RYOBI RCS4240B - Bosmaaier

RCS4240B - Bosmaaier RYOBI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis RCS4240B RYOBI in PDF-formaat.

📄 178 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice RYOBI RCS4240B - page 121
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over RCS4240B RYOBI

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Bosmaaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding RCS4240B - RYOBI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. RCS4240B van het merk RYOBI.

GEBRUIKSAANWIJZING RCS4240B RYOBI

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

Uw neue kettingzaag is ontwikkeld en vervaardigd volgens de hoge norm van Ryobi voor betrouwbaarheid, gebruiksgemak en bedienings-veilighide. Wanner u deze goed onderhoudt, zal hij jarenlang probleemloos stevige prestaties leveren.

Hartelijk dank voor de aankoop van een Ryobi-kettingzaag.
In enkele streken gelden regels die het gebruik van het product tot enkele handelingen beperken. Raadpleeg uw gemeentebestuur voor advies

Veilgheid, prestaties en betrouwbaarheid kragen de hoogste prioriteit bij het ontwerp van dit product, waardoor het eenvoudig te onderhoven engebruiken is.

Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige referentie

ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

WAARSCHUWING

Lees en begrijp alle voorschriften. Wanner u de waarschuwingen en instructies Niet opvolgt, kan dit leiden tot brand en/of ernstige verwondingen.

LEES ALLE AANWIJZINGEN.

Ken uw gereedschap. Lees deze gebruikershandleiding zorgvuldig door. Leer de toepassenen beperkingen van de zaag alsmede de specifieke potentièleGVaren die verbonden aan aan dit gereedschap.Het is ten zeerste aangewezen om professionele training inzake verligheid en gebruik van dit werktuig te volgen.
- Terugslag kan geleuren wonneer de neus of de punt van het zaagblad een voorwerp raakt of het hout de kettingzaag afknelt in de zaagsnede. Wonneer een voorwerp in contact komt met de neus van het zwaard kan dit in sommige gevallen leiden tot een bliksemsnelle tegenreactie, waar bij het zwaard maar boven in de richting van de gebruiker worden geslingerd. Wonneer u de zaagketting langs de bovenkant van het zwaard klemt, kan het zwaard snel achechteruit in de richting van de gebruiker worden geduwd. Door beiden reacties kan men de contrôle over de zaag verliezen wat kan resulteren in ernst letsel. Vertrouw Nietuitsuietend op de veiligheidsvoorzieningen die in uw zaag zijn ingebouwd. Als gebruiker van de kettingzaag dient u diverse stappen te ondernemen om uwzaagwerkzaam-heden te vrijwaren van ongelukken of letnels.
- Met elementaire kennis van terugslag kut u het verrassingselement verkleinen of elimineren. Onverwachtte verrassingen dragen bij tot ongelukken.
Houd de zaag stevig vast met beiden handen

wonneer de motor draait. Plaats uwrechterland op hetijkenste handgreep en uw linkerhand op de voorste handgreep waar bij uw duimen en vingers de handgrepen van de kettingzaag omsluiten. Een stevige grip samen met een stijve linkerarm zorgen ervoor dat u de controle over de zaag behoudt wonneer er terugslag optreedt.

Zorg ervoor dat het gebied waar in u zaagt, vrij is van obstakels. VOORKOM dat de neus van het zaagblad in contact komt met een stam, tak, hek of ander obstakel dat geraakt kan worden wanner u de zaag bedient.
Zaag altiijd met de motor op volgas. Knijp de gashendel in en zorg voor een gelijkmatige zaagsnelheid.
Reik nicht büssen uw bereik en zaag nicht boven borsthoogte.
Volg de slijp- en onderhoudsaanwijzingen van de fabrikant voor de kettingzaag op.
- Gebruikuitsluitend reservezaagbladen en - kettingen die door de fabrikant worden voorgeschreiben of gewijkwaardige producten.
- Gebruik de zaag Niet met een hand. Eenhandige bediening kan resulteren in ernstig letsel bij gebruiker, helpers, omstanders of een combinatie hiervan. Een kettingzaag is bedoeld voor tweehandig gebruik.
- Gebruik de zaag Niet wanseer u vermoeid bent. Gebruik het product Niet wanseer u moe, ziek of onder de invloed bent van alcohol, drugs of medicijnen.
- Gebruik veiligheidskledij. Kledij moet stevig zichen nauw aansluitend, maar u toch toelaten om alle bewegingen probleemloosuit te voeren. Draag algtdjeen lange broek uit stevig materiaal zodat uw benen worden beschermd gegen contact met takken en struiken. Om het risico op snijwonden te verminderen, draagt u een broek met voering of snijwerend materiaal. Draag geen sjaal, das,juwelen of andere kledingstkukden die in het apparaat, takken of struiken verstrikt hunnen raken. Bind haar samen tot boven schouverhoogte.
Draag altijd veiligheidsschoenen met een goede zool (antislipzolen). Draag zware antislip beschermhandschoenen. Draag altdt gezichtsbescheming met zijdelingse beschaming dat overeenstent met EN 166 en gehoor- en hoofdbescheming wanneer u dit apparaat bedient.
Sta Niet op een onstabel oppervlak verwijl u de kettingzaag gebruikt, hiermee worden ladders, steigers, bomen enz. Bedoeld.
Zorg voor een goede stand en een goed evenwicht.
Behandel brandstof aktijd voorzichtig, ze is uiterst ontvlambaar. Ga op 10 m (33 voet) afstand van de

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

brandstofvulplaats staan voor u de motor start.

Houd andere personen uit de buurtijdens het starten van of zagen met het kettingzaag. Houd omstanders en dieren buiten het werkterrein.
- Begin pas met zagen wonneer een u opgeruimd werkterrein, een stevige standplaats en een voorbereid pad voor de aftocht hebt vanaf de te vellen boom.
Houd de kettingzaag op afstand van uw lichaam en lichaamsdelen wonneer de motor draait.
Draag de kettingzaag alsijd met uitgeschakelde motor en ingeschakelde rem, met het zaagblad en de zaagkettingaar achteren gericht en de geluidsdemper van uw lichaam verwijderd. Bij vervoer van de kettingzaag dient u de juiste zaagbladbescherming te gebruiken.
- Gebruik geen kettingzaag die beschadigd, verkeerd afgesteld of nicht volledig en veig is samengeboudw. Zorg ervoor dat de zaagketting stopt wanneer de handgashendel worden losgelaten.
Schakel het apparaat uit voordat u de kettingzaag neerlegt. NOOT de motor onbeheerd laden draaien. Als aanvullende veilgheidsmaatregel dient u de kettingrem in te schakeni voordat u de zaag neerzet.
Wees buitengewoon voorzichtig wanner ukleine struiken en boompjes zaagt,ocht het buigzame materiaal zich in de zaagketting kan vastgrijpen, waardoor dezeaar u toe worden geslagen of uuit uw evenwicht brengt.
Wonneer een tak worden gezaagd die onder spanning staat, wees dan bedacht op het terugveren zodate u Niet worden geraakt wonneer de veerkracht in de houtvezels worden vrijgelaten.
Houd de handgrepen droog, schoon en vrij van olie of brandstofmengsel.
- Gebruik de kettingzaag alleen in goed geventileerde ruimten. De uiltaatgassen bevatten giftig koolmonoxide, een kleur- en geurloos gas. De uiltaatgassen bevatten giftig koolmonoxide, een kleuren geurloos gas.
- Gebruik de hettingzaag Niet in een boom tenzij u specifiek hiervoord bent opgeleid.
Zaag nicht vanaf een ladder, dit is buitengewoon gevaarlijk.
Alle reparatiewerkzaamheden voor de kettingzaag, uitgezonderd de items die in de onderhoudsaanwijzingen in de gebruikershandleiding staan vermeld,要去en worden uitgevoerd door vakkundig onderhoudspersoneel voor kettingzagen. Als onjuist gereedschap worden gebruikt voor het verwijderen van het vliegwiel of de koppeling,/of een

onjust gereedschap worden gebruikt om het vliegwiel vast te houden om de koppeling te demonteren, dan kan er structurele schade aan het vliegwiel optreden waardoorervolgens het vliegwiel uiteen kan barsten, wat ernstig lichamelijk letsel tot gevolg kan hebben.

Zorg dat u alkijd een blusapparaat bij de hand hebts als u de kettingzaag gelebruikt.
- Gebruik uitsluitend reservezaagbladen en kettingen met een lage terugslag die voor uw zaag� voorgeschreven.

WAARSCHUWING

Het risico op terugslag kan vergroten als een niedoedgekeurde combinatie van geleider en ketting worden gebruikt. Raadpleeg de technische specifieations voor een erkende verranging van de combinatie van geleider en ketting.

PROBEER DE aandrijfkop Niet aan te passen voor een beugelgeleider en gebruik de zaag Niet om hulpstukken of apparaten aan te vrijden die nicht vermeld staan voor uw zaag.
Bewaar deze instructies. Sla ze regelmatig op en gebruik ze om andere gebruikers op de hoogte te stellen. Als u het apparatau uitleant, geef er dan ook de bijbehorende gebruikershandleiding bij.

SPECIFIEKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

WAARSCHUWING

De waarschuwingen, stickers en aanwijzingen in dit gedeelte van de gebruikershandleiding zijn voor uw verilgheid. Het Niet opvolgen van alle aanwijzingen kan resulteren in ernstlichemijk letsel.

ZAAG GEEN STENGELS en/ofkleine struikgewassen (minder dan 76 mm (3^ ) in diameter).
Het oppervlak van de geluidsdemper is zeer heet tijdens en na het gebruik van de kettingzaag. Houd dus alle lichaamsdelenuit de buurt van de geluidsdemper. Het aanraken van de geluidsdemper kan resulteren in ernstige brandwonden.
Altijd de kettingzaag met beiden handen vasthonden wanner de motor draait. Zorg voor een stevige grip waar bij duimen en vingers de handgrepen van de kettingzaag omsluten.
Laat nooit staat de kettingzaag gebruiken die nicht is onderwezen in het juiste gelebruik.
- Dit geldt zowel voor gehuurde zagen als eigen zagen.
Voordat u de motor start, dient u er zeker van

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

te zijn dat de ketting met geen enkel voorwerp contact maakt.

Draag nauwsluitende kleding. Draag altijd een Lange, stevige broek, laarzen en handschoenen. Draag geen sieraden, korte broek, sandalen en loop niel nop op blote voeten. Draag geen kleding, die in de motor kan worden getrokken of verstrekt kan raken in de ketting of het struikgewas. Draag een overall, spijkerbroek of een leren broek met snijbestendig materiaal of een die snijbestendigeinzetstukken bevat. Steek haar op boven de scholders.
- Draag verilgheidsschoeisel met antislipzolen en handschoenen van zware kwaliteit om uw grip te verbeteren en uw handen te beschemeren.
Draag gezichtsbescherming die overeenkomt met EN 166 en hoofd- en gehoorbeschemming wanner u dit aparaat bedient.
Houd onstanders en dieren buiuten het werkterrein. Houd andere personnes uit de buurtijdens het starten van of zagen met de kettingzaag.

OPMERKING: De omvang van het werkterrein is afhankelijk van het werk dat wordt uitgevoerd, alsmede het formaat van de desbetreffendeBoom of het werkstuk. Voor het vellen van een boom is bijvoorbeeld een veel groter werkterrein nodig dan voor andere zaagwerkzaamheden (bijv. kortzagen enz.).

Volg de slijp- en onderhoudsaanwijzingen voor de kettingzaag.
- Gebruik geen kettingzaag die beschadigd, verkeerd afgesteld of nicht volledig en veilig is samengeboudw. Zorg ervoor dat de zaagketting stopt wanneer de handgashendel worden losgelaten. Als de zaagketting bij stationair torental beweegt, moet de carburateur worden afgesteld. Als de zaagketting nog steeds beweegt bij stationair torental nadat de aanpassing is uitgevoerd, dient u contact op te nemen met een Ryobionderhoudsdealer voor aanpassingen en dient u het gebruik te stoppen tot de reparatie is uitgevoerd.

BIJTANKEN (NIET ROKEN!)

  • Om het risico op vuur en brandwonden te verkleinen, dient u voorziglicht om te gaan met brandstof. Het is Licht ontvlambaar.
    Meng en sla brandstof op in een container die goedgekeurd is voor benzine.
    Meng brandstof in de open lucht waar geen vonden of vlammen zich.
  • Ga waar een kale plek, stop de motor en LAST de motormafkoelen voordat u bijtankt.
    Draai de brandstofdop voorzichtig open om de druk

te verminderen en om te voorkomen dat er brandstof langs de dop ontsnapt.

Draai de brandstofdop stevig vast nadat u hebt bijgetankt.
Veeg gemorste brandstof van het apparaat. Ga op 10 m (33 voet) afstand van de brandstofvulplaats staan voor u de motor start.
Probeer onder geen enkele omstandigheid gemorste brandstof te verbranden.

Om langdurige gehoorschade te voorkomen, draagt u gehoorbeschemming en houdt u derden 15m weg van de werkplaat. Het gebruik van vergelijkbaar gereedschap in de buurt verhoogt het risico op letsels.

Het gebruik van gehoorbescheming verminder de mogelijkheid om waarschuwingen (verbaal of alarmen) te horen. De gebruiker要去 extra aandacht hebben voor wat er op de werkplaatys geleucht.

TERUGSLAG

  • Terugslag vindt plaats wonneer de draaiende ketting bij het bovenste gedeelte van de zaagbladneus in contact komt met een voorwerp of het hout de ketting in de zaagsnede afknelt. Vertrouwniet uitsluitend op de veilighsdooorzieingen die in uw zaag+zijn ingebouwd. Als gebruiker van de kettingzaag dient u diverse stappen te ondernemen om uwzaagwerkzaam-heden te vrijwaren van ongelukken of letsels. Raadpleeg Bediening"verderop in deze handleiding voor aanvullende informatie over terugslag en de wijze waarop ernstig lichamelijk letsel kan worden voorkomen.

ONDERHOUD

Het onderhoud vereist extreme voorzichtigheid en deskundigheid en mag enkel door een gekwalificeerde onderhoudstechnicus worden uitgevoerd. Wij raden u aan het toestel voor herstellungenaar uw dichtstbijzijnde erkende onderhoudsdienst terug te brengen. Gebruik voor het onderhoud alleen identiekeervangingsonderdelen.

WAARSCHUWING

Gebruik dit apparaat Niet voordat u deze handleiding geheel gelezen en begrepen hebt. Als u de waarschuwingen en instructies in de handleiding nicht begrijt, gebruik dit toestel dan Niet. Bel de Ryobi klantendienst voor hulp.

Bewaar deze instructies en geef ze door als de zaag door iemand anders worden gelebruikt.

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

Deze kettingzaag werden ontwikkeld voor het zagen van takken, stammen, houtblokken en balken van een diameter, bepaaldoor de zaaglengte van het zwaard. Het werk uitsuijtend ontworpen om hout te zagen. Het is alleen geschikt voor buitenshuis gelebruik door volwassenen.

Gebruik de hettingzaag Niet voor een ander doel dan deze hierboven beschrenve. Deze hettingzaag mag Niet worden gezrukt voor professionele boomdiensten. Ze mag Niet worden gezrukt door kinderen of Personen die de geschikte verilgheidsuitrusting en -kleding Niet dragen.

RESTRISICO'S

Zelfs wanneer u de kettingzaag gebruikt in overeenstemming met het voorgeschreveen geleuk, blijft er een restrisico op letstels bestaan dat Niet volledig kan worden voorkomen. De volgende lijst met potentielle gevaren要去 worden gelezen en begren. U要去 extra aandacht en zorg voor deze items hebben om het risico op letsels te verminderen.

  • Contact met blootgestelde zaagtanden en zaagketting.
    Toegang tot roterende onderdelen (de zaagketting).
    Onverwachtete, abrupte beweging (terugslag) van het zwaard.
    Rondvliegende hettingdelen (weggeslingerd of gebrozen).
    Rondvliegend materiaal (van het werkstuk gezaagd).
    Inhalatie van zaagstof en deeltjes of uitlaatgassen van de benzinemotor.
    Huidcontact met benzine/olie.
  • Gehoorverlies als er geen gehoorbeschemmingijdens hetgebruikt worden gedragen.

TRILLINGEN

Blootstelling aan trillingen door langdurig gebruik van bezineaangedreten handgereedschap kan schadeveroorzaken aan de bloedvaten of zenuwen in de vingers, handen en gewrichten van mensen die gevoelig zich voor storingen aan de bloedsomloop of abnormale zwellingen. Langdurig gebruik in koud越 wat ker in verband worden gebracht met schade aan bloedvaten van gezonde Personen. Indien symptomen, zoals gevoelloosheid, pijn, krachtverlies, verandering van huidskleur of -weefsel, of gevoelsverlies in de vingers, handen of gewrichten, stop dan het gebruik van dit gereedschap en raadpleeg een dokter. Een antitrilsystem garandeert Niet dat deze problemen worden vermeden.

WAARSCHUWING

Wanner u langdurig uitylaatgassen van de motor, verdamente kettingolie en zaagstof inademt, kan dit leiden tot ernstige lichamelijke letsels.

SYMBOLEN

Enkele van de ovlgende symbolen können bij dit product worden gezrukt. Bestudeer deze en leer hun betekenis. Een juiste interpretatie van deze symbolen zal u toelaten het product op een betere en veiligere manier te gezruiken.

SymboolBetekenis/uitleg
Voorzorgsmaatregelen die betrekking—heben met onze veiligheid.
Om gevaar voor lichamelijk letsel te verminderen dient u deze gebruikshandeldeing absolut goed door te lezen en te begrijpen voordat u het apparaat gaat gebruiken.
Draag altiijd gezichtsbescheming met zijdelingsbe bescheming dat overeenstemt met EN 166 en gehoor- en hoofdbescheming wonneer u dit apparaat bedient.
Verboden om te roken en te werkden in de nabijheid van vonden en open vuur.
Houd de kettingzaag altiijd met uw twee handen vast bij gebruik.
Gebruik de kettingzaag Niet door deze met één hand vast te houden.
Benzinemotoren wekken koolmonoxidegas dat een geurloos gas dat dodelijk kan+zijn. Gebruik de kettingzaag nooit in een gesloten ruimte.
Gevaar! Wees bedacht op terugslag.
Voorkom dat het uiteinde van het zwaard metiets in aanraking komt.
DraagDICke antislipwerkhand Schoenen als u de kettingzaag gebruikt.
Draag altiijd veiligheidslaarzen met antislipzolen.

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

Gebruik loodvrije autobenzine met een octaangehalte van 91 ([R+M]/2) of hoger. Dit apparaat is voorzien van een tweetaktmotor die werkst op een mengsel van benzine en synthetische tweetaktolie (2% olie).
Houd alle omstaanders, kinderen en huisdieren op een afstand van tenminste 15m.
Zwaard- en kettingsmeermiddel
CEEU-conformiteit
GOST-R-conformiteit
LwA 114.8Het gegarandeerd geluidsniveau bedraagt 114 dB.

De volgende kernwoorden en verklaringen zich in bedoeld om de gevaarniveauaus die op dit toestel betrekking hebben, te verklassen.

SymboolSignaalBetekenis
Gevaar!Wijst op een gevaarlijke situatie die, als ze Niet worden voorkomen, dodelijk kan zijn of ernstige verwondingen kan veroorzaken.
WAARSCHUUNGWijst op een möglichke gevaarlijke situatie die, als ze Niet worden voorkomen, dodelijk kan zijn of ernstige verwondingen kan veroorzaken.
LET OPWijst op een möglichke gevaarlijke situatie die, als ze nied wordt voorkomen,kleine of middelmatte verwondingen kan veroorzaken.
LET OPWijst op een situatie die kan leiden tot materièle schade.

VERKLARING

  1. Starhandgreep
  2. Gashendelontgrendeling
  3. Gashendel
  4. Starterbehuizing
  5. Kettingoliedop
  6. Achterste handvat
  7. Cilinderdeksel
  8. Voorste handvat
  9. Voorste handbescherming/Kettingrem
  10. Koppelingsdeksel

  11. Kettingsponschijf

  12. Vergrendelknop van het koppelingsdeksel
  13. Brandstofbalg
  14. Contactschakelaar
  15. Chokehendel
  16. Brandstofdop
  17. Schakels op de aandrijschakels
  18. Rem-stand
  19. Stand draaien
  20. Geluidsdemper
  21. Startstand
  22. Stand draaien
  23. Gevarenzone voor terugslag
  24. Maak de hetingrem schoon
  25. Stationaire toerentalschroef "T"
  26. Trekken
  27. Duwen
  28. Draaiende terugslag
  29. Goede greepositie voor de handen
  30. Foutieve greed
  31. Goede greed
  32. Kettinglijn
  33. Duimen aan de onderkant van de beugelgreep
  34. Gestrekte arm
  35. Geplande vallijn
  36. 135 graden van de geplande vallijn
  37. Veilige vluchtweg
  38. Scharnier - 5 cm of 1/10 diameter
  39. Zaagsnede
  40. Inkeeping van ongeveer 1/3 diameter van de stam
  41. Scharnier
  42. Kloofmes
  43. Verticale kerf
  44. Lodgesectie
  45. Horizontale kerf
  46. Terugslag
  47. Houtblok worden aan een uiteinde ondersteund
  48. Laatste snede
  49. Laden
  50. 1e snede 1/3 diameter
  51. Houtblok worden aan beiden uiteinden ondersteund
  52. Kortzagen van bovenaf
  53. Kortzagen van onderaf
  54. Tweede snede
  55. Snij takken een voor een en laat de ondersteunende takken onder de boom tot de houtblok is afgesneden
  56. Terugverende tak
  57. Aandrijfschakels
  58. Snijschakels
  59. Kettingrotatie
  60. Zaagbladsleuf
  61. Instelpen
  62. Kettingspannergat
  63. Kettingwiel

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

  1. Draai het koppelingsdeksel in wijzerzin om vast te zetten
  2. Ketting losses
  3. Ketting aanspannen
  4. Speling dieptestellernok (tanddiepte)
  5. Controller aandrijfkettingwiel
  6. Uitsparing
  7. Hak
  8. Klinknagelgat
  9. Bovenplaat
  10. Snijhoek
  11. Zijplaat
  12. tanddiepe
  13. Teen
  14. Linkersnijschakels
  15. Rechter snijschakels
  16. Vijlhoek bovenplaat
  17. Juist
  18. Minder dan 30 graden
  19. Meer dan 30 graden
  20. Fout
  21. Vijhoek zijplaat
  22. Haak
  23. Negatieve hoek
  24. Dieptestellermal
  25. Platte vijl
  26. Originele vorm herstellen door de Voorkant af te ronden
  27. Smeergat
  28. Luchtfilter
  29. Kettingrem
  30. Paaltje
  31. Startdeksel
  32. Maak motorschoepen schoon
  33. Maak de ribben van het vliegwiel schoon
  34. Brandstofffilter
  35. Keerschot
  36. Bevestigingschroef keerschot
    100.Vonkenvanger
  37. Bumper spike blad
  38. Bout & moer
    103.de pakking
  39. T25 Torx schroevendraier

KEN UW GEREEDSCHAP

Zie afbeelding 1. 1a - 1b.

Het veilig gebruik van het product vereist dat u de informatatie op het werktuig en in deze gebruiksaaanwijzing begrijpt en kennis heeft over het project dat u probeert uit te voeren.

Voor u dit product gebruikt, dient u zichzelf befind te make met alle werkende eigenschappen en verilheidsvoerschriften.

Chokehendel

De chokehendel opent en sluit de chokeklep in de

carburator.

Voorste handbescherming/kettingrem

De kettingrem is ontworpen om het draaien van de ketting snel te stoppen. Wanner de voorste handbescherming/ kettingremaar het zaagblad toe wordt geduwd,moet de ketting onmiddelijk stoppen. Een kettingrem voorkomt geen terugslag.

Beugelgeleider

De standaard bijgeleverde beugelgeleider heeft eenkleine radiuspunt die een beperkt terugslagpotentieel biedt.

Zaagketting met lage terugslag

Een zaagketting met een lage terugslag helpt om de kracht van een terugslagreactie te verminderen door te voorkomen dat de snijschakels te diep in de terugslagzone indringen.

Brandstofbalg

De brandstofbalg pompt de brandstof van de brandstoftank\ aar de carburator.

Gashendel

De gashendel worden gebruikt om de kettingrotatie teregelen.

MONTAGE

WAARSCHUWING

Als er onderdelen zich beschadigd of ontbreken, gebruik dan het toestel neit vooraleer de onderdelen werden verrangen. Wanner u deze waarschuwing Niet in acht neemt, kan dit leiden tot ernstige letsels. De houtsplijter worden compleet gemonteerd geleverd.

WAARSCHUWING

Probeer het toestel Niet aan te passen of toebehorent creeren waarvan het gebruik in combinatie met dit toestel Niet is aangewezen. Een dergelijkke aanpassing of wijziging worden als misbruik beschouwd en kan leiden tot gevaarlijke situatives die ernstige verwondingen kurenveroorzaken.

OPMERKING: Uw kettingzaag is volledig door de fabriek getest. Eenlicht olieresidu op de zaag is normala.

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

WAARSCHUWING

Gebruik geen kettingzaag die beschadigd, verkeerd afgesteld of Niet volledig en veilig is samengeboudw. Zorg ervoor dat de kettingspanning correct is afgesteld, zoals gespecifieerd in deze instructies. Wanner u deze waarschuwing nicht in acht neemt, kan dit leiden tot ernstige letsels.

UITPAKKEN

  • Neem het product en de accessoires voorrichtig uit de doos. Zorg ervoor dat alle opgelijste items op de verpakkingslijst zijn inbegrepen.
    ■ Inspecteer het product nauwkeurig om zeker te� dat er geen defect is opgetreten of het geen schade heeft opgelopen tijdens het verzenden.
    Gooi het verpakkingsmaterial Niet weg tot u het product zorgvuldig hebegt geinspecteer en met succes hebegt gebruikt.
    ■ Als een onderdeel beschadigd is of ontbrekt, neemt u contact op met een geauthoriseerd onderhoudscentrum.

VERPAKKINGSLIJST

Kettingzaag
Zaagschede
Combinatiesleutel
Tweetaktmotorolie
Zwaard- en kettingsmeermiddel
Draagkoffer (RCS3535CB Type III, RCS4040CB Type III)
- Gebruiksaanwijzing

WAARSCHUWING

Gebruik geen andere onderdelen of accessoires dan die door de fabrikant voor dit apparaat zijn aanbevolen. Bij gebruik van Niet aanbevolen onderdelen of accessoires bestaat gevaar voor ernstiglichamelijk letsel.

DE KETTINGSPANNING AANPASSEN

Zie afb. 2 - 3. Zie afbeelding 37. Zie afb. 42 - 45.

WAARSCHUWING

Nooit de ketting aanraken of instellen verwij de motor draait. De zaagketting is zeer scherp. Draag altijd beschermende handschoenenijdens het uitvoeren van onderhoud aan de ketting.

Zet de motor af voordat u de kettingspanning instelt.

Maak de koppelingsdekselvergrendelknop een Klein beetje los door deze in te drukken en gegen de richting van de wijzers van de klok te draaien. Zie afbeelding 37.
Draai de kettingspanningsknop in de richting van de wijzers van de klok om de ketting aan te spannen. Zie afbeelding 44.

OPMERKING: De koude ketting heeft de juiste spanning wanneer de ketting Niet更是 slap hangt onder het zaagblad en de ketting strak staat en zonder haperen met de hand kan worden gedraaid.

  • Span de ketting opnieuw wanneer de zijschakels van de aandrijschakelsuit de zaagbladsleuf hangen. Zie afbeelding 3.

OPMERKING: Tijdens normala gebruik van de zaag, zal de temperatuur van de ketting stijgen. De aandrijschakels van een juist gespannen, warmerketting hangen circa 1,25 mm (0,050")uit de zaagbladsleuf.De tip van de combinatiesleutel kan worden gebruikt als gids om de juiste warmer kettingspanning te bepalen.

OPMERKING: Nieuwe kettingen haben de neiginguit te rekken; controllerer de kettingspanning regelmatin en span aan volgens de voorschriften. Dit is hetzelfde voor een nuew werktuig.

Hef de tip van de geleider op om te controeren op spelimg. Zie afbeelding 43.
Maak de tip van de geleider los en drum de kettingspanningsknop in de richting van de wijzers van de klok. Herhaal dit proces tot de spel ing is verdwenen.
Houd de tip van de geleider omhoog en span de koppelingsdekselvergrendelknop stevig aan. De ketting is correct aangespannen wonneer er geen spelting aan de onderkant van het zwaard is, de ketting stevig vasthangt, maar met de hand kan worden gedraaid zonder vast te raken. Zorg ervoor dat de kettingrem Niet ingeschakeld is.

OPMERKING: Als de ketting te strak staat, kan deze nicht meer draaien. Maak de koppelingsdelsvergrendelknop los door deze in te drukken en zachtjes gegen te richting van de wijzers van de klok te draaien en dan de kettingspanningsknop gegen de richting van de wijzers van de klok te draaien. Hef de tip van de geleider op en maak de koppelingsdelsvergrendelknop opnieuw stevig vast Controllerer of de ketting zonder haperen kan draaien.

LETOP

Een ketting die warm gespannen worden, kan te strak+zijn na afkoelen. Controller de "koude spanning" voor het volgend gebruik.

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

BRANDSTOF EN BIJTANKEN

WAARSCHUWING

Schakel de motor aktijd UIT voor u met brandstof vult. Nooit brandstof aan een apparaat toevoegen verwijl de motor draait of heet is. Zorg voor een afstand van minimaal 10 meter (33 ft) tot de brandstoflocatie voordat u de motor start. Niet roken. Wanneru deze waarschuwing Niet in acht neemt, kan dit leiden tot ernstige letsels.

OP VEILIGE WIJZE OMGAAN MET BRANDSTOF

WAARSCHUWING

Controleer op brandstofflekkages. Mocht u lekkages vinden, herstel deze dan voordat u de zaag.gaat gebruiken om vuur of brandwonden te voorkomen.

Behandel brandstof algijd voorzichtig, ze is uiterst ontvlambaar.
Vul brandstof altiijd buitenshuis op een goed verluchtete plaats, weg van vonden, vlammen of andere ontstekingsbronnen. Gebruik geen brandstofdampen inademen.
Zorg ervoor dat benzine of olie nicht in contact kommt met uw huid. Als de vloeistof in contact kommt met uw huid, wast u dit onmiddelijk uit met zeep en water en neutralisieren dan met citroensap of azijn.
Houd benzine en olie uit de buurt van uw ogen. Wanneree benzine of olie in contact komt met uw ogen, meteen uitspoelen met schoon water. Als de irritatie aanhoudt, onmiddelijk een dokter raadplegen.
Ruim gemorste brandstof onmiddelijk op.

BRANDSTOF MENGEN

  • Dit apparaat worden aangedreten door een tweetaktmotor en hiervoort moet vooraf benzine en tweetaktolie worden gemengd. Meng vooraf ontelode benzine en tweetaktmotorolie in een schone container die goedgekeurd is voor benzine.
  • Deze motor is officiel geschickt verklaard voor het gebruik van ongelode autobenzine met een octaangetal van 91 ([R + M]/2) of hoger.
  • Gebruik nooit een voorgemengde benzine/olie-mix van tankstations.
  • Gebruik een tweetakt zichmengolie voor lucktgekoelde motoren van hove kwaliteit. Gebruik geen smeermiddel voor auto's of tweetaktolie voor buitenboardmotoren.
    Meng 2 % olie door de benzine. Dat is een verhouding van 50:1.

Meng de brandstof zorgvuldig en doe dit elke keer voordat u bijtankt.
Mengkleinehoeveelheden.Mengnietmeerdan binnen eenperiode van 30dagen kan worden verbruikt.Wir radenuan om een synthetische tweetaktolie te gebruiken die een brandstof stabilisator bevat.

RYOBI RCS4240B - BRANDSTOF MENGEN - 1

RYOBI RCS4240B - BRANDSTOF MENGEN - 2

OPMERKING: Schade aan het brandstofsysteme omestatieproblemen als gevolg van het gebruik van geoxygeneerde brandstof die hierboven aangegeven waarden overschrijdt, wordt nicht door de garantie gedekt.

BIJTANKEN (NIET ROKEN!)

Zie afbeelding 5.

Maak het gebied rond de brandstofdop schoon om verruiling te voorkomen.
Draai de brandstofdop voorzichtig open om de druk te verminderen en om te voorkomen dat er brandstof langs de dop ontsnapt.
Giet het brandstofmengsel voorzichtig in de tank. Voorkom dat u morst.
Voordat u de brandstofdop terugplaatst, afdichtring schoonmaken en controleren.
- Plaats de brandstofdop meteen terug en draai deze handvast. Veeg eventuele gemorste brandstof weg.

OPMERKING: Tijdens en na het eerste gebruik van een nieuwe motor kan er rook worden uitgeblazen. Dit is normal.

KETTING- EN ZWAARDSMEERMIDDEL TOEVOEGEN

Zie afbeelding 6.

Gebruik zaagblad- en kettingolie van Ryobi. De machine is ontworpen voor kettingen en kettingoliesystemen en is geschikt voor gebruik in een breed temperatuurbereik waarbij verdunning onnodig is. De kettingzaag dient gemiddeld een tank olie per elke tank brandstof te gebruiken.

OPMERKING: Gebruik geen vuike, gebruekte of anderszins verontreinigde oliesoorten. Hierdoor kan schade aan de oliepomp, het zaagblad de het ketting ontstaan.

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

Giet de zaagblad- en kettingolie voorzichtig in de tank.
Vul de olietank elke keer wanner u brandstof bijvult.

BEDIENING

WAARSCHUWING

Laat uw vertrouwdheid met het product u Niet onvoorlijkigen makeen. Vergeet zich dat een seconde onoplettendheid voldoende is om ernstig letseit teveroorzaken.

WAARSCHUWING

Draag gezichtsbescherming die overeenkomt met EN 166 en hoofd- en gehoorbescheming wanner u dit apparaat bedient. Wanner u deze waarschuwing nicht in acht neemt, kan dit leiden tot ernstige letsels.

BEDIENING VAN DE KETTINGREM

Zie afb. 7-8.

Controleer de gebruikstoestand van de kettingrem vóör elk gebruik.

Schakel met de rug van uw linkerhand de kettingrem in door de kettingremhendel/handbescherming richting zaagblad te duwen, terwijl de ketting snel draait. Houd de ketingzaag algtd met uw twee handen vast bij gebruik.
Zet de kettingrem terug in de stand DRAAIEN door de rechterkant (vanuit de gebruikerspositie) van de kettingremhendel/handbescherming te pakken en deze waar de voorste handgreep te trekken tot u een klik hoor.

WAARSCHUWING

Indien de kettingrem de ketting Niet onmiddelijk stopt, of indien de kettingrem Niet in de draaistand wil blijven zonder hulp, breng dan de kettingzaag maar een erkend Ryobionderhoudscentrum voor herstel Vooraleer u het opnieuw gebruikt.

DE MOTOR STARTEN

Zie afb. 8 - 13.

De startmethode verschlafhankelijk van hetfeit of demotor warm of koud is.

WAARSCHUWING

Houd uw lichaam links van de zaaglijn. Houd de zaag of de ketting nooit scheef en leun Niet over de zaaglijn.

  • Plaats de kettingzaag op een vlakke ondergrond en zorg ervoor dat er geen voorwerpen of obstakels in de directe omgeving+zijn die in contact+komen met zaagblad en ketting.
    Houd de voorste handgreep stevig vast met de linkerhand en plaatsw rechtsvoet op het onderste gedeelte van de zichterste handgreep.

OPMERKING: In de volgende startinstrumenties, wanneer de chokehendel volledig tot aan de START-positie is uitgetrokken, is de starthendel maar om te starten. Om de gashendel谈起 in de RUN-positie te brengen, drukt u de gashendel in en laat u deze dan los.

KOUDE MOTOR STARTEN:

Draai de ontstekingsschakelaar in de AAN-stand.
Zorg ervoor dat keettingrem zich in de BRAKEpositione bevindt door de gashendel/handbeschermer maar voor te drukken.
Druk de BRANDSTOFBALG 10maal volledig in.
Trek de chokehendel volledig in de START-positie.
Wanner het warmer is dan 10^ ,trek aan het startkoord tot de motor probeert te starten.Probeer dit nicht更是 dan 3 keer. Wanner het kouder is dan 10^ ,trek dan aan het startkoord tot de motor probeert te starten.Probeer dit nicht更是 dan 5 keer.
Zet de chokehendel in de stand "RUN". Trek aan de startkoord tot de motor start.
Druk de能力和 shendelontrendeling in. Knijp de gashendel in en laat deze weer los om de motor stationair te soften draaien. Voor u de motor versnelt of hout zaagt: Zorg ervoor dat de kettingrem zich in de stand draaien befindt door de hendel/handbeschermer terug te trekken.

A LET OP

Het Niet loslaten van de gashendel verwijl de kettingremhendel zich in de remstand bevindt, kan resulteren in ernstige schade aan het apparaat. Nooit de gashendel ingedrukt honden wanner de kettingremzich in de remstand bevindt.

Draai de ontstekingsschakelaar in de AAN-stand.
Zorg ervoor dat de kettingrem zich in de BRAKE-positione bevindt door de gashendel/handbeschermer

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

aar voor te drukken.

Zet de chokehendel in de stand "RUN".
Trek aan de startkoord in een snelle, stevige en regelmatte opwaartse beweging (niet meer dan 5 keer) tot de motor start. Als de motor Niet start, keert uaar stap 4 terug van "KOUDE MOTOR STARTEN" en herhaal de stappen.
- Druk de slelheidshendelontgrendeling in. Knijp de gashendel in en laat deze weer los om de motor stationair te soften draaien. Voor u de motor versnelt of hout zaagt: Zorg ervoor dat de kettingrem zich in de stand draaien befindt door de hendel/handbeschermer terug te trekken.

DE MOTOR STOPPEN

Zie afbeelding 7. Zie afbeelding 14.

Laat de gashendel los en LAST de motor stationair draieren. Om de motor af te zetten, zet u de contactschakelaar in de stopstand "O". Leg de kettingzaag Niet op de grond terwijl de ketting nog draait. Voor extra verilgheid dient u de kettingrem in te schakelen wonneer de zaag Niet worden gebruikt.

Voor het geval dat de contactschakelaar de zaag Niet stopt, trekt u de chokehendel in de volledig uitgetrokken stand (Volledige choke) en schakelt u de kettingrem in om de motor uit te zetten. Als de contactschakelaar de zaag Niet stopt wanner deze in de stop-stand "O" worden gezet, laat de contactschakelaar dan repareren voordat u de kettingzaag opniewu gebruikt om onveilige situatuies of ernst letsel te voorkommen.

OPMERKING: Als u staat bent met de zaag, ontlast dan de druk in de tanks door de dappen voor de kettingolie en de brandstof los te draaien. Laat de motor afkoelen voordat u de kettingzaag opbergt.

STATIONAIR TOERENTAL AANPASSEN

Zie afbeelding 15.

Wanneer de motor start, draait en versnelt maar nicht stationair wil draalien, draai dan de stationairtoerentalschroef "T" rechtsom om het stationair toerental te verhogen.
Wanner de ketting draait bij stationair torental, draai dan de stationairtoerentialschroef "T" linksom om het stationair torental te verlagen en de kettingbeweging te stoppen. Als de kettingzaag nog steeds draait bij stationair torental, neem dan contact op met de Ryobi-onderhoudsdealer voor aanpassingen en stop het gebruik tot het apparaat gerepareerd is.

WAARSCHUWING

De zaagketting mag bij stationair toenental nooit draaien. Als de zaagketting draait bij stationair toenental kan dit leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

DUWEN EN TREKKEN

Zie afbeelding 16.

De reactiekracht is algijd gegenovergesteld aan de richting waarin de ketting beweegt. De gebruiker要去 dus bedacht zijn om de controle over de TREKkracht te behouden wannesen met de onderkant van het zaagblad worden gezaagd en bedacht op de DUWkracht wannesen met de bovenkant van het zaagblad worden gezaagd.

OPMERKING: Uw kettingzaag is volledig door de fabriek getest. Eenlicht olieresidu op de zaag is normala.

TERUGSLAGVOORZORGSMAATREGELEN

Zie afb. 17 - 18.

Draaiende terugslag treedt op wanner de bewegende ketting in contact komt met een voorwerp in de terugslaggevarenzone van het zaagblad. Het resultaat is een bliksemnelselle, achefterwaartse reactie waardoor het zaagblad omhoog en achefterwaarts in de richting van de gebruiker springt. Door deze reacties kan men de controle verliezen wat kan resulteren in ernstig letsel.

VOORBEREIDING VOOR ZAGEN

JUISTE GRIP OP DE HANDGREPEN

Zie afbeelding 19.

  • Draag handschoenen met antisliplaag voor maximale grip en bescherming.
    Houd de zaag altijd stevig vast met beiden handen. Houd altiijd uw LINKERHAND op de voorste grEEP en uw RECHTERHAND op deijkenthe handgreep zatat uw lichaam zich links van de zaaglijk bevindt.

WAARSCHUWING

Gebruik nooit een linkshandige (kruislings) greed of en houding waardoor uw lichaam of arm de zaaglijn kruist.

Houd de kettingzaag alsld stevig vast wanner de motor draait. De vingers要去 den handgreep omsluten en de duim moet zich onder de handgreep bevinden. Met deze greep is de kans hetkleinst dat deze worden verbroken (bijv. door een terugslag of een plotselinge reactie van de zaag).Elke greed waar bij vingers en duim zich aan bezelfde kant van het handgreep bevinden, is gevaarlijk omdat een lichte

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

terugslag van de zaag verlies van de controle kan beteken.

Zie afbeelding 20.

WAARSCHUWING

Bedien de gashendel Niet met uw linkerhand waar bij u de voorste handgreep met uw rechterhand vasthoudt. Zorg ervoor dat geen enkel deel van uw lichaam zich in zaaglijk bevindt terwiju u de zaag bedient.

JUISTE ZAAGHOUDING

Zie afbeelding 21.

  • Breng uw gewicht in evenwicht met beiden benen op een stevige ondergrond.
    Houd uw linkerarm met de elleboog gestrekt om de kracht van een eventuele terugslag op te vangen.
    Houd uw lichaam links van de zaaglijk.
    Houd uw duim aan de onderkant van de handgreep.
  • Zaag alleen hout of materialen die gemaakt zich van hout: geen plaatwerk, geen kunststof, geen metselwerk en geen bouwmateriallen die nicht van hout zich.
    Laat nooit kinderen de zaag bedieren. Laat de kettingzaag Niet gebruiken door iemand die de gebruikershandleiding Niet gelezen heeft of geen adequate aanwijzingen hebts gekreten voor veilig en correct gebruik van deze hettingzaag.
    Houd iedereen - helpers, omstanders, kinderen en dieren, op een veilige afstand van het zaaggebied. Tijdens het vellen van bomen moet de veilige afstand minimaal tweemaal zo lang zijn als de hoogste bomen in het velgebed. Tijdens het kortzagen,Client u een afstand van 4,5 m (15 ft)ussen de werkers aan te houden.
    Zaag algijd met beiden benen op een stevige ondergrond om te voorkomen dat uuit evenwicht worden getrokken.
  • Zaag Niet boven borsthoogte onions een hoog gehonden zaag moeilijker onder controle is te houden bij een terugslag.
    Vel geen bomen in de nabijheid van elektriciteitsdraden of gebouwen. Laat dit soort werkzaamheden over aan de vakman.
    Zaag alleen wanner het zich en hetlicht voldoende zich om duidelijk te zien wat u doet.

BASISPROCEDURES VOOR BEDIENING/ZAGEN

Oefen het zagen op een aantal Kleinere houtblokken met de onderstaande techniek om gebruik van de zaag 'onder de knie' te krijgen voordat u aan het echte zaagwerk begint.

Neem de juiste houding in voor het hout terwijl de zaag stationair draait.
Laat de motor met volgas draaien vlak voordat u de zaagsnede maakt door de gashendel in te knijpen.
Start het zagen met de zaag gegen de stam.
Laat de motor de gehele hijd dat u zaagt met volgas draaien.
Laat de ketting het zaagwerk去做; oefen slechts een lichte druk omlaag UIT. Geforceerd zagen kan resulteren in schade aan zaagblad, ketting of motor.
Laat de gashendel los zodra de zaagsnede voltooid is, zodate motor op stationair toerental kan draaien. De zaag op volgas lately draaien zonder een zaagbelasting kan resulteren in onnodige slijtage aan ketting, zaagblad en motor.
- Oefen geen druk uit op de zaag aan het einde van de zaagsnede.

BOMENVELLEN - GEVAARLIJKE OMSTANDIGHEDEN

WAARSCHUWING

Vel geen bomenijdens perioden met harde wind of veel neerslag. Wacht tot het gevaarlijke weeer voor bijis. Tijdens het vellen van een boom is het belangrijk dat u de volgende waarschuwingen in acht neemt om möglichnestig letsel te voorkomen.

Zaag geen bomen om die zeer schuin staan of bomen met verrotte of dode takken, losse schors of holle stammen. Laat deze bomen omduwen of slopen met waar materieeel en zaag zeervolgens in stukken.
Vel geen bomen in de nabijheid van elektriciteitsdraden of gebouwen.
- Controller de boom op beschadigde dode takken die kunnen vallen en u tijdens het vellen kuren raken.
- Kijkijdens het zagen regelmatig maar de top van deBoom om er zeker van teলen dat deBoom in de gewenste richting valt.
Wonneer de boom in de verkeerde richting begint te vallen of als de zaag vast komt te zittenijdens het vallen,That de zaag danchyter en zorg voor uweiligkeit!

JUISTE PROCEDURE VOOR BOMEN VELLEN

Zie afb. 23 - 26.

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

Kies uw ontsnappingsroute (of routes in het geval de gewenste route geblokkeerd is). Maak het directe gebied rond de boom schoon en zorg ervoor dat er zich geen obstakels bevinden op uw geplande pad van afltoct. Maak het pad voor de veilige afltoct circa 135^ van de geplande lijn van de val vrij.
Houd rekening met de kracht en de richting van de wind, de stand en het evenwicht van de boom en de locatie van de grote takken. Deze zaken zijn van invloed op de richting waarin deBoom zal vallen. Probeer geen bomen te veilen langus een lijn die afwijk't van diens naturuurlijk lijn om te vallen.
Maak een inkeping van ca. 1/3 van de diameter van de stam in de zijkant van deBoom. Breng de zaagsneden voor de inkeping dusdanig aan dat deleze in een rechte hoek tot de lijn van de val staan. Deze inkeping moet schoongehonden worden, zDat er een rechte lijn blijft. Om het gewicht van het hout van de zaag te houden, altoerd eerst de lagere zaagsnede van de zaagsnede makeen, voordat u de hogere zaagsnede maakt.
Maak de zaagsnede recht en horizontaal en minimaal 5 cm (2") boven de horizontale zaagsnede van de inkeping.

OPMERKING: Zaag nooit door tot aan de inkeping. Laat alkijd een strook hout tussen de inkeping en de zaagsnede (circa 5 cm (2") of 1/10 van de diameter van de boom). Dit wordt het "scharnier" of "scharnierstuk" genoemd. Hiermee wordt de val van de boom gecontroleerd en het voorkomt dat de boom van de stam weglijkdt of verdraait ofchteruitschiet.

Bij bomen met een große diameter moet u de zaagsnede Niet te diep maken om te voorkomen dat de boom achterovervalt of zich in evenwicht brengt op de stomp. Plaatservolgens zachthouten of kunststof wiggen dusdanig in de zaagsnede dat ze de ketting nicht raken. Sla de wiggen er steeds een Klein stukje in zodat hierdoor deBoom worden omgeduwd.
Wanneer de boom begint te vallen, kettingzaag stoppen en onmiddelijk neerleggen. Loop terug via het geruimde pad, maar houd de handeling in het oog in het geval er iets uw kant op valt.

WAARSCHUWING

Zaag nooit door tot aan de inkeping tijdens het makesen van een zaagsnede. Het scharnier controeert de val van de boom, dit is de strook houtussen de inkeping en de zaagsnede.

HOOFDWORTELS VERWIJDEREN

Zie afbeelding 27.

Zoals de nombre al zegt, is een hoofdwortel een grote wortel

die boven de grond vanuit de stam groeit. Verwijder grote hoofdwortels voorafaand aan het vellen. Maak eerst een horizontale zaagsnede in die hoofdwortel, gevolgd door een verticale zaagsnede. Verwijder het losgezaagde stuk van de werkplek. Volg de juisteBoomvelseprocedure nadat u de grote hoofdwortels hebt verwijderd.

KORTZAGEN

Zie afbeelding 28.

Kortzagen is de term die worden gebruikt voor het in stukken zagen van een gevelde boom op de gewenste lengte.

Zaag slechts een stam per keer.
- Ondersteun kortere lenghten op een zaagbok of een andere stam tijdens het kortzagen.
Houd het zaag gebied vrij. Zorg ervoor dat er geen voorwerpen in contact hunken komen met zaagbladneus en kettingijdens het zagen,ondat dit voor een terugslag kan zorgen.
Tijdens kortzaagwerkzaamheden op hellingen dient u heuvelopwaarts te staan, zodat het gezaagde stuk van de stam Niet over u kan heenrolten.
Soms is het onmogelijk om afknellen te voorkomen (met alleen de standarda zaagtechnieken) of is het moeilijk om te voorspellen op welke wijze een stam zich gedraagtijdens het zagen.

VERZAGEN MET EEN WIG

Zie afbeelding 29.

Als de stamdiameter groot genoeg is om een zachte zaagwig te plaatsen, zonder dat deze de ketting raakt, dient u de wig te gebruiken om de zaagsnede open te honden en affkellen te voorkomen.

BOOMSTAMMEN ONDER SPANNING KORTZAGEN

Zie afbeelding 30.

Maak de eerste zaagsnede 1/3 door de stam en kaat het af door de stam van de andere kant 2/3 door te zagen. Terwijl u de stam zaagt, zal deze de neiging hebben om door te buigen. Hierdoorkan de zaag worden afgekneld of vast komen te zitten in het hout als u de eerste zaagsnede dieper maakt dan 1/3 van de stam diameter.

Besteed met name aandacht aan stammen onder spanning om te voorkomen dat zaagblad en ketting worden afgekneid.

KORTZAGEN VAN BOVENAF

Zie afbeelding 31.

Begin aan de bovenkant van de stam met de onderkant van de zaag gegen de stam; oefen een lichte druk omlaaguit. Houd er rekening mee dat de zaag de neinging zal hebben om van u weg te trekken.

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

KORTZAGEN VAN ONDERAF

Zie afbeelding 32.

Begin aan de onderkant van de stam met de bovenkant van de zaag tegen de stam; oefen een lichte druk omhooguit. Tijdens het kortzagen van onderaf, za de zaag de neiging hebden u terug te duwen.

Wees voorbereid op deze reactie en houd de zaag stevig vast om de contrôle te behouden.

INKORTEN EN SNOEIEN

Zie afb. 33 - 34.

Werk langzaam, houd de zaag met beiden handen stevig vast. Zorg voor een goede stand en een goed evenwicht.
Zorg datijdens het inkorten de boom zich:tussen u en de ketting bevindt.
Zaag Niet vanaf een ladder, dit is buitengewoon gevaarlijk. Laat dit soort werkzaamheden over aan devakman.
- Zaag Niet boven borsthoogte onions een hoog gehonden zaag moeilijker onder controle is te honden bij een terugslag.

WAARSCHUWING

Klim nooit in eenBoom om in te karten of te snoeien. Ga niet op ladders, platforms, een stam of in een andere positie staan waardoor u uw evenwicht of de controle over de zaag kurz verliezen.

Tijdens het snoeien van bomen is het belangrijk om de hoofdzaagsnede langs de hoofdtak of hoofdstam pas uit te voeren nadat u de te snoeien tak verder hebt ingekort om het gewicht te verlagen. Hiermee worden voorkomen dat schors van de hoofdstam scheurt.
Bij de eerste zaagsnede zaagt u de tak van onderaf 1/3 door.
Zaag de tak van bovenaf door om deze te lately vallen.
Zaag de tak verwolgens glad af langs de hoofdstam, zodat het schors teruggroeit en de zaagsnede bedekt.

WAARSCHUWING

Wanner takken boven borsthoogte moeten worden gesnoeid,要去 hervoor een vakman inhuren.

BOMEN ONDER SPANNING ZAGEN

Zie afbeelding 35.

Met een gebogen tak bedoelen we in deze handleding elke stam, tak, boomstronk of twijg die onder spanning

gebogen staat door een ander stuk hout zodat het in zijn oorspronkelijke positie terugspringt zodra het hout dat de 'gebogen tak' in diens positie houdt, worden gezaagd of verwijderd. Bij een omgevaltenBoom is de kans groot dat een in de grond gewortelde boomstronk terugspringt in zijn oorspronkelijke positieijdens het kortzagen om de stam van de stronk te scheiden. Pas op voor takken onder spanning,.dequeue zich gevaarlijk.

WAARSCHUWING

Takken onder spanning zijn gevaarlijk en hunnen ervoor zorgen dat de gebruiker de contrôle over de kettingzaag verliest. Dit kan resulteren in ernstig of fataal letsel voor de gebruiker.

ONDERHOUD

WAARSCHUWING

Gebruik voor het onderhoud alleen identieke verwangingsonderdelen. Het gebruik van enige andere onderden kan gavaarlijk zijn of schade aan het toestel veroorzaken.

WAARSCHUWING

Draag alg und een veiligehidesbril of een beschermbril met zijschotjes wanneer u met dit gereedschap werkct. Draag ook een gelaatsmaker of een stofmasker als er bij de werkzaamheden stofdeeljtes vrijkommen.

ALGEMEEN ONDERHOUD

Vermijd het gebruik van oplosmiddelen wanner u kunststoff onderdelen schoonmaakt. De meeste soorten plastic zijn gevoelig voor schade,veroorzaakt door verschillende soorten commerciele oplosmiddelen en kunnen door hun gebruik worden beschadigd. Gebruik schon doeken om vuil, stof, olie, vet, etc. te verwijderen.

WAARSCHUWING

Laat op geen elk moment remvloeistoffen, benzine, producten op petroleumbasis, penetrerende oliën, etc. in contact komen met kunststof onderdelen. Chemicalien künnen kunststof beschadigen, verzwakken of vernietigen, wat kan leiden tot ernstige letsels.

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

SMERING

Alle lagers in dit toestel werden met voldoende smeermiddel van hoge kwaliteit gesmeerd, wat zou要去en volstaan voor de volledige levensduur van het toestel onder normale gebruiksomstandigheden. Extra smering is waarom Nietoodzakelijk.

Nooit de motor starten voordat u zaagblad, ketting, deksel, aandrijfkestdeksel en koppelingsstrommel heb gemonteerd. Zonder alle delen op de juiste plaat, kan de koppelering eraf vliegen of exploderen waardoor de gebruiker bloot komt te staan aan möglichk ernst letsel.

WAARSCHUWING

Om ernstig lichamelijk letsel te voorkomen, dient u alle veiligheidsaanwijzingen in dit hoofdstuk te lezen en begrijpen.

Zet de schakelaar altijd in de stop-stand "O"voordat u aan de zaag gaat werken.
Zorg ervoor dat de kettingremniet ingeschakeld is door de kettingremhendel/handbeschemming naer de voorste handgreep te trekken in de stand DRAAIEN.

OPMERKING: Gebruik uitsluitend reservezaagbladen en - kettingen die door de fabrikant worden voorgeschreiben of gelijkwaardige producten.

Draag handschoenen wanneer u omgaat met de ketting en het zaagblad. Deze onderdelen zijn scherp en kunnen bramen hebben.
- Druk de koppelingsdekselvergrendelknop in en draai deze gegen de richting van de wijzers van de klok tot het koppelingsdeksel kan worden verwijderd.
- Verwijder het zwaard en de ketting van het montage-oppervlak.
Verwijder de oude ketting van het zwaard.
Leg de neue zaagketting in een lus en verwijder mogelijkke kinken. De snijschakels moeten in de draairichting van de ketting wijzen. Als deze naar acheteren wijzen,要去 u de lus omdraaien.
- Plaats de hettingaandrijvingsschakels in de zwaardgroef.
- Plaats de ketting dusdanig dat er aan dechterzijde van het zaagblad een lus is.
Houd de ketting in positie op het zwaard enplaats delus rond het kettingwiel

  • Plaats het zwaard vlaak gegen het montage-oppervlak zodat de zwaardbouten zich in de lange slot van het zwaard bevinden.
  • Plaats het koppelingsdekseltering en zorgervoordat de afstelpin in het koppelingsdeksel zich in dezwaardkettingspanningspinopending bevindt.
  • Plaats het koppelingsdekel ser terug en draai de koppelingsdekelsergrendelknop genoeg aan om het dekel op zichn plaats te houden.

OPMERKING: Het zaagblad要去 kennen bewegen voor het afstellen van de gettingspanning.

  • Verwijder alle speling van de ketting door de kettingspanningsknop in de richting van de wijzers van de klok te draaien tot de ketting stevig gegen het zwaard hangt met de aandrijschakels in de zwaardgroef.
    Hef de tip van de geleider op om te controlleren op spelig.
    Maak de tip van de geleider los en druk de kettingspanningsknop in de richting van de wijzers van de klok. Herhaal dit proces tot de spelimg is verdwenen. Houd de tip van de geleider omhoog en span de koppelingsddekselvergrendelknop stevig aan. De ketting is correct aangespannen wonneer er geen spelimg aan de onderkant van het zwaard is, de ketting stevig vasthangt, maar met de hand kan worden gedraaidonzonder vast te raken.Zorg ervoor dat de kettingrem Niet ingeschakeld is.

OPMERKING: Als de ketting te strak staat, kan deze Niet meer draieren. Maak de koppelingsdekselvergrendelknop los door deze in te drukken en zachtjes gegen de richting van de wijzers van de klok te draieren en dan de kettingspanningsknop谈起 denichting van de wijzers van de klok te draieren. Hef de tip van de geleider op en kaak de koppelingsdekselvergrendelknop opniew steig vast Controleer de ketting zonder haperen kan draieren.

KETTINGONDERHOUD

Zie afb. 45 - 47.

WAARSCHUWING

Controller of de schakelaar in de STOP-stand "O" staat voordat u aan de zaag.gaat werken.

Gebruik voor deze zaag uitsluitend een ketting met een lage terugslag. Deze snelzagende ketting zorgt voor een verlaging van de terugslag mits juist onderhoven.

Voor soepel en snel zagen dient u de ketting op juiste wijze te onderhonden. De ketting moet worden geslepen wanneer het zaagsel fjin en poederig is, de ketting tijdens het zagen door het hout moet worden geforceerd of de ketting maar een kant zaagt. Tijdens het onderhoud van de

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

ketting dient u het volgende in ache te nemen:

  • Een onjuiste vijlhoek van de zijplaat kan het risico op een terugslag vergroten.
    Speling dieptestellernok (tanddiepte) :

  • Te laag vergroot het risico op terugslag.

  • Niet laag genoeg verlaagt het zaagvermogen.

Wanneer de tanden van de snijschakels harde voorwerpen raken, zoals spijkers of stenen, of afgesloten raken door modder of zand op het hout, laat de Ryobionderhoudsdealer de ketting dan slijpen.

OPMERKING: Inspecteer het kettingwiel op slijtage of schade wanner de ketting worden verragen. Wanner er tekenen van slijtage of schade aanwezig zijn op de aangegeven gebieden, maar dan het kettingwiel verrangen door een Rybionderhoudsdealer.

OPMERKING: Wanner u de juiste procedure voor het slijpen van de ketting Niet begrijpt nadat u de volgende instructies heb gelezen, laat de zaagketting dan door een erkende onderhoudsdienst slijpen of verrang ze door een aangeraden ketting met lage terugslag.

DE SNIJSCHAKELS SLIPEN

Zie afb. 48 - 51.

Zorg ervoor dat alle snijschakels in de opgegeven hoeken zijn gezijd en op bezelfde lenghte, odomat snel zagen alleen möglichk is wonneer alle snijschakels geleijk zich.

WAARSCHUWING

De zaagketting is zeer scherp. Draag algtdij beschemende handschoenen tijdens het uitvoeren van onderhoud aan de ketting.

Span de ketting voorafgaand aan het slijpen.
- Gebruik een ronde vijl met een diameter van 4 mm (5/32") en een houder. Vij de schakelsuitsluitend in het midden van het zaalgraad.
Houd de vijl evenwijdig aan de bovenplaat van de snijtschakel. Laat de vijl Niet schuin omhoog of omlaag bewegen.
- Gebruik een lichte, maar stevige druk. Vij in de richting van de voorste hoek van de snijschakel.
Tilde vijl weg van het staal bij elkbebeweging achterwaarts.
Vijl elke tand met een aantal krachtige halen bij. Vijl alle linkse snijschakels in eén richting. Ga verrolgens maar de andere kant en vijl de rechtse snijschakels in de gegenoverliggende richting.
- Verwijder het metaalvijlsel van de vijl met een staalborstel.

A LET OP

Een bottle of onjuist geslepen ketting kan resulteren in een te hoog motortoerental tijdens het zagen, wat kan leiden tot ernstige motorschade.

WAARSCHUWING

Onjuist slijpen van de ketting vergroot het risico op terugslag.

WAARSCHUWING

Nalatigheid bij het verrangen of repareren van een beschadigde ketting kan resulteren in ernst letsel.

VIJLHOEK BOVENPLAAT

Zie afbeelding 52.

JUIST 30^ - vijhoulders zich gemarkeeerd met geleidingsmerktekens om de vrij op de juiste wijzeuit te lijnen zodat de boenplaat op juiste wijze worden geslepen.
MINDER DAN 30^ - voor haaks op de boomstam zagen.
MEER DAN 30^ - afgeschuinde rand wordt snel bot.

HOEK ZIJPLAAT

Zie afbeelding 53.

JUIST 80^ -kommenatisch tot stand wanner u een vrij met de juiste diameter gebruikt in de vijlhouser.
HAK - "hapert" en wordt snug bot, verhoegt het risico op TERUGSLAG. Is het gevolg van een vijl met een tekleine diameter of een vijl die te laag wordt gehouden.
NEGATIEVE HOEK - hiervoort is een te hoge aanduwdruk vereist, zorgt voor buitensporige slijtage aan het zaagblad en de ketting. Is het gevolg van een vijl met een te grote diameter of een vijl die te hoog wordt gezhonden.

SPELING DIEPTESTELLERNOK BEHOUDEN

Zie afb. 54 - 56.

Zorg dat de tandiepte een spelting behoudt van ca. 0,6 mm (0,025"). Gebruik een tandieptemeter voor de contrôle van de tandieptespeling.
Elke keer wanner u de ketting vijt, dient u de spel ing van de dieptestellernok te controeren.
- Gebruik een platte vijl (niet meegeleverd) en een diepestellermal (niet meegeleverd) om alle tanddiepten uniform te verlagen. Gebruik een diepestellermal van 0,6 mm (0,025"). Na het verlagen van alle tanddieptes, herstelt u de oorspronkelijke

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

vorm door de voorzijde af te ronden. Zorg ervoor dat de naastligende aandrijschakels nicht beschadigd worden door de rand van de vijl.
Tanddieptes要去en met een platte vijl indezelfderingichtungwerdenaangepastwaarin de naastliggende snijschakel is gevijld met een ronde vijl. Weesvoorzichtigom te voorkomen dat de platte vijl incontactkommenet desnijkantijdens het aanpassen van de diejtestellernokken.

HET ZAAGBLAD ONDERHOUDEN

Zie afbeelding 57.

WAARSCHUWING

Controller of de schakelaar in de STOP-stand "O" staat voordat u aan de zaag.gaat werken.

Elke week voor gebruik keert u het zaagblad om om de slijtage gelijkmatig te verdelen voor een maximale levensduur van het zaagblad. Het zaagblad要去 elke gebruiks dag worden schoongemaaKT en gecontroleerd op slijtage en schade. Afgeschuinde randen en bramen bij de zaagbladsleuf zijn normale verschijnselen bij zaagbladslijtage. Dergelijkke gebreken要去 worden gladgevijld met een vijl zodra ze optreden.

Een zaagblad met de volgende defecten要去 worden verrangen:

Slijtage in de zaagbladsleuf waardoor de ketting over de randen kan schuiven
Een krom zaagblad
Gebarsten of kapotte rails
Uiteengebogen rails

Daarnaast dient u zaagbladen (met een kettingwie an de neus) wekelijks te smeren. Gebruik een smeerspuit en spuit wekelijks smeervet in het smeergat. Draai het zaagblad om en controllere de smeergaten en de zaagbladsleuf vrij zijn van verontreinigingen.

HET LUCHTFILTER REINIGEN

Zie afb. 58 - 59.

Schakel de hettingrem in.
- Verwijder de twee schroeven die het cilinderdeksel vasthouden.
Til de voorzijde van de cilinderdeksel over de hendel van de kettingrem.
Til de achechterzijde van de cilinderdeksel over de hendel.
Voordat u het luchtfilter van de carburateur verwijdert, dient u zoveel möglichk los vuil en zaagsel rond de carburateur en kamer weg te blazen of te borstelen als möglichk is.

OPMERKING: Zorg ervoor dat de chokestang vollediguitgetrokken is om te voorkomen dat de carburateurwordt verwuld.
Verwijder het luchtfilteruit het luchtfilterhuis.

KIES EEN VAN DE VOLGENDE REINIGINGSOPTIES:

  • Om het filter eenvoudig te reinigen, klopt u het filter op een glad, vlak oppervlak om zoveel möglich zaagsel en stofdeeltjes te verwijderen.
    Voor eenmeer zorgvuldige reingijing maakt het filter schoon in een warm sopje, spoelt u hetervolgensuit en laat u het volledig drogen.

Reinig elke 5 uu
- Vervang elke 25 uu

OPMERKING: Een alternatieve methode is het schoonmaking van het filter met perslucht (altijd oogescherming dragen om oogletse te voorkomen).

OPMERKING: Als u een persluchtslang gebruikt om het filter te drogen, blaas dan vanaf beiden zijden door het filter.

A LET OP

Zorg ervoor dat het luchtfilter op de juiste wijze in het luchtfilterdeksel is geplaatst voordat u het luchtfilter wee samenbouwt. Laat de motor nooit zonder luchtfilter draaien, waar dat dit kan resulteren in ernst schade.

DE STARTEENHEID REINIGEN

Zie afbeelding 60.

Gebruik een borstel of perslucht om de koelsleuven van de starteenheid vrij te houden en te reinigen van verontreinigingen.

Vooraleer u de carburator afstelt:

  • Gebruik een borstel om de ventilatiesleuven van het starteenheiddeksel schoon te make.
    Reinig de luchtfilter.
    Laat de motor opwarmen vooraleer u het stationair toerental afstelt.

WAARSCHUWING

Weersomstandigheden en hoogte kunnen de carburator beinvloeden. Laat geen omstanders in de buurt van de hettingzaagkommen terwijl u de carburator afstelt.

Stationaire snelheidsafstelling

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

Draai de stationairtoerentschroef "T" rechtsom om het stationair toerental te verhogen.
- Wanner de hetting draait bij stationair toerental, draai dan de stationairtoerentalsschroef "T" linksom om het toerental te verlagen.

WAARSCHUWING

De zaagketting mag bij stationair toerental nooit draaien. Als de zaagketting draait bij stationair toerental kan dit leiden tot ernstig lichamelijk letsel.

DE MOTOR REINIGEN

Zie afbeelding 58. Zie afb. 62 - 64.

Maak de koelribben en ribben van het vliegwiel periodiek schoon met perslucht of een borstel. Als gevolg van verontreinigingen op de cilinder kan de motor gaevaarlijk oververhitten.

WAARSCHUWING

Laat de zaag nooit draaien zonder dat alle onderdelen, waaronder aandrijfkestdekselen starteenheidbehuizing, stevig gemonteerd zich.

Omdat onderdelen konnen barsten, waardoor gevaar voor wegvliegende voorwerpen ontstaat, dient u herstellingen aan het vliegewiel en de koppeling aan vakkundig personeel van een Ryobi-onderhoudscentrum over te lately.

  • Verwijder de schroeven en het motordeksel, zoals eerder beschreven.
    Maak de motorschoepen schoon.
    Tilde kettingrem over het toestel.
    Leg de hettingzaag opশaar zijde met het zaagblad en de hetting op de grond.
    Verwijder hettingolie en brandstopdoppen.
  • Verwijder de drie schroeven die de starterbehuzing op zich plaatshouden.
    Hef de starterbehuzing op en leg aan de kant.
    Herbevestig kettingolie en brandstofdappen om verwuiling tijdens het reinigen te voorkomen.
    Reinig de ribben van het vliegewiel.
    Herbevestig de starterbehuiizing. Herbevestig deschroeven en maak ze vast.
    Herbevestig de hettingolie en brandstofdoppen.
  • Plaats het motordeksel terug. Herbevestig de schroeven en maak ze vast.
    Herbevestig de kettingrem aan het toestel. OPMERKING: Controleer om ervoor te zorgen dat de

luchtfilter zich in de juiste positie befindt voor u het motordeksel herinstalleert.

OPMERKING: Als u stroomverlies bij uw gasaangedreven werktuig merkt,要去 een gekwaliffeerde onderhoudstechnicus dit residu verwijdenen om het vermogen te herstellen.

BRANDSTOFFILTER CONTROLEREN

Zie afbeelding 65.

Controleer het brandstofffilter periodiek. Vervang dit indien het verwuid of beschadigd is.

DE BOUGIE VERVANGEN

Zie afbeelding 66.

Deze motor gekrukt een Champion RCJ4 of RCJ6Y of NGK BPMR7A met 0,63 mm (.025 inch) elektrodenopening. Gebruik een exacte verranging en verrang elke 50 bedrijfsuren o vaker, indien nodig.

  • Verwijder de bougieleiding door voorzichtig heb en een wee te draaien toenwijl u zachtjes omhoog trekt.
    Maak de bougie los door.Deze met een sleutel segen de richting van de wijzers van de klok te draaien.
    De bougie verwijderen.

Draai de bougie er met de hand rechtsom in. Maak stevig vast met behulp van een sleutel.

OPMERKING: Zorg ervoor dat u de bougie er nicht schuin indraait. Dwars doorvoeren zar de motor ernstig beschadigen.

  • Bevestig de bougieleiding opnieuw door stevig op de bovenkant van de bougie te drukken.

De geluidsdemper is voorzien van een vonkenvangerschem. Een defect vonkenvangerschem kan een brandgevaar opleveren. Door normal gebruik kan het scherm vuil worden en要去 het wekelijks worden gecontroleer en zonodig worden schoongemakt. Houd de geluidsdemper en de vonkenvanger in uw zaag algtd in goede conditie.

WAARSCHUWING

Het oppervlak van de geluidsdemper is zeer heet tijdens en na het gebruik van de kettingzaag. Houd dus alle lichaamsdelen uit de buurt van de geluidsdemper.

Laat de geluidsdemper afkoelen.
- Verwijder de drie moeren en de bevestigingschroef van het scherm om het vonkenvangerschemt

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

bereiken.

Reinig het vonkenvangerschem.
Vervang het vonkenvangerschem als dit gebarsten of op een andere wijze versleten is.

OPMERKING: De vonkenvanger要去 eventeel worden verrangen na herhaaldelijk gebruikt.

MAAK DE KETTINGREM SCHOON

Zie afbeelding 68.

  • Altijd het kettingremmechanisme schoon houden en de overbrenging Licht smeren.
    Na onderhoud of schoonmake naltijd de prestaties van de kettingrem testen.

WAARSCHUWING

Zelfs als het mechanisme dagelijks gereinigd worden, kan de betrouwbaarheid van een kettingrem om onder werkomstandigheden te werken nicht worden gegarandeerd.

Wanner u het product voor een korte afstand draagt (van de ene werkplaats waar de andere), activeert u.altijd de rem zodate het product is geblokkeerd (schakel het product bij voorkeur ook uit).
Draag of transporter het product nooit verwijl de motor draait.
Bij vervoer van de kettingzaag dient u de juiste zaagbladbescherming te gebruiken.
- Beveilig het product wonneer u het transporteert.
- Controleer de brandstof en smeermiddeltank op lekken. Draineer de tank voor transport.

PRODUCT OPBERGEN

  • Verwijder alle vreemde voorwerpen van het product. Berg de zaag op in een goedgeventileerde ruimte die Niet toegankelijk is voor kinderen. Houd corrosieve producten, zoals tuinchemalien en strooizout uit de buurt van het apparaat.
    Neem alle landelijkke en regionale voorschriften voor de veilige opslag van en omgang met benzine in acht.

WANNEER U DE MACHINE 1 MAAND OF LANGER OPBEGT:

Tap alle brandstof uit de tank af in een container die goedgekeurd is voor benzine.
Laat de motor draaien tot deze stopt. Hierdoor wordt het brandstof-olie-mengsel verwijderd dat kan verouderen waardeur lak en hars hunnen achechterblijven in het brandstofsysteme.
Druk verschillende keren op de brandstofbalg om alle

brandstofuitdecarburatorteverwijderen.

  • Tap alle zaagblad- en kettingolie uit de tank af in een container die goedgekeurd is voor olie.
    Bedek het maai-apparaat alotijd met de schede tijdens het transport of bij opslag.

ONDERHOUDSSCHEMA

BrandstofniveauVoor elk gebruik
ZaagbladsmeringVoor elk gebruik
KettingspanningVoor elk gebruik
Kettingactivering (ketting beweegt nicht bij stationair draaien)Voor elk gebruik
KettingscherpteVoor elk gebruik
Op beschadigde onderdelenVoor elk gebruik
Op losse bindersVoor elk gebruik
Op losse onderdelenVoor elk gebruik
KettingremfunctieVoor elk gebruik
Voor brandstoflekkenVoor elk gebruik
Controleer en reinig
ZwaardVoor elk gebruik
Volledige zaagNa elk gebruik
LuchtfilterElke 5 uu*
KettingremElke 5 uu*
Vervang bougiejaarliks
Vervang brandstofffilterjaarliks
*Uren in gebruik

CONTROLER HET APPARAAT NADAT U HET HEBT LATEN VALLEN OF BIJ IMPACT

Controleer het apparaat grondig en ga alle defecten of schade na. Een beschadigd onderdeel moet door een geautoriseerd onderhoudscentrum goed worden gerepareerd of vervangen.

Voor brandstof- of hettingolielekken
Kettingremfunctie
Kettingspanning
Voor beschadigde, losse of gebroken onderdelen
Voor losse of beschadigde binders
Handvatten en -beschemmers

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

PROBLEEMOPLOSSEN

PROBLEMMogelijk oorzaakOPLOSSING
Motor wil nicht starten.(Zorg ervoor dat de contactschakelaar in de start-stand "I" staat.)Geen vonden.Reinig de bougie en plaats deze terug. Wij verwijzenaar Bougieervangen erder in deze gebruiksaanwijzing.
Verzopen motor.Terwijlde contactschakelaar uitgeschakeld is, verwijdertu de bougie.Plaats de chokehendel in de stand draaien (volledig ingedrukt) en trek 15 tot 20 maal aan het startkoord. Hierdoor wordt overtollige brandstofuit de motor verwijderd.Reinig de bougie en plaats deze terug.Stel de contactschakelaar in de stand draaien.Knijp de brandstofbalg 10 maal in.Trek driemaal aan het startkoord met de chokehendel in de stand draaien Als de motor Niet start,stelt u de chokehendel in de stand "FULL" en herhaalt u de normale startprocedure Als de motor nog steeds Niet start,herhaaltu de procedure met een neue bougie.
Motor start, maar het torental kan Niet goed worden opgevoerd.Carburateur heeft een"L"-aanpassing (lage sproeier) nodig.Neem contact op met een Ryobi onderhoudsdealer voor het afstellen van de carburateur.
Motor start en valt opnieuw stil.Carburateur heeft een"L"-aanpassing (lage sproeier) nodig.Neem contact op met een Ryobi onderhoudsdealer voor het afstellen van de carburateur.
Motor start maar loopt Niet goed op hoge snelheid.Carburateur heeft een"H"-aanpassing (hoge sproeier) nodig.Neem contact op met een Ryobi onderhoudsdealer voor het afstellen van de carburateur.
Motor haalt maximum torental Niet en/of ontwikkeltzerveel rook.Het olie/brandstof mensel is foufief.Gebruik verse brandstof en de juiste tweetaktoliemengselverhouding.
Luchtfilter vuil.Maak het luchtfilter schoon.
Vonkenvangerschem vuił.Reinig het vonkenvangerschem.
Carburateur heeft een"H"-aanpassing (hoge sproeier) nodig.Neem contact op met een Ryobi onderhoudsdealer voor het afstellen van de carburateur.
Motor start, loopt en versnelt, maar loopt Niet stationair.Carburateur moet worden aangepast.Draai de stationairtoerrentalschroef "T" rechtsom om het stationair torental te verhogen.

Nederlands(Vertaling van de originele instructies)

Zaagblad en ketting worden heet en roken.Kettingolietank leeg.Vul de olietank elke keer wanner u brandstof bijvult.
Kettingspanning te hoog.Controler of de kettingspanning nicht te hoog is. Zorg ervoor dat de kettingspanning correct is afgesteld, zoals gespecifieerd in deze instructies.
Er kan schade aan de oliepomp, ketting of het zwaard optreden.Laat de motor gedurende 30 tot 45 seconden op half vermogen draaien. Stop de zaag en controller of er olie op het zaagblad is gekomen. Als er wel olie aanwezig is, kan hetijken dat de ketting bot is of het zaagblad beschadigd is. Neem contact op met een Ryobi-onderhoudsdealer als er geen olie op het zaagblad is.
Motor start en draait langzaam, maar ketting draaiit Niet.Kettingrem ingeschakeld.Schakel de kettingrem in.
Kettingspanning te hoog.Controler of de kettingspanning nicht te hoog is. Zorg ervoor dat de kettingspanning correct is afgesteld, zoals gespecifieerd in deze instructies.
Controler zaagblad en kettingeenheid.
Er kan schade aan de oliepomp, ketting of het zwaard optreden.Controler het zaagblad en de ketting op schade. Inspecteer het kettingwiel op slijtage of schade wanner de ketting worden verrangen. Zorg ervoor dat de kettingspanning correct is afgesteld, zoals gespecifieerd in deze instructies.
Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : RYOBI

Model : RCS4240B

Categorie : Bosmaaier