguire i passaggi della sezione "Impostare un allarme" e selezionare
Timer Sleep
possibleregucarare la radio in modo che passiatomaticamente in modalita stand-by using il timer Sleep. possibl e scegliere tra < 0ff > < 15> < 30 > , < 45 > , < 60 > e < 90> minuti.Per fare ciotenere premuto i Usare per scrreree selezionare < Sis tema>/Sleep>.Usare
per scorrere e selezionare la propria preferenza. Apparirà
Timeout retroilluminazione display
Per regolare il timeout retroilluminazione display, tenere premuto i. Usare per scurrere
e selezionare Sistema> /
In maniera analoga, usare per
cambiare le impostazioni per la luminosità della
retroilluminazione per il
< Livello attivo>. Ci sono 3 opzioni disponibili:
Alto>, Medio> e Basso>.
Lingua display
Per cancellare la lingua del display, tenere premuto i. Usare per scurrere e selezionare
Altre informazioni
Versione software
Per controllare la versione del software della radio, tenere premuto i. Usare scorrere e selezionare
Ripristino valori di default
È possibile ripristinare la radio ai loro valori di fabbrica originari.
Nota: Ripristinando la radio, le preselezioni memorizzate saranno cancellate e qualsiacci occoppimento Bluetooth sare annullato.
Pressione prolungata di i Usare per scorrere e selezionare
Apparirà
sharpconsumer.eu> e quando entra in modalità stand-by.
Risoluzione dei problemi
Se non c'é audio o alimentazione:
- Regolare il volume.
- Controllare che il cavo USB sia connesso e che la radio non sia in modalità stand-by.
- Se il prodotto è alimentato tramite batterie, controllare se hanno bisogno di essere sostituite. Usare batterie AA di buona qualità.
Se la ricezione radio è scadente:
- Assicurarsi che l'antenna telescopica sia stata allungata completeness (preferibilmente in verticale).
- Cercare nuovamente le stazioni radio, consultare "Scansionare le stazioni DAB" e/o "Sintonizzarsi su una stazione FM" a seconda dei casi.
-
Provare a spostare la radio in un'altra posizione per essere se la riscione migliorara.
-
Controllare che non ci siano altri appearecchi elettronici vicini alla radio. Potrebbero provocare interferenze.
Se non si riesce ad accoppiare un dispositivo Bluetooth:
- Controllare di essere in modalità Bluetooth.
- Assicurarsi di essere entro 10 metri alla radio per le funzionalità Bluetooth.
- Allontanare la radio e il dispositivo Bluetooth da altri dispositivi/apparecchi elettrici Bluetooth.
- Se possibile, spegnere altri dispositivi Bluetooth vicini o disattivare la funzionalità Bluetooth.
Se i pulsanti delle funzioni non rispondono:
- Controllare che il cavo USB via connesso sul retro della radio. Premere 品 Se si utilizzano le batterie, potrebbe essere necessario sostituirle.
Ripristina il dispositivo ai valori di default.
Note: Tutte le impostazioni, inclusi l'elenco delle stazioni radio, i dispositivi Bluetooth connesso e qualiasi presezione, saranno eliminare quando viene eseguito un ripristino dei valori di default.
Specifiche tecniche
| Ingresso DC 5V | |
| Batterie 4 tipo AA (LR-6) da 1,5 V (facoltative, non fornite) | |
| Uscita audio 2 watt RMS | |
| Consumo energetico Attivo: < 2 W Stand-by: < 2 mW | |
| Intervallo frequenze DAB Band III, da 174 MHz a 240 MHz | |
| Intervallo frequenze FM da 87,5MHz a 108MHz | |
| Bluetooth 2,4 GHz ~ 2,480 GHz | |
| Nome accoppiamento SHARP DR-P420 | |
| Dimensioni (L) x (A) x (S) in mm 174 x 90 x 53 | |
| Peso approximativo 0,39 kg |