EA8015 - Macchina da caffè KRUPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EA8015 KRUPS in formato PDF.
Domande degli utenti su EA8015 KRUPS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EA8015 - KRUPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EA8015 del marchio KRUPS.
MANUALE UTENTE EA8015 KRUPS
ATTENZIONE: Si prega di leggere le istruzioni di sicurezza prima diutilizzare l'apparecchio
| Spie luminose | Significato | ||||
| Toglirei diversi accessori | Riempire il serbatoio | CLEAN CALC Acceso / | Spento | ||
| ● | L'apparecchio è pronto al funzionamento. | ||||
| * | Lampeggiamento simplice: l'apparecchio compie una funzione. | ||||
| ** | Lampeggiamento doppio: è in corso un ciclo di 2 caffe. | ||||
| * | *** | Svuotare il serbatoio filtri (un ciclo di due caffe è in corso) | |||
| * | ● | Svuotare il raccoglitore di fondi di caffe + svuotare il contentatore raccogli-gocce. | |||
| ● | ● | Il raccoglitore di fondi di caffe è est assente o mal posizionato. | |||
| ● | Riempire il serbatoio d'accua. Verificare che il serbatoio dell'accua non sia assente o mal posizionato. | ||||
| * | * | Il ciclo del caffe si è arrestato a causa della mancanza d'accua. Riempire il serbatoio d'accua. | |||
| * | *** | Il ciclo doppio caffe si è fermato a causa della mancanza d'accua. Riempire il serbatoio d'accua. | |||
| * | ● | Programma di pulizia richiesto. | |||
| ● | * | Programma di pulizia: ciclo di polizia in corso. | |||
| * | ● | * | Fase di pulizia: svuotare il raccoglitore di fondi di caffe. | ||
| * | ● | Programma di eliminazione del calcare richiesto. | |||
| ● | * | Programma di eliminazione del calcare: ciclo di eliminazione del calcare in corso | |||
| * | ● | * | Ciclo di risciacquo del programma di eliminazione del calcare: in corso. Richiesta di svuotare e riempire il serbatoio dell'accua. | ||
| * | * | * | ● | Svuotare il recipiente dei dischi dei fondi di caffe prima di avviare un risciacquo lungo. | |
| * | * | ● | Richiede risciacquo lungo. | ||
| ● | ● | * | Risciacquo lungo in corso. | ||
| * | * | * | * | Lampeggiamento permanente: anomalia di funzionamento. | |
| *→ | *→ | *→ | * | Lampeggiamento alternatively: spagnimento del disposativo in corso. | |
- Spia accesa : Spia lampeggiante


: Spia in lampeggiamo doppio
Segnali acustici:
1 segnale acustico quando si preme su ON/OFF: messa sotto tensione dell'apparecchio attenuata.
1 segnale acustico agli 10 secondi: l'apparecchio attende un intervento dell'utente.
1 doppio segnale acustico: l'apparecchio prende in conto la richiesta e si spegnerà il prima possible.
Gentile Cliente,
La ringraziamo per aver acquistato esta Espresseria Automatica Krups. Risultato garantito e grandefacility di utilizzo.
Espresso o lungo, ristretto o cappuccino, la macchina da caffe espresso automatica è stata ideata per consentire di
assaporare a casa la stessa qualita del caffe del bar, in agli momento della giornata.
Grazie al Thermobox System, alla pompa da 15 bar ed al funzionamento esclusivo con caffe in gran macinato al momento appena prima dell'estrazione, la macchina Espresseria Automatice permette di ottenere una bevanda che racchiude i migliorari aromi del caffe, ricoperta da una magnifica crema densa e dorata color camascio, derivante dall'olio naturale dei gran di caffe.
Per ottenere un'espresso ad una temperatura ottimale e una schiuma cremosa, si consiglia di preriscaldare adeguamenti la tazzina. Dopo varie prove, ciascun utente troverà il tipo di miscela e di torrefazione del caffe in granì corrispondente al proprio gusto. La qualità dell'acqua utilizzata rappresenta, indubbiamente, un'alto fattore determinante della qualità del risultato ottenuto in tazza.
Utilizzare acqua appena uscita dal rubinetto (in modo che non abbia il tempo di divertare stagnante a contatto con l'aria) e assicurarsi che non odori di cloro e che sua fredda.
Il caffe esso e piu ricco d'aroma rispetto a un caffe classico. Nonostante il suo gusto più pronunciationo, molto presente in bocca e piu persistente, l'esso contiene in realta meno caffeina rispetto al caffechio.
DESCRIZIONE
A Impugnatura/coperchio del serbatoio dell'acqua
B Serbatoio dell'acqua
C Recipiende di raccolta dei fondi di caffe
D Ugelli caffe, impugnatura regolabile in altezza
E Griglia e vaschetta raccogligocce removibili
F Coperchio serbatoio del caffe in grani
Serbatoio caffe in grani
G Manopola di regolazione della finezza di macinazione
H Macinacaffé in metallo
Scomparto per la pastiglia di pulizia
J Griglia posatazze
Pannello comandi
K Tasto vape
L Tasto e spia luminosa "on-off"
M Manopola per la regolazione del volume di caffe
N Spia luminosa "svuotare il vano raccogli-gocce"
Spia luminosa "riempimento serbatoio dell'acqua"
P Tasto caffe forte
Q Tasto caffe normale
R Spia luminosa "eliminazione calcare"
S Spia luminosa "pulizia"
T Tasto "risciacquo/manutenzione"
U Ugello del vapore
V Indicatori galleggianti del livello dell'acqua
SIMBOLIGUIDA
Pericolo :
Precauzioni per evitare ferite gravi o mortali.
Il simbolo lampeggiante identifica i rischi legati alla presenza di elettricità.
Attenzione :
Precauzioni per evitare eventuali problemi tecnici, danni o rottura dell'apparecchio.
! Important :
Note generiche o importante per l'uso dell'apparecchio.
Icone e segnali d'avvertimento
Svuotare il recipiente dei fondi di caffe e la vaschetta raccogli-gocce: la spia rimane accesa se il recipiente dei fondi di caffe non è installato correttamente o non viene riposizionato entro 4 secondi.
Riempire il serbatoio dell'acqua Regolazione della finezza di macinatura dei chicchi di caffe
CLEAN Procedure alla pulizia
CALC Procedure all'eliminazione del calcare
CLEAN + CALC Procedure al risciacquo lungo
Caffenormale Caffeforte
Tasto vapore
Risciacquo/manutenzione
PREPARAZIONE DI BEVANDE
| RICETTE CAFFÉ N. tazze possibile | Impostazione volume possibile (ml) | Impostazione intensità possibile | |
| RISTRETTO | 1 Da 20 a 30 ml | òppure èp | |
| 2 x 1 | 2 x da 20 a 30 mlIn due cicli | ||
| ESPRESSO | 1 Da 30 a 70 ml | òppure èp | |
| 2 x 1 | 2 x da 30 a 70 mlIn due cicli | ||
| CAFFè o LUNGO | 1 Da 80 a 220 ml | òppure èp | |
| 2 x 1 | 2 x da 80 a 220 mlIn due cicli | ||
AL PRIMO UTILIZZO
Preparazione dell'apparecchio
Rimuovere e riempire il serbatoio dell'acqua - Fig. 1 e 2.
Ricollocarlo premendo saldamente e richiudere il coperchio - Fig. 3.
Apriere il coperchio del serbatoio del caffe in grani. Mettere il caffe - Fig. 4.
Richiudere l coperchio del serbatoio del caffe in grani
Non riempire il serbatoio con acqua calda, latte o qualsiasi più liquido. Nel caso in cui, in occasione della messa sotto tensione dell'apparecchio, il serbatoio dell'acqua sua assente o non completamente riempito, si accenderà la spia luminosa e la preparazione del caffe espresso o del caffe lungo non sare GMT momentaneamente possibile.

NON METTERE MAI DEL CAFFÉ MACINATO NEL SERBATOIO DEL CAFFÉ.
L'utilizzo di grani di caffe oleosi, caramellati o aromatizzati è sconsigliato su quello apparecchio. Questo tipo di caffe in granì più danneggiare l'apparecchio.
Accertarsi che nessun corpo estraneo, come ad esempio i piccoli Sassolini contenuti nel caffe in grani, penetri nel serbatoio caffe in grani. Qualsiasi danno dovuto a corpi estranei penetrati nel serbatoio del caffe non è coperto alla garanzia.
Non mettere acqua nel serbatoio del caffe in grani.
Per evitare che l'acqua utilizzata fuoriesca e sporchi il piano da lavoro o rischi di scottare l'utilizzatore, non dimenticarsi di collocare la vaschetta raccogligocce.
Verificare la pulizia del serbatoio di acqua.
Ciclo d'inizializzazione - durata totale: 3 minuti circa
Mettere in funzione l'apparecchio premendo il tasto Fig. 5. La spia luminosa e ssa.
Collocare un recipiente da 0,6 I sotto i 2 ugelli di caffe e del vapore.
Premere il tasto - Fig. 6, la macchina avvia il ciclo d'initializzazione per il risciacquo del circuito del vapore e del circuito del caffe. La spia luminosa campeggia.
Il ciclo è terminato quando la spia luminosa calventa fissa. La macchina è pronta per le preparazioni.
E preferibile effettuare 1 o più cici di pulizia dei 2 circuiti dopo vari giorni sulla utilizzo. Dopo agli accensione dell'apparecchio, viene effettuato un ciclo di inizializzazione.
Preparazione del macinacaffè.
E possible regolare la forza del caffe regolando la finitura dei grani. Piu il taglio del grano è piccolo, tanto più il caffe sare fort e cremoso. Regolate il grado di finitura del taglio desiderato girando il tasto "Regola la finitura dei grani". Verso sinistra la miscela è più fine. Verso destra la miscela è più grossa.

LA REGOLAZIONE NON DEVE VARIARE SE NON DURANTE L'OPERAZIONE.
Mai forzare il tasto di regolazione della finitura dei grani,
PREPARAZIONE DI UN CAFFÉ ESPRESSO E DI UN CAFFÉ LUNGO
QUESTO APPARECCHIO EIDEATO ESCLUSIVAMENTE PER L'UTILIZZO DI CAFFE IN GRANI.
In occasione della preparazione del primo caffe, nonché dopo un lungo periodo di assenza o in seguito ad una procedura di pulizia o di eliminazione del calcare, è possibile che un po' di vapore e di acqua calda fuoriescano dall'ugello del vapore (auto-innesco),
Nel caso in cui gli ugelli del caffe siano regolati troppo alto rispetto alla dimensione delle tazze, sussiste il rischio di spruzzi o di uszioni.
Nota:
La quantita d'acqua per un espresso è compresa tra 30 e 70 ml.
La quantita d'acqua di un caffe è compresa tra 80 e 220 ml.
Preparazione di un espresso o di un caffe
Collegare I'apparecchio.
Premere il tasto spia luminosa lampeggia durante il pre-riscaldamento dell'apparecchio.
La spia diventa fissa.
Collocare a tazza sotg ui gelli del caffe. E possibie abbassare o alzare gluelli del caffe a seconda della dimensione della tazza utilizzata - Fig. 7.
Selezionare il tasto per ottenere un caffe espresso forte, oppure il tasto per ottenere un caffe espresso normale - Fig. 8.
In qualsiasi momento, è possibile regolare il volume dell'acqua - Fig. 9.
Per arrestare il ciclo di preparazione, è possibile premere nuovamente uno dei tasti. Appure, utare la manopola.
verso la posizione mini.
La miscelaiene umidificata con un po'dacqua calda in seguito alla fase di macinazione.Dopo alcuni istanti, prosegue la percolazione propriamente detta.A partire da una certa quantita in tazza,vi consiglio di dividere la preparazione in due cici -per ottenere un caffe più forte.Per esempio due volte 70 ml per una tazza da 140 ml.
Funzione due tazze
L'apparecchio consente di preparare una o due tazzine di caffe o di espresso.
Premere il tasto 品 durante il preriscaldamento dell'apparecchio, la spia luminosa lampeggia.
La spia diventa fissa.
Collocare due tazze sotto gli ugelli del caffe. è possibile abbassare o alzare gli ugelli del caffe a seconda della dimensione della tazza utilizzata - Fig. 10.
Selezionare il tasto eppure a seconda della preparazione, premendo due volte rapidamente La spia si acende lampegliando due volte per indicare che sono state richieste due tazze di caffe.

L'apparecchio eseguirà automaticamente 2 cicli completi di preparazione del caffe.
Non togliere le tazze dopo il primo ciclo
Premendo una prima volta il tasting e una seconda volta il tasting (o all'inverso), l'ultima volta che verrà premuto il tasting non verrà considerata.
PREPARAZIONI CON IL VAPORE
Il vapore serve per far schiumare il latte occorrente, ad esempio, per la preparazione di un cappuccino o di un caffe-latte, nonché per riscaldare altri liquidi. Dato che la produzione di vapore richiede una temperatura più elevata rispetto a quella necessaria per la preparazione di un'espresso, l'apparecchio garantisce una fase di preriscaldamento supplémentare per il vapore.
Collegare l'apparecchio.
Premere il tasto durante il preriscaldamento dell'apparecchio, la spia luminosa lampeggia.
La spia diventa fissa.
Premere il tasto Fig.11
La spia Dampeggia durante la fase di preriscaldamento.
Una volta completata la fase di preriscaldamento, la spia resta fissa ed e possibile iniziare I'erogazione di vapore premendo di nuovo il tasto
Premere il tasto per arrestare il ciclo.
La macchina torna alla sua posizione iniziale se il commando vapore noniene azionato entro 2 minuti

Attenzione, lo stop del ciclo non è immediato.
Schiuma di latte

Vi consiglio di utilizzare latte pastorizzato o UHT, recentamente aperto. Il latte crudo non permette di ottener risultati ottimali.
Versare il latte nella lattiera. Immergere l'ugello del vapore nel latte - Fig. 12.
Fate iniziare la funzione vapore come spiegato nel paragrafo qui sotto.
Nel momento in cui la schiuma di latte è sufficiente - Fig. 13 - premere nuovamente il tasto per arrestare il ciclo.
Per eliminare qualsiasi traccia di latte dall'ugello, posizionare un recipiente molto l'ugello e avviare nuovamente una preparazione con il vapore (per 10 secondi circa).
La bocchetta vapore si più smontare per permettere una pulizia in profundità. Lavatela con acqua e un po' di detersivo per piatti non abrasivo e con una spugna. Risciacquatela e asciugatela - Fig. 14. Prima di ricollocarla assicuratevi che i fori di entrata dell'aria non siano otturati da residui di latte. Sbloccarli con l'ago fornito in dotazione se necessario - Fig.
15.
Non lavare l'uglio del vapore in lavastoviglie.
Per interrompere la funzione vapore, basta premere su qualsiasti tasto.
Se l'ugello è ostruito, liberarlo con lo spillo fornito in dotazione.
La durata massima di produzione di vapore per ciclo è di 2 minuti.

Dopo aver utilizzato la funzione vapore, l'ugello potrebbe essere caldo, si consiglia di attendere prima di toccarlo.
Set cappuccino automatico XS 6000 (venduto separamente)
Questo accessorio per cappuccino automatico facilita la preparazione di cappuccini o caffellatte - Fig. 16. Collegare i diversi elementi tra loro. Assicurarsi che il tubicino non sia piegato per garantire di mantenere corretta la posizione della manopola.
Dopo aver sollevato il coperchio del recipiente, versare il latte - Fig. 17 e collocare una tazza o un bicchiere quello cappuccino automatico - Fig. 18. Selezionale la posizione cappuccino o caffellatte sull'uglio speciale - Fig. 19. Avviare la funzione vapore come indicate alla sezione Preparazione con vapore.
Una volta ottenuta la crema di latte, posizionare la tazza sotto gli ugelli caffe e avviare un ciclo caffe - Fig. 20.
Per evitare che il latte si secchi sull'accessorio del cappuccino-automatico occorre pulirlo molto bene. Si consiglia di lavarlo immediatamente effettuant un ciclo con vapore con il recipiente riempito di acqua per poter pulire l'ugello all'interno. A questo scopo siouldo utilizzato il detergente liquido KRUPS venduto separamente.
MANUTENZIONE DELL'APPARECCHIO
Svuotamento del recipiente dei fondi di caffe e della vaschetta raccogli-gocce.
Se la spia lampeggia,
Rimuovere, svuotare e pulire il recipiente di raccolta dei fondi di caffe - Fig. 21.
Ripositionare il raccoglitore di fondi di caffe. Fig.22.
Svuotare e pulire la vaschetta raccogligocce -Fig.23.
La vaschetta raccogligocce è dotata di galleggianti che in qualsiasi momento,indicano all'utilizzatore quando è opportuno svuotarla.
Ricollocare i componenti.
Non appena si rimuove il recipiente di raccolta dei fondi di caffe, è necessario svuotarlo completeness per evitare qualiasi traboccamento successivo.

Laspia rhuane accesa nel caso in cui il recipiente di raccolta dei fondi di caffe non sua inserto o installato in modo corretto, oppure nel caso in cui sua stato ricollocato in meno di 4 secondi.
Nel momento in cui la spia è accesa oppure lampeggia, la preparazione di un caffe èpresso o di un caffe lungo è impossibile. Il recipiente di raccolta dei fondi di caffe ha una capienza di 9 caffe.
Pulizia dei circuiti
Queste 2 funzioni sono accessibili in qualsiasi momento, tranne se la macchina chiede una manutenzione 'CLEAN' e/o 'CALC'.
Pulizia del circuito caffe:
Mettete un recipiente nelle bocchette caffe. Premere leggermente sul tasto - Fig. 6 per iniziare un ciclo di risciacquo del circuitto di caffe che si fermera automaticamente dopo circa 40ml
Pulizia del circuito del vapore:
Mettete un recipiente molto le bocchette caffe. Premere leggermente sul tasto /per iniziare un ciclo di risciacquo del circuito di caffe che si fermera automaticamente dopo circa 40ml
Programma di pulizia - durata totale: 13 minuti circa
Nel momento in cui è necessario procedere a un ciclo di pulizia, l'apparecchio avverte l'utilizzatoretramite l'accensione della spia luminosa 'CLEAN'.
E necessario eseguire il programma di pulizia all'incirca agli 300 preparazioni di caffe espresso o di caffe lungo.

Attenzione! Affinché la garanzia sia valida, è indispensableile compiere il ciclo di pulizia dell'apparecchio non appena quest'ultimo lo segnala all'utilizzatore.Seguire attendamente l'ordine delle operazioni.
Utilizzare soltanto pastiglie di pulizia KRUPS. É possibile acquistare le pastiglie per la pulizia presso i centri assistenza autorizzati KRUPS.
Quando la spia lampeggia, è possibile continuare a utilizzato l'apparecchio, ma si consiglia di procedere all'esecuzione del programma quando prima.
Avviare il programma di pulizia premendo il tasto . L'indicatore 'CLEAN' diventa fisso e le spie e lampeggiano.
Rimuovere, svuotare e pulire il recipientede riaccolta dei fondi di caffe - Fig. 21.
Riposizionare il raccoglitore di fondi di caffe. Fig.22.
Svuotare e pulire la vaschetta raccogligocce - Fig. 23.
Riccollocare i componenti.
Le spi Si spengono.
Rimuovere, riempire e riposizionare il serbatoio dell'acqua.
Sotto gli ugelli del caffe collocare un recipiente avente una capacità minima di 0,6 l - Fig.24.
Apri re sportellino di manutenzione - Fig. 25e inerire una pastiglia di pulizia KRUPS (XS3000) nello scomparto di pulizia - Fig. 26.
Premere il pulsante /per avviare il ciclo di pulizia.
Inizia la prima fase (10 minuti circa). Al termine di esta fase il segnale sonoro emette un bip agli 10 secondi, è possibile svuotare il recipiente dell'acqua usata e la vaschetta raccogli-gocce.
Ripositionare la vaschetta raccogli-gocce e il recipiente per poter procedere alla fase successiva.
Premere di nuovo il pulsante /per avviare la fase finale. Il segnale sonoro si interrompe.
Fase finale (±3 min)
Il programma viene eseguito. Permette di sciacquare l'apparecchio e di eliminare i residui di detergente.
Il ciclo di pulizia è terminato, l'indicatore 'CLEAN' CLEAN' si spegne.
Rimuovere e svuotare il recipiente dell'acqua usata.
Svuotare la vaschetta raccogli-gocce e riposizionarla.
Riempire il serbatoio.
L'apparecchio è pronto per una nuova preparazione.

In this case in cui, all'avviamento del programma, non sia presente una quantità sufficiente d'acqua nel serbatoio, ililizzatore ne sare avertito tramite l'accensione della spia [10]. Aggiungere la quantità necessaria di acqua nel serbatoio e la pulizia prosegue automaticamente.

Scollegando l'apparecchio alla corrente durante la pulizia, premendo il pulsante in caso di problemi dell'alimentazione elettrica, il programma di pulizia si riavviera dall'inizio. In tal caso, potrebbe essere necessaria una nuova pastiglia di pulizia. Eseguire il ciclo di pulizia completo al fine di garantire la corretta manutenzione della macchina.
Il ciclo di pulizia è un ciclo discontinuo, non mettere le mani sotto gli ugelli dell'acqua E e W durante la sua esecuzione.
Utilizzare soltanto pastiglie di pulizia KRUPS (XS3000). Il costruttore declina agli responsabilità in caso di danni derivanti dall'utilizzo di pastiglie di altre marche.
É possibile-acquistare le pastiglie per la pulizia presso i centri assistenza autorizzati KRUPS.
Programma di eliminazione del calcare - durata totale: 20 minuti circa
La quantità del deposito di calcare dipende alla durezza dell'acqua utilizzata. Nel momento in cui è necessario procedere ad un ciclo di eliminazione del calcare, l'apparecchio avverte automaticamente l'utilizzatoretramite l'accensione della spia 'CALC'.
Non si cui accedere a questo programma se non quando l'apparecchio lo richiede.

Attenzione! Affinché la garanzia sia valida, è indispensable e seguire il ciclo di eliminazione del calcare dall'apparecchio non appena quest's ultimo lo segnala all'utilizzatore. Seguire attendamente l'ordine delle operazioni. Nel momento in cui la spia si accende, è possible continuare ad utilizzato l'apparecchio, ma si consiglia di procedere all'esecuzione del programma il più velocimento possibile.
Se il vosto prodotto è provvisto della nostra cartuccia Claris- Aqua Filter System F088. preghiamo di ritirarla prima dell'operazione di decalcificazione.
Utilizzare soltanto pastiglie di pulizia KRUPS. è possibile acquistare le pastiglie per la pulizia presso i centri assistenza autorizzati KRUPS.
Il costruttore declina agli responsabilità in caso di danni derivanti dall'utilizzo di pastiglie di altre marche.

Fare attenzione a proteggere accuramente il piano da lavoro durante i cicli di eliminazione del calcare, in particolare qualora quest'ultimo sia di marmo, di pietra o di legno.
Avviare il programma di decalcificazione premendo il tasto . L'indicatore 'CALC' diventa fisso e le spel e lampeggiano.
Rimuovere e pulire la vaschetta raccogli-gocce.
Sotto gli ugelli dell'acqua e del vapore collocare un recipiente avente una capacitéa minima di 0,6 I - Fig. 24.
Svuotareilserbatoioereimpirlocondell'acqua tiepida fino al livello'CALC'-Fig.33.
Far sciogliere una bustina di decalcificante Krups (40 g) F054 nel serbatoio - Fig. 33.
Riposizionare il serbatoio dell'acqua. La spia si spegne.
Premere il tasto /dopo aver effettuato queste operazioni.
Inizia la prima fase (8 minuti circa).
Il ciclo di decalcificazione si svolverà automaticamente.
Al termini di questa fase, il segnale sonoro emette un bip anni 10 secondi e la spia lampeggia.
Svuotare il recipiente dell'acqua usata e riposizionarlo.
Svuotare sciacquare il serbatoio dell'acqua -Fig.34.
Riempire l serbatoio e riposizionarlo. La spia si spegne.
Premere di nuovo il pulsante /per avviare la seconda fase. Il segnale sonoro si interrompe.
Inizia la seconda fase (6 minuti circa).
Il programma viene eseguito. Permette di sciacquare l'apparecchio e di eliminare i residui di decalcificante.
Al terme di esta fase, il segnale sonoro emette un bip agli 10 secondi.
Rimuovere e svuotare il recipiente dell'acqua usata e riposizionarlo.
Premere di nuovo il pulsante per avviare la fase finale. Il segnale sonoro si interrompe.
Inizia la fase finale (6 minuti circa).
Il programma viene eseguito. Consente di eliminare gli ultimi residui di decalcificante.
Il ciclo di decalcificazione è terminato, l'indicatore 'CALC' si spegne.
Riempire il serbatoio dell'acqua.
L'apparecchio è pronto per una nuova preparazione.
Nel caso in cui non si presente una quantità sufficiente d'acqua nel serbatoio, l'utilizzatore ne sare avvertito tramite l'accensione della spia 1.
Aggiungere la quantita opportuna di acqua nel serbatoio affinché la procedura di eliminazione del calcare prosegua automaticamente.

Scollegando l'apparecchio alla corrente durante la decalcificazione, premendo il pulsante 念 o in caso di problemi dell'alimentazione elettrica, il programma di decalcificazione si riavviera dall'inizio. In quello caso è necessaria un'altra bustina di decalcificante. Eseguire il ciclo di decalcificazione completo al fine di garantire la corretta manutenzione della macchina.
Il ciclo di decalcificazione è un ciclo discontinuo, non mettere le mani sotto gli ugelli dell'acqua E e W durante la sua esecuzione.
Programma di risciacquo lungo - durata totale: 2 minuti circa
L'apparecchio avverte con il lampeggiamento delle spie luminose 'CLEAN' e 'CALC' quando è necessario procedere ad un risciacquo lungo.
Togliere, riempire e rimettere aippo il serbatoio.
Sotto gli ugelli dell'acqua e del vapore collocare un recipiente avente una capacitéa minima di 0,6.
Avviare il programma di risciacquo lungo premendo il tasto. Le spie CLEAN' e CALC' divertano fisse e l'indicatore inizia a lampeggiare.
Al terminel risciacquo lungo, le spiE CLEAN' e CALC'si spengono e I'indicatore diventa fisso.
L'apparecchio è pronto per una nuova preparazione.
La macchina consente di richiedere lo svuotamento del raccoglitore di fondi di caffe.
ULTERIORI FUNZIONI
Scollegamento dell'apparecchio
È possibile spegnere l'apparecchio in qualsiasi momento. Al momento dello spegnimento, viene emesso un doppio bip, tutte le spie rosse lampeggiano I'une dopo I'altra. L'apparecchio ha ricevuto la richiesta dell'utilizzatore e si spegnerà nel più breve tempo possibile.
Installazione della cartuccia filtrante - durata totale: 2 min. circa
Per ottimizzare il gusto delle preparazioni e la vita utile dell'apparecchio, si consiglia di utilizzato la cartuccia Claris - Aqua Filter System, venduta come accessorio.
Fig. 30: Meccanismo che consente di memorizzare il mese di installatione e cambiamento della cartuccia (dopo massimo 2 mesi).
Installazione della cartuccia nella macchina: avvitare la cartuccia filtrante sul fondo del serbatoio - Fig. 31.
Collocare un recipiente di 0,6 I loro eulgo vapore.
Premere il tasto per più di 3 secondi (salvo qualora la macchina richieda una manutenzione 'CLEAN' e/o 'CALC').
La spia campeggia.
Al termine dell'installazione della cartuccia filtrante, la spia diventa fissa.
L'apparecchio è pronto per una nuova preparazione.
La cartuccia Claris deessere sotituita allincirca ogn 50 litri d'acqua oppure ogn due mesi come minimo. In.
cas di utilizzo della cartuccia Claris - Aqua Filter System, regolare la direzza dell'acqua a livllo 0.
Impostazione della temperatura del caffe
Il livello di temperatura predefinito è il livello 2.
Collegare l'apparecchio alla presa di corrente,enza accenderlo.
Premere simultaneamente i pulsanti -Fig.27.
La spia Campeggerà durante la fase di impostazione.
Portare la manopola su 20 ml per impostare la temperatura del caffe - Fig. 28.
Premere il pulsante eber augmentare il valore o il pulsante pddiminuirlo - Fig. 32.
Sono disponibili tre livelli di temperatura del caffe: 1 spia accesa = temperatura 1, 2 spie accese = temperatura 2, 3 spie accese = temperatura 3 (la più alta).
Per uscire alla modalita di impostazione, premere
Impostazione della durezza dell'acqua
Il livello di durezza predefinito è il livello 4.
Prima di usare l'apparecchio per la prima volta, o dopo aver constatato un cambiamento nella durezza dell'acqua, si raccomanda di adattare l'apparecchio alla durezza dell'acqua. Per conoscere la durezza dell'acqua, rivolgersi all'ente di distribuzione idrica.
| Grado di durezza | 0 Molto dolce | 1 Dolce | 2 Mediamente dura | 3 Dura | 4 Molto dura |
| °f < 5,4° > 7,2° > 12,6° > 25,2° | > 37,8° | ||||
| °dH < 3° > 4° | > 7° > 14° > 21° | ||||
| °e < 3,75° > 5° > 8,75° > 17,5° | > 26,25° |
Collegare l'apparecchio alla presa di corrente,enza accenderlo.
Premere simultaneamente i pulsanti Fig.27.
La spia Dampeggerà durante la fase di impostazione.
Portare la manopola centrale su 120 ml per impostare la durezza dell'acqua - Fig. 28.
Premere il pulsante per augmentare il valore o il pulsante per diminuirlo - Fig. 32.
I livelli di durezza dell'acqua disponibili sono i seguenti: 0 spiace accese = molto dolce, 1 spia accesa = dolce, 2 spiie accese = mediamente dura, 3 spiace accese = dura, 4 spiie accese = molto dura - Fig. 29.
Per uscire alla modalita di impostazione, premere
Impostazione dell'intervallo di spegnimento automatico
L'intervallo di spegnimento predefinito è 1 ora.
E possible programmare l'apparecchio in modo tale che si spenga automaticamente dopo un dato intervallo di tempo.
Collegare l'apparecchio alla presa di corrente,enza accenderlo.
Premere simultaneamente i pulsanti -Fig.27.
La spia campeggerà durante la fase di impostazione.
Portare la manopola centrale su 220 ml per impostare l'intervallo di spegnimento automatico - Fig. 28.
Premere il pulsante per augmentare il valore o il pulsante per diminuirlo - Fig. 32.
Gli intervalli disponibili sono i seguenti: 1 spia accesa = 1 ora, 2 spiace accese = 2 ore, 3 spiace accese = 3 ore, 4 spiace accese = 4 ore - Fig. 29.
Per uscire alla modalita di impostazione, premere
Visualizzazione del numero di cici
Collegare l'apparecchio alla presa di corrente,enza accenderlo.
Premere simultaneamente i pulsanti -Fig.27.
La spia Dampeggerà durante la fase di impostazione.
Per attivare la modalità "Numero di cicli", tenere premuto per 3 secondi il pulsante delle spie rosse lampeggeranno tre volte, quando indicheranno il numero di cicli effettuati - Fig. 29.
Numero di cicli:
- inferiore a 3000: 1 spia accesa;
- superiore a 3000: 2 spi accese;
- superiore a 6000: 3 spi accese.
Per uscire alla modalita di impostazione, premere

É possibile uscire alla modalità di impostazione in qualiasi momento premendo il pulsante. Tutte le spi si spegneranno. Le impostazioni rimarranno memorizzate anche in caso di interruzione di corrente. É possibile modificare queste impostazioni in qualiasi momento ripetendo queste operazioni.
Qualora uno dei problemi riportati nella tabella persista, contattare il Servizio Assistenza KRUPS.
PROBLEMI, AZIONI CORRETTIVE
| PROBLEMA RISOLUZIONE DEL PROBLEM A | |
| L'apparecchio non funziona correttamente. | Spagnere e scollegare la macchina, rimuovere la cartuccia filtrante, attendere un minuto e riavviare la macchina. |
| L'apparecchio non si accende dopo essere premedico il tasting | Verificare i fusibili e la presa di corrente dell'impianto elettrico. Verificare che la due spine di alimentazione siano state correttamente inserite. |
| Il macinacaffè emette rumori anomali. | Possibile presenza di corpi estranei nel macinacaffè. Prima di qualiasi intervento, scollegare la macchina. Verificare se è possibile esrarre il corpo estraneo utilizzato un aspiratore. |
| L'ugello vapore emette dei rumori. | Verificare che l'ugello vapore sia ben posizionato nel relativo raccordo. |
| L'ugello vapore dell'apparecchio appara parzialmente o completeness ostruito. | Verificare che il foro di erogazione del raccordo non sia ostruito da residui di latte o di calcare. Liberare i fori ostruti con l'ago fornito in dotazione con l'apparecchio. |
| L'ugello del vapore non eroga schiuma o non ne eroga a sufficientia. | Per le preparazioni a base di latte si consiglia di utlizzare latte fresco, pastorizzato o UHT, aperto recentelemente. Si consiglia altresi di utilizzato un recipientente freddo. |
| Il vapore non esce dall'ugello. | Svuotare il serbatoio e rimuovere temporaneamente la cartuccia filtrante. Riempire il serbatoio con acqua minerale ricca di calcio (>100 mg/l) e successivement avviare dei cici lipore. |
| Il set cappuccino automatico non eroga schiuma o non ne eroga a sufficientia. Il set cappuccino automatico non aspirare il latte. | Verificare che sia correttamente montato sull'apparecchio, toglierlo quando rimetterlo. Verificare che il tubicino flessibile non sua ostruito, piegato e che sua posizionato correttamente nell'accessorio per evitare che venga risucchiata dell'aria. Sciacquare e pulire l'accessorio (si rimanda alla sezione "Accessorio per cappuccino automatico"). |
| Sotto l'apparecchio è presente dell'accua. | Prima di svotare il serbatoio attendere 15 secondi dopo la fuoriuscita del caffe per consentire alla macchina di completare correttamente il suo ciclo. Verificare che la vaschetta raccogligocce sia ben pos-sizonata sulla macchina; delve trovarsi sempre nella posizione corretta,anche quando l'apparecchio non viene utilizzato. Verificare che la vaschetta raccogligocce non sia piena. La vaschetta raccogligocce non delve essere estratta durante il ciclo. Pulire regolamente il serbatoio e il relativo sistema onde evitare il deposito di calcare che potrebbe provo-care delle perdite. |
| Dupo aver svotato il recipientie dei fondi di caffe, il messaggio di avventenza rimane visualizzato. | Reinstallare correttamente il recipientie dei fondi di caffe e seguire le istruzioni sul display. Attendere almeno 6 secondi prima di reinstallarlo. |
| Il caffe viene erogato troppo lentamente. | Girare verso destra la manopola di selezione della macinatura per ottenera una macinatura più grossa (po-trebbe dipendere dal tipo di caffe utilizzato). Eseguire uno o più cicii di risciacquo. Sostituire la cartuccia Claris Aqua Filter System (si ri-manda alla procedura "Installazione del filtrò"). |
| Acqua o vapore fuoriescono in modo anomalo dall'u-gello del vapore | A inizio o fine preparazione potrebbero fuoriuscire al-cune gobce di acqua dall'u-gello vapore. |
| Manopola di regolazione della finezza di macinazione difficile da girare. | Modificare la regolazione esclusivement quando sta avvenendo la macinatura. |
| L'espresso o il caffe lungo non sono abbastanza caldi. | Cambiare l'impostazione della temperatura del caffe. Riscaldare le tazze sciacquandole con dell'acqua calda prima di avviare la preparazione. |
| Il caffe è troppo chiaro o non abbastanza forte. | Evitare l'utilizzo di caffe oleso, caramellato o aroma-tizzato. Verificare che il recipientie contenente i grani di caffe non sua vuoto e che il caffe venga erogato corret-amenti. Ridurre il volume della preparazione, augmentare l'intensità della preparazione. Ruotare verso sinistra la manopola di selezione della macinatura per ottenere una macinatura più fine. Realizzare la preparazione in due cicii utilizzando la funzione 2 tazze. |
| L'apparecchio non ha erogato il caffe. | È stato rilevato un erreuro durante la preparazione del caffe. L'apparecchio si è riavviato automaticamente ed è pronto per un nuovo ciclo. |
| Perché non è risso ad avviare la decalcificazione o il programma di pulizia? Perché la mia macchina non richiede di essere decalcificata o pulita? | L'apparecchio richiede di effettuire la pulizia soltanto fatto un certo numero di preparazioni. L'apparecchio richiede di effettuire la decalcificazione soltanto fatto un certo numero di preparazioni con il vapore. |
| Durante un ciclo, si è verificata un'interruzione di corrente. | L'apparecchio si riavvia automaticamente quando viene ripristinata la corrente. |
| Il caffe viene erogato dietro gli ugelli del caffe. | Nel serbatoio versare dell'accua fredda o a temperature ambiente. Ridurre il livello della temperatura. |
| L'apparecchio funziona ma non viene erogato alcun liquido. | Controllare che il serbatoio sia collocato correttamente e che il cavo non sia incastrato tra il corpo dell'apparecchio e il serbatoio dell'acqua. |
| Nella vaschetta raccogli-gocce è presente della mi-scela. | Si, affinché resti pulita, la macchina elimina la miscela caduta al di fuori del percolatore. |

Pericolo :solo un tecnico qualificato è autorizzato ad effettuare riparazioni sul cavo elettrico e ad intervenire sulla rete elettrica. É necessario osservare scrupolosamente questa istruzione per non correre rischi mortali causati dall'elettricità! Non utilizzato l'apparecchio qualora presenti danni visibili !
Ecco quale ricetta da realiz[Zare con la macchina Espresseria Automatic :
Cappuccino
Per un cappuccino preparato a regola d'arte, le proporzioni ideali sono le seguenti: 1/3 di latte caldo, 1/3 di caffe, 1/3 di schiuma di latte.
Caffelatte
Per questa preparazione, le proporzioni sono le seguenti: 3/5 di latte caldo, 1/5 di caffe, 1/5 di schiuma di latte.
- Per questa preparazione a base di latte, utilizzare preferibilmente latte parzialmente scremato molto fresco (a temperatura da frigorifero, idealmente tra 6 e 8^ ).
- Per finire, è possible cospargere con cioccolato in polvere.
Caffé con panna
Preparare un caffe espresso classico in una tazza grande.
Aggiungere una nuvola di panna per ottenere un caffe con panna.
Caffé corretto*
Preparare una tazza di caffe espresso come al solito.
Poi, correggere leggermente il gusto aggiangendo 1/4 o 1/2 bicchierino da liquore di Cognac.
L'anisetta, I'acquavite, la Sambuca, il Kirsch ed il Cointreau sono anch'essi idonei a esta preparazione.
Esistono moltissime autre possibilità per "nobilitare" l'espresso.
L'immaginazione non ha confini.
Liquore al caffe*
Miscelare in una bottiglia vuota da 0,75 litri 3 tazze di caffe espressoro, 250 gr. di zucchero di canna non raffinato, 1/2 litro di Cognac o di Kirsch.
Lasciare macerare la miscela per almeno 2 settimane.
Si otterrà casi un liquore delizioso, soprattutto per gli appassionati di caffe.
Affogato al caffe
4 palline di gelato alla vaniglia, 2 tazze di caffe espresso freddo zuccherato, 1/8 I di latte, panna montata, cioccolato a scaglie.
Miscelare I'espesso freddo con il latte.
Suddividere le palline di gelato in bicchieri grandi, versare sopra il caffe e decorare con la panna montata ed il cioccolato a scaglie.
Irish Coffee*
Aggiungere un bicchierino di rhum ad una tazza di caffe espresso zuccherato.
Decorare con uno strato abbondante di panna montata e servire.
Espresso flambe*
2 tazze di caffe espresso, 2 bicchierini di Cognac, 2 cucchiaini da caffe di zucchero di canna non raffinato, panna montata.
Versare il Cognac in bicchieri resistenti al calorie, riscaldare e fiammeggiare.
Aggiungere lo zucchero, mescolare, versare il caffe e decorare con panna montata.
Espresso perpetto*
2 tazze di caffe esseo, 6 tuorli d'uovo, 200 gr. di zucchero, 1/8 litro di panna zuccherata, 1 bicchierino di liquore all'arancia.
Sbatteri t uorli d'uovo con lo zucchero fino a formare un composto denso e schiumoso.
Aggiungere l'espresso freddo ed il liquore all'arancia.
Poi miscelare la panna montata.
Versare il tutto in coppette o bicchieri.
Riporre le coppette nel congelatore.
(°: L'abuso di alcool nuoce alla salute.)
HaTnCHiTh Ha KONky Man.11.
Ihikatop NouHae 6nMaTn niJ vac nonpeHbOro HarpibaHna.
KoI eTan nonepeHbOHarpiBaHHa 3aBepuHTbc, iHnkaTop ChouHe CbiTuNCa 6e3nepepBHO i BN 3MOKeTe NoaTIN pnproTyBaHH npi, HATNCHyBUn 3HOBy Ha KONky
HaTnChiItb ue pa3 Ha KhoNky 3o6 3ynHHTn UkJ.
MaunHa noBepTaecbcy BuxiDne noLoxKeHHa, kUo peYJrTOp npH He BMKaETbcnpoTgrom 2 XB.

3yHnHa zHKny He Bi6yBaetbc MHTTeBO.
Molouha nihka
PekomeHdyEbCBAKOpNCToBByBaTn CbIXe nactepu3ObaHe a6o yIbTpnaCTepu3ObaHe MONOKo. BukopncTaHHcnporo MOoka He 3a6e3neue onTImaJIbHoro pe3yIbTaTy.
Pomictib napoBe conno B MONOKO - Man. 12.
3anyctitb yHKciu npiroTyBaHHn napn, kOnicaHo B po3di nBnue.