Evo Comfort - Rullo per bici indoor Capital Sports - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Evo Comfort Capital Sports in formato PDF.
| Marca | Capital Sports |
| Modello | Evo Comfort |
| Categoria | Trainer per bicicletta da interno |
| Alimentazione | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Peso massimo utente | 110 kg |
| Display | Schermo LCD |
| Programmi di allenamento | Manuale, Principiante (4), Avanzato (4), Sportivo (4), Cardio, Watt |
| Funzioni del computer | Tempo, Velocità, RPM, Distanza, Calorie, Polso, Watt |
| Misurazione della frequenza cardiaca | Manopole di misura, test di recupero |
| Misurazione del grasso corporeo | Sì, tramite le manopole |
| Connettività | Bluetooth Smart 4.0, compatibile con Kinomap e iConsole+ |
| Resistenza | Regolabile elettronicamente tramite i tasti Su/Giù |
| Numero di programmi predefiniti | 12 (4 Principiante + 4 Avanzato + 4 Sportivo) |
| Intervallo di resistenza (Watt) | 0-999 Watt |
| Distanza regolabile | 0,00 a 99,90 km o mi |
| Durata regolabile | 0 a 99 minuti |
| Calorie visualizzate | 0 a 9999 kcal |
| Frequenza cardiaca target | 0 a 230 bpm, allarme acustico |
| Montaggio | Richiede montaggio, utensili inclusi |
| Manutenzione | Pulizia con panno umido, verifica delle viti e lubrificazione regolari |
| Sicurezza | Distanza minima 0,6 m, peso max 110 kg, solo uso domestico |
| Numero articolo | 10035174 |
| Paese di fabbricazione | Germania (Chal-Tec GmbH) |
| Garanzia | Consultare la dichiarazione di conformità |
Domande frequenti - Evo Comfort Capital Sports
Domande degli utenti su Evo Comfort Capital Sports
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rullo per bici indoor in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Evo Comfort - Capital Sports e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Evo Comfort del marchio Capital Sports.
MANUALE UTENTE Evo Comfort Capital Sports
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo una responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avventenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

INDICE
Avvertenze di sicurezza 124
Piccoli componenti 126
Montaggio 127
Funzioni del computer 133
Programmi eindicazioni 135
Allenamento tramite l'app Kinomap 141
iConsole+ App 143
Descrizione dell'allenamento cardio 144
Riscaldamento prima dell'allenamento 147
Pulizia e manutenzione 150
Smaltimento 151
Dichiarazione di conformità 151
DATI TECHNICI
| Numero articolo 10035174 | |
| Alimentazione 220-240 V ~ 50/60 Hz |
Leggere attendamente tutto il manuale prima di procedere all'uso del dispositivo e conservarlo per future consulazioni. Le caratteristiche del prodotto possono essere leggermente diverse da quale rappresentate nelle immagini. Il produttore si riserva il diritto di effettuare modifiche sulla preavviso.
- Conservare il manuale d'uso in un luogo sicuro, in modo da poterlo consultare in agli momento.
- Procedure al montaggio del dispositivo solo dopo aver fatto l'intero manuale d'uso. La sicurezza e l'efficacia del dispositivo sono garantite solo in caso di montaggio corretto e a regola d'arte e in un contesto di utilizzo appropriato. è responsabilità dell'acquirente garantire che tutti gli utilizzatori del dispositivo siano informati riguardo alle avvertenze di sicurezza e alle misure a cui è necessario prestare attenzione.
- Il disposativo deve essere posizionato sua una superficie pianà e stabile per poter essere utilizzato in sicurezza. Per proteggere il pavimento, utilizzato un tappetino. Non utilizzato il disposativo in ambienti umidi, ad es. vicino a piscine, ecc. La distanza di sicurezza intorno al disposativo deve essere di almeno 0,6 metri.
- Prima di iniziare il programma di allenamento, consultare assolutamente un medico, per assicurarsi di non averere problemi fisici o di salute che potrebbero rappresentare un rischio per il vosto benessere o la vostra sicurezzaattraverso l'uso del dispositivo o che potrebbero impedire il corretto utilizzo del dispositivo. Il parere del medico è di importanta vitale se si assumono medicinali che influiscono sul battito cardiaco, sulla pressione sanquigna o sul tasso di colesterolo.
- Prestate attenzione ai segnali del vostro corpo. UnAllenamento errato o excessivo cuiessere dannoso per la salute. Interrompere l'allenamento se dovesse comparire uno dei seguenti sintomi: dolore, sensazione di pressione sul petto, battito cardiaco irregolare, estrema mancanza di fiato, giramenti di testa o nausea. Se uno di questi sintomi dovesse comparire, consultare assolutamente un medico prima di procedere con l'allenamento.
Non allenarsi subito loro pasti. - Il disposativo può essere montato solo da persona adulte. Tenere i bambini lontano dal disposativo.
- Il disposativo può essere utilizzato esclusivamente in ambienti casalinghi.
- Il disposativo non è adatto a usi terapeutici. Può essere utilizzato solo per gli esercizi descritti nel manuale.
- Indossare un abbligamento adeguato e scarpe daallenamento durante l'utilizzo del dispositorio. Evitare abiti larghi che potrebbero restare impigliati nel dispositorio o indumenti che limitano la libertà di movimento.
-
Tenere la schiena diritta durante l'allenamento.
-
Prima di anni utilizzato, controllare che impugnature, sella, dadi e bulloni siano avvitati saldamente.
- Rispetto la posizione massima per i componenti del dispositivo regolabili e non superare mai il segno "Stop", in quanto potrebbero insorgere rischi.
- Utilizzare il disposativo solo secondo le modalità descritte. Se durante il montaggio o il controllo dovesto notare componenti difettose o udire strani rumori durante l'utilizzo, interrompete immediatamente l'utilizzo. Tornare ad utilizzato il disposativo solo dopo aver risolto il problema.
- Quando si solleva o si sposta il dispositorio, fare attenzione a non farsi male alla schiena. Utilizzare sempre una tecnia di sollevamento appropriata e, in caso, chiedere l'aiuto di un'altra persona.
- Tutti i componenti mobili (ad es. pedali, impugnature, sella, ecc.) devono essere manutenuti settimanalmente. Controllarli prima di agli utilizzato. Se qualcosa dovesse essere allentato o rotto, procedere immediatamente alla riparazione o al fissaggio. Utilizzare il dispositivo solo dopo aver ristabilito la condizione ottimale.
- Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore.
- Non insere oggetti nelle aperture del disposizio.
- Prima di spostare o pulire il dispositorio, spegnerlo e staccare la spina. Sfregare le superfici con un detergente delicato e un panno umido. Non utilizzato solventi.
- Non utilizzato il dispositivo in luoghi non temperati, come ad es. garage, verande, bagni, carport o all'aperto.
- Utilizzato il disposativo esclusivamente secondo le modalità descritte nel manuale d'uso.
- Una riparazione errata e modifiche strutturali (ad es. la rimozione o sostituzione di parti originali) possono mettere in pericolo l'utilizzatore del disposativo.
- I bambini a partire dagli 8 anni, i portatori di handicap mentali e fisici possono utilizzare l'apparecchio solo se hanno avuto una conoscenza approprifonda delle funzioni e delle precauzioni di sicurezza da parte di un supervisore responsabile.
- Assicurarsi che i bambini non giochino con l'apparecchio.
- Prima dell'uso, controllare la tensione sul badge dell'apparecchio. Collegare l'apparecchio solo a prese corrispondenti alla tensione dell'apparecchio.
Avvertenza: peso massimo dell'utilizzatore: 110 kg.
IT
PICCOLI COMPONENTI

MONTAGGIO
| 1 |
| #23 M8×50×20×S6 4PCS #21d8×φ16×1.5 4PCS |
| S6 |
| Rimuovere le viti (73) con un cacciavite e togliere i tubi di trasporto (71). Conservare tubi e viti, in caso sia necessario imballarlo e trasportarlo in futuro. |
| Fissare lo stabilizzatore anteriore (A) e posteriori (B) al telaio principale (28) con viti (23) e rondelle (21). |
| 2 |
| #52 M16x1.5x27xφ56 1PCS #53 M8x20xφ58 1PCS #54 d10xφ20x2 1PCS 51 52 76R Svitare la manopola (52). Inserire il tubo della sella (51) nel telaio principale (28) e fissarlo nella posizione corretta con la manopola (52). |
| Posizionare il tubo della sella orizzontale (55) su quello verticale (51) e fissarlo nella posizione corretta con manopola (53) e rondelle (54). |
| Fissare la sella (58) al tubo orizzontale (55) con dadi (57) e rondelle (21). |
| Fissare i pedali sinistro (76L) e destro (76R) alla pedivella con un cacciavite. |
| 3 |
| #20 M8x16xS6 4PCS #21d8xΦ16x1.5 4PCS |
| Collegare il cavo del tronco (3) e il cavo del sensore (17). |
| Inserire la copertura in plastica anteriore (27) sul tubo di sostegno (16). Inserire il tubo di sostegno (16) nel telaio principale (28) e fissarlo con viti (10) e rondelle (21). |
IT

4

Fissare il manubrio (4) al tubo di sostegno (16) con viti (11) e rondelle elastiche (12).
| 5 |
| #2 M5x10 2PCS #15 ST4.2x25xφ8 1PCS #31 ST4.2x19xφ8 2PCS |
| Collegare il cavo centrale (3) e il cavo del computer (1a). |
| Fissare il computer (1) al tubo di sostegno (16) con le viti (2) e far passare poi il cavo di impulso (9) dell'impugnatura nel foro sul retro del computer. |
| Fissare le copertura anteriore (13) e posteriori (14) al tubo di sostegno (16) con le viti (15) e (31). |

FUNZIONI DEL COMPUTER
Funzioni del display
| TIME Countup: nessun | obiettivo definite, il tempo viene contato da 00:00 sono a un massimo di 99:59 in intervalli di 1 minuto. Countdown: se ci si allena con tempo predefinito,iene eseguito unconto alla rovescia dal valore impostato sono a 00:00 in intervalli di 1 minuto. Il tempo impostabile massimo è compreso tra 00:00 e 99:00. |
| SPEED Indica la velocità diallenamento attuale. La velocità massima è di 99,9 km/h o mi/h. | |
| RPM Indica le rotazioni ai minuto. L'intervallo diindicazione è compreso tra 0 e 999. | |
| DISTANCE Indica la distance da 0,00 a 99,99 km (mi). L'utente può regolarre la distance diAllenamento con il tasto IN ALTO/IN BASSO tra 0,00 e 99,90 in intervalli di 0,1 km/mi. | |
| CALORIES Indica il concumono calorico durante l'allenamento. L'intervallo è compreso tra 0 e 9999. Questi dati sono un punto di riferimento grossolano per paragonare diverse unità di esercizio, ma non possono essere utilizzati in trattamenti medici. | |
| PULSE L'utente più impostare una frequenza cardiaca daraggiungere tra 0 e 230. Non appena si supera la frequenza cardiaca impostata, il computer emette un segnale acustico. | |
| WATTS Indica le prestazioni diAllenamento tra 0 e 999. | |
| MANUAL Allenamento in modalità manuale. | |
| BEGINNER 4 programmi a scelta. | |
| ADVANCE 4 programmi a scelta. | |
| SPORTY 4 programmi a scelta. | |
| CARDIO | Modalità diAllenamento con frequenza cardiaca da raggiungere. |
| WATT PROGRAM | Modalità diAllenamento con Watt costanti. |
Tasti funzione
| Up (in alto) Aumentare | la resistenza/Selezionare l'impostazione. |
| Down (in basso) Diminuire la resistenza/Selezionare l'impostazione. | |
| Mode/Enter Confermare | impostazione o selezione. |
| Reset Tenere premuto | il tasting per 2 secondi, il computer viene riavviato e inizia con le impostazioni dell'utente. Tornare al menu principale durante i valori di allenamento predefiniti o in modalità Stop. |
| Start/Stop Avviare o Terminare l'allenamento. | |
| Recovery Controllare | la frequenza cardiaca. |
| Body fat Premere questo tasting in modalità Stop per misurare il grasso corporeo. | |
PROGRAMMI E INDICAZIONI
IT
Accendere il dispositivo
Collegare l'alimentatore, il computer si accende e alla struolo schermo LCD (1) tutti i segmenti per 2 secondi.

Selezionare il tipo di allenamento
Scegliere il tipo di allenamento con i tasti IN ALTO/IN BASSO: manuale (2), Principiante (3), Esperto (4), Sportivo (5), Cardio (6) o Watt (7).






Modalità manuale
- Premere START nel menu principale per avviare l'allenamento in modalità manuale.
- Scegliere il programma di allenamento MANUAL con IN ALTO/IN BASSO e premere MODE/ENTER per raggiungere il programma.
- Utilizzare IN ALTO/IN BASSO per impostare TEMPO (8), DISTANZA (9), CALORIE (10) e FREQUENZA CARDIACA DA RAGGIUNGERE (11).
- Premere START/STOP per,iniziare l'allenamento. Utilizzare IN ALTO/IN BASSO per impostare la resistenza. La resistenza viene indicata nella finestra WATT (12).
- Premere START/STOP per terminare l'allenamento.
- Premere RESET per tornare al menu principale.





Modalità principianti
- Scegliere il programma di allenamento BEGINNER MODE con IN ALTO/IN BASSO e premere MODE/ENTER per raggiungere la modalità.
- Selezionare il programma per principianti 1-4 (13) e premere MODE/ENTER per raggiungere il programma.
- Utilizzare IN ALTO/IN BASSO per impostare TEMPO.
- Premere START/STOP per iniziare l'allenamento. Utilizzare IN ALTO/IN BASSO per impostare la resistenza.
- Premere START/STOP per terminare l'allenamento.
- Premere RESET per tornare al menu principale.

Modalità esperti
- Scegliere il programma di allenamento ADVANCE MODE con IN ALTO/IN BASSO e premere MODE/ENTER per raggiungere la modalità.
- Selezionare il programma per esperti 1-4 (14) e premere MODE/ENTER per raggiungere il programma.
- Utilizzare IN ALTO/IN BASSO per impostare TEMPO.
- Premere START/STOP per,iniziare l'allenamento. Utilizzare IN ALTO/IN BASSO per impostare la resistenza.
- Premere START/STOP per terminare l'allenamento.
- Premere RESET per tornare al menu principale.

Modalità sportivi
- Scegliere il programma di allenamento SPORTY con IN ALTO/IN BASSO e premere MODE/ENTER per raggiungere la modalità.
- Selezionare il programma per sportivi 1-4 (15) e premere MODE/ENTER per raggiungere il programma.
- Utilizzare IN ALTO/IN BASSO per impostare TEMPO.
- Premere START/STOP per,iniziare l'allenamento. Utilizzare IN ALTO/IN BASSO per impostare la resistenza.
- Premere START/STOP per terminare l'allenamento.
- Premere RESET per tornare al menu principale.

15
Modalità cardio
- Scegliere il programma di allenamento H.R.C. con IN ALTO/IN BASSO e premere MODE/ENTER per raggiungere il programma.
Utilizzare IN ALTO/IN BASSO per impostare l'età (16). - Utilizzare IN ALTO/IN BASSO per selezionare 55% (17), 75% , 90% o TAG (TARGET H.R. = frequenza cardiaca da raggiungere). Il valore predefinito è 100.
- Utilizzare IN ALTO/IN BASSO per impostare il TEMPO.
- Premere START/STOP per iniziare o terminare l'allenamento.
- Premere RESET per tornare al menu principale.

16

17
Modalità Watt
- Scegliere il programma di allenamento WATT con IN ALTO/IN BASSO e premere MODE/ENTER per raggiungere il programma.
- Utilizzare IN ALTO/IN BASSO per impostare i WATT da raggiungere. Il valore predefinito è 120 (18).
- Utilizzare IN ALTO/IN BASSO per impostare il TEMPO.
- Premere START/STOP per iniziare l'allenamento. Utilizzare IN ALTO/IN BASSO per impostare il valore dei Watt.
- Premere START/STOP per terminare l'allenamento.
- Premere RESET per tornare al menu principale.

18
Stato della frequenza cardiaca
- Dopo l'allenamento, tenere saldamente le impugnature per un certo tempo e premeire RECOVERY.
- Tutte leindicazioni delle funzioni vengono fermate e la finestra TIME inizia unconto alla rovescia da 00:60 a 00:00 (19). Sul display viene molto migliorato lo stato della frequenza cardiaca con i tasti F1-F6. F1 è il risultato migliorere e F6 il peggiore (20).
- Premere di nuovo RECOVERY per tornare all'indicazione principale.

19

20
Calcolo del grasso corporeo
- In modalità STOP, premere BODY FAT per iniziare il calcolo del grasso corporeo.
- La console chiede all'utente di inseire i seguenti dati (21): GENDER (genere), AGE (eta), HEIGHT (altezza), WEIGHT (peso) e inizia il calcolo.
- Durante il calcolo, entrambé le mani devono trovarsi sulle impugnature. Il display在哪么 per 8 secondi [^ = ^ = ^ ] (22) , forn a quando il computer ha terminato il calcolo.
- Sul display compare per 30 secondi symboli FAT (23) e BMI (24).

21

22

23

24

25

26
Avvisi di erre:
- Il display在哪 [“==”“=”] (25). Le mani non sono posizionate sulle impugnature.
- Il display在哪 [E-1]. Non viene rilevato alcun segnale in ingresso per la frequenza cardiaca.
- Il display在哪 [E-4]. Compare when fat% si trova molto 5 o sopra 50 e il risultato del BMI si trova molto 5 o sopra 50 (26).
ALLENAMENTO TRAMITE L'APP KINOMAP
Kinomap trasforma la bicyclicetta da camera, la cyclette, il tapis roulant o il vogatore in un potente e appassionante attrezzo per l'allenamento.
Scegli un video e allenati nell'app Kinomap. Osserva il suo symbolo che progredisce sulla cartina nelle segui il video. L'app modifica l'inclinazione o il livello d'intensità della tua attrezzatura per farti allenare in tempo reale a agli video che scegli.
Iscriviti gratuito e inizia subito!


Come ci si collega a Kinomap

IT
| 3 | 4 |
| Stufe 1/4 Whiche dein richtig Fitness Equipment. Ergometer Laufband Crosstrainer Rudermaschine | Stufe 2/4 Ergometer Whiche dein Marka deines Fitness Equipments. BH Fitness CS Capoe Sports CARIOFFNESS CardioFitness Cardiostrong CICLOTTE Concept 2 OKN Tomvos |
| Selezionare il dispositivo adatto (ergometro = bicycletta) | Selezionare lamarca |
| 5 | 6 |
| Stufe 3/4 Ergometer > Capital Sports Whiche des Model dei conci Fisoties Equipments. CS CAPITA, SPORTS Interaktiv + Evo Delivir Evo Pro BLUETOOTH SMART 4.0 + Evo Series + Evo Track mit Sensor Für diese Marke ist kein Sensor verfügbar | Stufe 4/4 Ergometer > Capital Sports > Evo Pro (Bluetooth Smart 4.0)...erkannot Stufe 4/4 Ergometer > Capital Sports > Evo Pro (Bluetooth Smart 4.0)... |
| Selezionare il modello e premere Bluetooth Smart 4.0 | La ricerca bluetooth inizia. Aspettare finché il dispositivo non viene riconosciuto e selezionare iConsole. |
ICONSOLE+APP
Accendere il BT sul tablet, cercare la console e connettersi. Accendere la app iConsole+ sul tablet e iniziare l'allenamento con il tablet.




Nota: quando la console è connessa al tablet tramite BT, non在哪iza più alcun dato. Chiudere la app e spegnere il BT sul tablet. La console torna automaticamente a migliorare i dati.
DESCRIZIONE DELL'ALLENAMENTO CARDIO
Un allenamento cardio regolare stimola ilsystemacardiovascolare (cuore e respirazione). Si migliorara la propria forma fisica, si perde peso e si bruciano i grassi. Questo è l'allenamento consigliato per perdere peso. Durante I'allenamento, per prima casa viene bruciato il glucosio e in seguito vengono bruciati i grassi accumulati nel corpo.
Un allenamento cardio impregnativo (ad esempio un allenamento a intervalli, un allenamento ad alta resistenza e per un periodo prolongato) richiede uno sforzo maggiore e migliorara non solo la resistenza ma rafforza anche i muscoli. Di solito più l'allenamento è regolare, più è efficiente (anche per sessioni brevi di 20 minuti).
Durante I'allenamento
La resistenza durante la fase di allenamento cardio è decisiva per l'intensità dell'allenamento e per i risultati adesso collegati.
Unallenamento ottimale comprende una fase di riscaldamento (1), una fase di allenamento cardio più intensa (2) e la fase di recupero finale (3). Per fare progressi o bruciare calorie, eseguire queste 3 fasi e allenarsi sull'ergometro per almeno 20-30 minuti.
1. Fase di riscaldamento
Iniziare sempre l'allenamento con una resistenza Bassa. Un periodo di riscaldamento di 5-10 minuti è importante per riscaldare i muscoli. Soprattutto durante la fase di riscaldamento, la circolazione e i gruppi muscolari devono aver il tempo di adattarsi al work out successivo. Se si è principianti, allenarsi per i primi 3 minuti al livello più semplice e aumento gradualmente il livello in base al proprio benessere personale.
2. Fase di allenamento cardio
Dopo circa 10 minuti è possibile passare alla fase diAllenamento cardio. Se siutilizza ilprogramma diallenamento a intervalli, il computer controla la resistenza in base al tipo di intervallo scelto e simulalembiamento di intensità.
La fase diallenamento cardio viene assegnata all'area diallenamento aerobica o anaerobica, a seconda della quantità di energia richiesta. Tali aree sono definite come segue:
Zona di allenamento aerobica
In questa zona si migliorara ilsystemacardiovascolaree si bruciano i grassi.
Nonostante il battito accelerato, la respirazione più profonda, il riscaldamento e la lieve sudorazione, non ci si sente molto affaticati. La respirazione non è significativamente accelerata e pertanto non si ha affanno e si ha la sensazione di poter sostortare lo sforzo per un tempo prolongato alla affaticarsi troppo. É come se si camminasse in salute in modo facile e veloce.
I muscoli e il cuore lavorano più intensamente e possono ottener la maggior parte del fabbisogno energetico utilizzando l'ossigeno alla produzione di energia aerobica. Sebbeneanche la produzione di energia anaerobica sua attiva,lo è solo in minima parte.L'acidolattico prodotto in quello processo cui èsere scomposto per produrre energia. La maggior parte dell'allenamento si dovrebbe completare nella fase diAllenamento aerobico.
Se si augmente ulteriormente l'intensità, si raggiunge un limite nel quale l'energia aerobica non sare più in grado di augmentare la sua produzione. A quello punto avviene uno spostamento verso la produzione di energia anaerobica la quale viene usata in misura magiore. Ora si passa alla fase di allenamento anaerobico.
Allenamento anaerobico
In questa zona si migliorano le prestazioni e la velocità. Non appena in questa fase si aumento di nuovo l'intensità dell'allenamento, il movimento diventa notevolmente più faticoso a causa del crescente livello di lattato. Si comincía a sudare maggiornente, la respirazione diventa più veloce e dopo un po'di tempo, in base alla propria forma fisica, i muscoli sono affaticati, ci si sente ESAusti e non si riesce ad andare avanti a questo livello.
3. Fase di recupero
Al termine dell'allenamento cardio rimanere almeno 5 minuti nella fase di recuperero usingo bassi livelli di resistenza. La fase di recuperero è utileanche per prevenir possibili dolori muscolari dopo l'allenamento. Inoltre dopo una sessione di allenamento intensivo, si consiglia la rigenerazione attiva ad esempio con un bagno caldo, una sauna o un massaggio.
Progressi nell'allenamento
L'allenamento può essere intensificato mensilmente prolongando la fase di allenamento cardio o eseguito un livello di resistenza più elevato (o un allenamento a intervalli più impregnativo).
Mangiare e bere
Bere prima, durante e dopo l'allenamento.
- Bere almeno 2 sorsi d'acqua (10-20 cl) agli 10-15 minuti durante l'allenamento.
- Se l'allenamento dura più di 1 ora, si consiglia di bere uno sport drink per idratarsi durante gli esercizi.
- Per unallenamento cardio ottimale è molto importante seguire un'alimentazione adequata sia prima che dopo l'attività fisica.
Prima dell'allenamento, è preferibile mangiare carboidrati presenti ad esempio nel riso e nella pasta in quanto forniscono al corpo un'importante quantità di energia.
Dopo l'allenamento è necessario „ricaricarsi" con le proteine presenti nelle uova, nella yogurt e nella frutta secca. Anche nel caso in cui si voglia perdere peso, è assolutamente necessario mangiare dopo l'allenamento affinché il corpo si possa rigenerare.
Eseguire gli esercizi di riscaldamento prima diogni sessione di allenamento. In quello modo verranno mobilitate le articolazioni e attivati i muscoli.
Se durante movimenti singoli dovessero sorgere sensazioni di malessere o dolori, saltare l'esercizio in questione e concordare un riscaldamento specifico con il medico o il personal trainer.
Ogni movimento delve essere ripetuto diverse volte (a destra e a sinistra) in modo da poter realiz[Zare unAllenamento cardio in modo rilassato.
Calculare circa 5 minuti per la seguente routine diallenamento Capital Sports:

IT
| 2 | 3 |
| Ruotare i bianchi tenerendo le braccia distese. I piedi non sono fissi sul pavimento (le caviglie accompagnano la rotazione del corpo). | Piegare i bianchi lateralmente tenerendo un braccio disteso versus l'alto. Mantenere la posizione per quale secondo per agli lato. |
| 4 | |
| Posizionarsi su una sola gamba e mantenere in tensione con la mano. In questo modo si mobilizza la caviglia e si distende leggermente la coscia. Se necessario, trovare un appoggio per mantenere l'equilibrio. Restare su una sola gamba e ruotare la caviglia in entrambé le direzioni eseguendo movimenti circolari. | |
| 5 | 6 |
| Piegarsi sulle ginocchia tenero i piedi divaricati in corrispondenza delle spalle e abbassarsi con le braccia distese in avanti fino a quando i bianchi sono all'altezza delle ginocchia. | Sedersi con le gambe piegate in modo che le suole dei piedi si tocchino. Molleggiare delicatamente con le ginocchia. In quello modo si mobilizzano le caviglie e la parte esterna delle cosce. Impugnare le caviglie e mantenere la schiena diritta. |
| 7 |
| Sedersi e piegarsi in avanti con le gambe distese. Cercare di mantenere la presa sul malleolo e di allungarsi progressivamente altre la punta dei piedi. |
PULIZIA E MANUTENZIONE
Note: come per tutti i dispositivi da allenamento con componenti meccanici in movimento, le viti possono allentarsi a causa dell'uso frequente. Si raccomanda pertanto di controllare regolarmente e, se necessario, di serrarle nuovamente con una chiave adatta. Pulire regolarmente il disposativo con un panno umido per rimuovere sudore e polvere.
- Pulire regolarmente il dispositivo con un panno pulito per mantenere l'aspetto pulito.
- L'uso sicuro del dispositivo può essere garantito solo controllingo regolarmente che non presenti danni o segni di usura (ad es. su maniglie, pedali, sedile, ecc.). è essenziale che le parti danneggiate del dispositivo vengano sostuite e che questo non venga riutilizzato fino a quando non è stato riparato.
- Controllare regolarmente che le viti e i dadi siano fissati correttamente.
- Lubricare regolarmente le parti mobili.
- Prestareattenzioneai componenti particularmente soggetti ad usura, come ilsystema dei fremi, il poggiapiedi, ecc.
- Il sudore non deve entrare in contatto con le parti verniciate o cromate del disposativo, in particolare con il computer.
- Pulire il dispositivo subito dopo l'uso. Le parti smaltate possono essere pulite con una spugna umida. Non utilizzato prodotti aggressivi o corrosivi.
- Conservare il dispositivo in un ambiente pulito e asciutto, fuori alla portata dei bambini.
SMALTIMENTO

Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi, si protegono il pianeta e la salute delle persone da possibili consequences negative. Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime.
Il prodotto contiene batterie che sono soggetti alla direttiva europea 2006/66/EG e non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentiazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l'ambiente e la salute delle persone da consequencese negative.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Produtlore:
La dichiarazione di conformità completa del produttore è disponibile al seguente link: https://use.berlin/10035174
