GCRT 1545 M - Fresatrice EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GCRT 1545 M EINHELL in formato PDF.
Domande degli utenti su GCRT 1545 M EINHELL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Fresatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GCRT 1545 M - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GCRT 1545 M del marchio EINHELL.
MANUALE UTENTE GCRT 1545 M EINHELL
Nell'usare gli apparecchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attendamente queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l'apparecchio ad altre persone, consignate queste istruzioni per l'uso/le avventenze di sicurezza insieme all'apparecchio. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avventenze di sicurezza.
1. Avvertenze sulla sicurezza
Le relative avventenze di sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.
Pericolo!
Leggete tutte le avventenze di sicurezza e le instruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avventenze di sicurezza e delle instruzioni possono causare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avventenze e le struzioni per eventuali necessità future.
Spiegazione dei symboli sull'apparecchio (Fig. 13):
- Pericolo! Osservate le istruzioni per l'uso!
- Pericolo! Staccare subito la spina alla presa di corrente se il cavo è danneggiato o tagliato.
- Pericolo! Non usate l'apparecchio in ambiente umido.
- Attenzione! Pericolo a causa di parti scagliate all'ingiro, tenete la distance di sicurezza.
- Pericolo! Utensile rotante.
- Attenzione! Portare occhiali protettivi!
- Attenzione! Portare cuffi e antirumore!
- Pericolo! Staccate la spina alla presa prima di manutenzione, pulizia e riparazione.
2. Descrizione dell'apparecchio ed elementi forniti
2.1 Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1-2)
1.Impugnaturasuperiore
2. Impugnatura inferiore
3. Unità motore
4. Lame frangizolle
5. Dispositivo di eliminazione della trazione dal cavo
6. Interruttore di sicurezza a 2 mani
-
Clip di fi saggio del cavo
-
4x dadi a stella
- 4x viti
- 2x ruote d'avanzamento
- 2x coprimezzi
2.2 Elementi forniti
Verifi cate che l'articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio Assistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l'apparecchio presentando un documento di acquisto valido entro e non及其他 5 giorni lavorativi dall'acquisto dell'articolo. Al riguardo fate attenzione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fine delle istruzioni.
- Aprite l'imballaggio e togliete con cautela l'apparecchio alla confezione.
- Togliete il materiale d'imballaggio e nelle fermi di trasporto / imballo (se presenti).
- Controllate che siano presenti tutti gli elementi forniti.
- Verificate che l'apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.
- Se possibile, conservate l'imballaggio fino alla scadenza della garanzia.
Pericolo!
L'appareccchio e il materiale d'imballaggio non sono giocatoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi Im e piccoli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!
Unità motore
Manico inferiore
Manico superiore
Supporto antistrappo
2x clip di fissaggio per cavo
4xdadiastella
4x viti
2x ruote d'avanzamento
2x coprimozzi
- Istruzioni per l'uso originali
- Avvertenze di sicurezza
3. Utilizzo proprio
L'apparecchio è adatto per zappare terriccio (per es. orti, aiuole). Osservate assolutamente le limitazioni nelle avventenze di sicurezza.
L'apparecchio è adatto all'uso privato nei giardini di piccole dimensioni.
Il rispetto delle istruzioni per l'uso fornite dal produttore è una condizione per l'uso corretto dell'apparecchio. Le istruzioni per l'uso contengo noanche condizioni per l'esercizio,la manutenzione e la riparazione.
Per motivi di sicurezza l'apparecchio non deve venire usato come gruppo motore per altri utensili o set di utensili di qualiasi tipo.
L'apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altri tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L'utilizzatore/l'operatore, e non il costruttore, è responsable dei danni e delle lesions di uomini tipo che ne resultino.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego professionale, artigiane o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando I'apparecchio viene usato in impresse commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.
4. Caratteristiche tecniche
Tensionedi rete: 230-240V 50Hz
Potenza assorbita: 1500 W
Larghezza di lavoro: 45 cm
Lame frangizolle 20 cm
Numero di giri a vuoto: 390 min-1
Numero delle lame: 6 pezzi
Pericolo!
Rumore e vibrazioni
Livello di pressione acustica L_DA 80,4 dB (A)
Incertezza K_DA 3 dB
Livello di potenza acustica L_WA 91,57 dB (A)
Incertezza K. 1,28 dB
Portate cuffi e antirumore.
L'effetto del rumore cui cause la perdita dell'udito.
Valori complessivi delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 786.
Valore emissione vibrazioni a_n≤ 2,5m / s^2 Incertezza K =1,5 m/s2
Il valore di emissione di vibrazioni indicate è stato misurato secondo un tipo di prova normalizzato e può variarare a seconda del modo in cui l'elettrotensileiene utilizzato e, in casi eccezionali, può essere superiore al valore riportato.
Il valore di emissione di vibrazioni indicate più essere usato per il confronto tra elettroutensili di marchi diversi.
Il valore di emissione di vibrazioni cui essere utilizzatoanche per una valutazione preliminare dei rischi.
Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni!
Utilizzate sostanto apparecchi in perfetto sta- to.
- Eseguite regolarmente la manutenzione e la pulizia dell'apparecchio.
- Adattate il vosto modo di lavorare all'apparecchio.
Non sovraccaricate I'apparecchio.
Fate eventually controllare l'apparecchio.
Spegnete l'apparechio se non lo utilizzato.
- Indossate i guanti.
Attenzione!
Rischi residui
Anche se dato elettROUTensileieneutilizzato secondo le norme, continuano a susistere rischi residui.In relazione alla struttura e al funzionamento di dato elettROUTensile potrebbero presentarsi i seguenti pericoli:
- Danni all'apparato respiratorio nel caso in cui non venga indossata una maschera antipolvere adeguata.
- Danni all'udito nel caso in cui non vengano indossate cuffi e antirumore adequate.
- Danni alla salute derivanti da vibrazioni man- no-braccio se I'apparecchio viene utilizzato a lungo, non viene tenuto in modo corretto o se la manutenzione non è appropriata.
5. Prima della messa in esercizio
Prima di insertire la spina nella presa di corrente assicuratve che i dati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quelli di rete.
Avvertenza!
Staccate sempre la spina di alimentazione prima di agli impostazione all'utensile.
Montaggio (Fig. 4-11)
- Togliete su entrambi i lati dell'asse le copiglie (Fig. 3/Pos. A) con le rosette. Pol inserte su entrambi i lati dell'asse le ruote di trasporto, come lostrato nella Fig. 4, e fissatele con le copiglie e le rosette.
- Premete i coprimozzi (Fig. 5/Pos. 11) sulle ruote d'avanzamento.
Applicate il supporto antistrappo (Fig. 6a/Pos. 5) sul manico inferiore e spingete il manico inferiore sull'unita motore (Fig. 6a/Pos. 3), come indicato nella Fig. 6a, e fissatelo con le viti (Fig. 6b/Pos. 9) e i dadi a stella (Fig. 6b/Pos. 8). - Inserite il manico superiore (Fig. 7a/Pos.1) sul manico inferiore (Fig. 7a/Pos.2) e fissatelo con le viti (Fig. 7a/Pos.9) e i dadi a stella (Fig. 7a/Pos.8).
- Montate l'interruttore di sicurezza a 2 mani sul manico superiore come indicate nelle Fig. 7b e 7c.
- Fissate il cavo ai manici con le 2 clip di fissaggio per cavo (Fig. 8/Pos. 7).
Collegamento di corrente
L'apparecchio più venire collegato ad agli presa di corrente (di 230 - 240 Volt di corrente alternata). É consentita perché solo una spina con contatto di terra, dotata di un interruttori di sicurezza cavo da 16A. Inoltre delve essere installato a monte un interruttori di sicurezza per correnti di guasto (RCD) di max. 30mA.
Cavo di alimentazione dell'apparecchio
Usate solo cavi di alimentazione dell'apparecchio che non siano danneggiati. Il cavo di alimentazione dell'apparecchio non può essere lungo a piacimento (max. 50m ), altrimenti si ridurra la potenza del motore elettrico. Il cavo di alimentazione dell'apparecchio deve averve una sezione di 3 x 1,5 mm². Sui cavi di alimentazione si verifi cano molto spesso danni all'isolamento.
Eventuali cause per questo fenomeno sono:
fessure dovute dell'invecchiamento dell'isolamento;
pieghe a causa di fissaggio o posizionamento improprio del cavo di alimentazione
Tali cavi di alimentazione danneggiati vengono spesso usati nonostante rappresentino un pericolo mortale a causa dei danni all'isolamento. Cavi, spine e prese di accoppiamento devono soddisfare le condizioni elencate qui di seguito. I cavi di alimentazione per l'attacco di apparecchi devono averere degli isolamenti in gomma.
I cavi di alimentazione per apparecchi devono essere almeno del tipo H05RN-F a 3 fi li. La denominazione del tipo deve essere riportata sul cavo di alimentazione. Comprate soltanto dei cavi di alimentazione contrassegnati! Le spine e le prese di accoppiamento sui cavi di alimentazione per apparecchi devono essere di gomma e protette dagli spruzzi d'acqua. I cavi di alimentazione non possono essere di qualsiasi lunghezza. I cavi di alimentazione più lunghi richiedonosezioni maggiori dei conduttori. Si deve controllare regolarmente che i cavi di alimentazione e di collegamento non presentino danni. Fate attenzione che durante il controlo i cavi non conducano corrente. Svolgete completenessl il cavo di alimentazione per apparecchi. Controllateanche che le entrate dei cavi di alimentazione dell'apparecchio su spine e su prese di accoppiamento non presentino pieghe.
6. Uso
6.1 Messa in esercizio
Collegate il cavo di collegamento (Fig. 9/Pos. B) dell'apparecchio al connettore (Fig. 9/Pos. A) e assicurate il cavo di collegamento con il dispositivo di eliminazione della trazione (Fig. 9/Pos. 5).
Pericolo! Per evitare un'accensione inavvertita dell'apparecchio l'impugnatura è dotata di un interrottore a due punti (Fig. 10/Pos. A) che delve venire premuto prima di poter attivare la leva di commutazione (Fig. 10/Pos B). Mollando la leva di commutazione l'apparecchio si spegne. Eseguite questa operazione più volte per assicurarvi che l'apparecchio funzioni correttamente. Prima de eseguire riparazioni o lavori di manutenzione sull'apparecchio dovete assicurarvi che le lame non ruotino e che l'apparecchio sia scollegato alla rete eletrica.
Prima di iniziare a lavorare l'apparecchio deve essere portato nella posizione di lavoro. Per prima casa tirate la spina di arresto (Fig. 11/Pos. A) nella direzione della freccia, come indicate nella Fig. 11, e ribaltate l'unita delle ruote verso l'alto fi no a quando la spina di arresto scatta di nuovo nella posizione B. Per ripristinare la posizione di trasporto, procedete nell'ordine inverso.
Deve venire sempre mantenuta la distance di sicurezza, data delle impugnature di guida, tra l'appareccchio e l'utilizzatore. Nel cambiare il senso di direzione su scarpate e pendii si deve prestare particolare attenzione. Accertatevi di essere in posizione sicura, portate scarpe con suole antisdruccionevoli e pantaloni lunghi. Lavorate sempre in senso trasversale rispetto al pendio.
Siate particolaremente attenti muovendovi all'indietro e tirando l'apparecchio, pericolodi inciampare!
6.2 Avventenze per lavorare in modo corretto Prima di accendere l'apparecchio, posizionatelo davanti la superfi cie da lavorare e tenetelo saldamente per l'impugnatura. Fate passare le lame sopra la superfi cie da lavorare.
Per ottenere un terreno ben lavorato si deve muovere l'apparechio in fasce possibilmente parallele. Le corsie formate esegundo l'operazione si devono quando sovrapporre sempre di alcuni centimetri al fi ne di evitare strisce di prato non lavorate.
Spegnete il motore tempestivamente quando avete raggiunto il fine della superficie da lavorare. Il motore deve essere spento quando l'apparecchio viene sollevato (per es. in caso di un cambiamento di direzione).
Tenete pulita la parte inferiore dell'apparecchio e togliete assolutamente i depositi di terra. I depositi rendono più difficile l'operazione di avvio e influscono negativamente sulla qualità della profondità di lavoro. Sui pendii la direzione di lavoro devesse trasversale rispetto alla pendenza. Prima di eseguire qualsiasi controlo delle lame bisogna spagnere il motore e staccare il cavo alla presa.
Ayyertenza!
Dopo lo spegnimento del motore le lame continuano a muoversi per quale secondo. Non cercate mai di fermare le lame. Se le lame in movimento vano a battere contro un oggetto, ferrmate l'apparecchio e attendete fi no a quando le lame siano completenesslamente ferme. Controllate quindi lo stato delle lame. Se sono danneggiate devono essere sostituite.
Posate il cavo di alimentazione usato avvolto a spire per terra davanti alla presa utilizzata. Lavorate allontanandovi nella presa o dal cavo e fate attenzione che il cavo di alimentazione si trovi sempre sul suolo lavorato affinché le lame non ci passino sopra.
7. Sostituzione del cavo di alimentazione
Pericolo!
Se il cavo di alimentazione di quello apparecchio viene danneggiatte deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualificata al fine di evitare pericoli.
8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio
Pericolo!
I lavori di manutenzione e di pulizia dell'apparecchio e lo smontaggio dei dispositivi di protezione devono venire eseguito solo con il motore fermo e con il cavo di alimentazione staccato.
8.1 Pulizia
- Tenete il più possibile i dispositivi di protezione, le fissure di aerazione e la carcassa del motore libere da polvere e sporco. Strofinate l'apparecchio con un panno pulito o soffiatelo con l'aria compressa a pressione bassa.
- Consiglio di pulire l'apparecchio subito\ ismo after 10 ovo.
- Pulite l'apparecchio regolarmente con un panno asciutto ed un po'di sapone. Non usate detergenti o solventi perché questi ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell'apparecchio. Fate attenzione che non possa penetrare dell'acqua nell'interno dell'apparecchio. La penetrazione di acqua in un elettROUTensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
8.2 Sostituzione delle lame
Per motivi di sicurezza consiglio di affi dare la sostituzione delle lame ad un technician autorizzato. Attenzione!
Mettetevi guanti da lavoro! Usate solamente pezioni di ricambio originali dato che altrimenti non sono garantite eventualmente il funzionamento e la sicurezza.
8.3 Manutenzione
Fate in modo che gli elementi di fi ssaggio (viti, bulloni ecc.) siano sempre fi ssi e avvitati in modo da poter lavorare con l'apparecchio in maniera sicura.
Conservate l'apparecchio in un luogo asciutto.
Per una lunga durata tutte le parti in metallo devono venire pulite ed poi oliate. Se possible pulite le parti in plastica dell'apparecchio con spazzole o stracci. Non usate solventi o acqua per togliere lo sporco.
Per riporre l'apparecchio con il minimo ingombro allentate i dadi a stella (Fig. 12/Pos. 8) e piegate i manici come nella Fig. 12. Nel far quello fate attenzione a non danneggiare il cavo.
Alla fi ne della stagione eseguite un controllo generale dell'apparechio e togliete tutti i resti depositatis. All'inizio della stagione controllate sempre lo stato dell'apparechio. In caso di riparazioni rivolgetevi al nostro servizio assistenza clienti (vedi indirizzo sul certi cato di garanzia).
8.4 Ordinazione di pezzi di ricambio:
Volendo commissionare dei pezioni di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:
- modello dell'apparecchio
- numero dell'articolo dell'apparecchio
- numero d'ident. dell'apparecchio
- numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.
Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.Einhell-Service.com
9. Smaltimento e riciclaggio
L'apparecchio si trova in un imballaggio per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può essere utilizzato di nuovo o riciclato. L'apparecchio e i loro accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l'apparecchio va consegnato ad un apposto centro di racolta. Se non vi è noto nessun centro di racolta, rivolgetevi per informazioni all'amministrazione comunale.
10. Conservazione
Conservate l'apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non accessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra 15 e 130 °C.
Conservate I' elettroutensile nell'imballaggio origina.
11. Tabella per l'eliminazione delle anomalie
| Anomalia Possibile causes Eliminazione | ||
| Il motore non si avvia | - non c'è corrente sulla presa - cavo difettoso - gruppo interrettore connettore difettoso - attacchi al motore o condensatore allentati - profondità di lavoro troppo elevata | - controllare il cavo ed il dispositosivo di protezione -fare controllare -da un'offi cina del servizio assisten-za clienti -da un'offi cina del servizio assisten-za clienti - ridurre la profondità di lavoro |
| La potenza del mo-tore diminuisce | -suolotroppoduro - lame troppo consumate | - correggere la profondità di lavoro - sostituire le lame |
Avviso! Il motore dispone come protezione di un interrottore termico che lo disinserisce in caso di sovraccarico e lo reinserisce automaticamente dopo una breve fase di raffreddamento!

Solo per paesi membri dell'UE
Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici!
Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettrotensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione:
il proprietario dell'apparecchio elettrico è tenuto in alternatively, invoce della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparecchio. L'apparecchio vecchio puòanche venire consecnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul ricericlaggio e sui rifiuti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari senza elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi.
La ristampa o l'ulteriori coproduzione,anche parziale, della documentazione o dei documenti d'accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l'esplicità autorizzazione da parte della Einhell Germany AG.
Con riserva di apportare modifi che tecniche
Informazioni sul Servizio Assistenza
In tutti i Paesi indicatei nel certificato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assistenza (per i relativi dati di contatto si veda il certificato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.
Si deve tenere presente che le seguenti parti di quello prodotto sono soggette a un'usura naturale o dovuta alla uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo.
| Categoria Esempio | |
| Parti soggetti ad usura * Spazzole di carbone, disco cottivatore | |
| Materiale di consumo/parti di consumo * | |
| Parti mancanti | |
- non necessariamente compreso tra gli elementi formiti!
In presenza di difetti o errorsi vi preghiamo di denominciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l'anomalia e a tal riguardo di rispondere in agli caso alle seguenti domande:
L'apparecchio ha già funzionato una volta o era difettioso fin dall'inizio?
- Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?
A vosto parere che casa non funziona nell'apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che casa non funziona.
Certificato di garanzia
Gentili clienti.
i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controlo di qualità. Se l'appareccchio non dovesse tutte funzionale correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicate in questa schedà di garanzia. Siamo a vostra disposizioneanche Telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quando segue:
- Le presenti condizioni di garanzia si rivolgono esclusivamente a consumatori, vale a dire a persona fisiche che non intendono utilizzare quello prodotto né in ambito professionale né per altre attività di lavoro autonomo. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore su indicate concede in aggiunta alla garanzia legaleagli acquirenti di nuovi appearecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
- La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errorsi di materiale o di produzione, ed è limitata, a notre discrezione, all'eliminazione di quosti difetti dell'apparechio o alla sostituzione dell'apparechio stesso.
Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l'impiego artigianale, professionale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l'apprecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sottoposto a sollecitationi equivalenti.
3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:
-
Danni all'apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un'installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come ad es. colleagueamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall'esposizione dell'apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione.
-
Danni all'apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzato di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, anni dovuti al trasporto), all'impiego della forza o a influssi esterni (come per es. danni causati da caduta).
-
Danni all'apparecchio o a parti diesso da ricondurre a un'usura comune, dovuta all'uso o di alto tipo naturale.
-
Il periodo di garanzia è 24 anni e inizi a partire alla data di acquisto dell'apparecchio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane delloève avere accertato il difetto. è escludà la rivendicazione di diritti di garanzia dopa la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparecchio non comporta una preroga del periodo di garanzia e con但这a prestazione per l'apparecchio o per pezioni di ricambio eventualmente installati non inizi un nuovo periodo di garanzia. Cio valeanche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul dato.
- Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comuncare che l'apparecchio è difettosotramite sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell'acquisto del vosto apparecchio nuovo. Apparecchi inviati sulla relativ documento o除去 targhetta d'identificazione sono escludi alla prestazione di garanzia perché non possono essere classificati in modo corrispondente. Se il detetto dell'apparecchio rientra nella sua prestazione di garanzia, ricevete prontamente l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo.
Naturalmente effettuiamo a pagamento ancche riparazioni sull'apparecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate l'apparecchio all'indirizzo del nostro Centro Assistenza.
Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secondo le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l'uso.
CZ
Nebezpeci!
Pri pouzivani pristroju musi byt doprozova urcitav Bezpecnostni opatfen,aby se zabrano rzanenim a skodam.Precete si proto peclive tento navod k obsluse / bezpecnostni pockyn.Dobr si ho/ je ulozte, abyste meli tyto informace kdykoliv po ruce. Pokud predate pristroj jinym osobam, predeje s nim prosim i tento navod k obsslze/ bezpecnostni pockny.Neprebirame zdne ruceni za skodya urazy vznikle v dusledku nedodrozvani tohoto nadvodu k obsslze a bezpecnostnichPokynu.
1. Indicati di siguranta
Indicatiile de siguranta corespunzatoare le gasiin brosura anexata!
Pericol!
Citi ticiatiile de siguranta s i indrumarile.