SL 60 - Non categorizzato BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SL 60 BEURER in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Non categorizzato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SL 60 - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SL 60 del marchio BEURER.
MANUALE UTENTE SL 60 BEURER
sabilidad legal preceptiva. Las reparaciones o la sustitución del producto no prolongarán en ningún caso el periodo de garantía.46 ITALIANO Gentile cliente, siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento. Il nostro marchio è garanzia di prodotti di elevata qualità, controllati nei dettagli, relativi ai settori calore, peso, pressione, temperatura corporea, pulsazioni, terapia dolce, massaggio, Beauty, aria e Baby. Cordiali saluti Team Beurer Introduzione Una notte riposante con sucienti ore di sonno riveste un’importanza fon- damentale per il nostro benessere fisico e psichico, in quanto nel sonno ela- boriamo, tra l’altro, le nuove esperienze vissute e raorziamo la nostra salute fisica e mentale. Se si russa nonostante l’utilizzo del dispositivo, significa che la qualità del sonno è fortemente compromessa. La maschera antirussamento SL 60 di Beurer è stata sviluppata appositamen- te per ridurre il russamento e aumentare la qualità del sonno e il benessere. Come funziona la maschera antirussamento? La maschera antirussamento viene indossata come una normale maschera per dormire. Durante il funzionamento viene verificata acusticamente la presenza di rumori pro- dotti dal russamento. Oltre a un rumore udibile, il russa- mento produce anche vibrazioni che vengono trasmesse dalle ossa del cranio e registrate e valutate dalla maschera antirussamento. Non appena vengono rilevati rumore e vibrazione, l’unità di comando inizia a vibrare. L’intensità della vibrazione aumenta da un livello basso fino a rag- giungere l’obiettivo desiderato. Per reagire alla vibrazione, la muscolatura del collo si irrigidisce e le vie respiratorie si aprono. Il respiro si calma e il russamento diminuisce. Inoltre, il dispositivo può provocare un cambio di posizio- ne. Un ulteriore eetto è l’allenamento della muscolatura faringea. Ciò può ridurre il russamento a lungo termine. Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso, conservarle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni.47 L’app “beurer SleepQuiet” ore le seguenti funzioni:
analisi dettagliata del russamento inclusi russamenti all’ora, durata della re- gistrazione e determinazione del volume massimo del russamento
visualizzazione della valutazione (giornaliera/settimanale/annuale)
intensità degli impulsi e sensibilità regolabili Requisiti del sistema: iOS ≥ 12.0, Android™ ≥ 8.0, Blue tooth
≥ 4.0 Elenco dei dispositivi supportati:
Controllare l'integrità esterna della confezione e del contenuto. Prima dell'uso assicurarsi che l'apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso. In caso di dubbio non utilizzare l'apparecchio e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato. 1 maschera antirussamento 1 cavo di carica micro USB Sommario
2. Spiegazione dei simboli
4. Avvertenze e indicazioni
5. Descrizione dell'apparecchio
6. Messa in funzione
6.1 Collegamento della maschera
antirussamento con l'app "beurer SleepQuiet" ............................... 50
6.2 Applicazione della maschera
8. Caricamento della batteria
9. Trasmissione dei dati allo
13. Garanzia/Assistenza
2. Spiegazione dei simboli
I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per l’uso, sull’imballo e sulla targhetta dell’apparecchio: AVVERTENZA Segnalazione di rischio di lesioni o pericoli per la salute ATTENZIONE Segnalazione di rischi di possibili danni all'apparecchio Nota Indicazione di importanti informazioni Leggere le istruzioni Smaltimento secondo le norme previste dalla Direttiva CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
PAP Smaltire la confezione nel rispetto dell'ambiente. Produttore Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive europee e nazionali vigenti. Marchio di certificazione per i prodotti esportati nella Federazione Russa e nei paesi CSI Alimentazione
AVVERTENZA Utilizzare la maschera antirussamento esclusivamente sulle persone. Non uti- lizzare la maschera antirussamento sugli animali. La maschera antirussamento è destinata solo all‘utilizzo in ambienti chiusi e per un uso domestico/privato. La maschera antirussamento non è destinata a un uso medico o commerciale. Utilizzare la maschera antirussamento esclusivamente per lo scopo per la quale è stata concepita e come descritto nelle presenti istruzioni per l‘uso. Qualsiasi uso non conforme comporta un pericolo! Il produttore non risponde di danni causati da un uso inappropriato o non conforme.49
4. Avvertenze e indicazioni di sicurezza
L'unità di comando rimovibile della maschera antirussamento è solo protetta contro gli spruzzi d'acqua.
Tenere l'unità di comando rimovibile della maschera antirussamento lontano dall'acqua!
Proteggere la maschera antirussamento da urti, umidità, sporcizia, forti sbalzi di temperatura e irraggiamento solare diretto.
Tenere lontani i bambini dalla maschera antirussamento e dal materiale d'im- ballaggio. Pericolo di soocamento!
Tenere l'unità di comando rimovibile della maschera antirussamento lonta- no da fonti di calore e non utilizzarla nelle vicinanze (~1 m) di apparecchi a onde corte o a microonde.
Utilizzare e stoccare la maschera antirussamento a una temperatura am- biente compresa fra 0 °C e 60 °C. Temperature superiori o inferiori possono danneggiare la maschera antirussamento.
Per la pulizia dell'unità di comando rimovibile della maschera antirussamento non utilizzare detergenti chimici né prodotti abrasivi. Pulire di tanto in tanto la maschera antirussamento con un tampone imbevuto di alcool isopropilico al 70%. La maschera antirussamente in sé può essere lavata in lavatrice a 30 °C (ciclo per capi molto delicati).
Se il liquido della batteria ricaricabile viene a contatto con la pelle o con gli occhi, sciacquare le parti interessate con acqua e consultare il medico.
Proteggere le batterie ricaricabili dal caldo eccessivo.
Rischio di esplosione! Non gettare le batterie ricaricabili nel fuoco.
Non scomporre, aprire o frantumare le batterie ricaricabili.
Prima del primo utilizzo, caricare completamente la batteria ricaricabile.
Caricare completamente la batteria ricaricabile almeno ogni 3 mesi.
Le batterie ricaricabili devono essere caricate correttamente prima dell'uso. Rispettare le avvertenze del produttore e le indicazioni fornite nelle presenti istruzioni per l'uso per caricare correttamente le batterie.50
5. Descrizione dell'apparecchio
5 Spia di funzionamento verde = pronto all’uso rosso = caricare la batteria ricaricabile 6 Indicazione per Blue tooth
6. Messa in funzione
6.1 Collegamento della maschera antirussamento con l'app
"beurer SleepQuiet" Le funzioni di base della maschera antirussamento possono essere utilizzate anche senza l'app "beurer SleepQuiet". Le funzione aggiuntive, come rileva- zione, statistica, calendario e impostazioni, sono disponibili solo in collega- mento con l'app "beurer SleepQuiet". Per collegare la maschera antirussamento con l'app "beurer SleepQuiet", procedere come segue:
1. Accertarsi che lo smartphone sia connesso a Internet.
2. Attivare il Blue tooth
sul proprio smartphone.
).51 A seconda delle impostazioni dello smartphone, po- trebbero esserci costi aggiuntivi per la connessione Internet o la trasmissione dati.
4. Avviare l'app "beurer SleepQuiet" e seguire le istruzioni.
6.2 Applicazione della maschera antirussamento
Per garantire il massimo comfort, regolare la chiusura a strappo sul retro della maschera antirussamento fino a raggiungere la dimensione desidera- ta. Prestare attenzione che la maschera antirussamento non sia né troppo stretta né troppo lenta.
Indossare la maschera antirussamento come una normale maschera per dormire. Accertarsi che la placchetta in plastica sul retro della maschera antirussamento prema legger
mente contro la fronte. Solo così è possibile garantire un rilevamento del russamento ottimale.
Per accendere la maschera antirussamento, spingere l'interruttore ON/OFF nella posizione "ON". A questo punto la spia di funzionamento si accende in verde per 15 secondi. La maschera antirussamento è pronta per l'uso. Inoltre, subito dopo l'accensione, l'indicazione per il Blue tooth
inizia a lam- peggiare in blu per massimo 15 secondi. Il lampeggiamento blu significa che la maschera antirussamento sta cercando di connettersi allo smartphone. Durante la trasmissione dei dati, l'indicazione per il Blue tooth
rimane per- manentemente accesa in blu. Se non si riesce ad accendere la maschera antirussamento o la spia di funzionamento si accende in rosso, è necessario caricare la bat- teria ricaricabile della maschera antirussamento. Caricare la batteria ricaricabile come descritto al capitolo "6. Caricamento della batteria".
5. Descrizione dell'apparecchio
5 Spia di funzionamento verde = pronto all’uso rosso = caricare la batteria ricaricabile 6 Indicazione per Blue tooth
6. Messa in funzione
6.1 Collegamento della maschera antirussamento con l'app
"beurer SleepQuiet" Le funzioni di base della maschera antirussamento possono essere utilizzate anche senza l'app "beurer SleepQuiet". Le funzione aggiuntive, come rileva- zione, statistica, calendario e impostazioni, sono disponibili solo in collega- mento con l'app "beurer SleepQuiet". Per collegare la maschera antirussamento con l'app "beurer SleepQuiet", procedere come segue:
1. Accertarsi che lo smartphone sia connesso a Internet.
2. Attivare il Blue tooth
sul proprio smartphone.
2. Indossare la maschera antirussamento e andare a dormire. Per non distur-
bare le altre persone che dormono, le spie si spengono automaticamente dopo 15 secondi.
3. Togliere la maschera antirussamento appena svegli e spegnerla. Per spe
gnere la maschera antirussamento, spingere l'interruttore ON/OFF nella posizione "OFF".
8. Caricamento della batteria
Per verificare l'attuale capacità della batteria, premere il pulsante per la connessione Blue tooth
. Se la spia di funzionamento si ac- cende in verde, la batteria ricaricabile è sucientemente carica per garantire il funzionamento per un'altra notte (capacità superiore al 41%). Se la spia di funzionamento si accende in rosso, è necessario ricaricare la batteria ricaricabile prima di utilizzare la maschera an- tirussamento. Se la maschera antirussamento è collegata all'app "beurer SleepQuiet", la capacità attuale (%) può essere verificata nella app. Se si è forti russatori, si consiglia di ricaricare la batteria ricaricabile ogni giorno. Per caricare la batteria ricaricabile, procedere nel modo seguente:
1. Sulla maschera antirussamento aprire la copertura della porta micro USB.
2. Collegare il cavo di carica in dotazione alla maschera antirussamento e a
un computer acceso. In alternativa collegare il cavo di carica alla maschera antirussamento e a un adattatore di rete USB (non compreso nella forni- tura). Inserire l'adattatore di rete USB in una presa di corrente adeguata.
3. Durante l'operazione di carica la spia di funzionamento lampeggia in ver
de. Al termine del caricamento della batteria, la spia di funzionamento di- venta verde.
4. Generalmente una carica completa della batteria ricaricabile richiede circa
2 ore. Quando la batteria ricaricabile è completamente carica, staccare il cavo di carica dal computer e/o dalla presa, dall'adattatore di rete USB e dalla maschera antirussamento.
Quando è completamente carica, la batteria ricaricabile dura circa 2-3 giorni. La spia di funzionamento diventa rossa non appena la capacità della batteria ricaricabile scende al di sotto del 41%.53
9. Trasmissione dei dati allo smartphone
Per trasmettere i dati registrati dalla maschera antirussamento alla app "beurer SleepQuiet", procedere come segue:
1. Attivare il Blue tooth
sul proprio smartphone.
Spostare l'interruttore ON/OFF della maschera antirussamento su "ON". L'indicazione per il Blue tooth
lampeggia in blu. Non appena la maschera antirussamento è collegata allo smartphone, l'indicazione per il Blue tooth
diventa blu fissa. I dati registrati vengono ora trasmessi allo smartphone. A seconda della quantità di dati, l'operazione può richiedere del tempo. Al termine della trasmissione dei dati, l'indicazione per il Blue tooth
L'unità di comando della maschera an- tirussamento è rimovibile. A tale scopo tirare l'unità di comando in direzione del- la freccia sul lato inferiore e allargare la maschera antirussamento con entram- be le mani. L'unità di comando può essere danneg- giata se viene smontata troppo frequen- temente. L'unità di comando dovrebbe essere rimossa dalla maschera antirus- samento solo quando quest'ultima deve essere lavata. ATTENZIONE
Prima della pulizia rimuovere sempre l'unità di comando dalla maschera antirussamento. In caso contrario sussiste il pericolo di danneggiamento. ATTENZIONE
L'unità di comando della maschera antirussamento non deve mai entrare in contatto con acqua o altri liquidi. Potrebbe subire danni. Per pulire l'unità di comando utilizzare un dischetto di cotone imbevuto di al
cool isopropilico al 70%. Non utilizzare detergenti chimici o prodotti abrasivi. ATTENZIONE
La maschera antirussamento non può essere lavata a secco, strizzata, asciu- gata in asciugatrice, manganata o stirata in quanto potrebbe danneggiarsi.54 La maschera antirussamento è lavabile in lavatrice. A tale scopo chiudere la chiusura a strappo sul retro della maschera antirussamento e inserirla in una federa o un in sacchetto per la biancheria. Impostare un programma di lavaggio particolarmente delicato a 30 °C (ciclo per capi molto delicati). Per motivi ecologici lavare la maschera antirussamento solo insieme ad altri tessuti. Utilizzare un detergente per capi delicati e dosarlo secondo le indi
cazioni del produttore. ATTENZIONE
La maschera antirussamento può essere danneggiata dal lavaggio. Durante tutto il suo ciclo di vita, la maschera antirussamento dovrebbe quindi essere lavata al massimo 10 volte in lavatrice. Lasciare asciugare la maschera antirussamento ben distesa su uno stendibiancheria. ATTENZIONE
Ricollegare la maschera antirussamento all'unità di comando solo quando la maschera antirussamento è completamente asciutta, altrimenti l'unità di comando potrebbe danneggiarsi.
Per motivi ecologici, l'apparecchio non deve essere smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato via. Lo smaltimento va eettuato negli appositi centri di raccolta. Smaltire l'appa- recchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per eventuali chiarimenti rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento.
Dimensione (lungh. x largh. x alt.) Unità di comando: 4,3 x 1,9 x 1,2 cm Maschera: 23,5 x 9,0 x 3,4 cm Peso 48 g Ingresso Porta micro USB Alimentazione Ingresso: 100-240 V~; 50/60 Hz; 0,3 A Uscita: 5 V 1000 mA Batteria ricaricabile Capacità: 80 mAh Tensione nominale: 3,7 V Definizione del tipo: ioni di litio55 Durata della batteria ca. 2-3 giorni (a seconda dell'utilizzo) Memoria 1 notte in caso di forte russamento Materiale Unità di comando: acrilonitrile butadiene stirene (ABS), policarbonato (PC), polimetilmetacrilato (PMMA) Maschera: tessuto Trasmissione dei dati Blue tooth
low energy technology Condizioni operative ammesse Da 0 °C a 60 °C, da 30 a 75% RH Da 860 a 1060 hPa di pressione ambientale Condizioni di traspor
to/conservazione consentite Da -20 °C a 60 °C, < 75% RH Da 860 a 1060 hPa di pressione ambientale Banda di frequenza 2402 - 2480 MHz Potenza di trasmissione 3,7 dBm Salvo modifiche tecniche. Confermiamo che il prodotto è conforme alla di- rettiva europea RED 2014/53/EU. La dichiarazione di conformità CE relativa al presente prodotto è disponibile all’indirizzo: https://www.beurer.com/web/ we-landingpages/de/cedeclarationofconformity.php
13. Garanzia/Assistenza
Beurer GmbH, Söflinger Strasse 218, D-89077 Ulm (di seguito denominata „Beurer“) ore una garanzia per questo prodotto, nel rispetto delle seguenti condizioni e nella misura descritta di seguito. Le seguenti condizioni di garanzia lasciano invariati gli obblighi di garanzia di legge del venditore stabiliti nel contratto di acquisto con l‘acquirente. La garanzia si applica inoltre fatte salve le prescrizioni di legge obbliga
torie in materia di responsabilità. Beurer garantisce la perfetta funzionalità e la completezza di questo prodotto. La garanzia mondiale è di 3 anni a partire dall‘acquisto del prodotto nuovo, non usato, da parte dell‘acquirente. Questa garanzia copre solo i prodotti che l‘acquirente ha acquistato come consumatore e che utilizza esclusivamente a scopo personale, in ambito domestico. La maschera antirussamento è lavabile in lavatrice. A tale scopo chiudere la chiusura a strappo sul retro della maschera antirussamento e inserirla in una federa o un in sacchetto per la biancheria. Impostare un programma di lavaggio particolarmente delicato a 30 °C (ciclo per capi molto delicati). Per motivi ecologici lavare la maschera antirussamento solo insieme ad altri tessuti. Utilizzare un detergente per capi delicati e dosarlo secondo le indi
cazioni del produttore. ATTENZIONE
La maschera antirussamento può essere danneggiata dal lavaggio. Durante tutto il suo ciclo di vita, la maschera antirussamento dovrebbe quindi essere lavata al massimo 10 volte in lavatrice. Lasciare asciugare la maschera antirussamento ben distesa su uno stendibiancheria. ATTENZIONE
Ricollegare la maschera antirussamento all'unità di comando solo quando la maschera antirussamento è completamente asciutta, altrimenti l'unità di comando potrebbe danneggiarsi.
Per motivi ecologici, l'apparecchio non deve essere smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato via. Lo smaltimento va eettuato negli appositi centri di raccolta. Smaltire l'appa- recchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per eventuali chiarimenti rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento.
Dimensione (lungh. x largh. x alt.) Unità di comando: 4,3 x 1,9 x 1,2 cm Maschera: 23,5 x 9,0 x 3,4 cm Peso 48 g Ingresso Porta micro USB Alimentazione Ingresso: 100-240 V~; 50/60 Hz; 0,3 A Uscita: 5 V 1000 mA Batteria ricaricabile Capacità: 80 mAh Tensione nominale: 3,7 V Definizione del tipo: ioni di litio56 Salvo errori e modifiche Vale il diritto tedesco. Nel caso in cui il prodotto, durante il periodo di garanzia, si dimostrasse in- completo o presentasse difetti di funzionamento in linea con le seguenti di- sposizioni, Beurer provvederà a sostituire o riparare gratuitamente il prodotto in base alle presenti condizioni di garanzia. Per segnalare un caso di garanzia, l‘acquirente deve rivolgersi innanzi
tutto al proprio rivenditore locale: vedere l‘elenco „Service Internatio- nal“ in cui sono riportati gli indirizzi dei centri di assistenza. L‘acquirente riceverà quindi informazioni più dettagliate sulla gestione del caso di garanzia, ad esempio dove deve inviare il prodotto e quali documenti sono necessari. L‘attivazione della garanzia viene presa in considerazione solo se l‘acquirente può presentare - una copia della fattura/prova d‘acquisto e - il prodotto originale a Beurer o a un partner Beurer autorizzato. Sono espressamente esclusi dalla presente garanzia - l‘usura dovuta al normale utilizzo o al consumo del prodotto; - gli accessori forniti assieme a questo prodotto che, in caso di utilizzo con
forme, si consumano o si esauriscono (ad es. batterie, batterie ricaricabi- li, manicotti, guarnizioni, elettrodi, lampadine, accessori e accessori per inalatore); - i prodotti che sono stati utilizzati, puliti, conservati o sottoposti a manuten
zione in modo improprio e/o senza rispettare le disposizioni riportate nelle istruzioni per l‘uso, nonché i prodotti che sono stati aperti, riparati o smon
tati e rimontati dall‘acquirente o da un centro di assistenza non autorizzato da Beurer; - i danni occorsi nel trasporto dal produttore al cliente o tra il centro di assi
stenza e il cliente; - i prodotti acquistati come articoli di seconda scelta o usati; - i danni conseguenti che dipendono da un difetto del prodotto (in que
sto caso possono tuttavia esistere diritti derivanti dalla responsabilità per i prodotti o da altre disposizioni di legge obbligatorie in materia di responsabilità). Le riparazioni o la sostituzione completa non prolungano in alcun caso il periodo di garanzia.57
Notice-Facile