ERRP40 - Recortador de barba PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ERRP40 PANASONIC en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ERRP40 PANASONIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recortador de barba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ERRP40 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ERRP40 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO ERRP40 PANASONIC
Instrucciones de funcionamiento
Trimmer facial profesional
Modelo n.º ER-RP40
Contenido
Precauciones de seguridad .....71
Identificación de las partes 75
Instalación de la pila 76
Instrucciones de uso.... 77
Quitar y montar los accesorios .... 78
Cómo usarlo con el accesorio 80
Mantenimiento 81
Quitar y montar la cuchilla 82
Solución de Problemas....83
Características....83
Gracias por comprar este producto Panasonic.
Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro.
ADVERTENCIA
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimiento y experiencia sólo si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión.
Precauciones de seguridad
Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, descargas eléctricas, o incluso el fallecimiento, y de provocar un incendio o danos en la propiedad, cumpla siempre las precauciones de seguridad que figuran a continuación.
Explicación de los símbolos
Los siguientes símbolos se usan para clasificar y describir el nivel de peligro, lesión y daño a la propiedad que pueden provocarse debido al incumplimiento de las instrucciones y al uso indebido.

ADVERTENCIA
Denota un peligro potencial que podría resultar en una lesión grave o la muerte.

PRECAUCIÓN
Denota un peligro que podría resultar en una lesión leve o daños a la propiedad.
Los siguientes símbolos se usan para clasificar y describir el tipo de instrucciones que deben cumplirse.

Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que no debe realizarse.

Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que debe seguirse para hacer funcionar la unidad de forma segura.

ADVERTENCIA
▶ Evitar accidentes
No lo guarde al alcance de los niños. No deje que lo usen.

- Poner piezas o accesorios en la boca puede provocar un accidente o una lesión.
→ Guárdelo con la cubierta de protección después de cada uso.

Suspenda inmediatamente el uso si hay alguna anomalía o un funcionamiento incorrecto.
- Usarlo en tales condiciones puede provocar un incendio o lesiones.

PRECAUCIÓN
Para proteger su piel
No lo utilice en los siguientes casos:

- Personas con la piel sensible
- Personas con alergias cutáneas
No lo use en áreas con granos, etc. - Hacerlo podría provocar lesiones en la piel.

No apriete el producto con fuerza contra la piel. Evite afeitados repetitivos en la misma área.
No golpee el producto cuando lo use.
- Hacerlo podría provocar dolor, inflamación o lesiones de la piel.

No pulse la cuchilla por la fuerza. No toque la cuchilla directamente con sus dedos o uñas durante el uso.
- Hacerlo podría provocar lesiones en la piel o reducir la vida útil de la cuchilla.

PRECAUCIÓN

Compruebe la cuchilla para ver si hay alguna deformación o daño antes de usarlo.
- De lo contrario, podría provocar lesiones cutáneas.

Al quitar la tapa protectora, agárrela por la parte central y tire de ella hacia fuera.
- De lo contrario, podría cortar su mano.

Use el aparato solamente para dar forma a sus cejas, barba, vello suave, pelo de la nuca y patillas.
- De lo contrario, podría provocar lesiones.

Si hay cualquier anormalidad en su piel después de usarlo, deje de usar el producto y consulte un dermatólogo.
- De lo contrario, podría empeorar los síntomas.

Asegúrese de colocar la tapa protectora cuando lleve el producto de un lugar a otro o cuando lo guarde.
- De lo contrario, podría provocar lesiones en la piel o acortar la vida útil de la cuchilla.
▶ Este aparato

No permita que el aparato sufra caídas o descargas.
- De lo contrario, podría provocar lesiones.

No lo modifique, desmonte ni lo repare.
- De lo contrario, podría provocar un accidente o lesiones.
→ Póngase en contacto con un centro de servicios autorizado para su reparación.

PRECAUCIÓN
▶ La pila
No la arroje al fuego ni la quite.
Las terminales proporcionadas no deben ser cortocircuitadas.

- De lo contrario, podría provocar quemaduras o lesiones.
Siga siempre las precauciones impresas en la pila.
Compruebe la polaridad de la pila (+ y -) e instálela correctamente.
Se deben quitar la pila gastada del aparato y desecharla de manera segura.

Quite la pila cuando no utilice el aparato durante un período prolongado.
Utilice la pila según la fecha de uso recomendada. No se deben recargar las pilas que no son recargables.
- De lo contrario, podría provocar una explosión o sobrecalentamiento de la pila, lesión o contaminación del entorno debido a las fugas.
Identificación de las partes
A

A Cubierta protectora
B Cuerpo principal
① Cuchilla
② Bloqueador de la cuchilla
③ Cabezal
④ Interruptor de encendido [O/I]
⑤ Tapa de la pila
Accesorios
© Cepillo de las cejas
⑥ Cepillo de las cejas A (7/6/5 mm)
⑦ Cepillo de las cejas B (4/3/2 mm)
⑧ Longitud de recorte final
Accesorio de detalle
E Accesorio de bloqueo deoscilación
Accesorio
F Cepillo de limpieza
No se proporciona la pila alcalina.
Compréla por separado.
Instalación de la pila
Español

- Asegúrese de que el cuerpo principal está apagado.
1. Quite la tapa de la pila.
Gire la tapa de la pila en la dirección de la flecha "1" hasta que salga.

2. Compruebe la polaridad (+ y -) de la pila e instale la pila.
Limpie el cuerpo principal para evitar que entren gotas de agua cuando instale la pila.
3. Coloque la tapa de la pila.
① Alinee“a” la tapa de la pila con la marca “!” y coloque la tapa de la pila.
② Gire la tapa de la pila hasta que la marca “ ^a ” esté alineada con la marca “▼” del cuerpo p

- Puede utilizar el aparato durante 180 minutos aproximadamente con una pila Panasonic LR6 (pila alcalina AA). (Para uso en seco en una temperatura ambiente de 20 °C.) El tiempo de uso puede cambiar dependiendo de la frecuencia y del método de uso.
- Asegúrese de usar una pila LR6 (pila alcalina AA).
Instrucciones de uso
- No debería permitir que la loción de ondas, tinte del cabello o espray para el cabello entren en contacto con el cuerpo principal o la cuchilla.
De lo contrario podría provocar agrietamiento o corrosión.

-
Sostenga la tapa protectora para quitarlo.
-
Encienda el sistema de alimentación e encienda la recortadora.
• Coloque la cuchilla plana en la piel.
(Cómo usarlo con el accesorio, vea la página 80.)

Recortar el vello húmedo
- No utilice el cepillo de las cejas y el accesorio de detalle cuando recorte pelo mojado.
-
Moje y aplique jabón previamente en la zona a afeitar.
-
Deslice el interruptor de alimentación para apagarlo al final de cada uso.
-
Limpie el aparato después de cada uso.
- De lo contrario, podría provocar daños en la cuchilla o que perdiera afilado. (Ver la página 81)
Quitar y montar los accesorios
- Asegúrese de que el cuerpo principal está apagado.
Cepillo de las cejas y accesorio de detalle
Cómo montarlo
Alinee el “●” en el cepillo de las cejas o la “▽” en el accesorio de detalle (b) de la cuchilla e introdúzcalo directamente en la cuchilla hasta que haga clic.

Accesorio de bloqueo deoscilación
Colóquelo para bloquear que el cabezal se balancee.
- Tenga cuidado de no tocar la cuchilla durante el montaje o al quitarla.
Cómo montarlo
Introduzca el accesorio de bloqueo de oscilación como se muestra en la figura, y extráigalo tomándolo de la nervadura (©) de manera que cubra la ranura (d).

Quítelo tomándolo de la nervadura.

Cómo usarlo con el accesorio
Cepillo de las cejas
Pulse la superficie plana del cepillo de las cejas cerca de la piel para recortar.

Piel
Muévalo lentamente desde la parte trasera para empezar una ceja. Repita este paso hasta que las cejas estén recortadas a la longitud deseada.

Accesorio de detalle
Pulse la superfice plana del accesorio de detalle cerca de la piel para recortar.
- Encima de las cejas Deje de recortar a unos 2 mm o 3 mm en cada lado de la ceja.
- Por debajo de las cejas Pulse el párpado suavemente y estire la piel cuando recorte.
- Entre las cejas Corte en la dirección de la flecha.

- Asegúrese de que el cuerpo principal está apagado.
- Asegúrese de limpiar el aparato cuando la tapa de la pila esté colocada.
• La cuchilla no se puede desmontar.
Limpieza en mojado
-
Quite las cuchillas y los accesorios (vea las páginas 78 y 82) y enjuague bajo el agua corriente.
-
Tape el drenaje de salida del lavabo para prevenir que la cuchilla se vaya.
-
Si le preocupa la suciedad, lávelo con jabón de manos o un producto parecido.
-
Agite varias veces arriba y abajo para eliminar el agua.
- Tenga cuidado de no golpear el cuerpo principal en el fregadero o con otro objeto cuando escurra el agua. De lo contrario podría provocar averías.
- Limpie el agua con una toalla y deje que seque de forma natural.
- Se secará más rápido si se retira la cuchilla.
Limpieza en seco
Limpie los restos de pelos que hayan podido quedar.

- No utilice disolvente, bencina, alcohol ni otros productos químicos.
Hacerlo podría provocar un fallo de funcionamiento, grietas o decoloración en el cuerpo principal. Limpie el cuerpo principal solo con un paño suave ligeramente humedecido con agua corriente o con agua corriente y jabón.
- Después de la limpieza, coloque la cuchilla y la tapa protectora.
- Guarde el cuerpo principal en un lugar poco húmedo después de utilizarlo. De lo contrario, podría provocar un mal funcionamiento debido a la condensación o a la oxidación.
Quitar y montar la cuchilla
- Pulse el cabezal con sus dedos para evitar la vibración excesiva.
- Asegúrese de que el cuerpo principal está apagado.

Extracción de la cuchilla
1. Deslice el bloqueador de la cuchilla como indica la flecha.
- Es más fácil deslizarla con las uñas.

2. Quítela en la dirección de la flecha.
- Puede quitarlo fácilmente al levantar la parte saliente (e) con las uñas.

- Tenga cuidado de que no se caiga la cuchilla.
Montar la cuchilla
- Introduzca el pequeño gancho (⑨) en la parte superior del cuerpo principal, en el agujero (f) de la cuchilla.

2. Deslice el bloqueador de la cuchilla como indica la flecha.
- Es más fácil deslizarla con las uñas.

▶ Piezas de repuesto
Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor o en el Centro de Servicio.
| Partes de repuesto para el modelo ER-RP40 | Cuchilla WES9280 |
Solución de Problemas
| Problema | Acción |
| El aparato no corta tan bien como antes. | ► Sustituir la cuchilla. |
| ► Sustitución de la pila con una nueva. | |
| ► Limpie cualquier resto de pelo que haya quedado en el aparto. | |
| El aparato no funciona. | ► Sustitución de la pila con una nueva. |
| ► Asegúrese de que la pila está colocada correctamente. |
Si el problema todavía no se ha solucionado, póngase en contacto con la tienda donde compró el aparato o con un centro de servicio autorizado por Panasonic para su reparación.
Características
| Fuente de alimentación Pi | as secas |
| Tipo de pila | Una pila LR6 (pila alcalina AA)(Se vende por separado) |
| Ruido acústicoaerotransportado | 66 (dB (A) re 1 pW) |
Eliminación de Aparatos Viejos
Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado.

Este símbolo en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significa que los productos eléctricos y electrónicos usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional.
Si los elimina correctamente ayudará a preservar valiosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente.
Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento.
Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional.
Panasonic
Gebruiksaanwijzing
Por favor, adquira-a separadamente.
Instalar a pilha

(Consulte a página 113)
Pressione a superfície plana do pente para sobrancelhas junto à pele para aparar.
Irrota se puristamalla kaarta.

Mod de utilizare cu accesoriu 256
Întreținere 257
D Accesoriu de precizie