Las Vegas 690 DAB - Autoradio BLAUPUNKT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Las Vegas 690 DAB BLAUPUNKT in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Las Vegas 690 DAB - BLAUPUNKT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Las Vegas 690 DAB del marchio BLAUPUNKT.
MANUALE UTENTE Las Vegas 690 DAB BLAUPUNKT
Tasto HOME Ritorno alla pagina iniziale in qualsiasi momento
Tasto di scelta rapida NAVI Vai alla navigazione
Pulsante DISPLAY Premuto brevemente: Regolazione della luminosità del display (4 passi) Premuto a lungo: Spegnimento display
Pulsante-manopola Premuto brevemente: Accensione apparecchio Durante l’uso: Modalità silenziosa (mute) della fonte audio Premuto a lungo: Spegnimento apparecchio Rotazione: Regolazione del volume
Portaschede SD di navigazione
Portaschede SD media Accesso solo con sportellino aperto Il lettore schede supporta schede microSD sulle quali è possibile memorizzare le audio/video.
Tasto Reset Accesso solo con sportellino aperto Ripristino delle impostazioni di fabbrica originarie dell'apparecchio. Attenzione! Tutte le impostazioni personalizzate andranno perse!
Presa USB - frontale Accesso solo con sportellino aperto
Presa AV-IN 1 Accesso solo con sportellino aperto
Interfaccia utente touchscreen
Ricevitore infrarossi per telecomando
Elementi di comando – telecomando (optionale)
Richiamo menu principale Nel menu principale: Richiamo menu della fonte attiva
Avvio esercizio radio
Avvio esercizio DVD/CD
Premuto brevemente: Regolazione della luminosità del display Premuto a lungo: Spegnimento display
/ ZOOM Richiamo cartella dei le audio Ingrandimento selezione
/ BAND Richiamo panoramica cartella Selezione gamma di lunghezze d'onda/livello di memoria
Selezionare lingua riproduzione (se disponibile sul DVD)
Richiamo menu equilizzatore
Navigazione nei menu/elenchi Impostazione manuale delle stazioni (
Richiamo stazioni memorizzate (
Richiamo menu DVD Visualizzazione elenco delle cartelle/le
/ RPT Funzione di ripetizione
Cancellazione dell'ultimo carattere inserito
Riproduzione in ordine casuale
Conclusione/riuto di una chiamata
Accettazione chiamata
Selezione diretta brano, capitolo, lm o tempo esecuzione
Modalità silenziosa (mute) della fonte audio
Richiamo menu Impostazioni
Regolazione del volume
/ ANGLE Richiamo panoramica dei lm Selezione angolazione telecamera (se disponibile sul DVD)
/ SUBTITLE Richiamo panoramica delle immagini Selezione lingua dei sottotitoli (se disponibile sul DVD)
Avvio e interruzione riproduzione
Selezione brano, capitolo, lm Ricerca rapida automatica
Avvio della navigazione
- Leggere accuratamente tutte le istruzioni, prima di utilizzare l'autoradio.
- Conservare le istruzioni in modo che siano sempre disponibili per tutti gli utilizzatori.
- Consegnare l'autoradio a terzi sempre completa di manuale. Osservare inoltre le istruzioni degli apparecchi che si utilizzano in questo contesto. Simboli utilizzati In queste istruzioni vengono utilizzati i seguenti simboli: PERICOLO! Pericolo di lesioni Attenzione! Danneggiamento del lettore DVD/CD PERICOLO! Volume elevato Il marchio CE certiifca l'osservanza delle direttive UE. Identica un passo di sequenziamento
- Identica un conteggio Sicurezza stradale Prestare attenzione alle seguenti note sulla sicurezza stradale:
- Utilizzare l'apparecchio in modo da poter condurre il veicolo sempre in sicurezza. In caso di dubbio, fermarsi in un luogo adeguato e utilizzare l'apparecchio a veicolo fermo. Il guidatore non può utilizzare le applicazioni che potrebbero distrarlo dalla guida (a seconda delle caratteristiche dell'apparecchio, ad es. guardare video, inserire destinazioni). • Seguire le raccomandazioni di guida durante la guida stradale solo se non si violano le norme di circolazione! La segnaletica stradale e le norme di circolazione hanno sempre la priorità rispetto alle raccomandazioni di guida.
- L'ascolto deve avvenire sempre a volume moderato per proteggere l'udito e consentire la percezione di segnali d'allarme sonori (ad es. la polizia). Nelle pause durante le quali l'apparecchio si trova in modalità silenziosa (ad es. quando si commuta su una diversa fonte audio) la variazione del volume non può essere percepita. Non aumentare il volume durante la pausa in modalità silenziosa. Norme di sicurezza generali Prestare attenzione alla seguente nota per proteggere se stessi da eventuali lesioni:Non modicare o aprire il dispositivo. Nell'apparecchio è presente un laser Classe 1, che può danneggiare gli occhi. Uso conforme alle norme Questa autoradio è concepita per il montaggio e l'impiego in un veicolo con tensione della rete di bordo a 12 Volt e deve essere installato in un vano conforme alle norme DIN. Tenere in considerazione i limiti di potenza dell'apparecchio. Far eseguire le riparazioni ed eventualmente il montaggio da un tecnico specializzato. Istruzioni per l'installazione L'autoradio può essere montata solo da chi abbia esperienza nel montaggio di autoradio e sistemi di navigazione e conosca bene l'impianto elettrico del veicolo. Osservare a tale ne lo schema elettrico contenuto in fondo a queste istruzioni. Dichiarazione di conformità Blaupunkt Competence Center Car Multimedia - Evo Sales GmbH dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformità è riportata nel sito Internet www.blaupunkt.com. Avvertenze per la pulizia Solventi, detergenti e abrasivi come spray per il cockpit e prodotti per la cura dei materiali sintetici possono contenere sostanze corrosive per la supercie dell'autoradio. Per la pulizia dell'autoradio utilizzare soltanto un panno asciutto o leggermente umido. Avvertenze per lo smaltimento Non smaltire il proprio vecchio apparecchio nei riif uti domestici! Per lo smaltimento del vecchio apparecchio, del telecomando e delle batterie esauste, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta disponibili. Avvertenza Non ingerire la batteria, Pericolo chimico (il telecomando in dotazione) Questo prodotto contiene una batteria a bottone/moneta. L’ingerimento della batteria a bottone/ moneta può causare gravi ustioni interne in appena 2 ore e può costituire un pericolo mortale. IT6 Tenere le batterie nuove e usate fuori dalla portata dei bambini. Se il vano batterie non si chiude in modo sicuro, non utilizzare più il prodotto e tenerlo fuori dalla portata dei bambini. Se si teme che le batterie siano state ingerite o siano penetrate all'interno del corpo, consultare immediatamente un medico. Contenuto della confezione La confezione contiene:
- Materiale per il montaggio
- Cavo di collegamento Messa in funzione Attenzione! Viti di sicurezza per il trasporto Assicurarsi che le viti di sicurezza per il trasporto sul lato superiore dell'apparecchio siano state rimosse prima della messa in funzione dell'apparecchio. Accensione e spegnimento Accensione e spegnimento con il pulsante-manopola Per accendere l'apparecchio, premere il pulsante- manopola. Per spegnerlo, tenere premuto il pulsante-manopola per più di 2 secondi. Accensione e spegnimento tramite accensione del veicolo Se l'autoradio è collegata all'accensione del veicolo e non è stata spenta con il pulsante-manopola, si accenderà e spegnerà automaticamente insieme al veicolo. Volume Regolazione del volume Il volume si può regolare passo a passo dal valore 0 (spento) if no a 50 (massimo). Girare il pulsante-manopola per modicare il volume. Attivazione dell'autoradio in modalità "silenziosa”(Mute) Premere brevemente il pulsante/rotazione per silenziare l'apparecchio o per riattivare il volume precedente. Menu principale(Home) Nel menu principale, premendo i pulsanti sul touchscreen è possibile richiamare le varie fonti e modalità. Premere il tasto . - Oppure - Nella fonte attuale, premere il tasto [ ]. Viene visualizzato il menu principale. Finché non viene selezionata una nuova fonte audio, continua ad essere riprodotta l'ultima fonte attivata. Nota: Le gure contenute nelle presenti istruzioni servono a rendere più chiare le spiegazioni e possono quindi dierire, nei dettagli, rispetto al singolo apparecchio acquistato. Impostazione della regione di ricezione Questa autoradio è stata progettata per funzionare in diverse Paesi con diverse gamme di frequenza e tecnologie di trasmissione. L'impostazione di fabbrica della regione di ricezione è "Europe (FM/AM)". È possibile impostare una regione di ricezione diversa. Premere il pulsante [ Impostazioni ] nel menu principale. Viene visualizzato il menu Impostazioni. Fornitura | Messa in funzione7 Se l'icona [ Impostazioni ] non è presente nel menu, girare lo schermo a destra per visualizzare altre icone. Nella parte superiore del menu Impostazioni, premere il tasto [ Generali ] . Alla voce "Regione radio" viene visualizzata l'impostazione attuale. Fare doppio clic sul pulsante [ Regione radio ] per visualizzare l’elenco delle regioni di ricezione disponibili. Selezionare la regione di ricezione desiderata facendo doppio clic. L'elenco scompare, la regione di ricezione selezionata è stata impostata. Premere il pulsante [ ]. Viene visualizzato nuovamente il menu principale. Esercizio radio Avvio esercizio radio Premere, nel menu principale, il pulsante [ Radio ]. Viene visualizzato il menu di riproduzione radio. Selezione livello di memoria Sono disponibili vari livelli di memoria e gamme di lunghezze d'onda. Su ogni livello di memoria si possono memorizzare al massimo 6 stazioni. Premere ripetutamente il pulsante [ ] nché appare il livello di memoria desiderato. FM1 FM2 FM3 AM1 AM2 FM1 Sintonizzazione di una stazione Impostazione manuale delle stazioni Premere brevemente il pulsante [ ] o [ ] una o più volte per modicare gradualmente la frequenza. Inserimento diretto della frequenza della stazione Se si conosce la frequenza della stazione desiderata, è
possibile inserirla direttamente dal touchscreen. Premere il pulsante [ ] per visualizzare funzioni supplementari. Premere il pulsante [ ]. Viene visualizzato un campo numerico per l'inserimento della frequenza. Inserire la frequenza della stazione desiderata mediante la tastiera numerica. Premere il tasto [ OK ]. Viene visualizzato il menu di riproduzione radio e riprodotta la stazione corrispondente alla frequenza inserita. Avvio della ricerca delle stazioni Premere il pulsante [ ] o [ ] per ca. 2 secondi per avviare la ricerca delle stazioni. La radio si sintonizza su una delle successive stazioni ricevibili. Nota: Per la regione di ricezione Europa: nella gamma di lunghezze d'onda FM, se la priorità per le informazioni sul traco è attivata, verranno sintonizzate solo stazioni che trasmettono informazioni sul traco. Memorizzazione manuale delle stazioni Selezionare con il pulsante [ ] il livello di memoria desiderato. Sintonizzarsi sulla stazione desiderata. Premere uno dei pulsanti di memoria [ P1 ] - [ P6 ] sul quale si desidera salvare la stazione corrente per circa 2 secondi. La stazione viene memorizzata. Memorizzazione automatica delle stazioni (Travelstore) Con Travelstore, le 6 stazioni FM di maggiore potenza del Paese possono essere ricercate e memorizzate automaticamente nel livello di memoria corrente. Tutte le stazioni precedentemente memorizzate in questo livello di memoria vengono cancellate. Selezionare livello di memoria. Premere il pulsante [ ] per visualizzare ulteriori opzioni operative. Premere il pulsante [ TS ]. l tuner avvia la ricerca delle stazioni automatica. Quando la memorizzazione è conclusa, si ascolta la stazione della posizione di memoria 1 del livello di memoria selezionato precedentemente. Nota: Per la regione di ricezione Europa: Se è attivata la priorità per le informazioni sul traco, vengono memorizzate solo le stazioni che trasmettono tali informazioni. Esercizio radio IT8 Breve ascolto delle stazioni Con la funzione Scan è possibile ascoltare per alcuni secondi tutte le stazioni ricevibili della gamma di lunghezze d'onda corrente. Premere il pulsante [ ]. La ricerca automatica Scan cerca le stazioni nella gamma di lunghezze d'onda corrente e consente di ascoltare per alcuni secondi ogni stazione ricevibile. Premendo nuovamente il pulsante [ ] viene selezionata e riprodotta la stazione appena ascoltata. Regolazione della sensibilità della ricerca automatica delle stazioni La sensibilità di ricerca automatica delle stazioni decide se trovare solo stazioni con segnale forte o anche quelle con segnale debole che possono essere disturbate. Premere il pulsante [ DX / LO ] per regolare la sensibilità della ricerca delle stazioni. Se viene visualizzatoLocale, vengono trovate solo stazioni con un segnale forte durante la ricerca delle stazioni. Se viene visualizzatoDistanza, vengono trovate le stazioni con un segnale forte e debole durante la ricerca delle stazioni. Attivazione e disattivazione RDS Nella regione di ricezione Europa, molte stazioni FM trasmettono oltre al proprio programma un segnale RDS (Radio Data System), che consente di utilizzare delle funzioni supplementari, come ad esempio l'indicazione del nome della stazione sul display. Premere il pulsante [ ] per visualizzare funzioni supplementari. Premere il pulsante [ RDS ] per attivare o disattivare la funzione RDS. Se la funzione RDS è attivata, RDS viene visualizzato in bianco. Premere il pulsante [ ] per nascondere le funzioni supplementari o attendere che vengano nascoste automaticamente. Attivazione e disattivazione della funzione REG (programmi regionali) In determinate ore del giorno alcune stazioni RDS suddividono il loro programma in diversi programmi regionali con dierenti contenuti. Premere il pulsante [ REG ] per attivare o disattivare la funzione REG. Se la funzione REG è attivata, REG è illuminato. Esercizio radio | Navigazione Attivazione e disattivazione della funzione AF (frequenze alternative) Se la funzione AF è attivata, l’autoradio commuta automaticamente sulla migliore frequenza di ricezione della stazione sintonizzata. Premere il pulsante [ AF ] per attivare o disattivare la funzione AF. Il pulsante AF si illumina se la funzione AF è attivata. Selezione del tipo di programma e avvio della ricerca stazioni Con la funzione PTY è possibile selezionare un tipo di programma per cercare in modo mirato le stazioni che, ad esempio, trasmettono musica rock o eventi sportivi. Premere il pulsante [ ] per visualizzare funzioni supplementari. Premere il pulsante [ PTY ] per visualizzare i tipi di programma. Scorrere su e giù per scorrere l'elenco e toccare il tipo di programma desiderato per selezionarlo. Premere il pulsante [ PTY ] per avviare la ricerca PTY. Non appena viene trovata una stazione con il tipo di programma ricercato, questa rimane sintonizzata. Attivazione e disattivazione della priorità per i messaggi sul traco Nella regione di ricezione Europa, una stazione FM può identicare messaggi sul traco tramite segnale RDS. Se è attivata la priorità per i messaggi sul traco, i messaggi sul traco vengono trasmessi automaticamente, anche quando l'autoradio non si trova ancora in esercizio radio. Premere il pulsante [ TA ] per attivare o disattivare la priorità per gli messaggi sul traco. Il pulsante TAsi illumina se la priorità per gli annunci sul traco è attivata. Navigazione Visitare il sito www.blaupunkt.com per scaricare informazioni rilevanti per l'utente della mappa. Inserimento della scheda microSD di navigazione: Inserire la scheda microSD di navigazione, con i suoi contatti sul lato destro, in avanti nel portaschede sinistro.9 Riproduzione DVD/CD/USB/ microSDHC Informazioni principali Con l’autoradio è possibile riprodurre DVD/CD audio (CDDA) e DVD/CD-R/RWs con le audio, MP3 o WMA, nonché le MP3 o WMA su supporto USB e su schede SDHC. È inoltre possibile riprodurre lm e immagini da DVD/ VCD/CD, supporti USB e schede SDHC su display oppure su un monitor collegato. La riproduzione di lm e foto sul monitor integrato è consentita, per motivi di sicurezza, soltanto a veicolo fermo e freno di stazionamento attivato. Il cavo "BRAKE" deve essere collegato all'apposita presa del freno di stazionamento del veicolo (vedi schema elettrico alla ne delle presenti istruzioni). La riproduzione di lm su un monitor esterno è possibile anche durante la guida. Note:
- Per un corretto funzionamento del lettore, utilizzare esclusivamente CD con il logo Compact Disc e DVD con il logo DVD.
- Blaupunkt non può garantire il perfetto funzionamento dei DVD/CD con controllo di copia, nonché di tutti i DVD/CD vergini, dei supporti USB e delle schede SD disponibili sul mercato. Nel preparare un supporto MP3/WMA prestare attenzione alle seguenti indicazioni:
- Denominazione di brani e directory: Max 32 caratteri esclusa l'estensione del le rispettivamente ".mp3" e ".wma" (con più caratteri diminuisce il numero dei brani e delle cartelle riconoscibili dall'autoradio)
- Velocità di masterizzazione dei CD: max 16x (consigliata)
- Formato USB/le di sistema USB: Mass Storage Device (memoria di massa) / FAT/FAT16/FAT32
- File di sistema schede SD: FAT/FAT16/FAT32
- Estensione di le audio: – .MP3 per le MP3 – .WMA per le WMA
- File WMA solo senza Digital Rights Management (DRM) e realizzati con Windows Media® Player a partire dalla versione 8
- Tag MP3-ID3: versione 1 e 2
- Velocità di trasferimento dati per la generazione di le audio: – MP3: da 32 a 320 kbps – WMA: da 32 a 192 kbps
- Quantità massima di le e directory: – Memoria USB: no a 10.000 voci per directory – Schede microSD: Fino a 10.000 le per directory. Riproduzione DVD/CD/USB/microSDHC Esercizio DVD/CD Inserimento DVD/CD Pericolo di danneggiamento del lettore DVD/CD! Non utilizzare DVD/CD sagomati e DVD/CD con diametro di 8 cm (mini DVD/CD). Non ci assumiamo alcuna responsabilità per eventuali danni al lettore conseguenti all’impiego di DVD/CD inadatti. Spingere il DVD/CD nel vano DVD/CD con il lato stampato rivolto verso l'alto, nché si percepisce una certa resistenza. Il DVD/CD viene automaticamente inserito e i dati in esso contenuti vengono controllati. Viene quindi avviata la riproduzione nell'esercizio DVD/CD o MP3. Nota: L'inserimento automatico del DVD/CD non deve essere ostacolato o aiutato. Estrazione del DVD/CD Premere il tasto per estrarre il DVD/CD inserito. Nota: L'estrazione del DVD/CD non deve essere ostacolata né favorita. Supporto USB Questo apparecchio è dotato di una porta USB integrata nel frontalino, sotto lo sportellino. Collegamento del supporto USB Aprire il coperchio del pannello posto sul lato sinistro. Inlare il supporto USB nella presa USB. L'apparecchio passa automaticamente all'esercizio USB. Vengono letti i dati e inizia la riproduzione del primo le media riconosciuto dall'apparecchio. Rimozione del supporto USB Spegnere l'autoradio. Estrarre il supporto USB. Schede microSDHC Questo apparecchio dispone di un vano portascheda microSDHC sotto lo sportellino presente sul frontalino. Inserire la scheda microSDHC Aprire il coperchio del pannello posto sul lato sinistro. Spingere la scheda microSD/SDHC nel vano portascheda con il lato stampato rivolto verso sinistra e i contatti in avanti, no a farla scattare in sede. IT10 Riproduzione DVD/CD/USB/microSDHC L'apparecchio passa automaticamente all'esercizio microSDHC. Vengono letti i dati e inizia la riproduzione del primo le media riconosciuto dall'apparecchio. Estrazione della scheda microSDHC Se necessario, aprire lo sportellino. Premere la scheda microSDHC no a sbloccarla. Estrarre la scheda microSDHC dal vano portascheda. Riproduzione di lm su DVD L'autoradio è in grado di riprodurre DVD video e VCD. Una volta inserito il DVD, la riproduzione si avvia automaticamente. Viene visualizzato il menu DVD. È possibile navigare all'interno del menu DVD toccando i pulsanti corrispondenti nel menu DVD sul touchscreen. Dopo aver avviato la riproduzione del lm tramite menu DVD, viene visualizzato il lm. Il menu di riproduzione del DVD viene nascosto. Toccare brevemente il touchscreen per richiamare il menu di riproduzione. Il menu di riproduzione appare nuovamente. [ ] Selezione del capitolo precedente.
/ ] Interruzione e ripresa della riproduzione.
] Selezione del capitolo successivo.
] Tastiera per la selezione diretta di brani, capitolo o tempo esecuzione.
] Interruzione della riproduzione (pausa), richiamo del menu DVD.
] Visualizzazione funzioni supplementari. Premere per visualizzare funzioni supplementari del menu di riproduzione. [ ] Nascondere funzioni supplementari.
] Equalizzatore del display. [ A-B ] Denizione dell'area della funzione di ripetizione.
] Selezione della lingua di riproduzione (se supportata dal DVD).
Attivazione dei sottotitoli (solo se supportati dal DVD). [ ] Funzione di ripetizione per capitoli o attivazione e disattivazione area A-B.
] Impostazione immagine. Riproduzione audio di DVD/CD, USB, microSDHC I principi della riproduzione audio (MP3/WMA) di supporti dati sono identici per tutte le fonti. Nel menu principale selezionare la fonte desiderata. L’apparecchio passa alla fonte desiderata e viene avviata la riproduzione. Se non viene avviata la riproduzione audio, premere il pulsante per passare all’elenco delle cartelle/file.. Premere il pulsante per visualizzare tutte le cartelle e i file del supporto dati. - Oppure - Premere il pulsante per visualizzare tutti i le audio del supporto dati. Premere brevemente due volte (doppio clic) sul nome della cartella/brano. La cartella viene aperta/ il brano viene avviato. Quando si avvia un brano, viene visualizzato il menu di riproduzione.11 Riproduzione DVD/CD/USB/microSDHC [ ] Premuto brevemente: Selezione del brano. Premuto a lungo: Ricerca rapida automatica.
/ ] Interruzione e ripresa della riproduzione.
] Premuto brevemente: Selezione del brano. Premuto a lungo: Ricerca rapida automatica.
] Visualizzazione elenco delle cartelle/le.
] Visualizzazione funzioni supplementari. Premere per visualizzare funzioni supplementari del menu di riproduzione. [ ] Nascondere funzioni supplementari.
] Visualizzare la tastiera per inserire direttamente il numero del brano desiderato. Riproduzione audio da DVD/CD, USB o microSDHC:
] Avvio e ne della funzione di ripetizione REPEAT. La modalità REPEAT commuta ogni volta che si preme il pulsante [
] Ripetizione brano corrente: Riproduzione ripetuta del brano corrente.
] Ripetizione cartella corrente: Ripetizione ripetuta della cartella corrente.
] Ripetizione disattivata: Disattiva la riproduzione ripetuta.
] Avvio e ne della riproduzione in ordine casuale MIX. Se è attivata la funzione MIX, il relativo pulsante viene visualizzato in bianco. La modalità MIX dipende dalla funzione di ripetizione REPEAT selezionata.
] Equalizzatore del display. Riproduzione video di DVD/CD, USB o microSDHC Nel menu principale selezionare la fonte desiderata. L’apparecchio passa alla fonte desiderata e viene avviata la riproduzione. Se non viene avviata la riproduzione video, premere il pulsante per passare all’elenco delle cartelle/file.. Premere il pulsante per visualizzare tutte le cartelle e i file del supporto dati. - Oppure - Premere il pulsante per visualizzaretutti i le video del supporto dati. Nota: La selezione e l'avvio della cartella e del brano avvengono come illustrato nella riproduzione audio. Selezionando un lm, si avvia la riproduzione. Durante la riproduzione del lm, il menu di riproduzione è nascosto. Toccare brevemente il touchscreen per richiamare il menu di riproduzione. Il menu di riproduzione appare nuovamente. [ ] Selezione del lm precedente.
/ ] Interruzione e ripresa della riproduzione.
] Selezione del lm successivo.
] Tastiera per la selezione diretta di brani o tempo esecuzione.
] Visualizzazione elenco delle cartelle/le.
] Visualizzazione funzioni supplementari. Premere per visualizzare funzioni supplementari del menu di riproduzione. IT12 Riproduzione DVD/CD/USB/microSDHC | Esercizio Bluetooth [ ] Nascondere funzioni supplementari.
] Equalizzatore del display.
] Attivazione e disattivazione della funzione di ripetizione del lm o della cartella.
] Impostazione immagine.
] Selezione della lingua di riproduzione (solo se tale funzione è supportata dal lm).
] Attivazione sottotitoli (solo se tale funzione è supportata dal lm). Riproduzione immagini da DVD/CD, USB o microSDHC Nel menu principale selezionare la fonte desiderata. L’apparecchio passa alla fonte desiderata e viene avviata la riproduzione. Se non viene avviata a riproduzione dell'immagine, premere il pulsante per passare all'elenco delle cartelle/file. Premere il pulsante per visualizzare tutte le cartelle e i file del supporto dati. - Oppure - Premere il pulsante per visualizzaretutte le immagini del supporto dati. Nota: La selezione e l'avvio della cartella e delle immagini avvengono come illustrato nella riproduzione audio. Esercizio Bluetooth Con la funzione Bluetooth, è possibile accoppiare l'autoradio a telefoni cellulari e riproduttori di media. Se si accoppia all’autoradio un telefono cellulare, è possibile telefonare con la funzione vivavoce integrata dell'autoradio. È inoltre possibile accedere alla lista delle chiamate e all'elenco telefonico del telefono cellulare accoppiato. Se l'apparecchio Bluetooth® connesso supporta le funzioni A2DP e AVRCP, è possibile riprodurre la musica con l’autoradio e regolare la riproduzione. Durante una chiamata in entrata, la riproduzione viene interrotta e ripresa al termine della conversazione. Se è stato accoppiato un telefono cellulare tramite Bluetooth® e durante la riproduzione si riceve una chiamata, la riproduzione della fonte viene interrotta e viene visualizzato il menu della chiamata. Avvio dell’esercizio Bluetooth Nel menu principale, premere il pulsante Bluetooth . Viene visualizzato il menu Bluetooth® . Nel menu è contenuto l'elenco degli apparecchi Bluetooth® conosciuti. Le altre fonti audio vengono disattivate. [ ] Aggiungere un nuovo dispositivo Bluetooth®.
] Visualizzazione del menu opzioni. Premere il pulsante Connect dell’apparecchio Bluetooth® con il quale si desidera stabilire una connessione. Se l'apparecchio desiderato si trova nel raggio d'azione, viene stabilita la connessione e viene visualizzato il menu dell'apparecchio. Premere il pulsante Cancella se si desidera eliminare l’apparecchio Bluetooth® dall'elenco. Accoppiamento di apparecchi Bluetooth Se si desidera accoppiare per la prima volta un apparecchio con l'autoradio, procedere come segue: Assicurarsi che il Bluetooth® sia attivato sull’autoradio e sul proprio apparecchio Bluetooth®.13 Esercizio Bluetooth Inserire nel menu opzioni dell'esercizio Bluetooth® un codice pairing (v. impostazioni Bluetooth®). Cercare, nel proprio apparecchio Bluetooth®, nuovi apparecchi/connessioni. Nell'elenco degli apparecchi Bluetooth®, l’autoradio viene visualizzato come "BLAUPUNKT". Stabilire la connessione, digitando eventualmente il codice pairing precedentemente impostato sull’autoradio. La connessione viene stabilita e viene visualizzato il menu dell'apparecchio accoppiato. Nota: Se l'autoradio è connessa a un telefono, in tutte le fonti audio/video viene visualizzato sul bordo destro del display il simbolo Bluetooth®
Esercizio telefono Dopo aver accoppiato un telefono, tramite Bluetooth®, all'apparecchio, viene visualizzato il seguente menu. [ ] Visualizzazione del menu del telefono.
] Visualizzazione del menu di riproduzione per lo streaming Bluetooth®.
] Fine della connessione con l'apparecchio corrente.
] Richiamo elenco telefonico.
] Richiamo elenco delle chiamate.
] Visualizzazione del menu opzioni. Digitare un numero telefonico con la tastiera e premere il pulsante . - Oppure - Selezionare un contatto/numero tramite l'elenco delle chiamate o l’elenco telefonico e premere il pulsante Dial nella nestra pop-up. La connessione viene stabilita. Quando si riceve una chiamata, viene visualizzato il menu della chiamata. [ ](Riagganciare): Riuto chiamata.
](Rispondere): Accettazione chiamata. Ricerca alfabetica Premere [ ] in basso a sinistra dello schermo per accedere alla rubrica. Se si desidera cercare un contatto, premere [ ] e digitare i caratteri sulla tastiera. Riproduzione audio tramite streaming Bluetooth Se l’autoradio è connessa a un apparecchio di audio streaming tramite Bluetooth®, è possibile riprodurre la musica con l'autoradio e regolare la riproduzione. Premere il pulsante per passare alla riproduzione audio. [ ] Visualizzazione del menu del telefono.
] Visualizzazione del menu di riproduzione per lo streaming Bluetooth®.
] Fine della connessione con l'apparecchio corrente. IT14 Impostazioni Bluetooth Nel menu opzioni del Bluetooth® è possibile eettuare le impostazioni generali per l'esercizio Bluetooth®. Premere il pulsante . Viene visualizzato il menu opzioni. Bluetooth – È possibile attivare o disattivare il Bluetooth®. Auto connect – Quando è attivato "Auto Connect", l'apparecchio si connette automaticamente con gli apparecchi Bluetooth® conosciuti, non appena entrano nel raggio d'azione. Risp. Autom. – Se è attivato "Risp. Autom.", le chiamate in arrivo vengono automaticamente accettate.. Codice pair. – Molti apparecchi Bluetooth® richiedono, per la connessione, un codice pairing. Qui è possibile denire tale codice. Sincro. elenco tel – Per poter accedere all'elenco telefonico di un telefono connesso, è necessario sincronizzarla utilizzando questa voce del menu. Premere [ ] per uscire dal menu opzioni. Esercizio DAB(solo per modelli con DAB) La funzione consente di ricevere le stazioni DAB. Avvio esercizio DAB Nel menu principale, premere su [ DAB ]. [ ] Selezionare la banda DAB tra le bande DAB1, 2 e 3.
] Premuto brevemente: Sintonizzazione manuale indietro. Premuto a lungo: Auto-tune indietro. Esercizio DAB | Fonti audio/video esterne [ ] Selezione modo di ricerca.
] Premuto brevemente: Sintonizzazione manuale avanti. Premuto a lungo: Auto-tune avanti.
] Memorizzazione automatica delle stazioni.
] Visualizzazione funzioni supplementari. [ ] Nascondere funzioni supplementari.
] Accensione della banda L.
] Ricerca tutti i servizi disponibili. [ PTY ] Servizio di ricerca per tipo di programma. [ TA ] Attivazione e disattivazione messaggi sul traco. [ DAB-FM ] Attivazione e disattivazione DAB-FM.
] Equalizzatore del display.
] Premuto brevemente: Selezione del brano. Premuto a lungo: Ricerca rapida automatica.
/ ] Interruzione e ripresa della riproduzione.
] Premuto brevemente: Selezione del brano. Premuto a lungo: Ricerca rapida automatica.
] Equalizzatore del display. Fonti audio/video esterne Entrate AV Questo apparecchio dispone di due entrate AV esterne per la riproduzione audio e video. AV-IN 1 è integrata nel frontalino, sotto lo sportellino. AV-IN 2 consiste di una presa cinch su un cavo sul retro dell'apparecchio. Pericolo! Maggior pericolo di lesioni a causa del connettore. In caso di incidenti la presa sporgente nella presa AV-IN anteriore potrebbe essere causa di lesioni. L'impiego di una presa sporgente o di un adattatore aumenta il rischi di lesioni. Avviare l'esercizio AV-IN con il pulsante AV-IN 1] / AV-IN 2 . Sul display viene visualizzata la riproduzione audio o video della fonte AV selezionata.15 Ingresso per telecamera retrovisiva | Monitor esterno | Regolazioni del suono - Oppure - Premere il pulsante Utente per regolare il livello delle bande di frequenza disponibili in base alle proprie preferenze. Nota: Il pulsante [ Ripristino ] consente di ripristinare i valori standard della preimpostazione dell'equalizzatore selezionata. - Oppure - Premere il pulsante Piano per una riproduzione lineare del suono. Premere il pulsante Volume per attivare o disattivare l'aumento dei bassi a basso volume. Quindi premere . L'impostazione viene memorizzata, viene visualizzata nuovamente la fonte corrente. Bilanciamento del volume (Fader/Balance) È possibile impostare il bilanciamento del volume nel veicolo per tutte le fonti. Nel menu EQ premere il pulsante . Viene visualizzato il menu equalizzatore. Regolare fader e balance con / or
Quindi premere . L'impostazione viene memorizzata, viene visualizzata nuovamente la fonte corrente. Ingresso per telecamera retrovisiva Questo apparecchio dispone di un ingresso video sul retro dell’apparecchio per il collegamento di una telecamera disponibile come opzione. Se è collegata una telecamera retrovisiva, l'immagine viene visualizzata sullo schermo all'inserimento della retromarcia. Monitor esterno Questo apparecchio dispone di un’uscita per il collegamento di un monitor esterno per i passeggeri nella parte posteriore del veicolo (vedi schema elettrico alla ne delle presenti istruzioni). Sul menu principale selezionare la fonte desiderata e avviare la riproduzione del lm. Il lmato viene visualizzato sul monitor dell’apparecchio. Per disattivare il video premere sull’icona "Rear Zone". Il lm viene visualizzato anche sul monitor esterno. Regolazioni del suono Equalizer È possibile impostare l'equalizzatore per tutte le fonti. Nella fonte attuale o nel menu principale premere il pulsante , oppure premere [ ] sulla barra di comando della sorgente audio corrente. Viene visualizzato il menu equalizzatore. Selezionare un equalizzatore preimpostato. IT16 Telecomando sul volante Selezionare [ SWC ] nel menu principale per accedere al menu di impostazione SWC. Premere il tasto di un numero per selezionare un pulsante SWC. Selezionare una funzione. Premere ciascun tasto del telecomando sul volante per ogni funzione corrispondente. Toccare [ ] per la programmazione. Una volta programmato il tasto nale del telecomando sul volante, le funzioni vengono salvate e la programmazione verrà terminata. Toccare [ ] per azzerare la programmazione. Impostazioni generali Nel menu impostazioni dell'apparecchio è possibile regolare le impostazioni generali delle varie funzioni dell’autoradio a seconda delle proprie esigenze. Nel menu principale, premere [ Impostazioni ] . Viene visualizzato il menu impostazioni, il sottomenu Generali è attivo. Richiamare, con i pulsanti nell'area inferiore del menu impostazioni, i sottomenu. Generali Sono disponibili le seguenti impostazioni: Regione radio – Selezione della regione di ricevimento per la ricezione radio. FM HICUT - Attivazione della funzione per migliorare il segnale FM. Illuminazione sfondo spenta – Se questo valore viene impostato, il display della radio, se non viene usato, si disattiva completamente dopo 10 o 20 secondi. Modalità Dimmer – Impostazione della luminosità del display Ora di spegnimento – Impostazione dell'ora di spegnimento. Per proteggere la batteria del veicolo, l’apparecchio si spegne automaticamente dopo il periodo di tempo impostato se l’accensione del veicolo è disattivata. Beep – Attivazione e disattivazione del segnale acustico di conferma CalibrazioneTFT – Qui è possibile calibrare il touchscreen. Versione software – Visualizzazione della versione del software RGB - Impostazione del colore di retroilluminazione dei pulsanti. Colore UI - Selezione del colore dell’interfaccia utente del menu principale. Impostazione di fabbrica – Ripristina tutte le impostazioni di fabbrica. Video Sono disponibili le seguenti impostazioni: Inserimento password - Impostare una password se si desidera utilizzare la funzione di parental control. Livello di legittimazione – Qui è possibile impostare l'età per la riproduzione dei DVD. Se si imposta "Adulto", è possibile riprodurre tutti i lm. Se è stata impostata una password, è possibile modicare il livello di autorizzazione soltanto tramite password. Uscita video - Accensione e spegnimento del monitor dei sedili posteriori. Formato immagine – Impostazione del formato immagine Suono Sono disponibili le seguenti impostazioni: Subwoofer – Attivazione e disattivazione subwoofer Filtro subwoofer – Impostare a seconda del subwoofer utilizzato (impostazioni: 80/120/160 Hz). Dyn. bass - Attivazione e disattivazione aumento dinamico delle basse frequenze Ora Sono disponibili le seguenti impostazioni: Data – Impostazione data Telecomando sul volante | Impostazioni generali17 Informazioni utili Modalità orologio – Scelta tra modalità 12h e 24h Ora – Impostazione ora Ora automatica – Attivazione e disattivazione ora automatica tramite RDS. Lingua Sono disponibili le seguenti impostazioni: Indicazione display – Lingua per l'interfaccia utente dell’autoradio. DVD audio – La riproduzione audio di DVD utilizza la lingua impostata qui. Sottotitoli DVD – I sottotitoli del DVD vengono visualizzati nella lingua impostata qui. MenuDVD – Il menu DVD viene visualizzato nella lingua impostata qui. Bluetooth Sono disponibili le seguenti impostazioni: Bluetooth – È possibile attivare o disattivare il Bluetooth®. Auto connect – Quando è attivato "Auto Connect", l'apparecchio si connette automaticamente con gli apparecchi Bluetooth® conosciuti, non appena entrano nel raggio d'azione. Risp. Autom.– Le chiamate dei telefoni connessi vengono automaticamente accettate se è attivato "Risp. Autom.". Codice pair. – Molti apparecchi Bluetooth® richiedono, per la connessione, un codice pairing. Qui è possibile denire tale codice. Microfono – Selezionare quale microfono deve essere utilizzato tramite Bluetooth® per il vivavoce. Volume Nel menu Volume, è possibile impostare il volume minimo per tutte le fonti audio. Informazioni utili Garanzia Concediamo una garanzia del produttore per gli apparecchi acquistati in uno dei Paesi dell'Unione Europea. Per gli apparecchi venduti fuori dell'Unione Europea, valgono le condizioni di garanzia stabilite dalla nostra rappresentanza nel Paese. Con riserva di modiche tecniche! IT18 Schema elettrico Red(R)White(L)LINEOUT FRONTBlackRed(R)White(L)LINEOUT REARBlackBrownBrownSUBWOOFERBlackAUX INBlackRed(R)White(L)Yellow(CVBS)BlackBrownMicrophoneWhite TMC USB YellowYellowCAMERAVIDEO OUTBlack SWC BlackYellowGreen Blue PARKING Pink REVERSEGreen/WhiteP.ANT/CNT Blue DAB BUS
A6 ILL A7 B+ A8 GND B1 RR+ B2 RR- B3 FR+ B4 FR- B5 FL+ B6 FL- B7 RL+ B8 RL- Radio AntennaGPS AntennaDAB Antenna Tensione di alimentazione dell'antenna DAB: 12V Corrente massima di funzionamento: 150mA19 Appendice Questo articolo incorpora una tecnologia di protezione anticopia protetta da brevetti negli Stati Uniti e da altri diritti di proprietà intellettuale di Rovi Corporation. È vietato lo smontaggio e la pratica del “reverse engineering”. I loghi Windows® e Windows Media® sono marchi commerciali / marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. Questo prodotto è protetto da alcuni diritti di proprietà intellettuale di Microsoft. L’impiego e la trasmissione di tali tecnologie al di fuori dell’utilizzo di questo prodotto sono severamente vietati se sprovvist di una licenza di Microsoft. Il marchio e il logo Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Prodotto sotto licenza da Dolby Laboratories. "Dolby" e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby Laboratories. IT2 Bedieningselementen - Apparaat
Notice-Facile