EINHELL TPCI 18 Li BL Solo - Avvitatore

TPCI 18 Li BL Solo - Avvitatore EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TPCI 18 Li BL Solo EINHELL in formato PDF.

📄 162 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice EINHELL TPCI 18 Li BL Solo - page 36

Domande degli utenti su TPCI 18 Li BL Solo EINHELL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TPCI 18 Li BL Solo - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TPCI 18 Li BL Solo del marchio EINHELL.

MANUALE UTENTE TPCI 18 Li BL Solo EINHELL

  1. Awertenze sulla sicurezza
  2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti
  3. Utilizzo proprio
  4. Caratteristica tecniche
  5. Prima della messa in esercizio
  6. Uso
  7. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
  8. Smaltimento e riciclaggio
  9. Conservazione
  10. Indicators del caricabatterie

-36

EINHELL TPCI 18 Li BL Solo - 1

Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso

EINHELL TPCI 18 Li BL Solo - 2

Attenzione! Portate cuffie antirumore. L'effetto del rumore cui causare la perdita dell'udito.

EINHELL TPCI 18 Li BL Solo - 3

Attenzione! Mette teta una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si puo createe delle polvere nocchia alla salute. Non lavorate materiale contente amiant!

EINHELL TPCI 18 Li BL Solo - 4

Attenzione! Indossate gli occhiali protettivi. Scintille createsi durante il lavoro o schegge, trucoli e polveri scaraventate fuori dall'apparecchio sono causare la perdita della vista.

EINHELL TPCI 18 Li BL Solo - 5

Conservazione delle batterie solo in luoghi asciutti con una temperatura ambiente di +10^ - +40^ . Conservate le batterie solo sono se cariche (almeno al 40% ).

-37

Pericolo!

Nell'usare gli apparecchio si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averire a disposizione in qualsiasi段时间. Se date l'apparecchio ad altre persone, consognate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparecchio. Non ci assumiamo alcuna responsabilita per incidenti o anni causati dal mancato rispetto di QE stucezioni e delle avventenze di sicurezza.

1. Avvertenze sulla sicurezza

Le relative avventenza di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.

Avvertimento!

Leggete tutte le avventenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le characteristiche tecniche che includagli nanno il presente elettroutensile. Il mancato rispetto delle seguenti istruzioni cui poto causare scosse elettriche, incendi /e/ gravi lesiioni.

Conservate toutes la avventenze di sicurezza et le struzioni per eventuali necessità futte.

2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti

2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1)

  1. Portabit
  2. Indicazione di carica della batteria
  3. Commulatore del senso di rotazione
  4. Interruftore ON/OFF
  5. Batteria
  6. Caricabalterie
  7. Luce LED
  8. Tasti di arresto

2.2 Elementi fornitl

Verifi cate che l'articoia si completingaulla base degli elementi forniti detriti. In caso di partimancanti, rivolgetevi a myosto Centro Servizio Assistenza o a punto vendita in cui avete acquistato l'apparecchio presentando un documento di acquisito valido entro e non oti 5 giorni lavorativi da'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenuationa alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fi ne delle struzioni.

Aprile the imbalaggio o togliete con cautela l'appareccchio della conflezione.
- Togliete l materiale d'imballaggio e sono il fermi di trasporto / imballo (se presenti).
- Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
- Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presente danni dovuti altrasporto.
- Se possible, conservate l'mballaggio fina alla scadenza della garanzia.

Pericolo!

L'appareccio e il materiale d'imballaggio non sono glacattoli I bambini non devono glacare con sacchetti di plastica, ft im e piccoli pezzi! Sussiste pericol do Ingerimento e soff occamento!

Trapano avvitatore a batteria
Istruzione per l'uso originali
- Avwertenze di sicurezza

3. Utilizzo propriozzo

Il trapano avvitatore a batteria è concepi per svitare e avvitare viti.

L'apparechio deve venire usato solamente por lo scopo a cui e destinato. Ogni alto tipo di uso che esuli da quello previsto non è unico conforme. L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è responsable dei dati e delle lesions di uomini tipo che ne risullino.

Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costrui per l'impio professionale, artigiane o industriale. Non ci allsiamo alcuna garanzia quando l'appareccchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalente.

4. Caratteristiche tecniche

Alimentazione di tensione del motore: ...18 V d.c.
Numero di giri a vuoto: 0-2900 min'
Numero di colp: 0-3000 min'
Rotazione destrorsa/sinistrosora: Si

Portabit: 1/4" (6,35 mm)

Peso: 1,2 kg

Diametro max. vite: 8 mm

Il diametro massimo della vite indica il diametro massimo della vite che può essere avviata nel legno. Il diametro della vite vuo varia a seconda del tipo di legno.

Pericolo!

Rumore e vibrazioni

I valor del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 62841.

Livello di pressione acustica PA 79.8 dB (A)
Incertezza
PA .3 dB
Livello di potenza acustica PA 90.8 dB (A)
Incertezza
PA .3 dB

Portate cuffi e antirumore

Laffetto del rumore cui causare la perdita dell'udito.

Valori complessivi delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 62841.

Avvitareenza percussione

Valore emissione vibrazioni a_v = 0.687~m / s^2 Incertezza K = 1.5~m / s^2

I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di emissione dei rumori indicate sono stati misurati secondo un metodo di prova normalizzato e quello essere usati per il confronto tra elettroun-sili di marchi diversi.

I valori complessivi delle vibrazioni e i valori di emissione dei rumori individati possono essere usatianche per una valutazione preliminare delle sollecitazioni.

Aventimento:

Le emissioni di vibrazioni e di rumori durante l'utilizzo effettivo dell'elettrotensile possono variate dai valori indicate a seconda del modo in cui l'lettrotensile viene utilizzato, in particolare a seconda del tipo di pezzo lavorato.

Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrationzi!

Utilizzate soit apparecchi in perfetto sta- to.
Esequite regolamente la manutenzione e la pulizia dell'apparechio.
- Adattate il mystro modo di lavorare all'appurecchio.
Non sovraccaricate l'apparecchio.

  • Fate eventually controllare l'appareccchio.
  • Spegnete l'appareccchio se non lo utilizzato.
  • Indossate i guantl.

Attenzione!

Rischi residui

Anche se questo elettrotensile viene utilizzato seconde le norme, continuano a sussistere rischi residuali. In relazione alla struttura e al funzionamento di questo elettrotensile potrebbero presentari i segunti pericolii:

  1. Danni all apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adeguate.
  2. Danni alludito nel caso in cui non vengano indossate cuffe antirumore adequate.
  3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni mano-braccio se l'apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.

Limitate il tempo di lavoro.

Al riguardo si devono prendere in considerazione delle tese di ciclo di esercizio (ad esempio i periodi in cui I'ellettroutensile è disinserito e quello in cui è inserito, sua funzione a vuoto).

5. Prima della messa in esercizio

Prima di dettere in esercizio il trapano avvillatore a batteria leggete assolutamente le seguenti avvertenze:

  1. Utilizzate solo bit adatti e in perfetto stato.
  2. In caso di avvitamento su muri e pareti, verificate che non siano presenti tubazioni nascoste di gas e acqua o fi li corrente.

6. Uso

6.1 Ricarica della batteria LI (Fig. 2-3)

  1. Estraete la batteria (5) dall'impugnatura prempendo versus il basso illasto di arresto (8).
  2. Controllate che la tensione di rete indica, sulla targhotta corrisponda alla tensione di rete a disposizione. Inserse la spina di alimentazione del caricabatterie (6) nella presa di corrente. IL LED verde iniziata a lampoggiare.
  3. Spingete la batteria sul caricabatterie.

Al pinto 10 (Indicatori carcabatterie) trovate una tabella con i significiati delle spi sul caricabattenie.

Se non fosse possiblo ricaricare la batteria, verifi cate

  • che sulla presa di corrente sua presente la tensione di rete
  • che casa si un perfetto contatto dei contatti di ricarica del caricabatterie.

Se continuava a non esare possibile ricaricare la batteria, spe dede

icaricabatterie e laaddatatore dicaricae o la batteria
al nostro servizio di assistenza clienti.

Per un invo corretto contatlate il nostro servizio di assistenza clienti o il punto vendita dove ave acquistato l'apparechio.

Nel caso di invio o smaltimento di batterie ovvero di apparentecchi a batteria metetell in sacchetti di plastica separati per evitare cortocircuito e incendi!

Per ottenere una lunga durata della batteria si
deve provedere a una punctuale ricarica.Cio e
comunque necessario quando ci si accorgo della
diminuzione delle prestazioni dell'apparechio.
Non fale scarcare mai complemente la batteria.
Questo potrebbe danneggiaria!

6.2 Commutatore del senso di rotazione (Fig. 4/Pos. 3)

Con l'interruttore a scorrimento sopra l'interruttore ON/OFF potete regolare il senso di rotazione del trapano avittatore a batteria e assicurarlo contro un'accensione involontaria. Potete scegliere fra rotazione sinistrosa e destrorsa. Per evitare danni al meccanismo, il senso di rotazione vuenevi cui sono solo ad apparecchio fermo. Se l'interruttore a scorrimento si trova in posizione centrale, l'interruttore ON/OFF è bloccato.

6.3 Interrufttore ON/OFF (Fig. 4 / Pos. 4)

Con l'interruftore ON/OFF potote commande en continuo un numero di giri. Piu spingete en avanti l'interruftore, maggiore e il numero di giri del trabano avvoluta a batteria.

Accensione

Premete l'interrutto ON/OFF (4).

Spegnimento

Mollate I'nterrutlore ON/OFF (4).

6.4 Indicazione di carica della batteria (Flg. 5/Pos. 2)

Premete l'interruptre per l'indicazione di carica della batteria (a). L'Indicazione di carica della batteria (2) segnala lo stato di carica per mezzo di 3 LED.

13 LED sono illuminati

La batteria è completamente carica.

1 LED o 2 LED sono illuminati

La batteria dispone di una suffi ciente carica residua.

1 LED lampeggia

La batteria e scarica, ricaricatela.

Tutti i LED lampeggiano:

La temperature della batteria è scca s al di
sotto del valor minimo. Togliete la batteria
dall'apparecchio e lasciatela un giorno a tempera
ratura ambiente. Se l'orrore si presenta di nuovo, la batteria si è scaricata Completely ed è difietiosa. Togliete la batteria dall'apparecchio. Una batteria difettosa non dove più venire usata
overo ricaricata.

6.5 Luce LED (Fig. 6/Pos. 7)

La luce LED (7) permotte di illuminare il punto da avitare in caso di condizioni di luce sfavorevoli. La luce LED (7) si illumina automaticamente non appena premete l'interruttore ON/OFF (4).

6.6 Cambio dell'utensile (Fig. 7)

Attenzione! Prima diagini operazione (per es. cambo dell'utensile, manutenzione, ecc.) portate il commutatore del senso di rotazione (3) sul trapano avvolutato a batteria in posizione centrale.

Inserire un bit:

  • Inserite il bit nel rispetto portabiti (1) fino alla battuta tirando la relativa bussola verso il bit stesso.
    Lasciate andare la bussola.
    Quindi controllate che il bit sia ben fissato.

Togllere un bit

  • Tirate laussola del portabit (1) versus il bit tenendola saldamente e togliete quindi il bit.

6.7VitI

Utilizzate preferibilmente viti autocentranti (per es. torx, intaglio a croze) che garantisco un lavoro sicuro. Fate attenzione che il bit utilizzato e la vita correspondano in forma e dimensioni.

7. Pulizia, manutenzione e ordinazione del pezzi di ricambio

Pericolo!

Togliete sempre la batteria prima di eseguire regolazioni sul'appareccio.

7.1 Pulizia

  • Tenete il più possible i dispositivi di protezione, le fissure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l'apparecchio con un panno pulito o solfiatele con l'aria compressa a pressione bassa.
  • Consigliamo di pulire l'apparecchio subito\ after averlo usato.
  • Pulte l'apparechio regolarmente con un panno asciutto ed un po di sapone. Non usate detergenti o solventi perché quosti ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell'apparechio. Fate attenzione che non possa penetrare dell'acqua nell'interno dell'apparechio. La penetrazione di acqua in un elettrotensile augmente i rischio di una scossa elettrica.

7.2 Manutenzione

All'interno dell'apparechio non si trovano altre parti soppostede una manutenzione qualisai.

7.3 Ordinazione di pezzi di ricambiolo:

Volendo commissionate dei pezzi di ricambi, si dovrebbe dichiarare quanto segue:

modello dell'annareccchio
- numero dell'articolo dell'apparecchio
- numero d'ident, dell'apparecchio - Il numero di cui il cliente ha l'ore.

  • numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.

Per i prezei le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com

8. Smaltimento e riciclaggio

L'appareccchio si trova in un imbalaggio per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imbalaggio rappresenta una materia prima e più perciò essere utilizzato di nuovo o riciclato. L'appareccchio e i suo acceleratori sono fattiti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli appareccchi difetti non devono esseregettati nei rifi uti domestici. Per uno smalmente corretto l'appareccchio va segnato ad un apposto centro di raccolta. Se non vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per informazioni all'mannistrazione comunaile.

9. Conservazione

Conservate l'appareccchio e i loro accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperature ultimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C. Conservate l'elettROUTENSILE nell'imballaggio originale.

10. Indicatori caricabatterie

Stato indicatoriSignificato cato e intervenuti
LED rossoLED verde
Spento Lampeggia Pronto all'esercizio
Il caricabatterie è collegato alla rete e pronto per l'uso, la batteria non è nel caricabatterie.
Acceso SpentoRicaricaIl caricabatterie ricarica la batteria in esercizio di ricarica veloce. Per i relativi tempi di ricarica si veda direttamente sul caricabatterie. Avverenza! In base alla carica residua della batteria è tempi di ricarica effettivi possono variarè leggermente da quelli indicati.
Spento Acceso La batteria è ricaricata e pronta per l'uso.
Poi l'apparechio passa alla ricarica lenta fino a completeness il processo. A tale scopo lasciate la batteria collegata al caricabatterie per altri 15 min. Intervento: Togliete la batteria dal caricabatterie. Staccate il caricabatterie alla rete.
LampeggiaSpento Regolatore di caricaIl caricabatterie si trova nella modalità di ricarica lenta. In quello modo la batteria viene ricaricata più lentamente per motivi di sicurezza e la ricarica richiede più tempo. Ciò può essere dovuto ai seguenti motivi: - La batteria non è stata ricaricata per molto tempo. - La temperature della batteria non si trova nel range ideale. Intervento: Attendete la fine della ricarica, si può comequeste continuare a ricaricare la batteria.
LampeggiaLampeggia AnomaliaLa ricarica non è più possibile. La batteria è difettosa. Intervento: Una batteria difettosa non deve più venire ricaricata. Togliete la batteria dal caricabatterie.
Acceso Acceso AnomaliaTermicaLa batteria è troppo calda (per es. esposizione diretta al sole) o troppo fredda (al di sost vo del 0°C) Intervento: Togliete la batteria e tenetela per un giorno a temperatura ambiente (ca. 20°C).

-42

EINHELL TPCI 18 Li BL Solo - Indicatori caricabatterie - 1

Solo per paesi membri dell'UE

Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!

Seconda la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono verire raccoli separatamente e vorire smaliti in modo ecocompatabile.

Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione: il proprietario dell'apparechio elettrico è tenuto in alternativa,ève della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparechio. L'apparechio vecchio più può essere consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allsmaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi assisturi sanza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparechio.

La ristampa o l'ulteriori reproduction,anche parziale, della documentazione o dei documents d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'especialta autorizzazione da parte della Einell Germany AG.

Con riserva di apportare modifi che tecniche

-43-

Informazioni sul Servizio Assistenza

In tutti i Paesi significati nel certificato di garanzia disponlamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a sua disposizione per tutte le richieste di assistenza comme riparazione, fornitura di pezioni di ricambio e parti di usura o vendita di materiali consumo.

Si delve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggetta a un'usura naturale o dovuta all'uso overo che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.

Categoria Eaggio
Parti soggetti ad usura * Batteria
Materiale di consumo/parti di consumo * Inserti
Parti mancanti

non necessariamente compreso tra glielement fornil

In presenza di difetti o errorsi vi preghiamo di denominare il caso sul dato internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivirere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in agli caso alle segmente domando:

L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall'inizio?
Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)?
Descrivete che casa non funziona.

Certificato di garanzia

Gentili clienti,

i nostros prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l'appareccchio non dovesse tutte funzioniare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolvergi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo Indicato in questa schedia di garanzia. Siamo a mystra disposizioneanche telemificamente al numero del Servizio Assistenza indico. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quando segue:

  1. Le presenti condizioni di garanzia si rivolgo escludamente a consumatori, vale a dire a persona fisiche che non intendono utilizzare quello prodotto ne in ambito professionale ne per altre attività di lavoro autonomico. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicate concede in aggiunta alla garanzia legaleagli acquirenti di nuovi appearecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti nella legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.

  2. La prestazione di garanzia riguarda escludvamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errorsi di materiale o di produzione, ed il imilata, a sua discrezione, all'eliminazione di quosti difetti dell'apparechio o alla sotituzione dell'apparechio stesso.

Tenete presente che i nostri appecacci non sono stati costrui per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'appareccchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a sollecitazioni equivalenti.

  1. Sono esclusi dalla nostra garanzia:

  2. Danni l'apparechio causati da while mancata osservanzhe delle struzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, della mancata osservanzhe delle struzioni per l'uso (como ad es, collegamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), while mancata osservanzhe delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparechio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.

  3. Danni all'apparecchio dovuti a usi improprio o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzato di utensilii di ricambi o accession non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (comere per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all'impiogo delle forza o a infusssi esterni (come per es. danni causati da caduta).

  4. Danni all'apprecchio o a parti diesso a riconduire a un'usura comune, dovuta all'uso o di altro tipo naturale.

  5. Il periodo di garanzia è 24 anni e inizi a partire dall'a data di acquisto dell'apparechio. I diritti di garanzia devono essere fissate valire prima della scadenza del periodo di garanzia, ento due settilmente epoxy avere accerto i difetto. E esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia alla scadenza del relative periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparechio non compota una proragona del periodo di garanzia e con这一点a prestazione per l'apparechio o per pezzi di ricambio eventualmente installati non inizi un nuovo periodo di garanzia. Cio valeanche nel caso in cui si ricorra a un servizio su posto.

  6. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l'apparecchio è difettoso tramile除去 internet: www.Einhell-Service.com. Teneta a portata di mano il documento di acquistoto o altri documenti come prova dell'acquisto del vosto approcarechio novo. Apparecchi arrivati sensita e relativamente documenti o sono targhetta d'identificazione sono esclusi alla prestazione di garanzia perché non possono essere classificati in modo corrispondente. Se il detifeto dell'apparecchio ricerca nella suaressa prestazione di garanzia, ricevete prantamente l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.

Naturallymente effettulano a pagamento ante ricarpazioni sull'apparechio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate I'apparechio all'dinirizzo del nostro Centro Assistenza.

Per parti mancanti, di consumo e soggette a suareshamldamo alle limitazioni di questa garanzaa secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.

DK/N

Indholdsfortegnelse

Csavarni utes nelkul

Rezgésemisszioertek _h = 0.687m / s

Bizonytalansag K = 1,5 m/s²

  1. A toltokeszulk kijelzese
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EINHELL

Modello : TPCI 18 Li BL Solo

Categoria : Avvitatore