JANE Groowy - Seggiolino auto

Groowy - Seggiolino auto JANE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Groowy JANE in formato PDF.

📄 116 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice JANE Groowy - page 85
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su Groowy JANE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Groowy - JANE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Groowy del marchio JANE.

MANUALE UTENTE Groowy JANE

Scegli il tuo manuale e riponilo nello scompartimento che si trova all'interno del passeggino. Consultalo in caso di dubbi.

PT

GROOWY di JANÉ è un seggiolino di sicurezza realizzato per proteggere il bambino in auto dalla nascita fino ai 150 cm di altezza. Il seggiolino ha superato gli esigenti test di sicurezza previsti dalla direttiva Europea ECE R129/03, nota anche come "i-size".

Il seggiolino di sicurezza GROOWY è stato omologato come i-size fino ai 130 cm di altezza. Perciò, fino a questa altezza è totalmente compatibile con i sedili che il fabbricante dell'automobile definisce come i-size. Consultare il manuale dell'auto.

Nei casi in cui l'auto non disponga di sedili i-size, oppure ne disponga ma l'utilizzatore superi i 130 cm, è molto probabile che il seggiolino GROOWY possa essere installato su alcuni sedili. È consultabile una lista di compatibilità del seggiolino GROOWY al parografo "car fitting" del sito: www.janeworld.com.

Un'alta percentuale di utilizzatori di seggiolini di sicurezza non li installa correttamente. Capire il manuale di istruzioni e applicarlo adeguatamente è importante per la sicurezza tanto quanto il seggiolino stesso. Perciò:

  • Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di utilizzare il seggiolino GROOWY per la prima volta.
  • Assicurarsi che anche tutti coloro che potrebbero usare il seggiolino saltuariamente conoscano l'installazione e l'uso corretti.
  • Conservare le istruzioni nello scompartimento che si trova all'interno del seggiolino e consultarle in caso di dubbio. Inoltre, le istruzioni sono disponibili sul nostro sito web www.janeworld.com e consultabili dallo Smartphone inquadrando il codice QR che si trova sulla base.

ÍNDICE

A. CONFIGURAZIONI D'USO 85
B. ELENCO DEI COMPONENTI / ELENCO DEI COMPONENTI OVETTO NEST 86
C. ISTRUZIONI GENERALI 88
D. AVVERTENZE 89
E. PRESTAZIONI DEL SEGGIOLINO GROOWY 81

USO PER BAMBINI DA 40 A 105 CM 92

F. CONFIGURARE GROOWY NEL SENSO CONTRARIO ALLA MARCIA 92
G. INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO DI SICUREZZA IN AUTO 92
H. TRATTENUTA DEL BAMBINO AL SEDILE 92

I. REGOLAZIONE ALTEZZA DELLE CINTURE INTEGRALI 93

USO PER BAMBINI DA 100 A 150 CM 94

J. TRASFORMARE IL SEGGIOLINO DI SICUREZZA IN ELEVATORE CON SCHIENALE 94
K. NASCONDERE LE CINTURE INTEGRALI 94
L. INSTALLAZIONE DELL'ELEVATORE CON SCHIENALE SENZA ANCORAGGI ISOFIX 94
M. INSTALLAZIONE DELL'ELEVATORE CON SCHIENALE CON ANCORAGGI ISOFIX 94

N. RECLINAZIONE DEL SEGGIOLINO 95
O. INSTALLAZIONE DEL PORTABEBÈ NEST SUL PASSEGGINO JANÉ 96
P. RACCOMANDAZIONI 96
Q. MANUTENZIONE 96
R. INFORMAZIONI SULLA GARANZIA 97

JANE Groowy - ÍNDICE - 1

bar | Category | Value | |---|---| | Category 1 | 100 | | Category 2 | 100 | | Category 3 | 100 | | Category 4 | 100 | | Category 5 | 100 | | Category 6 | 100 | | Category 7 | 100 | | Category 8 | 100 | | Category 9 | 100 | | Category 10 | 100 | | Category 11 | 100 | | Category 12 | 100 | | Category 13 | 100 | | Category 14 | 100 | | Category 15 | 100 | | Category 16 | 100 | | Category 17 | 100 | | Category 18 | 100 | | Category 19 | 100 | | Category 20 | 100 | | Category 21 | 100 | | Category 22 | 100 | | Category 23 | 100 | | Category 24 | 100 | | Category 25 | 100 | | Category 26 | 100 | | Category 27 | 100 | | Category 28 | 100 | | Category 29 | 100 | | Category 30 | 100 | | Category 31 | 100 | | Category 32 | 100 | | Category 33 | 100 | | Category 34 | 100 | | Category 35 | 100 | | Category 36 | 100 | | Category 37 | 100 | | Category 38 | 100 | | Category 39 | 100 | | Category 40 | 100 | | Category 41 | 100 | | Category 42 | 100 | | Category 43 | 100 | | Category 44 | 100 | | Category 45 | 100 | | Category 46 | 100 | | Category 47 | 100 | | Category 48 | 100 | | Category 49 | 100 | | Category 50 | 100 | | Category 51 | 100 | | Category 52 | 100 | | Category 53 | 100 | | Category 54 | 100 | | Category 55 | 100 | | Category 56 | 100 | | Category 57 | 100 | | Category 58 | 100 | | Category 59 | 100 | | Category 60 | 100 | | Category 61 | 100 | | Category 62 | 100 | | Category 63 | 100 | | Category 64 | 100 | | Category 65 | 100 | | Category 66 | 100 | | Category 67 | 100 | | Category 68 | 100 | | Category 69 | 100 | | Category 70 | 100 | | Category 71 | 100 | | Category 72 | 100 | | Category 73 | 100 | | Category 74 | 100 | | Category 75 | 100 | | Category 76 | 100 | | Category 77 | 100 | | Category 78 | 100 | | Category 79 | 100 | | Category 80 | 100 | | Category 81 | 100 | | Category 82 | 100 | | Category 83 | 100 | | Category 84 | 100 | | Category 85 | 100 | | Category 86 | 100 | | Category 87 | 100 | | Category 88 | 100 | | Category 89 | 100 | | Category 90 | 100 | | Category 91 | 100 | | Category 92 | 100 | | Category 93 | 100 | | Category 94 | 100 | | Category 95 | 100 | | Category 96 | 100 | | Category 97 | 100 | | Category 98 | 100 | | Category 99 | 100 | | Total (Total) = [sum of values] / [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of value] * [sum of values] * [sum of value] * [sum of value] * [sum of value] * [sum of value] * [sum of value] * [sum of value] * [sum of value] * [sum of value] * [sum of value] * [sum of value]

A. CONFIGURAZIONI D'USO

GROOWY

con modulo ovetto NEST

JANE Groowy - CONFIGURAZIONI D'USO - 1

Senso contrario alla marcia.

Da 40 a 65 cm e 13 kg di peso massimo.

Installazione del modulo ovetta NEST sul seggiolino GROOWY con ancoraggi ISOFIX e barra antirotazione.

Il bambino va trattenuto con la cintura a 3 punti integrata nel modulo ovetto.

Seggiolino di sicurezza GROOWY
JANE Groowy - CONFIGURAZIONI D'USO - 2

Senso contrario alla marcia.

Da 60 a 105 cm e 18 kg di peso massimo.

Installazione del seggiolino GROOWY con ancoraggi ISOFIX e barra antirotazione.

Il bambino va trattenuto con la cintura a 5 punti integrata nel seggiolino di sicurezza.

Elevatore con schienale GROOWY
JANE Groowy - CONFIGURAZIONI D'USO - 3

Rivolto nel senso di marcia.

da 100 a 150 cm

Direttamente con la cintura dell'auto, con l'opzione fissaggio del seggiolino con ancoraggi ISOFIX.

Il bambino va trattenuto con la cintura a 3 punti dell'auto.

B. ELENCO DEI COMPONENTI

  1. Pedana, base
  2. Seduta con schienale
  3. Poggiatesta
  4. Leva regolazione altezza poggiatesta
  5. Cintura integrata a 5 punti
    5a. Fibbia
    5b. Tensore cinture
  6. Ancoraggi ISOFIX
  7. Cinghia sblocco ISOFIX
  8. Indicatore stato ISOFIX
  9. Barra antirotazione
    9a. Pulsante sblocco posizioni
    9b. Indicatore contatto barra con il suolo
  10. Passante cintura addominale dell'auto
  11. Passante cintura pettorale
  12. Leva di regolazione della reclinazione
  13. Scompartimento per le istruzioni
  14. Liberazione blocco barra antirotazione
  15. Cuscino riduttore (da 60 a 75 cm)
  16. Alloggiamento Pro-fix
  17. Coperchio alloggiamento Pro-fix
  18. Manuale di istruzioni
  19. Guide ISOFIX

JANE Groowy - ELENCO DEI COMPONENTI - 1

  1. Telaio
  2. Poggiatesta
  3. Maniglia per il trasporto
  4. Cintura integrata a 3 punti
    23a. Fibbia
    23b. Tensore cinture
  5. Ancoraggi Pro-fix
  6. Pulsante rotazione maniglia
  7. Pulsante sblocco Pro-fix
  8. Indicatore stato Pro-fix
  9. Pulsante regolazione altezza del poggiatesta

JANE Groowy - ELENCO DEI COMPONENTI - 2

C. ISTRUZIONI GENERALI

Allo scopo di proteggere adeguatamente il bambino e assicurare il suo comfort e la trattenuta all'interno dell'auto, è necessario rispettare le seguenti istruzioni:

  • È adatto solo ad auto dotate di cinture automatiche a tre punti di ancoraggio e sistema di ancoraggio ISOFIX omologati secondo il regolamento ECE R16 ed ECE R14 o altre norme equivalenti.
  • Il seggiolino GROOWY può essere installato sia sul sedile anteriore sia su un sedile posteriore dell'auto. Ad ogni modo, si consiglia di installarlo su un sedile posteriore.
  • I sistemi di sicurezza non sono tutti esattamente uguali, perciò consigliamo di provare il GROOWY sull'auto su cui verrà installato.
  • È molto importante non utilizzare prodotti di seconda mano, dato che JANÉ può garantire solo la totale sicurezza di articoli usati dal primo compratore.
    • JANÉ raccomanda di sostituire il seggiolino di sicurezza GROOWY con uno nuovo qualora venga sottoposto a violente tensioni dopo un incidente.
  • Verificare che tutte le cinture del seggiolino siano nella posizione corretta e adeguatamente regolate nel GROOWY.
  • Controllare che nessuna cintura sia attorcigliata.
  • È necessario far comprendere al bambino che non deve, per nessun motivo, manipolare le cinture né i loro agganci.

  • Non installare il seggiolino su sedili trasversali o contrari alla direzione di marcia: è molto pericoloso.

  • In alcune auto la cinghia della fibbia della cintura si trova in una posizione molto avanzata, perciò può entrare in contatto con l'angolo del seggiolino elevatore, venendo a trovarsi in una posizione non adeguata. In questo caso, provare a portare avanti il seggiolino o a installarlo su un altro sedile dell'auto.
  • GROOWY è pensato per essere usato in auto, perciò non deve essere usato al di fuori di essa.
  • Questo è un seggiolino di sicurezza per bambini "i-size". È approvato secondo il regolamento UN R129 per l'uso sui sedili con "compatibilità i-size" indicati dal fabbricante nel manuale di istruzioni.
  • In caso di dubbi, consultare il fabbricante o il rivenditore del sistema di trattenuta.
  • IMPORTANTE: NON USARE RIVOLTO VERSO IL SENSO DI MARCIA FINCHÉ IL BAMBINO NON SUPERA I 100 cm DI ALTEZZA (vedi istruzioni).
    • Per maggiori informazioni sull'uso e l'installazione del GROOWY consultare il nostro sito web www.janeworld.com

D. AVVERTENZE

- Non lasciare mai solo il bambino.

- Non lasciare mai il bambino sul sistema di sicurezza senza vigilanza.

- A volte i bambini tengono oggetti (ad esempio giocattoli) nelle tasche della giacca o dei pantaloni, oppure i vestiti comprendono elementi rigidi (ad esempio fibbie). Evitare che questi oggetti vengano a trovarsi tra il bambino e la cintura di sicurezza, poiché in caso di incidente potrebbero provocare lesioni evitabili. Questi pericoli riguardano anche gli adulti!

- Naturalmente, spesso i bambini sono molto attivi, perciò è necessario spiegare loro l'importanza di viaggiare sempre trattenuti sul sedile. Devono capire che non possono modificare la guida delle cinture e non devono aprire le fibbie.

- La sicurezza del bambino è garantita al meglio solo quando il montaggio e l'uso del sistema di trattenuta sono effettuati correttamente.

- I sistemi di sicurezza non sono tutti esattamente uguali, perciò consigliamo di provare il GROOWY sull'auto su cui verrà installato.

- Questo prodotto è un sistema di trattenuta per bambini con omologazione i-size. Per individuare i posti del veicolo compatibili con la configurazione i-size, consultare il manuale fornito dal fabbricante del veicolo.

- Qualunque modifica o aggiunta al sistema senza la previa autorizzazione di JANE può alterare gravemente la sicurezza del sistema di trattenuta.

-Leggere attentamente le presenti istruzioni prima dell'uso e conservarle per riferimenti futuri. La sicurezza del bambino può essere compromessa se non si osservano le istruzioni. Per trasportare il bambino nel veicolo bisogna tenere in considerazione anche le istruzioni del manuale del veicolo stesso.

- Questo sistema di sicurezza non può essere utilizzato senza il suo rivestimento originale, perché esso è parte integrante delle caratte-

ristiche di sicurezza del sistema.

  • Non aggiungere un materassino, un cuscino o un'imbottitura extra per offrire maggiore comodità al bambino: le caratteristiche di sicurezza del sistema verrebbero modificate.
    -Le cinture del seggiolino devono essere tese, non ottorcigliate e devono essere protette dai danni.
  • Trasportare sempre il bambino con le cinture di sicurezza correttamente allacciate. Le cinture devono essere ben tese, non attorcigliate, e devono passare correttamente nella zona del bacino (cintura addominale) e del torso (cinture pettorali).
  • Non modificare in nessun modo il sistema di trattenuta per non mettere a rischio la sicurezza del bambino.
  • Il sistema di trattenuta non deve risultare danneggiato né bloccato dagli elementi mobili all'interno del veicolo o dalle portiere.
  • Proteggere le zone non rivestite del sistema di

trattenuta dai raggi solari diretti, per evitare che la pelle del bambino entri in contatto con elementi a temperatura elevata.
- È molto importante non utilizzare prodotti di seconda mano, dato che JANE può garantire solo la totale sicurezza di articoli usati dal primo compratore.
- La mancata osservanza delle istruzioni per il corretto uso del sistema di trattenuta può essere pericolosa per la sicurezza del bambino.
- Informare anche gli accompagnatori su come prelevare il bambino dal sistema di trattenuta in caso di incidente.
- Fissare i bagagli e gli altri oggetti per ridurre il rischio di danni in caso di incidente.
- Il manuale di istruzioni deve essere sempre conservato insieme al seggiolino.
- Non è permesso l'uso di accessori né pezzi di ricambio: la mancata osservanza di questa avvertenza annulla tutte le garanzie e i reclami di responsabilità. Si escludono solo gli accessori

approvati da JANÉ.

  • Il seggiolino va sostituito con uno nuovo nel caso in cui sia stato sottoposto a tensioni violente dopo un incidente, o va inviato al fabbricante con una relazione dell'incidente per il controllo.
  • ATTENZIONE: informarsi in merito al codice della strada vigente nel paese in cui si circolo, perché può limitare l'uso del sistema di trattenuta per bambini.
  • Per i sedili dell'auto usati insieme a un telaio, questo prodotto non sostituisce una culla o un letto. Se il bambino ha bisogno di dormire, va posizionato in un ovetto, una culla o un letto adeguati.

E. PRESTAZIONI DEL SEGGIOLINO GROOWY

Il seggiolino GROOWY è stato progettato secondo le ultime novità in materia di sicurezza e comfort:

  • GROOWY deve essere installato nel senso contrario alla marcia con ancoraggi ISO-FIX fino ai 105 cm di altezza. Dispone di una barra come sistema antirotazione.
  • L'altezza delle cinture pettorali si regola senza la necessità di rimuovere le cinture. Questa regolazione è collegata all'altezza del poggiatesta, che protegge meglio nel caso di impatto laterale, e al tempo stesso sostiene la testa.
  • Nel passaggio dal seggiolino di sicurezza al cuscino elevatore con schienale non è necessario smontare le cinture integrate; basta nasconderle. In questo modo si evitano errori di montaggio che potrebbero compromettere la sicurezza del sistema.
  • L'interno del sedile è imbottito con materiali che assorbono gli impatti.
  • Dispone di un cuscino riduttore per i bambini più piccoli (da 60 a 75 cm).
  • Il seggiolino è dotato di finestrelle di areazione.
  • Il seggiolino si può reclinare.

USO PER BAMBINI DA 40 A 105 CM

F. CONFIGURARE GROOWY NEL SENSO CONTRARIO ALLA MARCIA

  • Per ragioni di spazio, nell'imballoggio originale il seggiolino GROOWY viene configurato rivolto verso il senso di marcia. È necessario girare il seggiolino di 180 gradi sulla base prima di installarlo in auto.
  • Nella parte inferiore della base si trova una leva rossa che permette la rotazione del seggiolino. Premerla e girare il seggiolino fino al blocco successivo. 1 b
    • Distendere completamente la barra.

G. INSTALLAZIONE DEL SEGGIOLINO DI SICUREZZA IN AUTO

• Gli ancoraggi ISOFIX (6) si estraggono automaticamente tirando con forza entrombi gli anelli rossi (9) che si trovano sul frontale della base. 1.c
- In alcune auto, gli ancoraggi ISOFIX non sono di facile accesso o sono nascosti tra le imbottiture dei sedili. Insieme al seggiolino forniamo delle guide (19) per favorire la loro localizzazione. Inserirle prima di procedere al passaggio successivo.
- Guidare gli ancoraggi fino agli assi nell'auto e premere fino a che i due lati non restano bloccati. Due indicatori verdi sul frontale della base (8) indicheranno il corretto ancoraggio. Se uno o entrombi i segnali dovessero risultare rossi, riprovare. ①.d

  • Premere la base (1) contro lo schienale dell'auto.
  • Liberare il blocco della barra spostando il pulsante (9a) verso destra. Estendere la barra fino a che non tocca il suolo del veicolo. Sollevare il seggiolino fino a che il bottone (9a) non si blocca di nuovo e il verde non compare nella finestrella del pulsante (9a) e sulla base della barra (9b).
  • In auto l'ovetto NEST deve essere sempre fissato al seggiolino di sicurezza GROOWY nel senso contrario alla marcia e tramite gli ancoraggi esclusivi di JANÉ Pro-fix

H. TRATTENUTA DEL BAMBINO

CON L'OVETTO NEST (DA 40 A 65 CM)

  • Allentare le cinture integrate tirando le cinture (23) sopra la fibbia e contemporaneamente premere il pulsante tensore (23b).
    • Sganciare la fibbia (23a). 2.b
  • Posizionare il bambino sull'ovetto assicurandosi che sia ben seduto sul fondo. Unire le estremità superiori delle fibbie. ②.c
  • Introdurle nella chiusura e premere fino a sentire un clic.
  • Tirare la cinghia per tendere le cinture (23b). La tensione ottimale delle cinture è molto importante per la sicurezza: non lasciarle allentate. ②e
  • Collocare l'ovetto sul sedile allineando gli ancoraggi Pro-fix (24) con gli alloggiamenti sui braccioli del seggiolino (16).
  • Premere entrambi i lati della maniglia per assicurarsi che gli ancoraggi siano bloccati. I due indicatori Pro-fix (27) devono risultare di colore verde. ②9

  • Dispone di un cuscino riduttore (15) per i bambini più piccoli (da 60 a 75 cm).

  • Il seggiolino dispone di finestrelle di areazione.
    • Il seggiolino si può reclinare.

NEL SEGGIOLINO DI SICUREZZA (DA 60 A 105 CM)

  • Montare il cuscino riduttore (15) se necessario (de 60 a 75 cm).
  • Allentare le cinture integrate tirando le cinghie (5) sopra la fibbia e contemporaneamente premere il pulsante tensore (5b). 2.h
    • Sganciare la fibbia (5a). 2.
  • Posizionare il bambino sul seggiolino assicurandosi che sia seduto sul fondo e con la schiena dritta. Unire le estremità superiori delle fibbie. 2.k
  • Introdurle nella chiusura e premere fino a sentire un clic.
  • Tirare la cinghia per tendere le cinture (5b). La tensione ottimale delle cinture è molto importante per la sicurezza: non lasciarle allentate. 2.m

I. REGOLAZIONE ALTEZZA DELLE CINTURE INTEGRATE

L'altezza della cintura pettorale va regolata a mano a mano che il bambino cresce. Controllare, con il bambino seduto correttamente sul seggiolino, la posizione adeguata delle cinture petto-

rali, che devono trovarsi leggermente al di sopra delle spalle del bambino. In questa configurazione, GROOWY, dispone di 4 posizioni per la cintura. Regolandone l'altezza si sposta il poggiatesta.

Per cambiare l'altezza seguire i seguenti passi:

  • Tirare la leva che si trova nella parte posteriore del poggiatesta (4) per sbloccare il movimento del poggiatesta.
  • Spostare il poggiatesta (3) fino alla posizione adatta al bambino e rilasciare la leva. Spostare il poggiatesta fino a sentire un clic di blocco. Tirare il poggiatesta per verificare che sia fissato.

JANE Groowy - Per cambiare l'altezza seguire i seguenti passi: - 1

ATTENZIONE: correggere l'altezza a mano a mano che il bambino cresce.

Per rimuovere il seggiolino quando è stato installato con ISOFIX:

  • Sganciare gli ancoraggi ISOFIX tirando entrambe le cinghie di sblocco (7). Gli indicatori sulla parte anteriore della base (8) diventeranno rossi.
  • Rimuovere il seggiolino. Premere gli ancoraggi ISOFIX (6) per riporli dentro la base.

USO PER BAMBINI DA 100 A 150 CM CON CINTURA DELL'AUTO

J. TRASFORMARE IL SEGGIOLINO DI SICUREZZA IN ELEVATORE CON SCHIENALE

  • Per trasformare il seggiolino GROOWY in elevatore con schienale, girare il seggiolino di 180 gradi sulla base. Per realizzare questo passaggio bisogna disinstallare il seggiolino.
    • Tirare le cinghie (7) per liberare l'ancoraggio ISOFIX. (9)
  • Nella parte inferiore della base è presente una leva rossa che permette al seggiolino di girare. Premerla e girare il seggiolino fino alla posizione di blocco successiva. 3.6
  • Regolare la lunghezza della barra sulla posizione più corta. Per farlo, sganciare il blocco della barra spostando il pulsante (9a) verso destra. ③c
  • Introdurre la barra nell'alloggiamento della base. C'è un blocco che le impedisce di muoversi. 3.d

JANE Groowy - TRASFORMARE IL SEGGIOLINO DI SICUREZZA IN ELEVATORE CON SCHIENALE - 1

ATTENZIONE: per evitare che le cinture integrate vengano usate oltre il limite previsto, GROOWY dispone di un meccanismo di sicurezza grazie al quale il poggiatesta non può essere alzato se prima non sono state rimosse le cinture integrate.

K. NASCONDERE LE CINTURE INTEGRATE

- Il poggiatesta (3) deve trovarsi nella posizione più alta possibile. 3.f

JANE Groowy - NASCONDERE LE CINTURE INTEGRATE - 1

  • Rimuovere e conservare gli spallacci.
  • Rimuovere il rivestimento del seggiolino a partire dal risvolto dello schienale fino a che non è visibile lo scompartimento della fibbia. 39
  • Estrarre la fibbia dall'occhiello del rivestimento e riporla dentro lo scompartimento. 3 h
  • La parte delle cinture pettorali deve essere spostata dietro il risvolto del poggiatesta. ATTENZIONE: per evitare un uso non corretto del seggiolino, il poggiatesta non può alzarsi ulteriormente se non viene effettuato questo passaggio. Rimuovere per prima cosa le imbottiture delle cinture pettorali.
  • Far passare entrombe le cinture dietro il risvolto del poggiatesto. 3.
  • Le parti superiori della fibbia possono essere nascoste dentro i fori nelle parti laterali interne del seggiolino. 3 j

L. INSTALLAZIONE DELL'ELEVATORE CON SCHIENALE SENZA ANCORAGGI ISOFIX

- Se si decide di installare l'elevatore con schienale GROOWY senza gli ancoraggi ISOFIX, è sufficiente posizionarlo sul sedile dell'auto e far passare la cintura nel passante che si trova sotto i braccioli e in quello che si trova a lato del poggiatesta. I passanti sono indicati in colore verde. 3

M. INSTALLAZIONE DELL'ELEVATORE CON SCHIENALE CON ANCORAGGI ISOFIX

L'elevatore con schienale si può bloccare con gli ancoraggi ISO-FIX. In questo modo, il seggiolino ha maggiore stabilità la- terale.

Per installarlo, seguire i seguenti passaggi.

• Gli ancoraggi ISOFIX (6) si estroggono automaticamente tirando con forza entrambi gli anelli rossi (9) che si trovano nella parte frontale della base. 3.e
- In alcune auto, gli ancoroggi ISOFIX sono difficili da individuare o sono nascosti tra le imbottiture dei sedili. Insieme al seggiolino forniamo delle guide (19) per facilitarne l'individuazione. Inserirle prima di procedere al passaggio successivo.
- Guidare gli ancoraggi fino agli assi nell'auto e premere fino a che i due lati non restano bloccati. Due indicatori verdi sul frontale della base (8) indicheranno il corretto ancoraggio. Se uno o entrambi i segnali dovessero risultare rossi, riprovare. 3.e
• Infine premere la base (1) contro lo schienale dell'auto.

Regolazione altezza del poggiatesta

  • Il poggiatesta si regola in altezza tramite la leva che si trova nella parte superiore posteriore del poggiatesta stesso. Per liberare il blocco tirare la leva verso l'alto. Quando la leva viene rilasciata, il poggiatesta si blocca nella posizione più vicina.

JANE Groowy - Regolazione altezza del poggiatesta - 1

- Far passare la parte pettorale della cintura dell'auto nel passante che si trova sul lato del poggiatesta (11). 3.1

- Mettere il bambino a sedere sul seggiolino elevatore e regolare l'altezza del poggiatesta azionando la leva (4). La cintura deve trovarsi leggermente sopra la spalla del bambino. 3.m

JANE Groowy - Regolazione altezza del poggiatesta - 2

ATTENZIONE: correggere l'altezza a mano a mano che il bambino cresce.

Installazione del bambino sul seggiolino

  • Mettere il bambino a sedere sull'elevatore e introdurre la cintura pettorale dell'auto nel passante che si trova sul lato del poggiatesta (11).
  • Far passare la cintura sopra il bambino e chiudere la fbbia.
  • Infine far passare le cinture sotto entrambi i braccioli (10).

JANE Groowy - Installazione del bambino sul seggiolino - 1

Quando si estrae il bambino dall'elevatore non è necessario togliere la cintura dal passante del poggiatesta (11). Così sarà più semplice allacciare la cintura al bambino quando userà di nuovo l'elevatore.

JANE Groowy - Installazione del bambino sul seggiolino - 2

ATTENZIONE: l'elevatore deve essere bloccato con la cintura di sicurezza anche quando non viene occupato, perché, in caso di frenata brusca o di incidente, potrebbe venire sbalzato e provocare danni alle persone che viaggiano nell'auto.

Per rimuovere il seggiolino:

  • Liberare gli ancoraggi ISOFIX tirando entrambe le cinghie di sblocco (7). Gli indicatori sulla parte frontale (8) diventeranno rossi.
  • Rimuovere il seggiolino. Premere gli ancoraggi ISOFIX (6) per riporli dentro la base.

N. RECLINAZIONE DEL SEGGIOLINO

Il seggiolino GROOWY si reclina tramite una leva che si trova

JANE Groowy - RECLINAZIONE DEL SEGGIOLINO - 1

sui lati del seggiolino (12). Dispone di 5 posizioni. Questa azione, quando si usa il seggiolino come elevatore con schienale, richiede una regolazione della cintura a 3 punti dell'auto. Effettuare questa manovra a veicolo fermo.

- Per reclinare il seggiolino, girare la leva in avanti e spostare il seggiolino verso la posizione desiderata.

O. INSTALLAZIONE DEL PORTABEBÈ NEST SUL PASSEGGINO JANÉ

  • IL NEST può essere installato su qualunque passeggino JANÉ dotato di connettori Pro-fix (rileggere sempre le istruzioni del passeggino prima dell'installazione).
  • Per fissare il portabebè su un telaio, inserirlo negli alloggiamenti Pro-fix del telaio e premere. 4.a
  • Il NEST è correttamente fissato quando si sente un dic e compare un indicatore verde nella parte superiore dei tiranti del Pro-fix (che si trovano sopra la rotella della maniglia). 4 b

JANE Groowy - INSTALLAZIONE DEL PORTABEBÈ NEST SUL PASSEGGINO JANÉ - 1

- Per liberare il NEST dal telaio, tirare contemporaneamente verso l'alto i tiranti di sgancio che si trovano nella parte superiore di entrambi gli ancoraggi Pro-fix e rimuovere il portabebè. 4.c

JANE Groowy - INSTALLAZIONE DEL PORTABEBÈ NEST SUL PASSEGGINO JANÉ - 2

ATTENZIONE: il NEST deve essere installato sul passeggi- no in modo tale che il bambino sia sempre rivolto verso l'adulto.

- La capottina del NEST è estraibile. È sufficiente sganciare i fissaggi ai lati della maniglia e rimuovere il rivestimento. Per rimontarla, ripetere gli stessi passaggi in ordine inverso.

P. RACCOMANDAZIONI

  • Conservare questo libretto di istruzioni per consultazioni future. Riporlo sempre nell'apposito scompartimento che si trova dentro il seggiolino (13).
  • Assicurarsi che dentro l'auto sia i bagagli sia qualsiasi altro oggetto che potrebbe provocare danni in caso di incidente siano correttamente bloccati o riposti.
  • Il seggiolino GROOWY deve essere fissato correttamente con le cinture di sicurezza e/o il sistema ISOFIX anche quando non viene occupato, dato che in caso di incidente potrebbe venire sbalzato e provocare danni agli occupanti del veicolo.

Q. MANUTENZIONE

  • Non esporre il rivestimento al sole per lunghi periodi. Quando il seggiolino non viene utilizzato, coprirlo o riporlo nel porta-bagagli.
    • Lavare le parti in plastica con acqua tiepida e sapone; poi

asciugare con cura tutti i componenti.

Il rivestimento si può rimuovere per il lavaggio. Osservare le seguenti istruzioni.

Poggiatesta: sfoderare il rivestimento a partire dalla parte alta del poggiatesta. Poi sfoderare il rivestimento dal risvolto inferiore del poggiatesta.

Spallacci e spartigambe: aprire i velcri delle imbottiture e separarle dalla cintura. La protezione dello spartigambe si estrae al di sopra della fibbia.

Rivestimento della seduta: sfoderare tutto il contorno del se- ggiolino.

• Lavare a una temperatura mai superiore a 30°C.

- Per montare di nuovo il rivestimento seguire gli stessi passaggi in ordine inverso.

R. INFORMAZIONI SULLA GARANZIA

Questo articolo dispone di garanzia secondo quanto stipulato nella legge 23/2003 del 10 luglio. Conservare la fattura d'acquisto: è indispensabile presentarla presso il negozio dove è stato acquistato il prodotto per giustificarne la validità in caso di reclamo.

Sono esclusi dalla presente garanzia i difetti o le avarie prodotti da un uso non adeguato dell'articolo o dalla mancata osservanza delle norme di sicurezza e manutenzione descritte nei libretti di istruzioni o sulle etichette di lavaggio, oltre ai danni dovuti all'usura per l'utilizzo normale e quotidiano.

L'etichetta che contiene il numero del telaio del prodotto non dev'essere rimossa per nessun motivo, perché contiene informazioni importanti.

JANE Groowy - INFORMAZIONI SULLA GARANZIA - 1

ATTENZIONE: per ottenere la massima sicurezza e il miglior servizio per il tuo nuovo JANÉ è molto importante completare la scheda di registrazione che si trova sul nostro sito web www.janeworld.com. La registrazione ti consentirà di informarti, se necessario, riguardo l'evoluzione e la manutenzione del prodotto. Inoltre, se lo desideri, potremo informarti riguardo nuovi modelli o fornirti notizie che consideriamo di tuo interesse.

JANE Groowy - INFORMAZIONI SULLA GARANZIA - 2

ATTENZIONE: il seggiolino va sostituito con uno nuovo nel caso sia stato sottoposto a tensioni violente o dopo un incidente, oppure va inviato al fabbricante con una relazione dell'incidente per la verifica. Nel caso in cui il tuo seggiolino debba essere sostituito, Jané te ne fornirà uno nuovo nel caso in cui si verifichino le condizioni che puoi trovare su www.janeworld.com o al seguente indirizzo QR.

JANE Groowy - INFORMAZIONI SULLA GARANZIA - 3

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : JANE

Modello : Groowy

Categoria : Seggiolino auto