RCS4240B - Decespugliatore RYOBI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RCS4240B RYOBI in formato PDF.
Domande degli utenti su RCS4240B RYOBI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Decespugliatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RCS4240B - RYOBI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RCS4240B del marchio RYOBI.
MANUALE UTENTE RCS4240B RYOBI
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
Questa sega a catena è stata progettata e costruita secondo i più alti standard Ryobi riguardo ad affidabilità,facility d'uso e sicurezza dell'opercatore. Seutilizzato con la massima cura, Anythingo garantirà anni di excellenti prestazioni.
Grazie per aver acquistato una sega a catena Ryobi.
In alcune regioni norme specifiche limitano l'utilizzo del prodotto ad alcune operazioni. Controllare con le autorità locali per averare ulteriori informazioni a riguardo
Sicurezza, prestazioni e affidabilità hanno la priorità nel presente prodotto per renderlo facile da gestire e conservare.
Conservare il presente manuale per eventuali riferimenti futuri
NORMEDI SICUREZZAGENERALI
AVVERTENZA
Si raccomanda di leggere ed assimilare tutte le istruzioni. La non osservanza delle avvertenze e delle istruzioni potrà risultare in incendi e/o gravi lesions.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI.
- Prendere conoscenza dell'attrezzo. Leggere attentamente il presente manuale d'uso. Prendere atto della finalità d'uso e dei limiti dell'attrezzo, nonché dei possibili pericoli insiti nel suo utilizzo. Per mettere in funzione l'utensile in piena sicurezza l'opercatore dovrì riceveve la formazione professionale necessaria.
- Può verificarsi un contraccolpo se la punta della barra di guida entra a fatto con un oggetto o se la catena si incastra e si blocca nel legno durante il taglio. Il fatto con la barra di guida dell'utensile pourrait causare una reazione velocce all'indietro facendo spostare la barra di guida verso l'alto e verso l'operatore. Tirare la catena lungo la parte superiore della barra di guida potrá spinge r'utensile rapidamente verso l'operatoratore. Queste reazioni possono causare all'operatoratore la perdita di controllo della sega, portando a gravi lesioni personali. Non affidarsi soltanto ai dispositivi di sicurezza predisisti sulla sega. L'operatoratoreuveddottarealtiremisure di sicurezza per garantire che le operazioni di taglio non siano pericolose e non portino a infortuni.
- Solo avendo piena coscienza dell'effetto di contraccolpo si possono ridurre o eliminare del tutto gli effetti sorpresa. Sorpresa contribuisconoagli incidenti sul lavoro.
- Mantenere una presa salda con entrambe le mani durante il funzionamento della sega. Tenere la sega a catena con la mano destra sull'impugnatura
posteriore e con la mano sinistra su quella anteriore, con il pollice e le dita avvolti attorno alle impugnature. Una presa ben salute tenendo teso il braccio sinistro assicurera il piano controllo della sega in caso di contraccolpo.
- Accertarsi che la zona di lavoro si libera da ostacoli. NON mettere a essere la punta della barra di guida con un tronco, ramo, recinzione o altri elementi di interferenza che potrebbero essere colpiti durante l'uso della sega.
- Eseguire i tagli sempre con il motore alla velocità massima. Premere completamente la leva acceleratore e mantenere una velocità di taglio costante.
Non estendersiccessivamente o eseguire tagli al di sopra dell'altezza del busto.
Leggere tutte le struzioni del produttore in merito all'affilamento della catena e tutte le relative struzioni di manutenzione. - Utilizzare esclusivamente barre e catene di ricambio specificate dal produttore o componenti equivalenti.
Non utilizzato la sega a catena con una mano soltanto. L'uso di una sola mano non assicura il controllo della sega e può provocare gravi lesioni all'operaatore, ai loro aiutanti e/o alle persone circostanti. La sega a catena è intesa per l'operazione a due mani.
Non utilizzato la sega a catena se affaticati. Non mettere in funzione il prodotto se stanchi, malati o tutto l'influenza di alcohol, droge e medicinali. - Indossare abiti da lavoro di sicurezza. Indossare abiti resistenti e attillati che permettano una completeness libertà di movimento. Indossare sempre pantaloni lunghi in materiale resistente per proteggere le gambe dal contatto con rami e cespugli. Per ridurre il rischio di ferite da taglio, indossare pantaloni o sovraptaloni con cuscinetti che riparino da tagli. Non indossare sciarpe, cravatte, gioielli o altri capi di abbligamento che potranno rimpanere impigliati negli utensili, nei cespugli o nei rami. Legare i capelli per fare in modo che rimanganato al di sopra delle spalle.
- Indossare sempre calzature anti-infortunistiche con una suola resistente (suole anti-scivolo). Indossare guanti di protezione resistenti e anti-scivolo. Indossare sempre maschere di protezione per gli occhi con schermi laterali che rispetto la norma EN 166 come pure cuffie e caschi di protezione nelle si utilizza questo utensile.
Non sostare in bilico su superfici instabili durante l'uso della sega a catena, incluso su scale, ponteggi, alberi, ecc. - Tenersi ben saldi in piedi per non perdere
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
I'equilibrio.
Manipolare il carburante con attenzione, altoamente inflammabile. Spostarsi a 10m (33 piedi) alla zona di ricarica carburante prima di avviare il motore.
Non consentire ad altre persone di restare nelle circostanze quando si avvia o si usa la sega a catena. Sgomberare la zona di lavoro da osservatori e animali.
Non iniziare a tagliare se la zona di lavoro non è sgombra, in assenza di un appoggio saldo e essere aver tracciato un percorso di fuga dall'albero nelle cade.
- Tenere lontane tutte le parti del corpo alla sega a catena nelle motore è in funzione.
- Trasportare sempre la sega a catena a motore spento e con il freno inestato, la barra di guida e la catena devono essere rivolte all'indietro e la marmitta delve essere lontana del proprio corpo. Quando si trasporta la sega a catena, utilizzato un fodero appropriato per la barra di guida.
Non azionare una sega a catena che risulti danneggiata oppure che non sa stata regolata o montata correttamente. Accertarsi che la catena si sua arrestata quando si rilascia la leva acceleratore.
- Spagnere il motore prima di adagiare la sega a catena a terra. NON lasciare il motore accesso quando la sega non è molto sorveglianza. Per una magiore sicurezza, inestare il freno della catena prima di adagiare la sega.
- Esercitare la massima cautela quando si tagliano rametti e arbusti, poiché il materiale flessible può incunearsi nella catena e inferire un colpo di frusta all'operaatore o provocargli la perdita dell'equilibrio.
- Quando si taglia un ramo sotto tensione, prestare attenzione che un possibile ritorno elastico potrebbe colpire l'operatore quando la tensione nelle fibre del legno si allenta.
- Tenere le impugnature asciutte, pulite ed esenti da traccce di olio o miscela.
- Azionare la sega a catena soltanto in zone ben ventilate. I fumi di scarico contengono monossido di carbonio, un gas incolore e inodore. I fumi di scarico contengono monossido di carbonio, un gas incolore e inodore.
Non utilizzato una sega a catena su di un albero se non si è ricevuto specifico addestramento in merito.
Non eseguire il taglio da una Scala, poiché è molto pericoloso.
- Qualsiasi intervento di riparazione sulla sega, al di là delle situazioni descrirente nelle istruzioni
di manutenzione del manuale dell'operatore, delve essere affidato al personale di servizio competente. Se si utilizzato attrezzi inadatti per togliere il volano o per trattenerlo al fine di rimuovere la frizione, si potrebbero arrecare danni strutturali al volano e causarne di consegenza la rottratura improvisa e infortuni gravi per l'operatore.
- Tenere sempre a portata di mano un estintore quando si utilizes la motosega.
Per la sostituzione utilizzare esclusivamente le barre di guida e le catene a contraccolpo basso specificate per la sega in dotazione.
AVVERTENZA
Il rischio di rimbalzo aumentoe se nei si utilizzera la cominazione corretta di barra di guida e catena. Far riferimento alle specifiche tecnihe per la corretta combinazione di barra di guida e catena.
NON adattare la testa per l'uso con una guida ad arco e non utilizarla per alimentare accessori o attacchi non previsti per l'uso con la sega.
- Conservare le istruzioni. Consultarle regolamente e'utilizarne per informare altri eventuali utilizzatori. Nel prestare l'apparecchio, prestareanche il manuale d'uso adesso relativo.
NORMEDI SICUREZZA SPECIFICHE
AVVERTENZA
Le avventenze, etichette e struczioni riportate in questa sezione del manuale dell'operaore sono fornite per la sicurezza personale. La mancata osservanza di tutte le struczioni cui portare a gravi infortuni.
NON TAGLIARE RAMPICANTI e/o piante da sottobosco (aventi un diametro inferiore a 76 mm).
Le superfici della marmitta si surriscaldano velocamente durante il funzionamento e tali rimangono per un dato periodo in seguito allo spagnimento della sega. Tenere tutte le parti del corso lontane alla marmitta. Il contatto più provocare uszioni gravi.
- Afferrare sempre la sega a catena con entrambé le mani nelle motore è in funzione. Afferrare enerigmente le impugnature della sega avvolgendovi attorno il pollice e le dità.
Non consentire ad altre personne di utilizzare la sega a catena se non hanno ricevuto un addestramento adeguato in merito all'uso sicuro.
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
Cio vale sua per seghe concesse a noleggio che per quale acquistate per uso personale.
- Prima di mettere in funzione il motore, accertarsi che la sega a catena non sia a contatto con alcun oggetto.
- Indossare indumenti aderenti. Indossare sempre un paio di pantaloni lunghi, stivali e guanti pesanti. Non indossare calzoncini, sandali, accessori di qualsiasi tipo e non andare scalzi. Non indossare indumenti ampi che potrebbero inflarisi nel motore o incastrarsi nella catena o tra gli arbusti. Indossare un paio di jeans o una salopette di materiale resistente, meglio se dotata di inserti resistenti al taglio. Raccogliere i capelli al di sopra delle spalle.
- Indossare calzature con suola antisdrucciolo eGUanti spessi che migliorano la presa e proteggonle mani.
- Indossare occhiali di protezione che rispetto lo standard EN 166 come pure caschi e cuffle quando si utilizeszza quello utensile.
- Sgomberare la zona di lavoro da osservatori e animali. Non consentire ad altre personne di restare nelle circostanze quando si avvia o si usa la sega a catena.
NOTA: la dimensione della zona di lavoro dipende dall'operazione da eseguire e alla dimensione degli alberi o degli elementi coinvolti. Ad esempio, per l'abbattimento di un albero la zona di lavoro devese essere magiore che per altri tipi di operazione (sramatura, sezionamento, ecc.).
- Leggere tutte le struzioni in merito all'affilamento della catena e tutte le relative izrumentazione.
Non azionare mai una sega a catena che risulti danneggiata oppure che non sua stata regolata o montata correttamente. Accertarsi che la catena si era arrestata quando si rilascia la leva acceleratore. Se la catena si muove alla velocità minima, è possible che sua necessario regolare il carburatore. Se la catena continua a muoversi alla velocità minimaanche dopo aver effettuato la regolazione, interrompere immediamente l'uso della sega e rivolversi a un concessionario Ryobi per la regolazione.
- Maneggiare il carburante con la massima cautela, onde evitare il pericolò di incendio e di usstioni. Il carburante è altamente infiammabile.
- Miscelare e conservare il carburante in una tanica idonea alla benzina.
- Miscelare il carburante all'aperto, in assenza di scintille o fiamme.
Scegliere una zona di terra nuda, arrestare il motore e lasciarlo raffreddare prima di riempire il serbatoio.
- Aprire lentamente il tappo del serbatoio per sfiatar la pressione e impedire che il carburante possa fuoriuscire dal perimetro del tappo.
Chiudere saldamente il tappo dopo aver riempito il serbatoio.
Pulire i versamenti di carburante dall'unità. Spostarsi a 10m (33 piedi) alla zona di ricarica carburante prima di avviare il motore.
Non tentare mai di bruciare il carburante riversato.
Per prevenire danni a lungo termine all'uditio, indossare sempre dispositivi di protezione e tenere eventuali osservatori ad almeno 15m di distanza dall'area di lavoro. Mettere in funzione utensili similii a distanza rav vicinata potra causare rischi di lesioni.
L'utilizzo di dispositivi di protezione ridurà la capacité di ascoltare eventuale segnali d'allarme (grida o averimenti). L'operatore dovrá prestare attenzione a ciò che accade nella zona di lavoro.
CONTRACCOLPO
- Contraccolpo. Questo movimento incontrolato più accadere quando la catena in movimento viene a fatto con un corpo nella parte in testa della punta o quando al fatto il legno stringe la catena durante il taglio. Non affidarsi soltanto ai dispositivi di sicurezza predisisti sulla sega. L'operaore deve adottare altre misure di sicurezza per garantire che le operazioni di taglio non siano pericolose e non portino a infortuni. Consultare la sezione "Funzionamento" più avanti in quello manuale per ulteriori informazioni sul contraccolpo e su come evitare gravi lesioni personali.
MANUTENZIONE
Le operazioni di manutenzione devono essere svolte con grande attenzione e accortezza solo da un techniciane. Si consiglia di riportare l'utensile al più vicino centro assistenza autorizzato per farlo riparare. Quando l'attezzoiene riparato, utilizzare solo ricambi identici.
AVVERTENZA
Non tentare di utilizzare l'apprecchio prima di averere letto per intero e ben compreso il presente manuale d'uso. Qualora non si comprehendano le avverenze e istruzioni contene nel manuale, non utilizzato il prodotto. Chiamare il Servizio Assistenza Clienti Ryobi per ricevere assistenza.
Conservare le presenti istruzioni e, nel caso in cui l'attrezzo venga prestato, allegare il suo manuale d'uso
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
allo stesso.
UTILIZZO RACCOMANDATO
Questa motosega è indicata per tagliare cespugli, tronchi o legname di un diametro pars alla lunghezza della barra di guida. Qesto utensile è adatto solo a tagliare legname. Dautilizzare solo all'esterno e da adulti.
Non utilizzare la motosega per scopi non indicati sopra. Non deve essere utilizzata per lavori di taglio professionale. L'utensile non deve essere utilizzato da bambini né da operatori che non indossano abbigliamento e accessori protettivi adeguati.
RISCHI RESIDUI:
Ancheindicando chiaramente quali siano le applicazioni pereso utensile,esistono sempre dei rischi residui non prevedibili.Leggere e comprende la segunte lista dei potenziali rischi.Prestare attenzione alle segunte istruzioni per ridurre il rischio di lesioni.
- Contatto con denti di taglio e della motosega.
Acesso alle parti ruotanti (motosega). - Movimento improvviso e imprevisto della barra di guida (rimbalzo).
- Pezzi che potranno essere colpiti alla motosega e rimbalzare (rischio di rimbalzo / rottura).
Parti che potranno essere scagliate contro l'operaatore (una volta tagliate).
Inalazione di particelle provenienti dal pezzo sul quale si sta lavorando o scarichi di gas dal motore.
Pelle che entra in contatto con benzina / olio. - Perdita di udito, nel caso in cui non vengano indossate cuffie per l'udito durante le operazioni di lavoro.
VIBRAZIONE
L'esposizione a vibrazioni causate dall'utilizzo prolongato di elettroutensili a mano, potra causare danni ai vasi sanguigni e ai nervi delle dita, delle mani e alle articolazioni di persona con problemi di circolazione o alle quali si gonfiano spesso le mani. Un utilizzo prolongato di questo utensile in temperature basse, ha causato danni ai vasi sanguignianche in soggetti sani. Se si verificano sintomi come perdita della sensibilità, perdita di forza, cambiamenti del colore e della consistenza della pelle, o si perde la sensibilità di dita, mani e articolazioni, smettere di utilizzato l'utensile e rivolgersi a un medico. Unistema antivirusibrazioni non garantisce l'eliminazione di quosto probemi.
AVVERTENZA
L'inalazione di fumi di scarico del motore, delle emanazioni della catena dell'olio e della segatura, potranno causare gravi lesions personali.
SIMBOLI
Si potanno individuire alcuni dei seguenti symboli sul prodotto. Leggere i symboli e comprendere i loro significati. Una corretta interpretazione di questi symboli vi permetterà diMETTERE in funzione quello prodotto in modo migliorare e più sicuro.
| Simbolo | Descrizione/spiegazione |
| Precauzioni sulla sicurezza. | |
| Per ridurre i rischi di lesioni, è indispensableile leggere attendentamente e comprendere il presente manuale d'uso prima di utilizzare l'appareccchio. | |
| Indossare sempre maschere di protezione per gli occhi con schermi laterali che rispetto la norma EN 166 come pure cuffe e caschi di protezione nelle si utilizza quello utensile. | |
| Divieto di fumare e di lavorare in prossimità di scintille o di fiamme libero. | |
| Tenere ed utilizzato la motosega con entrambé le mani. | |
| Non utilizzato la motosega tenendola con una sola mano. | |
| I motori emettono monossido di carbonio, un gas inodore che può rivelarsi letale. Non utilizzato mai la motosega in uno spazio chiuso. | |
| Pericolo! Attenzione ai contraccolpi. | |
| Evitare che l'estremità della barra di guida entri a contatto con altri oggetti. | |
| Durante l'uso della motosega, indossare quanti da lavoro spessi ed antiscivolo. | |
| Indossare sempre calzature con suole anti-scivolo. |
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
| Utilizzato benzina alla piombo per autovetture con numero di ottano almeno pari a 91 ([R+M]/2). Questo appeareccchio funzioni con un motore a 2 tempi, che necessità di una miscela di benzina e olio di sintesi per 2 tempi (rapporto: 2%). | |
| Tenere eventuali osservatori, bambini e animali ad almeno 15 m di distance. | |
| Lubricamente barra e catena | |
| CE | Conformità CE |
| Conformità GOST-R | |
| 114.8 | Il livello garantito di potenza sonora è di 114 dB. |
I seguito significi indicano i livelli di rischio associati a questo prodotto.
| Simbolo | Segnale | Significato |
| Pericolo! | Indica una situazione pericolosa che, se non evitata attendentamente, potrà causare gravi lesioni alla persona o morte. | |
| AVVERTENZA | Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata attendentamente, potrà causare gravi lesioni alla persona o morte | |
| ATTENZIONE | Indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata attendentamente, potrà causare lesioni minori o moderate alla persona. | |
| ATTENZIONE | Indica una situazione che potrà risultare in gravi danni a cose. |
DESCRIZIONE
- Manopola di avviamento
- Rilascio della leva
- Leva acceleratore
- Sede avviatore
- Tappodell'olio
- Manico posteriore
- Copricilindro
- Manico anteriore
- Protezione mano anteriore/freno catena
- Coperchio frizione
-
Dispositivo tendicapena
-
Manopola di blocco frizione
- Bulbo di innesco
- Interruttore di accensione
- Leva dell'aria
- Tappo carburante
- Parti piatte anelli catena
- Posizione Di Frenatura
- Posizione di corsa
- Marmitta
- Posizione di partenza
- Posizione di corsa
- Zona pericolosa a causa di eventuali contraccolpi
- Pulire il freno della catena
- Vite del minimo "T"
- Spinta
- Trazione
- Contraccolpo in movimento rotatorio
- Posizione impugnatura corretta
- Impugnatura scorretta
- Impugnatura corretta
- Linea di guida catena
- Pollici all'interno della barra dell'impugnatura
- Braccio diritto
- Linea programmata di caduta
- 135 gradi alla linea di caduta programmata
- Via di fuga sicura
- Cardine - 5 cm o 1/10 di diametro
- Taglio posteriore
- Tacca di circa 1/3 del diametro del tronco
- Cardine
- Cuneo
- Taglio verticale
- Sezione tronco
- Taglio orizzontale
- Contraccolpo
- Tronco sostenegro a una estremita
- Taglio finale
- Carico
- Primo taglio diametro 1/3
- Tronco sostenegro ad entrambe le estremità
- Sezionamento dall'alto
- Sezionamento dal basso
- Secondo taglio
- Tagliare i rami uno alla volta e lasciare i rami di sostegnno molto l'albero fino a che non si taglia il tronco
- Astoni elastici
- Anelli catena
- Denti
- Ruotazione catena
- Scanalatura barra
- Perno di regolazione
- Foro perno tendicatena
- Ruota dentata
- Ruotare il coperchio della frizione in senso orario per
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
assicurare
-
Allentare catena
-
Stringere catena
-
Spazio tra i denti (indicatore profundità)
-
Controllare gli anelli della catena della ruota dentata
-
Gola
-
Tallone
-
Foro ribattino di spessore
-
Piastra in testa
-
Angolo di taglio
-
Piastra laterale
-
indicatore profondità
-
Testa
-
Lama sinistra
-
Lama destra
-
Angolo di affilamento della piastra in testa
-
Corretto
-
Meno di 30 gradi
-
Piu di 30 gradi
-
Incorretto
-
Angolo di riempimento pista laterale
-
Gancio
-
Dislivello posteriore
-
Giuntatore indicatori di profondità
-
Piastra

-
Risposizionare la parte originale smussando la parte anteriore
-
Foro di lubrificazione
-
Filtro dell'aria
-
Freno della catena
-
Asta
-
94.Coperchio starter
-
Pulire le alette del motore
-
Alette pulisci volano
-
Filtro carburante
-
Deflettore
-
Vite di ritenzione deflettore
-
Arresto accensione
-
Barra respingente protezione dentata
102.Bullone e dado
-
Guarnizione
-
Giravite Torx T25
PRENDERE CONOSCENZA DELL'ATTREZZO.
Vedere la figura 1. 1a - 1b.
L'utilizzo sicuro del prodotto richiede una comprenzione delle informazioni sull'utensile cont∉nute in questo manuale d'istruzioni come pure una certa familiarità con il lavoro che si sta svolgendo.
Prima di utilizzato quello prodotto, familiarizzato con tutte le caratteristiche di funzionamento e le norme di sicurezza.
Leva dell'aria
La leva dell'aria après e chiude la valvola dell'aria nel
carburatore.
Schermo impugnatura anteriore/freno catena
Il freno della catena è progettato per bloccare immediatamente il movimento della catena. Quando lo schermo dell'impugnatura anteriore/il freno della catena viene spinto verso la barra, la catena si dovrá fermare immediatamente. Il freno della catena non previene eventuali contraccolpi.
Barra di guida
La parra di guida è dotata di una piccola punta a raggi che riduce la possibilità di contraccolpi.
Catena a basso contraccolpo
La catena a basso contraccolpo aiuta a diminuire la forza del contraccolpo evitando che le lame affondino e si incastrino nella zona di taglio dove si potravecificare il contraccolpo.
Bulbo pompetta (primer) del carburante
Il bulbo pompa il carburante dal serbatoio al carburatore.
Leva dell'accelerazione
La leva dell'accelerazione viene utilizzata per controllare il movimento rotatorio della catena.
MONTAGGIO
AVVERTENZA
Nel caso in cui un componente manchi o sida danneggiato, non tentare di utilizzare l'apparechio prima di averlo sostituito. La mancata osservanza di queste avventenze potra causare gravi lesioni personali. Questo spaccalegna viene fornito completeness montato.
AVVERTENZA
Non tentare di modificare quello utensile o di create accessori non raccomandati per l'utilizzo con quello prodotto. Tali modifiche equivalgono a un utilizzo non consentito e possono causare situazioni pericolose in grado di provocare gravi lesions fisiche.
NOTA: la sega a catena acquistata è stata collaudata in fabbrica. La presenza di residui di grasso sulla sega è una condizione normale.
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
AVVERTENZA
Non azionare una sega a catena che risulti danneggiata oppure che non sia stata regolata o montata correttamente. Assicurarsi che il tensionamento della catena si corretto e regolato come indicate in queste istruzioni. La mancata osservanza di queste avertenze potra causare gravi lesions personali.
RIMUOVERELINVOLUCRO
Rimuovere il prodotto e gli accessori alla scatola facendo sempre attenzione. Assicurarsi che tutte le loro indicate nella lista siano incluse.
- Controllare attentamente il prodotto assicurandosi che nessuna parte si sia rota o danneggiata durante il trasporto.
Non smaltire il materiale dell'imballo fino a che non sia stato attendentamente controllato e sono a che il prodotto non sia statoesso correttamente in funzione.
- Nel caso in cui vi siano parti danneggiate o mancanti, contattare un centro servizi autorizzato.
LISTAPARTI
Motosega
Copertura lame
Chiave a combinazione
Lubricante motore 2 tempi
Lubricante barra e catena
Valigetta (RCS3535CB Type III, RCS4040CB Type III)
Manuale dell'operaatore
AVVERTENZA
Non utilizzato componenti o accessori diversi da quelli raccomandi dal produttore per questo apparecchio. L'impiego di componenti o accessori non raccomandi cui poto comprare il rischio di gravi lesioni.
REGOLAZIONE DELLA TENSIONDELLA CATENA
Ved. Fig. 2 - 3. Vedere la figura 37. Ved. Fig. 42 - 45.
AVVERTENZA
Non toccare né regolare la catena se il motore è in funzione. La catena è affiliata. Indossare sempre un paio di quanti per eseguire interventi di manutenzione sulla catena.
-
Arrestare il motore prima di tendere la catena.
-
Allentare lentamente la manopola di blocco del coperchio della frizione premendo e ruotandolo in senso anti-orario. Vedere la figura 37.
Girare la manopola di tensionamento catena in senso orario per tensionare la catena. Vedere la figura 44.
NOTA: una catena fredda sare tesa correttamente se non presenta avvallamenti al di fatto della barra di guide, se risulta aderente ma più essere ruotata a mano alla sua attrito.
Tendere la catena agli volta che le parti piatte degli anelli sporgono alla scanalatura. Vedere la figura 3.
NOTA: durante il funzionamento normale della sega, la catena si surriscalda. Gli anelli di una catena calda tesa correttamente sporgeranno di circa 1,25 mm (0,050 in) alla scanalatura. La punta della chiave a combinazione può essere utilizzata come una guida per aiutare a determinare il correto tensionamento della catena.
NOTA: Le catene nuove tendono ad essere tirate; controllare frequentlymente il tensionamento della catena e la tensione come necessario. Valori identici per un nuovo utensile.
- Alzare la punta della barra di guida per controllare eventuali allentamenti. Vedere la figura 43.
- Rilasciare la punta della barra di guida e girare la manopola di tensionamento della catena in senso orario. Ripetere quello processo fino ad eliminare eventuali allentamenti.
Reggere la punta della barra di guida versuso l'alto e serrare la manopola di blocco del coperchio della frizione. La catena viene correttamente tensionata quando non si presentano allentamenti nella parte interna della barra di guida, la catena è correttamente tensionata, può essere girata a mano senza che si incastri né rimanga bloccata. Assicurarsi che il freno della catena non sia innestato.
NOTA: una catena troppo tesa non potrà ruotare. Allentare la manopola di blocco del coperchio della frizione premendo e rotundo in senso anti-orario, quando ruotare il dispositivo di tensionamento catena in senso anti-orario. Alzare la punta della barra di guida e serrare di nuovo la manopola di blocco del coperchio della frizione. Assicurarsi che la catena possa ruotare liberamente.
ATTENZIONE
Se si regola la tensione della catena quando è calda, una volta raffreddatasi potrebbe risultareccessivamente tetasa. Controllare la "tensione fredda" prima del prossimo utilizzato.
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
Arrestare il motore prima di rifornirlo di carburante. Non aggiuungere mai carburante a un attrezzo a regime o quando il motore è caldo. Allontanarsi di almeno 10 m (33 ft) alla stazione di rifornimento prima di avviare il motore. Non fumare. La mancata osservanza di quale avventenze potra causare gravi lesions personali.
MANIPOLAZIONE SICURA DEL CARBURANTE
AVVERTENZA
Verificare che non esistano perdite di carburante. Se identificare riparare prima di utilizzato la sega, al fine di impedire incendi o usioni.
- Manipolare il carburante con attenzione, alto inflammabile.
- Ricaricare sempre all'esterno in un'area ben ventilata e lontano da scintille, fiamme e altri fonti di accensione. Non inalare le esalazioni.
Non mettere a fatto la benzina o l'olio con la pelle. Se il liquido entra in fatto con la pelle, lavarsi immediamente con acquia e sapone, quando disinfettarsi con succo di limone o aceto. - Tenere benzina e olio lontani dagli occhi. In caso di contatto con gli occhi, risciacquari subito con abbondante acqua pulita. Se l'irritazione persistsente, rivolgersi immediatamente a un medico.
Pulire il carburante versato immediamente.
MISCELA DEL CARBURANTE
- Questo prodotto è dotato di un motore a 2 tempi e richiede una miscela adeguata di benzina e olio. Premiscelare benzina verde con olio per motori a 2 tempi in una tanica pulita idonea per la benzina.
- Questo motore è omologato per il funzionamento con benzina verde intesa per l'uso negli autoveicoli con un grado di ottani pari a 91 ([R + M] / 2) o superiore.
Non utilizzato altri tipi di miscela benzina/olio forniti dai distributori.
Utilizzare escludamente unOhio di sintesi per 2 tempi per motori raffreddati ad aria. Nonutilizzato olio motore per autovetture nellovdo per 2 tempi per fuoribordo.
Mescere 2 % di olio nella benzina. Un rapporto di 50:1. -
Mescere completeness il combustibile e ripetere l'operazione agli volta prima di riempire il serbatoio.
-
Mecerlo in piccole quantità. Quanto basta per un periodo di utilizzo entro 30 giorni. Si raccomanda di utilizzare un olio di sintesi per motori a 2 tempi contentene uno stabilizzato per combustibile.

NOTA: Danni alsystema carburante o problemi di prestazioni risultanti dall'utilizzo di carburante ossigenato contente percentuali superiori a quale indicate sopra non saranno coperti da garanzia.
Pulire la superficie circostante il tappo del serbatoio per impedire contaminazioni.
- Aprire lentamente il tappo del serbatoio per sfiatar la pressione e impedire che il carburante possa fuoriuscire dal perimetro del tappo.
Versare la miscela nel serbatoio prestando la massima attenzione. Evitare versamenti.
- Prima di richiudere il tappo, pulire ed ispezionare la guarnizione.
Chiudere immediatamente il tappo del serbatoio a mano. Ripulire qualsiasi versamento.
NOTA: durante e dopo il primo uso l'émissione di fumo da un motore nuovo è un fenomeno normale.
AGGIUNGERE LUBRIFICANTE ALLA CATENA E ALLA BARRA
Vedere la figura 6.
Utilizzare un olio per barre e catene Ryobi. Progettato per catene o oliatori di catene e formulato per funzionare a una vasta gamma di temperature,enza essere diluito. La sega a catena dovrebbe consumare circa un serbatoio di olio pergni serbatoio di carburante.
NOTA: Non usare un olio sporco o contaminato. Non arrecare danni alla pompa dell'olio, alla barra o alla catena.
- Versare l'olio nel serbatoio prestando la massima attenzione.
Riempire il serbatoio dell'olio agli volta che si fa rifornimento di carburante.
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
UTILIZZO
AVVERTENZA
Non distrarsi durante l'utilizzo del dispositorio. Non dimincenticare mai che basta un secondo di restrazione per ferirsi in modo grave.
AVVERTENZA
Indossare occhiali di protezione che rispetto lo standard EN 166 come pure caschi e cuffie quando si utilizza quello utensile. La mancata osservanza di queste avventenze potrà causare gravi lesionsi personali.
FUNZIONAMENTO DEL FRENO DELLA CATENA
Ved. Fig. 7 - 8.
Verificare sempre le condizioni operative del freno prima di utilizzare la sega:
- Con il dorso della mano sinistra, innestare il freno della catena spingendo la leva del freno in avanti verso la barra nelle la catena ruota velocamente. Tenere ed utilizzare la motosega con entrambe le mani.
- Riportare il freno in posizione "CORSA" afferrando il lato destro della leva (rispetto alla posizione dell'operaatore) e tirandola verso l'impugnatura anteriore. Si dovrà udire uno scatto.
AVVERTENZA
Se il freno della catena non blocca la catena immediatamente, o se non rimane bloccato nella posizione di funzionamento automaticamente perché l'operatore lo regga in questa posizione, far controllare la sega da un centro assistenza autorizzato prima di utilizzare l'utensile.
AVVIAMENTO DEL MOTORE
Ved. Fig. 8 - 13.
Il metodo di avvio differisce a seconda del motore freddo o caldo.
AVVERTENZA
L'operaatore deve trovarsi a sinistra rispetto all'asse della catena. Non mettersi a cavalcioni della sega o della catena e non chinarsi al di fatto dell'asse della catena.
Collocare la sega a catena su una superficie pianeggiante e assicurarsi che non vi siano oggetti d'intralcio nelle sue immeditate vicinanza che potrebbero entrare a dato con la barra e la catena.
- Afferrare saldamente l'impugnatura anteriore con la mano sinistra e posare il piede destro sulla base dell'impugnatura posteriore.
NOTA: Nelle seguenti istruzioni, quando la leva dell'aria viene tirata completeness e posizionata sulla posizione START, la vavola a farfalla è impostata sull'avvio. Per resettare la valvola a farfalla nella posizione RUN, premere e rilasciare il grilletto della valvola a farfalla.
PER AVVIARE UN MOTORE FREDDO:
Girare l'interruttore sulla posizione ON (accesso).
Assicurarsi che il freno della catena si trovi nella posizione BRAKE tirando in avanti la leva/il paramani.
Premere e rilasciare il BULBO DI INNESCO per 10 voite.
Posizione la leva di avviamo sulla posizione START (AVVIO).
- Quando la temperatura è superiore ai 10^ , tirare la leva di avviamento fino a che il motore non si mette in funzione, ma non più di 3 volte. Quando la temperatura è inferiore a 10^ , tirare la leva di avviamento fino a che il motore non venga avviato, ma non più di 5 volte.
Posizione la leva dell'aria su "RUN" (Avvio). Tirare la leva di avvio fino a che non si avvia il motore.
- Rilasciare il grilletto. Premere e rilasciare la leva acceleratore per lasciare il motore in moto al minimo. Prima di accelerare il motore o di tagliare gli arbusti: Assicurarsi che il freno della catena sa nella posizione di funzionamento tirando indietro la leva/il paramani.
ATTENZIONE
Se non si rilascia parzialmente l'acceleratore quando la leva del freno è in posizione di frenatura, l'unità potrebbe subire danni irrarabili. Non premere è trattenere la leva acceleratore nelle il freno è innestato.
PER AVVIARE UN MOTORE CALDO:
Girare l'interruttore sulla posizione ON (accesso).
Assicurarsi che il freno della catena si trovi nella posizione BRAKE tirando in avanti la leva/il paramani.
Posizione la leva dell'aria su "RUN" (Avvio).
- Tirare la leva di avvio con un movimento fermo e saldo verso l'alto (non più di 5 volte) sino a che non si avvii il motore. Se il motore non si avvia, ritornare alla fase 4 del paragrafo "AVVIO DI UN MOTORE FREDDO" e ripetere le fasi.
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
Rilasciare il grilletto. Premere e rilasciare la leva acceleratore per lasciare il motore in moto al minimo. Prima di accelerare il motore o di tagliare gli arbusti: Assicurarsi che il freno della catena sua nella posizione di funzionamento tirando indietro la leva/il paramani.
ARRESTO DEL MOTORE
Vedere la figura 7. Vedere la figura 14.
Rilasciare la leva acceleratore per far si che il motore torni al minimo. Per arrestare il motore, portare l'interruttore di accensione in posizione "O". Non adagiare la sega a catena a terra se la catena è alcora in movimento. Per una maggiore sicurezza, innestare il freno quando la sega non è in uso.
Qualora l'interruttore di accensione non riesca ad arrestare la sega, tirare la leva dello starter in posizione massima (Starter al massimo) e innestare il freno per arrestare il motore. Qualora l'interruttore di accensione non riesca ad arrestare la sega in posizione "O", farlo riparare prima di riutilizzare la sega, per prevenir possibili condizioni pericolose ed eventuali infortuni.
- Se il motore di avvia, va a regime e accelerara ma non torna al minimo, girare la vite del minimo "T" in senso orario per augmentare l'impostazione.
- Se la catena continua a ruotare al minimo, girare la vite del minimo "T" in senso antiorario per ridurre la velocità (giri al minuto) e impedire il movimento della catena. Se la catena continua a muoversi alla velocità minima, interrompere immediamente l'uso della sega e rivolgersi a un concessionario Ryobi per la regolazione.
AVVERTENZA
La catena non deve mai girare con la velocità al minimo. La catena in movimento alla velocità minima può arrecare gravi leSIONi.
SPINTA E TRAZIONE
Vedere la figura 16.
La forza di reazione è sempre contraria alla direzione di movimento della catena. Per questo l'operatoratore devesecco pronto a regolare la SPINTA quando esgue un taglio partendo dal basso e regolare la TRAZIONE quando il taglio viene effettuato partendo dall'alto.
NOTA: la sega a catena acquistata è stata collaudata in fabbrica. La presenza di residui di grasso sulla sega è una condizione normale.
PRECAUZIONI CONTROL I CONTRACCOLPI
Ved. Fig. 17 - 18.
Un contraccolpo rotzionale avviene quando la catena in movimento entra a contatto con un oggettto nella zona di pericolo della barra di guida. Ciò può provocare un'improvvisa reazione di contraccolpo che solleva la barra di guida portandola all'indietro verso l'opereatore. Questa reazione può causare all'opereatore la perdita di controllo della sega, portando a gravi lesioni personali.
PREPARATIVI PER IL TAGLIO
PRESA CORRETTA SULLLE IMPUGNATURE
Vedere la figura 19.
- Indossare guanti spessi con presa antisdrucciolo per garantire una presa ottimale.
- Tenere sempre saldamente la sega con le due mani. Tenere sempre la sega a catena con la MANO SINISTRA sull'impugnatura anteriore e con la MANO DESTRA su quella posteriori, in modo che il corpo si trovi a sinistra dell'asse della catena.
AVVERTENZA
Non incrociare mai le braccia per affrettare la sega e non assumere una posizione che porterebbe il corpo ad essere trasversale rispetto all'asse della catena.
- Mantenere una presa salda sulla sega quando il motore è in moto. Le dità devono avvolgere l'impugnatura da sopra e il pollice da sotto la barra dell'impugnatura. É molto improbable che l'impugnatura possa rompersi a causa di un contraccolpo o di una reazione improvisa. É pericoloso afferrare la sega con il pollice e le dità sullo stesso lato dell'impugnatura, dato che un leggero contraccolpo può causare la perdita di controllo della sega.
Vedere la figura 20.
AVVERTENZA
NON azionare la leva acceleratore con la mano sinistra e tenere l'impugnatura anteriore con la destra. Tenere le parti del corpo lontane dall'asse della catena durante l'uso della sega.
CORRETTA POSIZIONE DEL CORPO PER IL TAGLIO
Vedere la figura 21.
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
- Tenersi in equilibrio sui due piedi su una superficie stabile.
- Tenere le braccia tese senza piegare i gomiti per resistere alla forza di contraccolpo.
L'opercatore deve trovarsi a sinistra rispetto all'asse della catena.
Avvolgere il pollice除去 la parte inferiore dell'impugnatura.
PRECAUZIONI PER LA ZONA DI LAVORO
Vedere la figura 22.
- Tagliare solamente legno o materiale legnoso, non'utilizzare la sega per pezioni di lamiera, plastica, mattoni o altri materiali da costruzione non di fibra di legno.
Non consentire mai a un bambino di utilizzare la sega. Impedire a qualsiasi persona di utilizzare la sega a catena, se non abbia prima fatto il manuale dell'operaatore o ricevuto addestramento opportuno per l'uso sicuro e corretto della sega.
Sgomberare la zona di lavoro - aiutanti, osservatori, bambini e animali devono essere tenuti ad una distanza di sicurezza. Durante operazione di abbattimento, la distanza di sicurezza deve essere almeno il doppio dell'altezza dell'albero più alto. Durante operazioni di sezonamento, la distanza minima di sicurezza è di 4,5 m (15 ft) tra due operai.
Effettuare sempre un'operazione di taglio tenendosi in equilibrio sui due piedi su una superficie stabile, oncevitare di cadere.
Non estendersi或者其他 altezza del busto, poichetendendo la sega ad un'altezza maggiore se ne perdera il controllo in caso di contraccolpo.
Non abbattere alberi nei pressi di cavi elettrici o edifici. Affidare esta operatione ai professionisti del settore.
Effettuare le operazioni di taglio solo se la luce e la visibilità sono adequate per una visione ottimale.
PRINCIPALI PROCEDURE DI TAGLIO
Esercitarsi anzitutto tagliando alcuni piccoli tronchi, adottando le tecniche seguenti per familiarizzare con la sega prima di procedere a un'operazione di taglio complessa.
Assumere una posizione corretta davanti al pezzo di legno nelle il motore della sega è al minimo.
- Accelerare il motore alla velocità massima appena prima di praticare il taglio, premendo la leva acceleratore.
Iniziare a tagliare il tronco con la sega.
- Lasciare il motore alla velocità massima per tutte la durata del taglio.
- Lasciare che sia la catena a praticare il taglio, esercitando soltanto una leggera pressione verso il basso. Una forza eccessiva potrebbe danneggiare la barra, la catena o il motore.
Rilasciare la leva acceleratore non appena si conclude il taglio e riportare il motore al minimo. Se la sega viene mantenuta alla velocità massimaanche in fase di riposo, la catena, la barra e il motore si sono usurare il necessario.
Non esercitare pressione sulla sega al termine del taglio.
ABBATTIMENTO DI ALBERI - CONDIZIONI PERICOLOSE
AVVERTENZA
Non abbattere alberi in condizioni atmosferiche estreme, ossia con forte vento o pioggia fitta. Scegliere un momento in cui le condizioni atmosferiche siano propizie. Quando si abbatte un albero, è importante ricordare e rispettoare le seguenti avventenze, onde prevenir infortuni.
Non utilizzato la sega con alberi dal fusto estremamente sottile o grosso, con rami marci o secchi o dal tronco scortecciato o cavo. Per l'abbattimento di quosti alberi, utilizzato attrezzatura pesanti e quindi tagliarli quando sono a terra.
Non abbattere alberi nei pressi di cavi elettrici o edifici.
Controllare che l'albero da abbattere non presenti rami secci o parzialmente recisi che potrebbero cadere e colpire l'operatore durante il lavoro.
Osservare regolamente la cima dell'albero durante il lavoro per assicurarsi che si stia piegando verso la direzione di caduta desiderata.
Se l'albero dovesse initiare a cadere in una direzione diversa o se rimane intrappolato durante la caduta, abbandonare la sega e mettersi al riparo.
PROCEDURA CORRETTA PER L'ABBATTimento DI ALBERI
Ved. Fig. 23 - 26.
Scegliere un percorso di fuga (ed eventuallymente un percorso alternatively se quello prescelto risultasse bloccato). Sgomberare tempestivamente la zona circostante l'albero e accertarsi che non siano presenti ostacoli lungo il percorso di fuga previsto. Liberare da ostacoli il percorso di fuga, per un raggio di circa 135^ dal percorso di caduta previsto.
- Tenere in conto la forza e la direzione del vento, la pendenza e l'equilibrio dell'albero e la posizione dei
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
rami più grossi. Questi fattiors influscono sulla direzione di caduta dell'albero. Non tentare d'abbattere un albero lungo un asse diverso dal suo asse di caduta naturale.
- Incidere una taccà di direzione nel fusto avente una profundità para a circa 1/3 del diametro del tronco. Le tacche di direzione devono intersecarsi ad angolo retto rispetto all'asse di caduta. Asportare i residui alla taccà per formare una linea retta. Per evitare di caricare la sega con il peso del tronco, eseguire sempre il taglio basso diritto per primo e quando il taglio inclinato superiore.
Effettuare il taglio di abbattimento perpendicularamente al fusto, in una posizione di 5 cm (2 in) al massimo soprà il taglio della taca di direzione e sulla parte opposa aquesta taca.
NOTA: Non completeness mai il taglio dalla parte della tacca. Lasciare sempre una porzione di fusto intatta tra la taccà direzione e il taglio di abbattimento (circa 5 cm (2 in) o 1/10 del diametro del tronco). Questa parte del fusto si chiama "cerniera". Il serve a guidare la caduta dell'albero, impedendo lo slittamento o la torsione del fusto quando si distacca alla ceppaia.
- Con fusti particolarmente grossi, fermarsi con il taglio di abbattimento quando la sua profondità è sufficiente per far cadere l'albero o per riassestarlo sulla ceppaia. Infilare quindi cunei de legno dolce o di plastica nel taglio in modo da fornire uno spazio abigile per la catena. Spingere i cunei all'interno del taglio molto per volta.
- Quando l'albero manifesta i primi sintomi di caduta, arrestare la sega e riporla a terra immediatamente. Ritirarsi lungo il percorso di fuga osservando comunque l'azione per verificare che non caschiULLA nella direzione di fuga.
AVVERTENZA
Non effettuare mai il taglio di abbattimento fino alla taccà di direzione, poichè la cerniera Guidance la caduta dell'albero. Questa porzione del fusto deve rimonere intatta tra la taccà e il taglio di abbattimento.
RIMOZIONE DEI CONTRAFFORTI
Vedere la figura 27.
I contraforti sono protuberanze legnose che si sviluppano nell'angolo tra le radici laterali e la loro insertione al fusto, interessando la porzione basale del fusto stesso. E necessario rimuovere queste protuberanze prima di abbattere un albero. Praticare prima un taglio orizzontale nel contrafforte, seguito da un taglio verticale. Eliminare queste porzioni alla zona di lavoro. Dopo aver eliminato tutti gli elementi cadenti, attenersi alla procedura di
abbattimento appropriata.
SEZIONAMENTO
Vedere la figura 28.
Per sezonamento s'intende l'operazione di segatura del fusto di un albero attrato in toppi della lunghezza desiderata.
Segare un solo toppo alla volta.
- Durante l'opération, sosteneri i toppi di piccole dimensioni con un cavalletto o un toppo di diametro maggiore.
- Tenere pulita la zona di taglio. Assicurarsi che non siano presenti corpi che durante l'operazione potrebbero venir aicontatto con la punta della barra di guida e con la catena, onde evitare possibili contraccolpi.
- Durante le operazioni di sezionamento, porsi sul bianco a monte in modo che la sezione recisa del toppo non possa rotolare e colpire l'operatore.
- É talvolta impossibile evitare il grippaggio della catena (anche con le normali tecniche di taglio) ed è difficile prevedere in che direzione si assesterà un topo后再o il taglio.
Se il diametro del fusto è sufficiente per poter infrilare un cuneo nel taglio ed evitare di toccarlo con la catena, si consiglia di utilizzare il cuneo per tenere aperto il taglio e impedire il grippaggio della catena.
SEZIONAMENTO DI FUSTI SOTTO TENSIONE
Vedere la figura 30.
Eseguire il primo taglio di sezonamento per 1/3 del diametro totale del tronco e completarlo con un taglio dal lato opposito. Il fatto tenderà a piegarsi durante il taglio. La sega potrebbe ingripparsi o incepparsi nel fatto se si esegue il primo taglio a una profundità maggiore di 1/3 del diametro totale.
Prestare particolare attenzione quando i fusti sono molto tensione, per impedire alla barra e alla catena di rimonere intrappolate.
Partire con il taglio nella parte superiore del tronco, mettendo la sega a fatto con il tronco ed esercitando una leggera pressione verso l basso. Notare come la sega tenerà a scivolare via alla presa.
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
Partire con il taglio alla parte inferiore del tronco, mettendo la sega aicontato con il tronco ed esercitando una leggera pressione versuso l'alto. Durante esta operazione, la sega tenerà a scivolare versuso l'operatore.
Essere pronti a far fronte a esta reazione e tenere saldamente la sega per mantenerla molto controlo.
SRAMATURA E POTATURA
Ved. Fig. 33 - 34.
- Lavorare lentamente, mantenendo una presa salda con entrambre le mani. Tenersi ben saldi in piedi per non perdere l'equilibrio.
Parsi con il corpo su di un lato dell'albero, con la sega sull'altro lato.
Non eseguire il taglio da una scala, poiché è molto pericoloso. Affidare esta operazione ai professionisti del settore.
Non estendersi或者其他 altezza del busto, poichete tenendo la sega ad un'altezza maggiore se ne perdera il controlo in caso di contraccolpo.
AVVERTENZA
Non arrampicarsi mai su un albero per sramarlo o potario. Non sostare su una Scala, piataforma o un alto tronco né in qualsiasi altre posizione che possa pregiudicare l'equilibrio o il controlo della sega.
- Durante le operazioni di potatura, è importante ricordarsi di non eseguire un taglio a filo del ramo principale o del fusto finché non si è reciso quello ramo grosso a meta per ridurme il peso. Cioanche per impedire di asportare strisce di corteccia dall'elemento principale.
- Sezionare un ramo dal basso di circa 1/3 del suo diametro con il primo taglio.
- Sezionarlo dall'alto per farlo cadere.
Conclude il taglio in modo pulito e uniforme contro l'elemento principale in modo che la cortecchia possa ricescere e riparare la ferita.
AVVERTENZA
Se i rami da tagliare si trovano ad un'altezza superiore al proprio busto, affidare la potatura a un professionista.
TAGLIO DI ASTONI ELASTICI
Vedere la figura 35.
Un astone elastico è un qualsiasi elemento dell'albero (ramo, ceppaia radicata o giovane pertica)iegatosi sotto tensione a causa di altri elementi e che, se il corpo che
lo trattiene venisse reciso o rimioso, manifesterebbe un ritorno elastico improvviso. Una ceppaia radicata ha un grosso potenziale di ritorno elastico alla sua posizione verticale durante l'operazione di sezonamento che separa ilimento alla ceppaia stessa. Prestare attenzioneagli astoni elastici, poiché sono pericolosi.
AVVERTENZA
Gli astoni elastici sono pericolosi e potrebbero colpire l'opereatore provocando la perdita di controllo della sega a catena. Le consequences sono essere anche letali per l'opereatore.
MANUTENZIONE
AVVERTENZA
Quando I'attrezzo viene riparato,utilizzare solo ricambi identici. Utilizzare parti di ricambio diverse potraccausare rischi o danneggiare il prodotto.
AVVERTENZA
Durante l'utilizzo dell'apparecchio, indossare sempre occhiali di sicurezza o occhiali di protezione muniti di schermi laterali. Se il lavoro eseguito genera polvere, indossareanche una protezione per il viso o una maschera.
MANUTENZIONE GENERALE
Evitare di utilizzato solventi quando si puliscono le parti in plastica. La maggior parte dei materiali plastici è soggetta a danni di vario tipo da solventi commerciali e più essere danneggiata dal contatto con gli stessi. Utilizzato un panno pulito per rimuovere tracce di sporco, polvere,olio, grasso ecc.
AVVERTENZA
Evitare che sostanze come sostanze per freni, benzina, prodotti a base di petrolio, oli penetranti, ecc. entrino in contatto con parti in plastica. Le sostanze chimiche potranno danneggiare, indebolire o distruggere la plastica, il che potrà risultare in gravi lesioni personali.
LUBRIFICAZIONE
Tutti i cuscinetti di quello utensile sono stati lubrificati con una quantità sufficiente di olio che garantisce una lunga durata all'apparecchio nelle normali condizioni d'uso.
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
Di seguenza, non è necessario effettuare alcuna lubrificazione supplementare.
SOSTITUIRE LA BARRA DI GUIDA E LA CATENA
Ved. Fig. 36 - 45.
PERICOLO
Non avviare mai il motore se non si sono installati la barra di guida, la catena, la copertura della trasmissione e il tamburo della frizione. Se questi componenti non sono montati, la frizione potrebbe essere espulsa ed esplodere, causando gravi infortuni per l'operatore.
AVVERTENZA
Leggere e comprehende appieno tutte le istruzioni di sicurezza di esta sezione per evitare gravi infortuni.
- Portare sempre l'interruttore nella posizione di spegnimento "O" prima di toccare la sega.
Accertarsi che il freno della catena non sua innestato, tirando la leva del freno in avanti verso l'impugnatura anteriore in posizione "CORSA".
NOTA: Utilizzare esclusivamente barre e catene di ricambio specificate dal produttore o componenti equivalenti.
- Indossare un paio di quanti per toccare la catena e la barra. Questi componenti sono affiliati e posso nresentare bave taglienti.
Premere sulla manopola di blocco del coperchio della frizione in senso anti-orario fino a che non venga rimioso il coperchio della frizione.
Rimuovere la barra e la catena alla superficie di supporto.
Rimuovere la catena vecchia dalla barra.
Posizione la nuova catena in un cerchio e raddrizzare i collegamenti di trasmissione. I denti taglienti devono essere rivolti in direzione della rotazione della catena. Se sono rivolti in direzione opposta, rovesciare il cerchio.
Posizione i collegamenti di trasmissione della catena nel solco della barra.
Posizione la catena in modo da formare un cerchio sulla parte posteriore della barra.
Reggere la catena in posizione sulla barra e posizionaria attorno alla ruota dentata.
- Montare la barra a filo contro la superficie di sostegnno in modo che il perno della barra venga inserto nella fessura lunga della barra.
Sostituire il coperchio della frizione, assicurandosi che
il perno di regolazione nel coperchio della frizione si trovi nel foro del perno di tensionamento catena.
Sostituire l coperchio della frizione e ruotare la manopola di blocco della frizione per reggere il coperchio in posizione.
NOTA: La barra deve essere libera di muoversi per consentire la regolazione della tensione.
Rimuovere eventuali allentamenti alla catena ruotando il dispositorio di tensionamento catena in senso orario sino a che la catena non si sua sistematica correttamente contro la barra con i collegamenti di trasmissione nel solco della barra.
- Alzare la punta della barra di guida per controllare eventuali allentamenti.
- Rilasciare la punta della barra di guida e girare la manopola di tensionamento della catena in senso orario. Ripetere quello processo fino ad eliminare eventuali allentamenti.
Reggere la punta della barra di guida versuso l'alto e serrare la manopola di blocco del coperchio della frizione. La catena viene correttamente tensionata quando non si presentano allentamenti nella parte interna della barra di guida, la catena è correttamente tensionata, più essere girata a mano senza che si incastri né rimanga bloccata. Assicurarsi che il freno della catena non sia innestato.
NOTA: una catena troppo tesa non pourrait ruotare. Allentare la manopola di blocco del coperchio della frizione premendo e ruotando in senso anti-orario, quando ruotare il dispositiivo di tensionamento catena in senso anti-orario. Alzare la punta della barra di guida e serrare di nuovo la manopola di blocco del coperchio della frizione. Assicurarsi che la catena possa ruotare liberamente.
MANUTENZIONDELLACATENA
Ved. Fig. 45 - 47.
AVVERTENZA
Verificare che l'interruttore sia in posizione "O" prima di toccare la sega.
Utilizzare esclusivamente una catena a contraccolpo basso per questa sega. Poiché riduce la possibilità di contraccolpi se tenuta con cura.
Una buona manutenzione offrirà prestazioni di taglio costanti e veloci. La catena deve essere affilata quando i trucoli appaiano piccoli e filamentosi, se la catena deve essere forzata nel legno durante il taglio o se il taglio non risulta omogeneo. Tenere presenti le osservazioni seguenti durante la manutenzione:
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
-
Un'angolazione di'affilamento scorretta della piastra laterale più;aumentare il pericolò di forti contraccolpi.
Gioco del limitatore di spessore. -
Un gioco excessivo aumenta il potenziale di contraccolpo.
- Un gioco insufficiente riduce la capacité di taglio.
Se i denti taglienti colpiscono oggetti duri (ad esempio, chiodi, roce) o vengono abrasi alla sabbia o dal fango presenti sul legno, affidare l'affilamento della catena a un concessionario Ryobi.
NOTA: esaminare la ruota dentata per identificarne segni di usura o danno ogni volta che si rimonta la catena. Se è danneggiata o usurata nelle aree indicate, ordinarme una di ricambio presso un concessionario Ryobi.
NOTA: Se non si comprende la corretta procedura di affilatura catena dopo aver lettto le istruzioni, far aggiilare la catena da un centro servizi autorizzato o sostiturla con una catena a basso contraccolpo.
AFFILAMENTO DEI DENTI TAGLIENTI
Ved. Fig. 48 - 51.
Affilare tutti i denti taglienti con l'angolazione specificata e alla stessa lunghezza, poiché un taglio rapido e precisely è il risultato di un affilamento uniforme di tutti i denti.
AVVERTENZA
La catena è affiliata. Indossare sempre un paio di quanti per eseguire interventi di manutenzione sulla catena.
Tendere la catena prima di affilarla.
Utilizzare una lima e un portalima arrotondati con un diametro di 4 mm (5/32 in). Affilare i denti portandoli nella posizione intermedia della barra.
- Tenere la lima a livello della piastra in testa del dente. Non inclinare e non ondegliare la lima.
■ Esercitare una pressione leggera ma decisa, e procedere verso l'angolo anteriore del dente.
- Allontanare la lima dal metallo agli volte che si esgue il movimento all'indietro.
■ Affilare agli dente con alcuni colpi decisi. I denti taglienti versusinistra vanno affilati tutti nella medesima direzione. Quindi e necessario portarsi sull'alto lato e affiliare i denti taglienti versus destra in direzione contraria.
Asportare le bave alla lima con una spazzola a setole metalliche.
ATTENZIONE
Una catena smussa o non affiliata correttamente più augmentare la velocità del motore durante il taglio e seguemente danneggiarlo.
AVVERTENZA
Se la catena non è affiliata correttamente, si aumento il potenziale di contraccolpo.
AVVERTENZA
La mancata sostituzione o riparazione di una catena danneggiata cui po causare lesioni gravi.
ANGOLO DI AFFILAMENTO DELLA PIASTA IN TESTA
Vedere la figura 52.
- IDEALE: 30^ - I portalime presentano tacche di guida che consentono di allineare perfettamente la lima per formare I'angolo corretto con la piatra in testa.
MENO DI 30^ - Per depezzatura (taglio trasversale).
PIU DI 30^ -Un bordo sbavato si smussa velocimento.
ANGOLO DELLA PIASTRA LATERALE
Vedere la figura 53.
IDEALE: 80^ - Impostazione automatica se si installa una lama dal diametro corretto nel portalima.
A UNCINO - Produce attrito e si smussa rapidamente, augmenta il potenziale di CONTRACCOLPO. Risulta dall'uso di una lama dal diametro insufficiente o dal tenere la lama troppo bassa.
ALL'INDIETRO -Richiede una maggiore pressione durante l'alimentazione e provoca usura excessiva a barra e catena. Risulta dell'uso di una lama dal diametro excessivo o dal tenere la lama troppo alta.
MANTENIMENTO DEL GIOCO DEL LIMITATORE DI SPESSORE
Ved. Fig. 54 - 56.
- Mantenere un giocchi pars a 0,6 mm (0,025 in) per il limitatore di spessore. Servirsi di un utensile adatto per controllare il giocchi del limitatore di spessore.
- Verificare il gioco del limitatore di spessore agli volte che si affila la catena.
Serviri di una lama piatta (non fornita) e di una pialatrice a filo (non fornita) per ridurre uniformmente tutti i limitatori di spessore. Impostare la pialatrice sul valore di 0,6 mm (0,025 in). Dopao aver ridotto tutti i
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
limitatori di spessore, ripristinarne la forma originale cimandone la parte anteriore. Prestare attenzione a non danneggiare gli anelli adiacenti con il bordo della lima.
Regolare i limitatori di spessore con una lima piatta, nella medesima direzione in cui i denti taglienti sono stati affilati con la lima arrotdata. Prestare attenzione a non toccare la faccia dei denti con la lima piatta quando si cimano i limitatori di spessore.
MANUTENZIONE DELLA BARRA DI GUIDA
Vedere la figura 57.
AVVERTENZA
Verificare che l'interruttore sia in posizione "O" prima di toccare la sega.
Rovesciare la barra di guida della sega agli settimana per distribuire l'usura e prolongarne la durata al massimo. Pulire la barra agli giorni après il lavoro e verificare che non presenti danni apparente. La presenza di bave o residui sui binari della barra è una normale consequencesc dell'usura. Queste imperfezioni vanno eliminare con una lima non appena diventano apparenti.
Sostituire la barra in presenza di una delle condizioni seguenti:
- Usura all'interno dei binari, che provoca l'inclinazione laterale della catena
Piegamenti della barra di guida
Incrinature or rotture dei binari
Divaricazione dei binari
É inolte necessario lubricificare settimanalmente le barre di guida dotate di una ruota dentata in testa. Serviri di una siringa per il grasso per introdurre il lubricamente nel foro apposto. Capovolgere la barra di guida e verificare che i fori di lubrificazione e la scanalatura della catena non presentino impurità.
PULIZIA DEL FILTRO DELL'ARIA
Ved. Fig. 58 - 59.
Innestare il freno della catena.
Rimuovere le due viti che trattengono il copricilindro.
- Sollevare la parte anteriore del copricilindro或者其他 leva del freno.
- Sollevare la parte posteriore del copricilindro或者其他 l'impugnatura.
- Prima di togliere il fatto dell'aria dal carburatore, soffiare o spazzolare la zona e la camera di carburazione per eliminare detriti e segatura.
NOTA: accertarsi di aver estratto l'asta dello starter
per impedire la contaminazione del carburatore.
Alzare il filtro dell'aria per liberarlo alla sua base.
PULIRLO SECONDO UNA DELLE PROCEDURE SEGUENTI:
Per una pulizia rapida, battere ilhetto contro una superficie liscia e piana per eliminare la maggior parte della polvere e dei detriti.
Per una pulizia più profonda, immergerlo in acqua calda saponata, risciac quarlo e lasciarlo asciugare completeness.
Pulire ogni 5 ore
Sostituiregni25 ore
NOTA: in alternatively, è possible pulire il filtrro con un getto di aria compressa (indossare gli occhiali in quello caso per evitare lesions alla vista).
NOTA: se si usa un getto d'aria per l'asciugatura, soffiarlo su entrambi i lati del filtrio.
ATTENZIONE
Assicurarsi che il filtrto sia installato correttamente nella sua sede prima di rimosfare i componenti. Non lasciare mai il motore in funzione se non è installato il filtrato dell'aria, onde evitare gravi danni.
PULIZIA DEL GRUPPO DEL MOTORINO DI AVVIAMENTO
Vedere la figura 60.
Eliminare agli traccia di polvere e detriti dalle ventole di raffreddamento del motorino di avviamento servendosi di una spazzola o un getto d'aria compressa.
REGOLAZIONE DEL CARBURATORE
Vedere la figura 61.
Prima di regolare il carburatore:
Pulire le ventole della copertura del motorino di avviamento con una spazzola.
Pulire ilhetto dell'aria.
- Lasciare riscaldare il motore prima di regolare il carburatore.
AVVERTENZA
Le condizioni atmosferiche e l'altitudine potranno influenzare la carburazione. Non permettere che eventuali osservatori si fermino accento alla motosega nelle se regola il carburatore.
Regolazioni velocita' minima
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
- Girare la vite del minimo "T" in senso orario per augmentare la velocità al minimo.
Se la catena continua a girare ancche con la velocità al minimo, girare la vite del minimo "T" in senso antiorario per decelerarla.
AVVERTENZA
La catena non deve mai girare con la velocità al minimo. La catena in movimento alla velocità minima cui poarrecare gravi leSIONi.
PULIZIA DEL MOTORE
Vedere la figura 58. Ved. Fig. 62 - 64.
Pulire regolarmente le pale del cilindro e del volano con aria compressa o una spazzola. La presenza di impurità sul cilindro più sorriscaldare pericolosamente il motore.
AVVERTENZA
Non utilizzare mai la sega senza aver montato tutti i componenti, comprese le copertura e l'alloggiamento del motorino di avviamento.
Affidare le riparazioni del volano e della frizione a un centro assistenza autorizzato al fine di vitare lesioni dovute all'espulSIONe di oggetti.
Rimuovere le viti e il coperchio del motore come descritto in precendeza.
Pulire le alette del motore.
Alzare il freno della catena.
- Poggiare la catena su un fianco con la barra e la catena rivolte a terra.
Rimuovere i coperchi del lubricidente catena e del carburante.
Rimuovere le tre viti che bloccano la sede dello starter.
Alzare il coperchio dello starter e metterlo da una parte.
Ripositionare i coperchi del lubricificante catena e del carburante per evitare contaminazioni durante la pulizia.
Pulire le pale del volcano.
Ripositionare la sede dello starter. Reinstallare le viti e assicurare il tutto.
Ripositionare i coperchi del lubricificante per catena e del carburante.
Ripositionare il coperchio del motore. Reinstallare le viti e assicurare il tutto.
Ripositionareilfrenodelacatena.
NOTA: Assicurarsi che il filtro dell'aria si trovi nella posizione corretta prima di reinstallare il coperchio del motore.
NOTA: Se sioca una perdita di potenza nell'tensile a gas, un tecnico qualificato dovr'a rimuovere quosti depositi per garantire di nuovo prestazioni ottimali.
CONTROLLO DEL FILTRO DEL CARBURANTE
Vedere la figura 65.
Controllare regolarmente il filtr del carburante. Sostituirlo se risulta contaminato o danneggiato.
SOSTITUZIONE DELLA CANDELA
Vedere la figura 66.
Questo motore utilizza una Champion RCJ4 o RCJ6Y o NGK BPMR7A con una distanza tra elettrodi di 0.63 mm (.025 inch). Utilizzare parti di ricambio identiche e sostituire 0gni 50 ore o più frequentlye se necessario.
Rimuovere la candela ruotandola avanti e indietro除去 spinge in alto.
- Allentare la candela girandola in senso anti-orario con una chiave.
Togliere la candela.
Avvitare la nuova candela a mano in senso orario. Serrare con una chiave.
NOTA: Prestare attentzione a non danneggiare il fletto della candela. Incrociare le filettature danneggerà gravamente il motore.
- Ricollegare il cavo della candela premendo sulla parte superiore della candela.
PULIZIA DELLA GRIGLIA PARASCINTILLE
Vedere la figura 67.
La marmitta è munita di una griglia parascintille. Se la griglia è danneggiata o guasta, cui sussistere il pericolo di un incendio. La griglia può sporcarsi con l'uso normale e pertanto va ispezionata agli settimana e pulita secondo necessità. Verificare sempre le condizioni operative della marmitta e della griglia parascintille.
AVVERTENZA
Le superfici della marmitta si surriscaldano velocamente durante il funzionamento e tali rimangono per un certo periodo in seguito allo spegnimento della sega. Tenere tutte le parti del corpo lontane alla marmitta.
Lasciare raffreddare la marmitta.
- Togliere i tre dadi e la vite di ritenzione del deflettore per accedere alla griglia.
Pulire la griglia parascintille.
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
Sostituire la griglia parascintille se appeare incrinata o danneggiata.
NOTA: Lo scarcatore della candela potrà dover essere sostituito dato un utilizzo continuo.
PULIRE IL FRENO DELLA CATENA
Vedere la figura 68.
Assicurarsi che il meccanismo del freno sia sempre pulito e lubricare leggermente l'attacco.
- Verificare sempre le prestazioni del freno dopo un intervento di riparazione o pulizia.
AVVERTENZA
Anche qualora il meccanismo venga pulito agli giorni, non è possible certificare l'affidabilità del freno della catena in certe condizioni reali.
TRASPORTO DEL PRODOTTO
- Quando si traspora il prodotto per una breve distance (da una zona di lavoro all'altra), inserire sempre il freno in modo che il prodotto sia bloccato (spagnere inoltre il prodotto).
Non portare né trasportare mai il prodotto quando è in funzione. - Quando si traspora la sega a catena, utilizes un fodero appropriato per la barra di guida.
Assicurare il prodotto quando lo si trasporta. Controllare i serbatoio del carburante e del lubricificante per catena per individuale eventuali perdite. Svuotare i serbatoi prima di trasportare l'utensile.
COME RIPORRE IL PRODOTTO
Rimuovere eventuali materiali di scarto dal prodotto. Conservarla in un luogo ben ventilato lontano dai bambini. tenerlo a distance da agenti corrosivi, come le sostanze chimiche per il giardinaggio e il fondente chimico.
Rispettare tutte le regolamentazioni statali e provinciali in merito al rimessaggio e al trattamento sicuro della benzina.
QUANDO SI RIPONE PER UN MESE O PER PIU DI UN MESE:
- Drenare il carburante dal serbatoio e versarlo in una tanica idonea per la benzina.
- Mettere in funzione il motore sono a quando non si arrasta. In quello modo si eliminerà tutte la miscela residua, evitando così l'accumulo di depositi nelsystema di carburazione.
Premere il bulbo pompetta (primer) più volte per
svuotarlo del carburante.
- Drenare l'olio dal serbatoio della barra e della catena, versandolo in una tanica idonea.
- Durante il trasporto o il riponimento coprire l'utensile sempre con un coprilame.
PROGRAMMA DI MANUTENZIONE
| Livello miscela carburante | Prima di anni utilizzato |
| Lubrificazione barra | Prima di anni utilizzato |
| Tensione catena | Prima di anni utilizzato |
| Blocco catena (assenza di movimento della catena alla velocità minima) | Prima di anni utilizzato |
| Affilatura catena | Prima di anni utilizzato |
| Parti danneggiate | Prima di anni utilizzato |
| Coperchi allentati | Prima di anni utilizzato |
| Dispositivi di blocco allentati | Prima di anni utilizzato |
| Funzione freno catena | Prima di anni utilizzato |
| Per perdite di carburante | Prima di anni utilizzato |
| Ispezionare e pulire | |
| Barra | Prima di anni utilizzato |
| SegaCompleta | Dopo agli utilizzato |
| Filtro dell'aria | Ogni 5 ore* |
| Freno della catena | Ogni 5 ore* |
| Sostituzione cavo candelà | annuale |
| Sostituzione filtrato carburante | annuale |
| *Ore di funzionamento | |
CONTROLLARE L'UTENSILE DOPO CHE è CADUTO O DOPO ALTRI TIPI DI IMPATTI
Ispezionare i prodotto e identificare eventuali difetti o anni. Riparare eventuali parti danneggiate o farle sostituire da un centro servizi autorizzato.
Per perde di carburante o di lubricificante catena
Funzione freno catena
Tensione catena
Per parti danneggiate, allentate o rotte
Per parti allentate o danneggiate
Manici e paramani
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
| RISOLUZIONE DEI PROBLEMI | ||
| PROBLEMA | Causa | SOLUZIONE |
| Il motore non si avvia (accertarsi che l'interruttore di accensione sia in posizione "l"). | Manca la candela. | Pulire e reinstallare la candela. Ricollegare il filo della candela. |
| Il motore è ingolfato. | Assicurarsi che l'interruttore di accensione sia spento etogliere la candela. Portare la leva dello starter in posizione "corsa" (rientrado completamente) e tirare la funicella di avvio 15-20 volte. In quello modo si eliminare il carburante in esubero dal motore. Pulire e reinstallare la candela. Portare l'interruttore di accensione in posizione "l" (corsa). Premere e rilasciare il bulbo di innesco per 10 volte. Tirare la funicella di avvio per 3 volte con la leva dello starter in posizione "corsa". Se il motore non si avvia, impostare la leva dell'aria su "FULL" (Piano) e ripetere la normale procedura di avvio. Se il motore comunique non si avvia, ripetere la procedura con una candela nuova. | |
| Il motore si avvia ma non accelerara correttamente. | L'ago "L" (getto basso) del carburatore deve essere regolato. | Affidare la regolazione del carburatore a un concessionario Ryobi. |
| Il motore si avvia, ma poi si blocca. | L'ago "L" (getto basso) del carburatore deve essere regolato. | Affidare la regolazione del carburatore a un concessionario Ryobi. |
| Il motore si avvia ma non funziona correttamente a velocità elevata. | L'ago "H" (getto alto) del carburatore deve essere regolato. | Affidare la regolazione del carburatore a un concessionario Ryobi. |
| Il motore non raggiunge la velocità massima e/o emette una quantità eccessiva di fumo. | Controllare la miscela di olio e carburante. | Utilizzare carburante fresco e una miscela in rapporto corretto con l'olio per motori a 2 tempi. |
| Il filtrlo dell'aria è sporco. | Pulire il filtrlo dell'aria. | |
| La griglia parascintille è sporca. | Pulire la griglia parascintille. | |
| L'ago "H" (getto alto) del carburatore deve essere regolato. | Affidare la regolazione del carburatore a un concessionario Ryobi. | |
| Il motore si mette in moto, funziona e accelerera ma non va al minimo. | Il carburatore deve essere regolato. | Girare la vite del minimo "T" in senso orario per augmentare la velocità al minimo. |
Italiano(Traduzione delle istruzioni originali)
| La barra e la catena si surriscaldano ed emettono fumo. | Il serbatoio dell'olio è vuoto. | Riempire il serbatoio dell'olio agli volta che si fa rifornimento di carburante. |
| La catena è excessively tesa. | Verificarne la tensione della catena, poiché potrebbe essereccessiva. Assicurarsi che il tensionamento della catena sia corretto e regolato comeindicato in questeistruzioni. | |
| Si potanno verificare danni alla pompa dell'olio, alla barra o alla catena. | Lasciare il motore in funzione a velocità intermedia per 30-45 secondi. Arrestare la sega e verificare la presenza di un gocciolamento d'olio dalla barra di guida. Se vi èolio, la catena è smussata o la barra è danneggiata. Se invece la barra di guida non presenta tracce diolio, rivolgersi ad un Centro di Assistenza Autorizzato Ryobi. | |
| Il motore si mette in moto e funzione al minimo, ma la catena non ruota. | Il freno della catena è innestato. | Innestare il freno della catena. |
| La catena è excessively tesa. | Verificarne la tensione della catena, poiché potrebbe essereccessiva. Assicurarsi che il tensionamento della catena sia corretto e regolato comeindicato in questeistruzioni. | |
| Controllare la barra di guida e la catena. | ||
| Si potanno verificare danni alla pompa dell'olio, alla barra o alla catena. | Verificare che la barra di guida e la catena non abbiano subito danni. esaminare la ruota dentata per identificare segni di usura o danno agli volta che si rimonta la catena. Assicurarsi che il tensionamento della catena sia corretto e regolato comeindicato in questeistruzioni. |