BLAUPUNKT 5KD94190GB - Microonde

5KD94190GB - Microonde BLAUPUNKT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 5KD94190GB BLAUPUNKT in formato PDF.

📄 282 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BLAUPUNKT 5KD94190GB - page 127
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 5KD94190GB BLAUPUNKT

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 5KD94190GB - BLAUPUNKT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 5KD94190GB del marchio BLAUPUNKT.

MANUALE UTENTE 5KD94190GB BLAUPUNKT

ESPOZIONE AD ECESSIVE RADIAZIONI A MICROONDE 127

ADDENDUM 127

SPECIFICHE 127

IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA 128-129

LAVORI DI MESSA A TERRA PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI PERSONALI 130-132

INSTALLAZIONE DEL FORNO 132

IMPORTANT INFORMAZIONI DI INSTALLAZIONE 133

DISPOSIZIONE 134

DIMENSIONI DI INSTALLAZIONE 134

INCASSO 134-136

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 137

ISTRUZIONI D'USO 138-145

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 156

PRECAUZIONI DA ADOTTARE PER EVITARE L'EVENTUALE ESPOSIZIONE AD UN'ECESSIVA ENERGIA A MICROONDE

(a) Non cercare di far funzionare ilorno con lo sportello aperto: facendo più si espone l'utente alle nocive radiazioni a microonde. è importante non rompere né manomettere i dispositivi di blocco di sicurezza.
(b) Non collocare oggetti tra il lato frontale del forno e lo sportello, né far si che la sporcizia o i residui di detergente si accumulino sulle superfici della guarnizione.
(c) AVVERTENZA: se lo sportello o le relative guarnizioni sono danneggiati, non far funzionare ilorno finché non è stato riparato da una persona competente.

ADDENDUM

Se l'apparecchio non viene mantenuto in un buono stato di pulizia, la relativa superficie potrebbe degradarsi e pregiudicare la durata dell'apparecchio, con il consequences rischio di situazioni pericolose.

Specifiche

Modello:5KD94190GB
Tensione nominale:230V~50 Hz
Potenza di ingresso nominale (microonde):1550 W
Potenza di uscita nominale (microonde):900 W
Potenza di uscita nominale (grill):1200 W
Potenza di ingresso nominale (riscaldamento a convenzione):1750 W
Potenza di ingresso nominale (cottura a vapore):1500 W
Potenza di ingresso nominale (massima):3300 W
Capacità del forno:34 L
Dimensioni esterne:595x525x454 mm
Peso netto:circa 33 kg

IMPORTANT ISTRUZIONI DI SICUREZZA

AVVERTENZA

Per ridurre il rischio di incendio, scosse elettriche, lesioni a persona o l'esposizione ad excessive radiazioni a microonde delorno durante l'utilizzo dell'elettrodomestico, seguire le precauzioni di base, incluse quale che seguono:

  1. Avverenza: non riscaldare i liquidi e gli altri cibi immessi in contentitori e confezioni sigillati, in quanto quosti possono esplodere.
  2. Avvertenza:ne pericoloso far effettuare i lavori di assistenza o di riparazione che comportino la rimozione della carcassa che protege l'apparecchio dall'esposizione alle radiazioni a microonde da parte di persona non competenti.
  3. L'elettrodomestico più essere utilizzato dai bambini di età superioreagli 8 anni e dalle persone con capacità fisiche, sensoriali o psichiche limitate oppure privile di esperienza e/o conoscenze, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o struite su come utilizzato l'apparecchio in sicurezza e comprendano i relativi rischi. Non far gliacare i bambini con l'apparecchio. Non far effettuare la pulizia e la manutenzione a cura dell'utente dai bambini, a meno che non abbiano più di 8 anni e non siano sorvegliati.
  4. Tenere l'elettrodomestico ed il relative cavo di alimentazione lontano alla portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni.
  5. Utilizzare solamente utensili adatti per l'uso nei fornì a microonde.
  6. Pulire il forno regolarmente e rimuovere gli eventuali depositi di cibo.
  7. Leggere e seguire il paragrafo specifico: "PRECAUZIONI DA ADOTTARE PER EVITARE L'EVENTUALE ESPOSIZIONE AD ECCESIVE RADIAZIONI A MICROONDE".
  8. Se si riscaldano i cibi all'interno di contentitori in plastica o in carta, sorvegliare ilorno in quanto possono verificarsi combustioni.
  9. Se si osserva l'emissione di fumo, spegnere o scollegare l'elettrodomestico dall'alimentazione elettrica e tenere lo sportello chiuso, in modo da soffocare le eventuali fiamme.
  10. Non cuocere eccessivamente i cibi.
  11. Non utilizzato il vano del forno a fini di conservazione. Non conservare oggetti, quali pane, biscotti, ecc. all'interno del forno.
  12. Rimuovere le chiusure in fil di ferro rivestito e le staffe metalliche dai contentitori/dai sacchetti in carta o in plastica prima di inserirli nel forno.
  13. Installare o collocare il fornso solo in conformità alle istruzioni di installmente acclude.

  14. Non riscaldare nel forno a microonde le uova crude nel loro guscio o le uova sode, in quanto queste possono esplodere ancpe幔 che il riscaldamento a microonde è terminato.

  15. L'elettrodomestico è inteso per essere utilizzato in ambienti domestici e in applicazioni simili, quali:

  16. zone di cottura di negoti, uffici e altri ambienti di lavoro;

  17. zone di cottura per gliospiti in hotel, motel ed altre strutture residenziali;
  18. fattorie;
  19. bed and breakfast.

  20. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire dal produttore, da un incaricato dell'assistenza o da persona alla qualifica simile in modo da evitare rischi.

  21. Non conservare o utilizzato il presente elettrodomestico all'aperto.
  22. Nonutilizzare il presente forno vicino all'acqua, in scantinati umidi o vicino a una piscina.
  23. La temperatura delle superfici accessibili cui essere elevata quando l'elettrodomestico è in funzione. Le superfici posso sono diventare bolenti durante l'uso. Tenere il cavo di alimentazione lontano delle superfici riscaldate, e non coprre le aperture di ventilazione del forno.
  24. Non lasciar sporgere il cavo di alimentazione sul bordo del ravolo o del piano di lavoro.
  25. Se non si mantiene pulito ilorno, la superficie cui dovereiortorarsi pregiudicando cosi la durata dell'elettrodomestico e provocando di consequencezza situazioni pericolose.
  26. Mescolare o agitare il contento di biberon e di vasetti di alimenti per bambini, e controllare la temperature prima del consumo, in modo da evitare uszioni.
  27. Il riscaldamento a microonde delle bevande può provocare un'ebollizione eruttiva ritardata; per questo motivo maneggiare il contentatore con cautela.
  28. Sorvegliare i bambini in modo da sincerarsi che non giochino con l'elettrodomestico.
  29. Gli elettrodomestici non sono intesi per funzionare mediante un timer esterno o un sistema di controllo remoto separato.

  30. Durante l'uso, le parti accessibili posso sono diventare bollenti. Tenere lontano i bambini dall'elettrodomestico.

  31. Nonutilizzare un pulitore a vapore.
  32. Durante l'uso, I'elettrodomestico diventa molto caldo. Evitare di toccare gli elementi riscaldanti all'interno del forno.
  33. Utilizzare solamente la sonda di temperatura consigliata per quello forno (per i fornì dotati di)...
    sistema per la sonda di temperatura).
  34. AVVERTENZA: durante l'uso, l'elettrodomestico e le relative parti accessibili divertano molto caldi. Evitare di toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini di età inferioreagli 8 anni, a meno che non siano costamente sorvegliati.
  35. Il forno a microonde deve essere什么意思 in funzione con il pannello di finitura aperto (per i fornì con pannelli di finitura).
  36. La superficie del mobile in cui è inserto il forno può diventare molto calda.
  37. Il forno a microonde è inteso per il riscaldamento di cibi e bevande. L'essiccazione di cibi o l'asciugatura di indumenti, e il riscaldamento di termofori, pantofole, spugne, strofinacci bagnati, ecc. possono provocare il rischio di lesioni, combustioni o incendi.
  38. AVVERTENZA: se si vuole spostare ilorno, non trasportarlo tenendolo per l'impugnatura (il forn o ha un peso considerevole, le impugnatursi rompono lavormente).
  39. Rimuovere dopo agli utilizzato l'acqua che si accumula nel serbatoio di raccolta, all'interno del forno e nel serbatoio dell'acqua.
  40. Non utilizzato bicchieri di carta e contentitori di plastica che possiedono una temperatura di scioglamento inferiore ai 120^ . Posso sono esser utilizzati utensili in vetro, ceramica e acciaio inox (quest'ultimo solamente perché la funzione microonde attivata).
  41. Vapore è la funzione di riscaldamento principale del presente prodotto.

BLAUPUNKT 5KD94190GB - AVVERTENZA - 1

o Se si riscaldano liquidi del microonde, è necessario insere ancche un cucchiaino nel contentatore.

Ciò garantirà che il liquido non bolla improvisamente subito dopo essere stata prelevato dal vano del microonde.

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURA CONSULTAZIONE

Lavori di messa a terra per ridurre il rischio di lesioni personali

PERICOLO

Pericolo di scossa elettrica

Il contatto con alcuni componenti interni cui provocare lesioni personali gravi o il decesso. Non smontare l'elettrodomestico.

AVVERTENZA

Pericolo di scossa elettrica

L'uso scorretto dell'impianto di messa a terra cui provocare scosse elettriche.

Non insere la spina dell'elettrodomestico nella presa di rete elettrica finché quello non è stato correttamente installato eioso a terra.

L'elettrodomestico delve essere collegato a terra.

Nel caso di un cortocircuito, la messa a terra riduce il rischio di scossa elettrica grazie alla presenza di un filoattraverso cui la correntecouldesseredeviata.

L'elettrodomestico è dotato di un cavo di alimentazione con un filo ed una spina di messa a terra.

La spina deve essere inserita in una presa correttamente installata e messa a terra.

Consultare un elettricista qualificato o un technique dell'assistenza se le istruzioni di messa a terra non vengono comprese completeness, oppure in caso di dubbi sul corretto collegamento a terra dell'elettrodomestico.

Se è necessario utilizzato una prolunga, utilizzarne solamente una di tipo trifilare.

  1. La fornitura comprende un cavo di alimentazione corto, in modo da ridurre i rischi di intrappolamento o di inciampo dovuto a un cavo più lungo.

  2. Se si utilizes un cavo lungo o una prolunga:

1) La corrente nominale del cavo o della prolonga deve essere almeno uguali a quella dell'elettrodomestico.

2) La prolunga deve essere di tipo trifilare.

3) Sistemare il cavo lungo in modo che non penda dal piano di lavoro o del ravolo, evitandoosi che possa essere tirato dai bambini o che possa costituire inavvertamente un pericolo di inciampo.

PULIZIA

Sincerarsi di aver scollegato l'elettrodomestico dall'alimentazione elettrica.

  1. Pulire il vano del forno dopo l'uso con uno strofinaccio leggermente umido.

  2. Pulire gli accessori come di consueto in acqua saponata.

  3. Pulire accuratamente il telaio e la guarnizione dello sportello e le parti adiacenti, se sporchi, con uno strofinaccio umido.

  4. Non utilizzato detergenti abrasivi e aggressivi o raschietti affiliati in metallo per pulire il vetro dello sportello del forno a microonde, in quanto questi possono graffiare la superficie, con la consequencesc rottura.

  5. Un consiglio per rimuovere più facilemente i residui di cibo dalle pareti del vano: mettere mezzo limone in una ciotola,aggiungere 300ml di acqua e riscaldare ad una potenza del microonde del 100% per 10 minuti. Pulire ilorno con uno strofinaccio morbido e asciutto.

UTENSILI

ATTENZIONE

Rischio di lesioni personali è pericoloso far effettuare i lavori di assistenza o di riparazione che comportino la rimozione della carcassa che protege l'apparecchio dall'esposizione alle radiazioni a microonde da parte di persona non competenti.

Vedere le istruzioni contene nel paragrafo "Materiali utilizzabili nel forno a microonde" e "Materiali da evitare nel forno a microonde".

Alcuni utensili non metallici infatti non possono essere utilizzati in sicurezza all'interno del forno a microonde.

In caso di dubbio, è possible testare l'utensile in questione seguendo la procedura qui di seguito.

Test dell'utensile:

  1. Riempire un contentatore adatto per microonde con una tazza (250 ml) di acqua fredda con accanto l'utensile in questione.
  2. Cuocere alla massima potenza per 1 minuto.
  3. Toccare con prudenza l'utensile. Se l'utensile vuoto è caldo, non utilizzato per la cottura a microonde.
  4. Non superare il tempo di cottura di 1 minuto.

Materiali utilizzabili nelorno a microonde

Utensili Note

Pietto doratoreSeguire le istruzioni del produttore. Il fondo del piatto doratore deve trovarsi ad almeno 5 mm dal piatto rotante. L'uso scorretto più provocare la rottura del piatto rotante.
Piatti, posate e bicchieriSolamente adatti per microonde. Seguire le istruzioni del produttore. Non utilizzato recipienti fessurati o scheggiati.
Vasetti di vetro Togliere sempre il coperchio. Utilizzato solamente per scaldare leggermente il cibo. La maggior parte dei vasetti di vetro non è resistente al calorie e più rompersi.
Oggetti in vetro Solamente oggetti in vetro resistenti al calorie. Sincerarii che non abbiano bordi metallici. Non utilizzato recipienti fessurati o scheggiati.
Sacchetti per la cottura in fornoSeguire le istruzioni del produttore. Non chiudere con chiusure in fil di ferro rivestito. Praticare dei tagli per far fuoriscire il vapore.
Piatti e bicchieri di cartaUtilizzato solamente per cuocere/riscaldare per breve tempo. Non lasciare il forno incustodito durante la cottura.
Asciugamano di cartaUtilizzato per coprire il cibo per riscaldarlo nuovamente e per far assorbire il grasso. Utilizzato solamente per cotture brevi e sorvegliando il forno.
Carta oleata Utilizzato come copertura per evitare schizzi o come involucro per il vapore.
Prodotti in plasticaSolamente adatti per microonde. Seguire le istruzioni del produttore. Devono recare la dicitura "Adatti all'uso in microonde". Alcuni contentori in plastica si immorbidiscono quando il cibo all'interno si scalda. I sacchetti per cottura e i sacchetti in plastica chiusi saldamente dovranno essere tagliati, bucati o forati come indicato sulla confezione.
Pellicola in plasticaSolamente adatti per microonde. Utilizzato per coprire il cibo durante la cottura per mantenerne l'umidità. L'involucro in plastica non deve toccare il cibo.
Termometri Solamente adatti per microonde (termometri per carni e dolciumi).
Carta paraffinataUtilizzato come copertura per evitare schizzi e per mantenerne l'umidità.

Materiali da evitare nelorno a microonde

Utensili Note

Vassoio in alluminioPuò provocare la formazione di un arco elettrico. Trasferire i cibi in un piatto adatto per microonde.
Scatola di cartone per cibi con staffe di metalloPuò provocare la formazione di un arco elettrico. Trasferire i cibi in un piatto adatto per microonde.
Utensili in metallo o con il bordo in metalloIl metallo scherma i cibi dall'energia a microonde. Il bordo in metallo può provocare la formazione di un arco elettrico.
Chiusure in fil di ferro rivestitoPossoono provocare la formazione di un arco elettrico e un incendio nel forno.
Sacchetti di cartaPossoono provocare un incendio nel forno.
Schiuma plasticaSe esposta ad alte temperature, la schiuma plastica più scigliersi o contaminare il liquido all'interno.
Legno Il legno si essicca se utilizzato nel forno a microonde e può scheggiarsi o fessurarsi.

INSTALLAZIONE DEL FORNO

Parti ed accessori delorno

Rimuovere il forno e tutti i materiali alla scatola di imballaggio e dal vano del forno stesso Il forno è dotato dei seguenti accessori:

Manuale di istruzioni 1

BLAUPUNKT 5KD94190GB - Parti ed accessori delorno - 1

BLAUPUNKT 5KD94190GB - Parti ed accessori delorno - 2

  1. Pannello di controllo
  2. Grill
  3. Lampadina
  4. Vano
  5. Vetro dello sportello
  6. Cerniera

  7. Griglia

  8. Teglia in vetro

IMPORTANT INFORMAZIONI DI INSTALLAZIONE

Il presente elettrodomestico NON è inteso per essere utilizzato in un ambiente commerciale.
- Osservare le istruzioni di installatione accluse e tener presente che questo elettrodomestico dovrè essere installato solamente da un technician significato.
- L'elettrodomestico è dotato di una spina e deve essere collegato solamente ad una presa opportunamente collegata a terra.
- Nel caso in cui sia necessaria una nuova presa, l'installazione e il collegamento del cavodovranno essere effettuali solamente da un elettricista qualificato.
- Se la spina non è più accessibile al terme dell'installazione, sul luogo dell'installazione deve essere presente unsezionatore su tutti i poli con uno spazio minimo tra i contatti di 3 mm.
- Non utilizzato adattatori, multiprese o prolonghe. I sovraccarichi elettrici possono causare incendi.
- Se l'elettrodomestico non è dotato di cavo di alimentazione e di una spina, il sistema di collegamento deve possedere un dispositivo di scollegamento da tutti i poli che lo scolleghi completeness. Incorporare l'elettrodomestico nel cablaggio fisso in conformità alle regole di cablaggio.

La superficie accesibile
può diventare molto calda
durante il funzionamento.

BLAUPUNKT 5KD94190GB - IMPORTANT INFORMAZIONI DI INSTALLAZIONE - 1

Informazioni sull'installazione dell'elettrodomestico

Il presente elettrodomestico è inteso esclusivamente per essere installato a incasso nella cucina.
Il presente eletrodomestico non è stato progettato per essere utilizzato su di un ravolo o all'interno di un mobile.
- Il mobile previsto per l'incasso non deve possedere una parete posteriori dietro l'elettrodomestico.
- Mantenere uno spazio minimo di 35 mm tra la parete e la base o il pannello posteriore dell'unità soprastante.
- Il mobile previsto per l'incasso deve possedere un'apertura di ventilazione di 250~cm^2 sul lato frontale.
- Per ottenerecisionagliare il pannello della base, o montare una griglia di ventilazione.
- Non coprire le fessure e le prese di ventilazione.
Il funzionamento sicuro del presente elettrodomestico cui assere garantito solamente se è stato installato in conformità alle presenti istruzioni di installmente.
- L'installatore è responsable dei danni risultanti da un'installazione scorretta.
Le unità in cui l'elettrodomestico viene installato devono essere resistenti al calore sono a 90^

Dimensioni di installmente

BLAUPUNKT 5KD94190GB - Dimensioni di installmente - 1
Griglia di ventilazione
Piedini del mobile

BLAUPUNKT 5KD94190GB - Dimensioni di installmente - 2
Aperture di ventilazione nella base min. 250~cm^2

Nota: predisporre uno spazio al di sopra delorno.

Incasso

Non trasportare ne tenere l'apparecchio tenendolo dall'impugnatura dello sportello. Questa non è in grado di所提供 rare il peso dell'elettrodomestico, e potrebber rompersi.

  1. Inserire con cautela ilorno nel vano, sincerandosi che sua posizionato al centro.
  2. Aprire lo sportello e fissare ilorno con le viti in dotazione.

BLAUPUNKT 5KD94190GB - Incasso - 1

Gerat vollständig einschieben und mittig ausrichten.
Inserire completeness l'electrodomestico e很开心.
Non piegare il cavo di collegamento.
Avvitare l'elettrodomestico in posizione. Non chiudere lo spazio tra il piano di lavoro e l'elettrodomestico con ulteriori listelli.

Informazione importante

Collegamento elettrico

L'elettrodomestico è dotato di una spina e deve essere collegato solamente ad una presa opportunamente collegata a terra.

L'installazione della presa o la sostituzione del cavo di collegamento possono essere effettuate solamente da un elettricista qualificato che tengà conto delle norme pertinenti durante il lavoro.

Se la spina non è più accessibile al termine dell'installazione, sul lato dell'installazione deve essere presente un sezonatore su tutti i poli con uno spazio minimo tra i contatti di 3 mm.

Garantire la protezione dei contatti mediante l'installazione.

Per la protezione mediante fusibile: vedi Istruzioni per l'uso/dati tecnici.

PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO

Pulizia e riscaldamento iniziali

Rimuovere le pellicole protettive dalla parte frontale del forno a microonde. Per maggiori informazioni consultare il paragrafo "PULIZIA". Prima del primo utilizzo rimuovere tutti gli accessori e pulire bene il vano.

BLAUPUNKT 5KD94190GB - Pulizia e riscaldamento iniziali - 1

■ Per eliminare l'odore tipico del forno quando è nuovo, riscaldarlo a vuoto e con lo sportello chiuso. Si consiglia di lasciarlo riscaldare per un'ora con l'impostazione Aria calda a 230 °C.
Sincerarsi che nel vano di cottura non vi siano residui di imballaggi.
■ Prima di riscaldare il forno, pulire l'internalo del forno a microonde con uno strofinaccio umido.
■ Sfiorare i pulsanti". L'elettrodomestico si accende, sul display compare il menu principale.
■ Sfiorare il pulsante per impostare la funzione Aria calda
■ Sfiorare il pulsante e “- +” per impostare la temperatura a 230^
■ Sfiorare il pulsante L. Sfiorare il pulsante - + " per impostare il tempo di cottura a 60 minuti.
■ Sfiorare il pulsante. norno comincia a scaldarsi.
Far raffreddare l'elettrodomestico a temperatura ambiente. Utilizzato quando una soluzione di acqua calda e detergente neutro per pulire l'internalo del forno a microonde, dopodiché asciugare con uno strofinaccio morbido e pulito. Tenere aperto lo sportello finché l'interno del forno non è Completely asciutto.

Pannello di controllo

M

Pulsanti a sfioramento e display

I pulsanti a sfioramento vengono utilizzati per impostare le diverse funzioni supplementari. Sul display è possible leggere i valori impostati.

SimboloFunzione
mVapore
eSenza vapore
oOrologio
Parametri
Tasto di aperture del serbatoio dell'accua
@/APreriscaldamento/programmi automatici
- +Regolazione dei parametri
Start
U-oStop/Annulla

Funzione e visualizzazione sul display

Utilizzare i pulsanti di funzione per impostare il tipo di riscaldamento.

Funzione (il simbolo rimane acceso durante il funzionamento)Utilizzo
MicroondeScongelamento, riscaldamento e cottura.
GrillSelezionare il livello desiderato (alto, medio o basso). Questa funzione è ideale se si desidera grigliare diverse bistecche, salsicce, pesce o fette di pane.
Riscaldamento a convezionePer cuocere torte di pan di Spagna nelle tortiere, torte di frutta e cheesecake, come pure torte, pizze e alimenti al forno di piccole dimensioni sulla piatra del forno.
Grill + VentolaIl pollame si rosola uniformamente e diventa croccante. Gli sformati e i piatti grigliati riescono al meglio utilizzato但这a
Microonde + Grillimpostazione.
Utilizzare但这a funzione per cucinare rapidamente i cibi e perdonare loro una bella
Microonde + Convezionecrosticina dorata.
Utilizzare但这a funzione per arrostire rapidamente i cibi.
Microonde + Grill + VentolaIl pollame si rosola uniformamente e diventa croccante. Gli sformati e i piatti grigliati riescono al meglio utilizzato但这a
impostazione. Utilizzare但这a funzioneanche per arrostire uniformamente i cibi.
VaporeUtilizzare但这a funzione per cucinare: trota, filetto di saline, lucioperca, scampi, filetto di halibut, aringa.
Microonde + VaporeUtilizzare但这a funzione per cucinare le patate sulla buccia
FunzioneUtilizzo
Convezione + VaporeL'attivazione della funzione vapore durante la cottura a convenzione evita che i cibi diventino troppo secchi.
Menu automatico80 programmi di cottura
Scongelamento2 programmi di scongelamento

Regolazione dei parametri

Utilizzare i pulsanti di regolazione per impostare i parametri.

ParametroFunzione
Menu automaticoSelezione di 80 programmi automatici.
TemperaturaSelezione della temperatura di cottura (°C).
: 50,100,105,110...230
: 35,100,105...180
: 100,105,110...180
: 100,90,80,70,60,50
: 180,190,200,210,220
PesoImpostazione del peso del cibo da cuocere.
TempoImpostazione del tempo di cottura.
MicroondeSelezione della potenza del microonde: 100 W, 300 W, 450 W, 700 W e 900 W.

Ventola di raffreddamento

L'elettrodomestico è dotato di una ventola di raffreddamento. La ventola di raffreddamento si attiva durante il funzionamento. L'aria calda fuoriesce da sopra lo sportello.

La ventola di raffreddamento continua a funzionare per un certo periodo di tempoancheafterospgnimento dell'elettrodomestico.

Avvertimento!

Non copire le fessure di ventilazione. In caso contrario l'elettrodomestico si surriscaldera.

Note

  • Durante il funzionamento, l'elettrodomestico rimane freddo. La ventola di raffreddamento si attivera comunique. La ventola può funzionare anc'he terminel del funzionamento del microonde.
    Sulla finestra dello sportello, sulle pareti interne e sul fondo cui comparare alla condensa. Cio è normale e non pregiudica il funzionamento del microonde. Togliere la condensa al termine della cottura.

1. Impostazione dell'orologio

Una volta collegato il microonde all'alimentazione elettrica, "00:00" lampeggia, e il cicalino emette un segnale acustico.

1) Premere "—" o "per impostare l'ora corretta (tra 00:00 e 23:59.)
2) Dopodiché premere L'orologio è stato impostato.

Note: 1) Se si vuole modificare l'ora, tenere premuto il pulsante L" per 3 secondi. L'ora corrente scompare e l'ora lampeggia sul display. Premere "o "per impostare la nuova ora, dopodiché premere il pulsante "per confirmare l'impostazione.
2) Durante la procedura di impostazione dell'orologio, premere a lungo “—” o “+” per regolare l'ora a step di 10 minuti, e premere brevamente (ogni volta per regolare l'ora a step di 1 minuto).

NOTA: premendo 念 è possibile scegliere fra Microonde, Grill, Convezione, Grill + Ventola, Microonde + Convezione, Microonde + Grill, Microonde + Grill + Ventola.

2. Cottura con la modalità Microonde

1) Premere il pulsante per attivare la funzione microonde. Sul display si accende "01:00", e compare l'icona del microonde.
2) Premere o " - " - " per selezionare la modalità di cottura.
3) Premere , dopodiché premere " - o" per impostare la potenza del microonde (900 W, 700 W, 450 W, 300 W, 100 W). La potenza predefinita è di 900 W.
4) Premere L , dopodiché premere "o" per impostare il tempo di cottura. Il tempo massimo di cottura dipende alla potenza impostata. Se la potenza è di 900 W, il tempo MAX. è di 30 minuti, nelle per tutti gli altri livelli di potenza è pars a 90 minuti.
5) Premere il pulsante "D" per iniziare la cottura.

Tabella delle potenze del microonde

Potenza del microonde100% 80% 50%30%20%
Display900W 700W 450W300W100W

La tabella di seguito alla quali livelli di potenza è possibile selezionare e per quali cibi sono adatti.

Livello di potenzaCibo
900 W - Ebollizionene dell'acqua, riscaldamento - Cottura di pollo, pesce, verdure
700 W - Riscaldamente - Cottura di funghi, crostacei - Cottura di cibi contenenti uova e formaggio
450 W - Cotturadi risso e zuppe
300 W - Scongelamentomente - Scioglamento del ciocolato e del burro
100 W - Scongelamentomente di cibi sensibili/delicati - Scongelamento di cibi di forma irregolare - Ammorbidimento del gelato - Lievitazione

3. Cottura con la modalità Grill

1) Premere il pulsante per attivare la funzione microonde. Sul display compare "01:00" e l'icona del microonde.
2) Premere o “”o “”per selezionare la modalità grill. La potenza predefinita per il grill corrisponde al terzo livello.
3) Premere "←" per selezionare il livello desiderato per il grill.
4) Premere "—" o "+per selezionare il livello 3 (MAX), il livello 2 o il livello 1 (MIN).
5) Premere L per impostare il tempo desiderato. Il tempo predefinito è pari a 10 minuti. Premere “—” o “+per selezionare il tempo di cottura del grill. Il tempo MAX è pari a 90 minuti.
6) Premere il pulsante "D" per iniziare la cottura.

  1. Cottura con la modalità Convezione

1) Premere il pulsante "per attivare la funzione microonde. Sul display compare "01:00" e l'icona del microonde. Premere "o o per selezionare la modalità convenzione.
2) La temperatura predefinita è pars a 180 gradi.
3) Premere " " per impostare la temperatura desiderata.
4) Premere "—" o "per selezionare la temperatura. La temperatura va da 50 a 230 gradi (50, 100, 105, 110, 115, 120, 125, 130, 135, 140, 145, 150, 155, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, 215, 220, 225, 230).
5) Premere "L" per impostare il tempo desiderato. Il tempo predefinito è pari a 10 minuti. Premere "—" o "per selezionare il tempo di cottura. Il tempo MAX è pari a 5 ore.
6) Premere il pulsante "D" per iniziare la cottura.

  1. Cottura con la modalità Grill + Ventola

1) Premere il pulsante per attivare la funzione microonde. Sul display compare "01:00" e l'icona del microonde.
2) Premere (\stackrel{\bullet}{\sim}\stackrel{\sim}{\sim}\stackrel{\sim}{\sim}) o ("-"o"-"per selezionare la modalità grill + ventola. La temperatura predefinita è pari a 180 gradi.
3) Premere " " per impostare la temperatura desiderata.
4) Premere “—” o “+per selezionare la temperatura. La temperatura va da 35 a 180 gradi (35, 100, 105, 110, 115, 120, 125, 130, 135, 140, 145, 150, 155, 160, 165, 170, 175, 180).
5) Premere "L" per impostare il tempo desiderato. Il tempo predefinito è pari a 10 minuti. Premere "—" o "+per selezionare il tempo di cottura. Il tempo MAX è pari a 5 ore.
6) Premere il pulsante "D" per iniziare la cottura.

  1. Cottura con Microonde + Grill

1) Premere il pulsante "per attivare la funzione microonde. Sul display compare "01:00" e l'icona del microonde.
2) Premere “ ·s ” o “-” o “-” per selezionare la modalità combinata “Microonde + Grill”.
3) Premere per selezionare il livello del grill.
4) Premere “—” o “+per selezionare il livello 3 (MAX), il livello 2 o il livello 1 (MIN).
5) Premere "←" per selezionare il livello di potenza del microonde.
6) Premere “—” o “+per selezionare la potenza del microonde (700 W, 450 W, 300 W, 100 W). La potenza predefinita è di 300 W.
7) Premere "L" per impostare il tempo desiderato. Il tempo predefinito è parl a 10 minuti.
8) Premere "—" o "†per selezionare il tempo di cottura. Il tempo MAX è parsi a 90 minuti.
9) Premere il pulsante "D" per iniziare la cottura.

  1. Cottura con la modalità Microonde + Convezione

1) Premere il pulsante "per attivare la funzione microonde. Sul display compare "01:00" e l'icona del microonde.
2) Premere “ ” o “—o ”per selezionare la modalità combinata “Microonde + Convezione”.
3) Premere “ ” per impostare la temperatura desiderata. La temperatura predefinita è parl a 180 gradi.
4) Premere “—” o “+per selezionare la temperatura tra 50 e 230 gradi (50, 100, 105, 110, 115, 120, 125, 130, 135, 140, 145, 150, 155, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, 215, 220, 225, 230).
5) Premere “ ” per selezionare il livello di potenza del microonde.
6) Premere “—” o “+per selezionare la potenza del microonde (700 W, 450 W, 300 W, 100 W). La potenza predefinita è di 300 W.
7) Premere "L" per impostare il tempo desiderato. Il tempo predefinito è parl a 10 minuti.
8) Premere “—” o “+per selezionare il tempo di cottura. Il tempo MAX è pars a 90 minuti.
9) Premere il pulsante "D" per iniziare la cottura.

  1. Cottura con la modalità Microonde + Grill + Ventola

1) Premere il pulsante per attivare la funzione microonde. Sul display compare "01:00" e l'icona del microonde.
2) Premere ≈≈≈ o “”o “”per selezionare la modalità combinata "Microonde + Grill + Ventola".
3) Premere per impostare la temperatura desiderata. La temperatura predefinita è pari a 180 gradi.
4) Premere "—" o "per selezionare la temperatura. La temperatura va da 100 a 180 gradi (100, 105, 110, 115, 120, 125, 130, 135, 140, 145, 150, 155, 160, 165, 170, 175, 180).
5) Premere “ ” per selezionare il livello di potenza del microonde.
6) Premere "—" o "per selezionare la potenza del microonde (700 W, 450 W, 300 W, 100 W). La potenza predefinita è di 300 W.
7) Premere "L" per impostare il tempo desiderato. Il tempo predefinito è pari a 10 minuti.
8) Premere “—” o “†per selezionare il tempo di cottura. Il tempo MAX è parsi a 90 minuti.
9) Premere il pulsante "D" per iniziare la cottura.

  1. Cottura automatica

1) In modalità standby, premere il pulsante ^ / ^ una volta, il display *si accende; portarsi al menu Scongelamento; premere il tasto più di una volta: è possibile passare tra i diversi tipi di cottura, quali d01, P01, S01. A quello punto è possibile premere - o ^+ per scegliere tra tre diversi menu (Scongelamento, Cottura alla vapore, Cottura con vapore). Quando sul display compare "A, viene richiamato automaticamente il menu con il peso ed il tempo di cottura predefiniti: P01 per la funzione microonde e S01 per la funzione di cottura a vapore.
2) Premere : sul display lampeggiano P01 o S01; a quello punto è possibile premere "—" o "per selezionare il tipo di cottura (P01-P40 o S01-S40).

Nota:

1) Per la cotturarawnazilutilizzodelvapore(P01-P40),premere“per accedere al menu desiderato e immettere il peso corrispondente.Premere ^ 一 _ 一 o"per impostare il tempo di cottura.
2) Se durante la cottura a vapore si desidera a quello punto modificare il tempo di cottura predefinito, premere il pulsante 山 dopodiché il tempo di cottura predefinito lampeggia, Ora è possibile immettere il tempo di cottura desiderato con “—” o “+.”

3) Premere il pulsante "D" per iniziare la cottura.

NOTA:

1) Al terme della cottura automatica con vapore, la pompa dell'acqua convoglia nuovamente l'acqua nell'apposto serbatoio,generando alcuni rumori.
2) Al terme della cottura automatica con vapore, è necessario rimuovere l'acqua nel vano del forno e sul pannello dello sportello.
3) Se la cottura necessita del preriscaldamento, non insere il cibo nel forno in esta fase, ma sostanto nel momento in cui il forno raggiunge la temperatura in modo da avviare la cottura.

  1. Scongelamento

1) In modalità standby, premere una volta il pulsante selezionare la funzione Scongelamento. Sul display compare in modalità Scongelamento automatico; si accendono quindi i symboli d01 e il peso predefinito.
2) Confermare la modalità Scongelamento con , e immettere il peso corrispondente con i tasti “—” o “†.
3) Premere il pulsante "D" per iniziare la cottura.

  1. Funzione di preriscaldamento

La funzione di preriscaldamento più essere attivata durante impostato le seguenti funzioni: Convezione, Grill + Ventola, Microonde + Convezione, Microonde + Grill + Ventola.

1) Premere il pulsante . Sul display compare il symbolo del preriscaldamento.
2) Premere il pulsante ⑦ per iniziare il preriscaldamento. Non appena viene raggiunta la temperatura corretta, risuonano tre segnali acustici. è possibile interrompere il preriscaldamentorgyzdo lo sportello del forno oppure premendo il pulsante "T

Nota: la funzione Preriscaldamento è attiva solamente se è stata selezionata una delle modalità sopracitate. Durante il preriscaldamento, la funzione microonde è disattivata. Non inseire il cibo nel forno durante il preriscaldamento. ma sostanto nel momento in cui il forn o raggiunge la temperatura in modo da avviare la cottura.

12. Funzione Vapore

1) In modalità standby premere il pulsante portarsi alla modalità vapore, compare il tempo predefinito 10:00 Il symbolo compare sul display. Il symbolo del serbatoio dell'acqua sul lato destro, indica il livello corrente di acqua (quantità di acqua sufficiente o insufficiente). Sul display compare il tempo di cottura predefinito di 10 minuti e la temperatura predefinita di 100^ .
2) Premere il tasting per passare alla temperatura selezionata, quest'ultima lampeggia; a quello punto premere "—" o "+" per selezionare la temperatura (50, 60, 70, 80, 90, 100).
3) Premere "L" per impostare il tempo desiderato. Il tempo predefinito è pari a 10 minuti.
4) Premere “—” o “+per selezionare il tempo di cottura. Il tempo MAX è parsi a 90 minuti.
5) Premere il pulsante "D" per iniziare la cottura.

13. Funzione Convezione + Vapore

1) In modalità standby premere il pulsante selezionare la modalità vapore, compare il tempo predefinito 10:00. Premere ripetutamente “lo” o “per selezionare la modalità Convezione + Vapore, compare l'icona corrispondente, la temperatura predefinita èEDI a 180 gradi.
2) Premere " " per impostare la temperatura desiderata.
3) Premere “—” o “+” per selezionare la temperatura (180, 190, 200, 210, 220 gradi)
4) Premere il pulsante , per richiamare il menu di impostazione del valore del vapore (10, 20, 30). Il significato del vapore lampeggia; ora è possibile impostare il valore del vapore con "—" o "—" (valore predefinito 30% ).
5) Premere ( L ) per impostare il tempo desiderato. Il tempo predefinito è pari a 10 minuti.
6) Premere "o o per selezionare il tempo di cottura. Il tempo MAX è pars a 90 minuti.
7) Premere il pulsante "D" per iniziare la cottura.

  1. Funzione Microonde + Vapore

1) In modalità standby premere il pulsante selezionare la modalità vapore, compare il tempo predefinito 10:00. Premere “?”-“” per selezionare la modalità Microonde + Vapore. Compare la relativa icona, dopodiché compare 300 W.
2) Premere "←" per selezionare il livello di potenza del microonde.
3) Premere "—" o "per selezionare la potenza del microonde (900 W, 700 W, 450 W, 300 W, 100 W). La potenza predefinita è di 300 W.
4) Premere il pulsante , regolare la percentuale del vapore, il symbolo corrispondente lampeggia, dopodiché premere “—” o “+per impostare la percentuale del vapore (valore predefinito 30%).
5) Premere "L" per impostare il tempo desiderato. Il tempo predefinito è pari a 10 minuti.
6) Premere "—" o "+per selezionare il tempo di cottura. Il tempo MAX di cottura dipende alla potenza impostata. Se la potenza è di 900 W, il tempo MAX. è di 30 minuti, nelle per tutti gli altri livelli di potenza è pars a 90 minuti.
7) Premere il pulsante "D" per iniziare la cottura.

Percentuale del vapore nei diversi livelli di potenza del microonde:

  1. Funzione di blocco per bambini

Per bloccare il forno: in modalità standby premere "per 3 secondi, risuona un lungo segnale acustico che indica l'attivazione del blocco per bambini; inoltre si accende la spia Per sbloccare il forno: a forno bloccato, premere "per 3 secondi, risuona un lungo segnale acustico che indica la disattivazione del blocco per bambini; inoltre si spegne la spia.

16. Specifiche del display

(1) Durante l'impostazione, se non vengono effettuate altre attività, le impostazioni vengono memorizzate automaticamente dopo 10 secondi, eccezion fatta per l'impostazione dell'orologio per la primaolta.
(2) Durante l'impostazione del programma, l'impostazione sarea memorizzata automaticamente dopo 3 secondi. Eccezion fatta per la cottura automatica, dove le impostazioni desiderate saranno memorizzate dopo 10 secondi.
(3) I n modalità di impostazione, oppure se si interrompe il funzionamento del forno (pausa), come pure nei programmi Automatico e Scongelamento, l'elettrodomestico si spegnerà automaticamente se non viene effettuata alcuna impostazione per 5 minuti.
(4) La lampadina delorno rimarra accesa per tutto il tempo in cui lo sportello rimane aperto.
(5) La lampadina del forno rimarra accesa per tutto il tempo in cui il forno si trova in pausa.
(6) Premere il pulsante per continuare la cottura se lo sportello delorno si après durante la cottura.
(7) Il pulsante "puo essere premuto in qualsiasi stato per aprire il serbatoio dell'acqua

Notarelativavalpore:

1. Prima di effettuare la cottura a vapore:

prima di avviare la modalità cottura a vapore, se nel serbatoio vi è poca acqua, premere il pulsante, risuona un segnale acustico diverso e l'icona sul display indica il livello basso dell'acqua, in modo da ricordare all'utente di riempire il serbatoio.

Nota: prima di iniziare la modalità di cottura a vapore, pulire il serbatoio dell'acqua.

2. Durante la cottura a vapore:

durante la modalità cottura a vapore, se nel serbatoio vi è楊oca acqua, risuona un segnale acustico diverso e l'icona sul display indica il livello basso dell'acqua, in modo da ricordare all'utente di riempire il serbatoio. Dop o aver aggiunto I'acqua, il forn o pu o lavorare normalmente.

3. Al terme della cottura a vapore:

1-Al termine della cottura a vapore, l'acqua della caldaia sare ricondotta nel serbatoio dell'acqua. Questo processo dura circa 1 minuto.
2. Durante quello processo, se il serbatoio è piano, il systema emetterà 10 segnali acustici per ricordare all'utente di svuotare il serbatoio. Dop o che il serbatoio dell'acqua è stato vuotato, il systema continuera a ricondurvi l'acqua.

Nota: al termine della cottura a vapore, rimuovere l'acqua dal relativo serbatoio.

Codici di guasto

Durante la cottura a vapore, possono comparire i seguenti codici di guasto:

E-06: 1. Il serbatoio dell'acqua non è ben chiuso.

E-05: anomalia nell'impiano idraulico, contattare un technician, qui di seguito sono elencate le possibili cause.

  1. Guasto al sensore dell'acqua.
  2. Guasto al tubo dell'acqua.
  3. Guasto alla pompa dell'acqua.
  4. Guasto al serbatoio dell'acqua.

BLAUPUNKT 5KD94190GB - Codici di guasto - 1

17. Funzione automatica di decalcificazione

Per i migliorori risultati di pulizia, si consiglia di utilizzato un detergente a base di sodio citrato, da utilizzarsi di tanto in tanto per la decalcificazione dei forni a microonde con funzione di cottura a vapore.Seguire le istruzioni del produttore riportate sulla confezione. Si consiglia di utilizzato la funzione di decalcificazione dopo 20 ore circa di funzionamento della modalità di cottura a vapore.

1) Accendere ilsystema, rimuovere il serbatoio dell'acqua,aggiungere 1000 ml di acqua pulita nel serbatoio dell'acqua,aggiungere una confezione di decalcificante.
2) Riporre il serbatoio dell'acqua nell'apposto scomparto dell'elettrodomestico.
3) In modalità standby, premere il pulsante 1A , si accende il symbolo " compare la modalità predefinita d01, il peso predefinito di 0,10 kg e il relativo tempo di cottura in minuti.
4) Premere ripetutamente ^ / finché non compare „CLE" per attivare la funzione di decalcificazione. Compaiano "Min" e il tempo predefinito "20:00", l'icona del serbatoio indica il livello corrente di acqua (acqua presente, mancanza d'acqua, serbatoio piano), le altre icone si spengono.
5) Premere "D" per avviare il programma.
6) Al terme del programma attendere 1 minuto. Estrarre il serbatoio dell'acqua e pulirlo a fondo.
7) Sostituire l'acqua pulita, ripetere le fasi da 3 a 6.

Note: non interrompere il processo di decalcificazione.

Se si interrompe il processo di decalcificazione prima che termini correttamente, avviare l'intero programmata alla fase 3.

COTTURA A VAPORE

COTTURA AUTOMATICADISPLAY PESOPOTENZA
Trota S01200Vapore 100°C +300W
300
400
500
600
Filetto di salmone S02200Vapore 100°C +100W
300
400
500
600
Lucioperca S03200Vapore 100°C +300W
300
400
500
600
Scampi S04200Vapore 100°C
300
400
500
600
Filetto di halibut S05200Vapore 100°C +300W
300
400
500
600
Cuoretti S06200Vapore 100°C +100W
300
400
500
600
Filetto di merluzzo S07200Vapore 100°C +300W
300
400
500
600
Aringa S08200Vapore 100°C +300W
300
400
500
600
Filetto di tonno S09200Vapore 100°C +100W
300
400
500
600
Granchio S102Vapore 100°C +300W
3
4
5
6
Coscia di pollo S11200Vapore 100°C +300W
300
400
500
600
Petto di pollo S12200Vapore 100°C +300W
300
400
500
600
700
800
Polpette S13200Vapore 100°C +300W
300
400
500
600
Scaloppine di tacchinoS14400Vapore 100°C +300W
500
600
700
800
Filetto di maiale, interoS15200Vapore 100°C +300W
300
400
500
600
Salsicce S16200Vapore 100°C +100W
300
400
500
600
Uova alla coqueS171Vapore 100°C
3
Uova sode S181Vapore 100°C
3
Uova semiliquide S191Vapore 100°C
3
Riso integrale + acquaS20200g+400mLVapore 100°C+450W/Vapore 100°C+300W
400g+800mL
Riso + acqua S21200g+300mLVapore 100°C+450W/Vapore 100°C+300W
400g+600mL
MelanzaneS22200 Vapore 100°C+300W
300
400
500
600
Melanzane S23200 Vapore 100°C+300W
300
400
500
600
Broccoli S24200 Vapore 100°C
300
400
500
600
Cavolfiore S25200 Vapore 100°C+300W
300
400
500
600
Piselli S26200 Vapore 100°C+300W
300
400
500
600
Patate con la buccia (inte-re, piccole)S271Vapore 100°C+ 300W
2
3
4
Patate con la buccia (inte-re, grandi)S281Vapore 100°C+ 300W
2
3
4
Patate senza buccia (in pezzi)S29200Vapore 100°C+ 300W
300
400
500
600
Carote S30200 Vapore 100°C+300W
300
400
500
600
Pannocchie di graturco S312 Vapore 100°C+300W
3
4
5
6
Peperoni dolci S32200Vapore 100°C
300
400
500
600
Peperoni piccanti S33200Vapore 100°C
300
400
500
600
Funghi S34200Vapore 100°C+300W
300
400
500
600
Porri S35200Vapore 100°C+300W
300
400
500
600
Cavolini di Bruxelles S36200Vapore 100°C
300
400
500
600
Sedano S37200Vapore 100°C+300W
300
400
500
600
Asparagi S38200Vapore 100°C+100W
300
400
500
600
Spinaci S39200Vapore 100°C+300W
300
400
500
600
Zucchini S40200Vapore 100°C+300W
300
400
500
600

COTTURA SENZA VAPORE

COTTURA AUTOMATICADIS-PLAYPESO PESO
Cioccolato fusoP01100 450W
150 450W
200 450W
Burro fuso P02100 450W
150 450W
200 450W
Patate dolci P03200 100W+220 °C
400 100W+220 °C
600 100W+220 °C
Pollo intero P04800 100W+220 °C
1000 100W+220 °C
1200 100W+220 °C
Coscia di polloP05200 450W+220 °C
300 450W+220 °C
400 450W+220 °C
500 450W+220 °C
600 450W+220 °C
700 450W+220 °C
800 450W+220°C
Ali di polloP06200 300W+220 °C
300 300W+220 °C
400 300W+220 °C
500 300W+220 °C
600 300W+220 °C
700 300W+220 °C
800 300W+220 °C
Pesce intero P071 100W+220 °C
2 100W+220 °C
3 100W+220 °C
Trancio di pesce P08P09200 100W+220 °C
300 100W+220 °C
400 100W+220 °C
500 100W+220 °C
600 100W+220 °C
Pizza non surgelataP09200 Prerisc./200 °C conv.
300 Prerisc./200 °C conv.
400 Prerisc./200 °C conv.
500 Prerisc./200 °C conv.
600 Prerisc./200 °C conv.
Pizza surgelata P10200 100W+220 °C
300 100W+220 °C
400 100W+220 °C
Torte P11400 Prerisc./150 °C
500 Prerisc./150 °C
600 Prerisc./150 °C
Arrostodi maiale P12400 450W+220 °C
500 450W+220 °C
600 450W+220 °C
700 450W+220 °C
800 450W+220 °C
900 450W+220 °C
1000 450W+220 °C
Spiedini di pollo P13200 100W+220 °C
300 100W+220 °C
400 100W+220 °C
500 100W+220 °C
600 100W+220 °C
GamberettiP14200 Prerisc./220 °C
400 Prerisc./220 °C
600 Prerisc./220 °C
Bistecca di manzo P15400 100W+220 °C
500 100W+220 °C
600 100W+220 °C
700 100W+220 °C
800 100W+220°C
900 100W+220 °C
1000 100W+220 °C
Costine alla grigliaP16200 100W+220 °C
400 100W+220 °C
600 100W+220 °C
Biscotti alcioccolatoP17500 Prerisc./180 °C
Biscotti al limone P18400Prerisc./200 °C
Salsicce P19200 Prerisc./220 °C
400 Prerisc./220 °C
600 Prerisc./220 °C
Finger food P20200 Prerisc./220 °C
300 Prerisc./220 °C
400 Prerisc./220 °C
Riscaldamento P21200 900W
300 900W
400 900W
500 900W
600 900W
PatateP221 900W
2 900W
3 900W
BevandeP231 900W
2 900W
3 900W
Pasta P24100(+800ml acqua fredda)700W
150(+1000ml acqua fredda)
200(+1200ml acqua fredda)
ZuppeP251900W
2
3
Pizza P261900W
2
3
Muffin P271900W
2
3
4
Porridge P2850+500ml acqua900W/450W
100+1000ml acqua
150+1500ml acqua
Mele al forno P292700W
3
4
Sandwich P301900W
2
3
Popcorn P3150900W
100
Fudge Brownies P32 800100W+180°C
Pane P33100Livello del grill 3
150
200
Pepite di pollo P34200100W+220°C
300
400
500
600
Patatine fritteP35200100W+220°C
300
400
500
Biscotti avena e uva sultaninaP36 600Prerisc./180°C
Dolce croccante alle noci pecanP37 500Prerisc./180°C
Biscotti ciocolato e arachidiP38500Prerisc./180°C
Hamburger P392100W+220°C
4
6
Muffin P40840 (70g*12)Prerisc./180°C
Normale
Il forno a microonde causa interferenze con la TVIl funzionamento della radio o della TV più subire interferenze durante il funzionamento del forno a microonde. Il fenomeno è simile a quello che accade quando si mettono in funzione piccoli elettrodomestici, come mixer, aspirapolverere e ventilatori. Questo fenomeno è normale.
Affievolimento della luce della lampadina del fornoSe si imposta la cottura del microonde con una bassa potenza, la luce della lampadina del forno più affievolirsi. Questo fenomeno è normale.
Condensa accumulatasi sullo sportello, l'aria calda fuoriesce dalle aperture di ventilazioneDurante la cottura, il vapore può fuoriuscire dai cibi. La maggior parte diessa fuoriesce dalle aperture di ventilazione, ciononostante può accumularsi nelle zone fredde, come lo sportello del forno. Questo fenomeno è normale.
Il forno è stato avviato inavvertitamente senza cibo all'interno.Non è consentito avviare l'unità perché cibo all'interno. Ciò è molto pericoloso.
Problema Possibilicause Rimedio
Impossibile avviare il forno.(1) Il cavo di alimentazione non è stato saldamente inserito nella presa.Estrarre il cavo di alimentazione, dopodiché inserirlo nuovamente dopo 10 secondi.
(2) Fusabile scattato o interruptore automatico funzionante.Sostituire il fusabile o ripristinare l'interruttore automatico (lavori da effettuarsi a cura di un techniciano qualificato)
(3) Problemi con la presa.Verificare la presa con altri elettrodomestici.
Il fornò non riscalda.(4) Sportello non correttamente chiuso.Chiudere bene lo sportello.

BLAUPUNKT 5KD94190GB - COTTURA A VAPORE - 1

In conformità alla Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), il presente elettrodomestico dovrè essere conferito e trattato separamente.

Si prega di NON smaltire il presente prodotto nei rifiuti domestici, ma di conferirloagli apposti puniti di raccolta RAEE ove disponibili.

INNEHÄLL

INNEHÄLL 157

FÖRSIKTIGHETSÄTGÄRDER FÖR ATT UNDVIAK

MOJLIG EXPONERING FÖR KRAFTIG MIKROVAGSSTRALNING 158

RAD OM SKOTSEL AV PRODUKTE 158

SPECIFICATIONER 158

VIKTIG SAKERHETSINSTRUKTIONER 159-160

JORDNINGSINSTALLATION FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR PERSONSKADOR 161-163

INSTALLATION AV DIN UGN 163

VIKTIG INSTALLATIONSINFORMATION 164

PLACERING 165

INSTALLATIONSMÄTT 165

INBYGGNAD 165-166

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BLAUPUNKT

Modello : 5KD94190GB

Categoria : Microonde