ERRP40 - Rifinitore per barba PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ERRP40 PANASONIC in formato PDF.

📄 296 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PANASONIC ERRP40 - page 54
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : ERRP40

Categoria : Rifinitore per barba

Scarica le istruzioni per il tuo Rifinitore per barba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ERRP40 - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ERRP40 del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE ERRP40 PANASONIC

Italiano Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic. Prima di utilizzare questa unità, leggere le presenti istruzioni per intero e conservarle per eventuale consultazione futura. Istruzioni d’uso Trimmer viso professionale N. di modello ER-RP40 Indice Precauzioni di sicurezza ....................55

Italiano $99(57(1=$ Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da SHUVRQHFRQFDSDFLWj¿VLFKH VHQVRULDOLRPHQWDOLULGRWWH oppure prive di esperienza e GHOOHQHFHVVDULHFRQRVFHQ]H soltanto sotto supervisione o dietro istruzioni relative all’uso sicuro dell'apparecchio e a condizione che ne comprendano i relativi rischi. Tenere fuori dalla portata dei bambini. I bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e PDQXWHQ]LRQHGHODSSDUHFFKLR senza supervisione.

Italiano Precauzioni di sicurezza 3HUULGXUUHLOULVFKLRGLOHVLRQLGHFHVVRVFRVVHHOHWWULFKH LQFHQGLHGDQQLDRJJHWWLRVVHUYDUHVHPSUHVHJXHQWLOH precauzioni di sicurezza. Spiegazione dei simboli

,VLPEROLVHJXHQWLVRQRXWLOL]]DWLSHUFODVVL¿FDUHH

GHVFULYHUHLOOLYHOORGLULVFKLRGLOHVLRQLHGLGDQQLDRJJHWWL causati in caso di mancato rispetto delle indicazioni e di uso improprio. $99(57(1=$ Denota un rischio potenziale che potrebbe portare a gravi lesioni o al decesso. $77(1=,21( Denota un rischio che potrebbe provocare lesioni di minore entità o danni alle cose.

,VLPEROLVHJXHQWLVRQRXWLOL]]DWLSHUFODVVL¿FDUHH

descrivere il tipo di istruzioni da osservare. Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da non eseguire. Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da seguire per consentire il funzionamento sicuro dell’unità.

Italiano $99(57(1=$ Prevenzione degli incidenti 1RQFRQVHUYDUHDOODSRUWDWDGHLEDPELQL1RQ lasciarglielo usare. - Mettere in bocca parti o accessori può causare un incidente o lesione.

Conservare con il cappuccio di protezione attaccato dopo l’uso. Interrompere immediatamente l’utilizzo in presenza di anomalia o malfunzionamento. - Farlo potrebbe causare incendio o lesioni. $77(1=,21( Per proteggere la pelle 1RQXVDUHQHLVHJXHQWLFDVL Persone con pelle sensibile Persone con allergie cutanee 1RQXVDUHVX]RQHFRQIRUXQFROLHFF - Farlo potrebbe danneggiare la pelle. 1RQSUHPHUHFRQGHFLVLRQHO¶DSSDUHFFKLRIRUWH sulla pelle. Evitare la rasatura ripetitiva della stessa area. 1RQSLFFKLHWWDUHODSSDUHFFKLRGXUDQWHOXVR

ODPDGLUHWWDPHQWHFRQOHGLWDROHXQJKLHGXUDQWH OXVR - Farlo potrebbe causare lesioni alla pelle o ridurre prematuramente la durata della lama.

Italiano $77(1=,21( &RQWUROODUHFKHODODPDQRQVLDGHIRUPDWDR danneggiata prima dell’uso. - Non farlo potrebbe causare lesioni alla pelle. Quando si rimuove il cappuccio protettivo, afferrarlo dalla parte centrale e tirarlo verso OHVWHUQR - ,QFDVRFRQWUDULRODODPDSRWUHEEHWDJOLDUWLODPDQR 8WLOL]]DUHODSSDUHFFKLRVRORSHUPRGHOODUH sopracciglia, barba, peluria, nuca, basette. - Non farlo potrebbe causare lesioni. 6HF¶qTXDOFKHDQRPDOLDVXOODSHOOHGRSRO¶XVR VPHWWHUHGLXVDUHO¶DSSDUHFFKLRHFRQVXOWDUHXQ dermatologo. - Non farlo potrebbe causare il peggioramento dei sintomi. Assicurarsi di applicare il cappuccio protettivo TXDQGRVLWUDVSRUWDODSSDUHFFKLRRORVLULSRQH - Non farlo potrebbe provocare lesioni alla pelle o ridurre la durata la lama. 4XHVW¶DSSDUHFFKLR 1RQIDUORFDGHUHQpVRWWRSRUORDXUWL - Farlo potrebbe provocare lesioni. 1RQPRGL¿FDUORVPRQWDUORRULSDUDUOR - Farlo potrebbe causare incidenti o lesioni.

Contattare un centro di manutenzione autorizzato per la riparazione.

Italiano $77(1=,21( La batteria 1RQJHWWDUODQHOIXRFRRVPRQWDUOD I terminali di alimentazione non devono essere cortocircuitati. - Farlo potrebbe causare ustioni o lesioni. Seguire sempre le precauzioni stampante sulla batteria. 9HUL¿FDUHODSRODULWjGHOODEDWWHULDHH installarla correttamente. La batteria scarica deve essere rimossa GDOODSSDUHFFKLRHVPDOWLWDLQPRGRVLFXUR Rimuovere la batteria quando non si usa O¶DSSDUHFFKLRSHUXQSHULRGRGLWHPSR prolungato. Usare la batteria durante il periodo di garanzia. La batteria non ricaricabile non deve essere ricaricata. - Non farlo potrebbe causare lesioni o contaminazione circostante dovuti al surriscaldamento o all'esplosione della batteria.

Cappuccio protettivo

Interruttore d’accensione [O/I]

Coperchio della batteria Allegati

Accessorio di precisione

Attacco blocco oscillazione Accessorio

Spazzola per la pulizia La batteria alcalina non è fornita. Si prega di acquistarla separatamente.

Italiano Installazione della batteria Assicurarsi che il corpo principale sia spento.

1. 5LPXRYHUHLOFRSHUFKLRGHOODEDWWHULD

Ruota il coperchio della batteria la direzione della

´¿QRDFKHLOFRSHUFKLR della batteria viene rimosso.

2. 9HUL¿FDUHODSRODULWjGHOODEDWWHULDH

e installarla correttamente. Pulire accuratamente il corpo principale per evitare che goccioline d'acqua entrino durante l'installazione della batteria.

3. ,QVHULUHLOFRSHUFKLRGHOODEDWWHULD

Allineare la “ ” sul coperchio della batteria con il segno “ ” e inserire il coperchio della batteria. Ruotare il coperchio GHOODEDWWHULD¿QRDFKH LOVHJQR³௘ ௘´VLDOOLQHDDO VHJQR³௘ ௘´VXOFRUSR principale. 1RWH Puoi usare l’apparecchio per circa 180 minuti con una Panasonic LR6 (batteria alcalina AA). (quando si utilizza a secco in un temperatura ambiente di 20 °C.) Il tempo di utilizzo varia a seconda della frequenza e del metodo di utilizzo. Assicurarsi di usare LR6 (batteria alcalina AA).

Italiano Uso 1RQODVFLDUHFKHODOR]LRQHDRQGHSHUPDQHQWLODWLQWXUD per capelli o la lacca per capelli entrino in contatto con il corpo principale o la lama. Farlo potrebbe portare una crepa o una corrosione.

e inizia a tagliare. Poggiare la lama sulla pelle. (Come usare con gli DOOHJDWLYHGHUH pagina 64.) 7DJOLRGHLSHOLEDJQDWL Non usare il pettine sopracciglia e l’accessorio di precisione quando nel taglio dei peli bagnati. Inumidisci e applica prima il sapone sulla zona da radere.

3. )DUVFRUUHUHOLQWHUUXWWRUHG¶DFFHQVLRQH

in posizione di spegnimento al termine di ogni utilizzo. 3XOLUHO¶DSSDUHFFKLRGRSRRJQLXVR - Non farlo potrebbe danneggiare la SHUGLWDGHOODI¿ODWXUDGHOODODPD (Vedere pagina 65) Pelle

Italiano Rimuovere e montare gli accessori Assicurarsi che il corpo principale sia spento. Il pettine sopracciglia e l’accessorio di precisione Come montare $OOLQHDUHLO³Ɣ´VXOSHWWLQHVRSUDFFLJOLDRLO³ ” sull'accessorio di precisione al solco (

Come rimuovere Rimuoverlo direttamente.

Italiano Attacco blocco oscillazione Attaccarlo al blocco oscillazione sulla testina. Fare attenzione a non toccare la lama durante il montaggio o la rimozione. Come montare Inserire l'accessorio blocco oscillazione come mostrato in ¿JXUDHWLUDUORSL]]LFDQGRODQHUYDWXUD

) in modo che copra la scanalatura (

Come rimuovere Rimuoverlo pizzicando la sporgenza.

Italiano Come usare l’allegato Pettine sopracciglia 3UHPHUHODVXSHU¿FLHSLDQDGHO pettine sopracciglia vicino alla pelle SHUUL¿QLUH Pelle Spostalo lentamente dalla coda all'inizio del sopracciglio. Ripeti TXHVWRSDVVDJJLR¿QRDTXDQGROH sopracciglia non vengono tagliate alla lunghezza desiderata. Accessorio di precisione

3UHPHUHODVXSHU¿FLHSLDQDGHOO¶DFFHVVRULRGLSUHFLVLRQH

YLFLQRDOODSHOOHSHUUL¿QLUH Sopra le sopracciglia Interrompere il taglio a circa 2 mm da 3 mm a lato del sopracciglio. Sotto le sopracciglia Premere delicatamente la palpebra e allungare la pelle durante la UL¿QLWXUD Tra le sopracciglia Tagliare in direzione della freccia.

Italiano Manutenzione Assicurarsi che il corpo principale sia spento. Assicurarsi di pulire l'apparecchio con il coperchio della batteria montato. La lama non può essere smontata. Pulizia da bagnato 5LPXRYLODODPDHJOLDFFHVVRULYHGHUHSDJLQDH HVFLDFTXDUHVRWWRDFTXDFRUUHQWH Coprire la presa di drenaggio del lavabo per prevenire FKHODODPDÀXLVFDYLD 6HVHLSUHRFFXSDWRSHUORVSRUFRODYDORYLDFRQ sapone per le mani o qualcosa di simile.

2. Scuotere ripetutamente per eliminare eventuali gocce.

Fare attenzione a non urtare il corpo principale contro il lavandino o qualsiasi altro oggetto in fase di drenaggio dell'acqua. Il mancato rispetto di questa avvertenza potrebbe causare malfunzionamenti.

3. Rimuovere l’acqua con un asciugamano e far

asciugare naturalmente. Si asciugherà più velocemente con la lama rimossa. Pulizia a secco Spazzola via i peli rimasti. 1RWH

1RQXWLOL]]DUHGLOXHQWHEHQ]LQD

alcol o altre sostanze chimiche. )DUORSRWUHEEHFDXVDUHJXDVWLURWWXUHRVFRORULPHQWRGHO corpo principale. Pulire il corpo principale esclusivamente con un panno morbido leggermente inumidito con acqua corrente o acqua corrente e sapone. 'RSRODSXOL]LDDSSOLFDUHODODPDHLOFDSSXFFLRSURWHWWLYR

'RSRO¶XWLOL]]RULSRUUHLOFRUSRSULQFLSDOHLQXQOXRJRFRQ

basso livello di umidità. Il mancato rispetto di questa avvertenza potrebbe causare malfunzionamenti a causa della condensa o della ruggine.

Italiano Rimuovere e montare la lama Premere la testa con le dita per evitare vibrazioni eccessive. Assicurarsi che il corpo principale sia spento. Rimozione della lama

1. Far scorrere il blocca lama

come indicato dalla freccia. È più facile farlo scorrere con l’unghia.

direzione della freccia. Puoi rimuoverlo facilmente sollevando la sporgenza (

) con l'unghia. Attenzione a non far cadere la lama.

1. Inserire il piccolo

VXOODSDUWH superiore del corpo principale nel foro

2. Far scorrere il blocca lama

come indicato dalla freccia. È più facile farlo scorrere con l’unghia.

Italiano ŹParti di ricambio Le parti di ricambio sono disponibili presso il vostro rivenditore o Centro di Manutenzione. Parti di ricambio per ER-RP40 Lama WES9280 Risoluzione dei problemi Problema Azione L’apparecchio non taglia bene come prima. Sostituire la lama. Sostituire con una nuova batteria. Pulire i capelli rimasti dall’apparecchio. L’apparecchio non funziona. Sostituire con una nuova batteria. Assicurarsi che la batteria sia installata correttamente. Se non è possibile risolvere i problemi precedenti tramite le D]LRQLLQGLFDWHFRQWDWWDUHLOQHJR]LRLQFXLVLqDFTXLVWDWD l’apparecchio o un centro di servizi autorizzato da Panasonic per la riparazione.

Alimentazione Batteria a secco Tipo di batteria Uno LR6 (batteria alcalina AA) (Venduta separatamente) Rumore acustico via aria 66 (dB (A) re 1 pW)

raccolta e smaltimento 4XHVWRVLPERORVXLSURGRWWLVXOO¶LPEDOODJJLRHR sulle documentazioni o manuali accompagnanti LSURGRWWLLQGLFDFKHLSURGRWWLHOHWWULFLHOHWWURQLFL QRQGHYRQRHVVHUHVPDOWLWLFRPHUL¿XWLXUEDQL ma deve essere effettuata una raccolta separata. 3HUXQWUDWWDPHQWRDGHJXDWRUHFXSHURH riciclaggio di vecchi prodotti vi invitiamo a consegnarli agli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. &RQXQRVPDOWLPHQWRFRUUHWWRFRQWULEXLUHWH a salvare importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull’ambiente. Per ulteriori informazioni su raccolta e ULFLFODJJLRYLLQYLWLDPRDFRQWDWWDUHLOYRVWUR comune. /RVPDOWLPHQWRQRQFRUUHWWRGLTXHVWLUL¿XWL potrebbe comportare sanzioni in accordo con la legislazione nazionale.