RCSS150 - Controller TASCAM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RCSS150 TASCAM in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Controller in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RCSS150 - TASCAM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RCSS150 del marchio TASCAM.
MANUALE UTENTE RCSS150 TASCAM
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUALE DI ISTRUZIONI
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
Questo prodotto è conforme con i requisiti di direttive europee e di altri regolamenti della Commissione. Informazioni sul marchio CE EN55103-2 a) Ambiente elettromagnetico applicabile: E1, E2, E3, E4
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI
SICUREZZA 1 Leggere le seguenti istruzioni. 2 Conservare queste istruzioni. 3 Prestare attenzione agli avvertimenti. 4 Seguire tutte le istruzioni. 5 Non usare l’apparecchio vicino all’acqua. 6 Pulire solo con un panno asciutto. 7 Non bloccare le aperture per la ventilazione. Installare secondo le istruzioni del costruttore. 8 Non installare l’apparecchio vicino a fonti di calore come radiatori, regolatori di calore, stufe o altri apparecchi che producono calore (inclusi gli amplificatori). 9 Non eliminare la spina polarizzata di sicurezza o la spina di messa a terra. La spina polarizzata ha due lame, una più larga dell’altra. Una spina di messa a terra ha due lame e una terza punta di messa terra. La lama larga o la terza punta sono fornite per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non è adatta al tipo di presa, consultate un elettricista per sosti- tuire la presa obsoleta. 10 Non calpestare o strattonare il cordone di alimentazione, in modo particolare vicino alla spina e alla presa a cui è collegato l’apparecchio e dal punto in cui esce dall’appa- recchio. 11 Usare solamente attacchi/accessori specificati dal costruttore. 12 Usare solo carrello, supporto, treppiede, mensola o tavola specificata dal costruttore o venduto insieme all’appa- recchio. Quando viene usato un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparato per evitare cadute da sopra. 13 Scollegare questo apparato durante temporali o quando non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo. 14 Rivolgersi solo a personale qualificato. La riparazione è richiesta quando l’apparecchio è stato danneggiato in qualunque modo, come nel caso che il cordone dell’alimen- tazione o la spina siano stati danneggiati, l’apparecchio sia stato esposto a pioggia o umidità, non funzioni corretta- mente o sia stato lasciato cadere..
Questo apparecchio porta corrente elettrica non operativa dalla presa di rete mentre il suo interruttore POWER o STANDBY/ON non è in posizione ON.
La presa di rete è utilizzata come dispositivo di sconnessione, il dispositivo di sconnessione deve restare sempre operativo
Si deve usare cautela quando si usano gli auricolari o le cuffie con il prodotto, perché un eccesso di pressione sonora (volume) negli auricolari o nelle cuffie può causare la perdita dell’udito.
Se si verificano problemi con questo prodotto, contattare TEAC per una riparazione. Non utilizzare il prodotto fino a quando non è stato riparato. CAUTELA
Non esporre questo apparecchio a gocciolamenti o schizzi.
Non appoggiare alcun contenitore o vaso pieno d’acqua sopra l’apparecchio.
Non installare questo apparecchio in spazi ristretti come una libreria o ambienti simili.
Questo apparecchio dovrebbe essere collocato sufficientemente vicino alla presa AC in modo da poter36 TASCAM RC-SS150 Introduzione Grazie per l’acquisto del TASCAM RC-SS150 DIRECT PLAY REMOTE. Questa guida veloce del telecomando permette il funziona- mento intuitivo grazie a un display LCD a colori, ideale per i modelli SS-R250N e SS-CDR250N. Si prega di leggere questo manuale prima di utilizzare l’unità in modo da capire correttamente le procedure operative e utilizzare appieno le sue funzioni. Ci auguriamo che possiate usufruire di quest’apparecchio per molti anni. Conservare questo manuale in modo da potervi fare riferimento in qualsiasi momento. Una copia digitale di questo manuale può essere scaricata dal nostro sito web (http://teac-global.com/). Caratteristiche
Utilizzo intuitivo grazie a un display LCD a colori circondato da 12 pulsanti di avvio Flash
Il display LCD mostra i nomi dei file, contatori del tempo, misuratori di livello e lo stato di funzionamento
Gli elenchi possono essere commutati e ognuno può avere fino a 96 voci sulle sorgenti sonore (8 pagine con 12 voci ciascuno)
LCD a colori con luminosità regolabile
Pulsanti con ridotto rumore di funzionamento
Design solido con corpo in metallo per un uso a lungo termine
L’alimentazione può essere fornita dalle unità SS-R250N/ SS-CDR250N (cavo di connessione RS-232C incluso) Indice dei contenuti
Se il prodotto utilizza batterie (incluso un pacco batterie o batterie installate), non dovrebbero essere esposte alla luce solare, fuoco o calore eccessivo.
CAUTELA per i prodotti che utilizzano batterie al litio sostituibili: vi è pericolo di esplosione se la batteria viene sostituita con una di tipo scorretto. Sostituire solo con tipo uguale o equivalente.
Per i clienti europei Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche (a) Tutte le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separatamente dai rifiuti urbani mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali. (b) Lo smaltimento in modo corretto delle apparecchiature elettriche ed elettroniche contribuisce a risparmiare preziose risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e l’ambiente. (c) Lo smaltimento non corretto di apparecchiature può avere gravi conseguenze sull’ambiente e sulla salute umana come risultato della presenza di sostanze pericolose nelle apparec- chiature elettriche ed elettroniche. (d) Il simbolo barrato della pattumiera indica che le apparecchiature elettriche ed elettro- niche devono essere raccolte e smaltite separata- mente dai rifiuti domestici. (e) I sistemi di raccolta sono a disposizione degli utenti finali. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle vecchie apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio.TASCAM RC-SS150
Articoli inclusi Questo prodotto include i seguenti elementi. Fare attenzione quando si apre la confezione per evitare di danneggiare gli elementi. Conservare il materiale di imballaggio per il trasporto in futuro. Si prega di contattare il negozio dove è stato acquistata l’unità se uno di questi elementi manca o è stato danneggiato durante il trasporto.
- Manuale di istruzioni (questo manuale) garanzia inclusa ..... 1 Convenzioni usate in questo manuale In questo manuale, vengono usate le seguenti convenzioni:
Pulsanti, connettori e altre parti dell’unità e dispositivi esterni sono indicati in questo: LOAD [TIME DISPLAY]
Il testo visualizzato sul display LCD dell’unità e dei dispositivi esterni appare in questo modo: ON. Le informazioni visualizzate sull’unità collegata appaiono allo stesso modo.
Ulteriori informazioni sono fornite, se necessario, come suggerimenti, note e precauzioni. SUGGERIMENTO Suggerimenti su come utilizzare l’unità. NOTA Spiegazioni aggiuntive per casi particolari. CAUTELA La mancata osservanza di queste istruzioni può causare lesioni, danni alle apparecchiature o perdita di dati, ad esempio. Precauzioni per il posizionamento
La temperatura di esercizio deve essere compresa tra 5 °C e 35 °C.
Non installare nei seguenti luoghi. In questo modo la qualità del suono potrebbe degradare o subire malfunzionamenti.
Luoghi con vibrazioni significative o altrimenti instabili
In prossimità di finestre o in altri luoghi esposti alla luce diretta del sole
In prossimità di radiatori o altri luoghi estremamente caldi
Luoghi estremamente freddi
Luoghi con cattiva ventilazione o alta umidità
Luoghi molto polverosi
Utilizzare questa unità su una superficie piana.
Non posizionare il prodotto sopra a un amplificatore di potenza o un altro apparecchio che emette calore. Attenzione alla condensa Se l’unità viene spostata da un ambiente freddo a uno caldo o utilizzato subito dopo che una stanza fredda è stata riscaldata o comunque esposta a un improvviso cambio di temperatura, può verificarsi la formazione di condensa. In tal caso, lasciare l’unità per una o due ore prima di accenderla. Pulizia dell’unità Per pulire l’unità, strofinare delicatamente con un panno morbido e asciutto. Non pulire l’unità con panni chimici, diluenti, alcol etilico o altri agenti chimici perché potrebbero danneg- giare la superficie. Una volta ogni cinque anni, si prega di contattare il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio o il servizio di assistenza clienti TASCAM per la pulizia interna. Se l’unità non viene pulita per lungo tempo e la polvere si accumula all’interno, potrebbero scaturire incendi o malfunzionamenti. La pulizia è più efficace se condotta prima dell’inizio della stagione umida. Si prega di verificare con noi circa il costo della pulizia interna. Uso del sito TEAC Global È possibile scaricare questo manuale di istruzioni e il manuale di riferimento necessario per questa unità dal sito TEAC Global (http://teac-global.com/).
Nella sezione TASCAM Download, fare clic sulla lingua desi- derata per aprire la pagina di Download per tale lingua. NOTA Se la lingua desiderata non appare, fare clic su Other Languages.
Fare clic sul nome del prodotto nella sezione “Search by Model Name” per aprire la pagina Download per il prodotto.
Selezionare e scaricare il manuale di istruzioni e il manuale di riferimento necessari. Registrazione utente I clienti negli Stati Uniti, sono invitati a visitare il sito TASCAM (http://tascam.com/) per registrarsi come utente online.38 TASCAM RC-SS150 Nomi delle parti Pannello superiore 1 Pulsanti 1-12 (riproduzione Flash) Premere questi pulsanti quando la schermata principale è aperta per avviare la riproduzione dei brani a loro assegnati. Se un brano è stato caricato come Flash, la riproduzione verrà avviata immediatamente (riproduzione Flash). Se non è stato caricato come Flash, la riproduzione avrà inizio in modo normale. Quando una schermata del menu è aperta, ruotare per sele- zionare le voci e i valori di impostazione. Quando la schermata di selezione playlist è aperta, ruotare per selezionare le playlist. 2 Display a colori Questo display TFT a colori da 3,5 pollici ha una risoluzione di 320×240. Qui appaiono vari tipi di informazioni. NOTA Il display è prodotto con tecnologie di altissima precisione. Almeno il 99,99% dei pixel funziona come specificato. In rare occasioni, un pixel può apparire come bruciato o come un puntino rosso o nero, ma questo non è un malfunzionamento. 3 Pulsanti PAGE −/+ [MENU] Utilizzare questi pulsanti quando la schermata principale è aperta per cambiare pagina. Le tracce sono assegnate ai pulsanti per la riproduzione Flash in ogni pagina. Cambiando pagina, cambiano anche le tracce assegnate. Per i dettagli sull’assegnazione delle tracce, vedere “6 - Mo- dificare la Playlist” nel Manuale di istruzioni dell’SS-R250N/ SS-CDR250N. Premere il pulsante + per aprire la pagina successiva. Premere quando appare l’ultima pagina per aprire la prima pagina. Premere il pulsante - per aprire la pagina precedente. Preme- re quando appare la prima pagina per aprire l’ultima pagina. Quando la schermata principale è aperta, premere i pulsanti - e + contemporaneamente per aprire la schermata del menu. Quando la schermata del menu è aperta, la luminosità del display a colori può essere modificata. Quando la schermata di selezione playlist è aperta, usare que- sti pulsanti per cambiare pagina, se ci sono più di 12 brani. Premere il pulsante - e + contemporaneamente per tornare alla schermata del menu. NOTA Questa unità può essere utilizzata per operare con sorgenti audio numerati 1-96 (8 pagine con 12 ciascuna) entro l’area di riproduzione impostata. 4 Pulsante LOAD [TIME DISPLAY] Tenere premuto questo pulsante quando la schermata principale è aperta per caricare in Flash, se l’unità SS-R250N/ SS-CDR250N è in la modalità di riproduzione che permette il caricamento Flash. Premendo questo pulsante quando la schermata principale è aperta per cambiare la visualizzazione del tempo tra la il tempo trascorso dalla traccia e il tempo rimanente alla fine della traccia. Premere questo pulsante quando la schermata di selezione playlist è aperta per caricare in Flash la playlist selezionata. Quando la schermata del menu è aperta, premere questo pulsante per tornare alla schermata principale. 5 Pulsante STOP Premere per interrompere la riproduzione. 6 Pulsante PLAY Premere quando l’unità è ferma o in attesa di riproduzione per avviare la riproduzione. Pannello posteriore 7 Connettore RS-232C Usare il cavo RS-232C incluso per collegare un SS-R250N o un SS-CDR250N. CAUTELA Spegnere sempre l’alimentazione dell’unità SS-R250N/ SS-CDR250N prima di collegare o scollegare il cavo. Il collega- mento del cavo con l’alimentazione attiva potrebbe danneggiare l’unità.TASCAM RC-SS150
Schermata principale 1 Informazioni sulla riproduzione Flash Il numero di traccia o il numero all’interno della playlist è mostrato in alto a sinistra. Se una traccia viene assegnato a un pulsante riproduzione Flash, verranno mostrata la durata del brano (ore: minuti) e il titolo. Se caricato in Flash, apparirà arancione. Se non caricato in Flash, apparirà grigio. Se non può essere riprodotto, apparirà rosso. Quando in attesa di riproduzione, lampeggerà in arancione. Durante la riproduzione, si illuminerà in verde e il numero di traccia verrà sostituito con t. Durante la riproduzione, il tempo (ore: minuti) mostrerà sia il tempo trascorso dall’inizio della traccia che il tempo rimanente alla fine della traccia. Si visualizzerà quel che non viene mostrato dal contatore di tempo. 2 Numero della traccia Questo mostra il numero della traccia o il numero all’interno della palylist della traccia in riproduzione. 3 Stato del trasporto Questa icona mostra lo stato corrente del trasporto. Icona Significato In riproduzione In attesa di riproduzione Fermo Ricerca in avanti Ricerca indietro 4 Stato della ripetizione Icona Significato Quando la riproduzione ripetuta è attiva, l’icona appare bianca. Quando la riproduzione ripetuta è spenta, l’icona appare grigia. 5 Stato del caricamento Flash Icona Significato La funzione Flash Start che consente la ripro- duzione istantanea di brani che sono stati registrati in anticipo è abilitata. L’icona appare bianca. La funzione Flash Start è disattivata L’icona appare spenta. 6 Numero di pagina Questo mostra il numero della pagina, che può essere atti- vata utilizzando i pulsanti PAGE -/+ [MENU]. I numeri delle tracce assegnate o i numeri all’interno della playlist mostrati in ogni pagina sono i seguenti. Pagina Numeri di traccia assegna- ti o numeri della playlist
85-96 7 Contatore del tempo Per la traccia corrente, questa mostra il tempo trascorso dall’i- nizio o il tempo rimanente alla fine (ore: minuti: secondi). Tenere premuto il pulsante di caricamento quando la scher- mata principale è aperta per passare da una che mostra il tempo trascorso dall’inizio e il tempo rimanente alla fine. NOTA Questa impostazione (se il tempo trascorso dall’inizio o il tempo rimanente alla fine viene mostrato) viene mantenuta anche quando l’apparecchio viene spento. 8 Barra del tempo Questo dimostra la posizione di riproduzione corrente. Ciò che viene mostrato dipende dalla modalità del display del contatore. Modalità display del contatore Significato Barra del display Tempo trascorso dall’inizio Posizione della riproduzione corrente rispetto alla lunghezza della traccia Si allunga da sini- stra verso destra Tempo rimanen- te alla fine della traccia Si accorcia da sini- stra verso destra 9 Misuratori di livello Questi mostrano i livelli di riproduzione. 0 Stato di Auto Ready Icona Significato Quando Auto Ready è impostato su ON, que- sta icona appare bianca. Quando Auto Ready è impostato su OFF, questa icona appare spenta. q Stato di Auto Cue Icona Significato Quando la funzione Auto Cue è impostata su ON, questa icona appare bianca. Quando la funzione Auto Cue è impostata su OFF, questa icona appare spenta. w Stato della riproduzione incrementale Icona Significato Quando la riproduzione incrementale è im- postata su ON, questa icona appare bianca. Quando la riproduzione incrementale è im- postata su OFF, questa icona appare spenta.40 TASCAM RC-SS150 Schermata del menu Quando la schermata principale è aperta, premere il pulsante PAGE [MENU] - e +, allo stesso tempo per aprire la schermata del menu. È possibile confermare e modificare le impostazioni relative alla riproduzione diretta (Flash) avviandola da SS-R250N/SS-C- DR250N. PLAY MODE selezionato 1 Voci del menu Quando la schermata del menu si apre, le voci di menu sosti- tuiscono le informazioni di riproduzione Flash della scherma- ta principale. Le voci di menu assegnate ai pulsanti 1-6 e 11-12 sono le seguenti. Pulsante Voce di menu Funzione
PLAY MODE Impostazione della modalità di riproduzione
REPEAT Impostazione della funzione di riproduzione ripetuta
AUTO CUE Impostazione Auto Cue
AUTO READY Impostazione Auto Ready
INC.PLAY Impostazione della riproduzione incrementale
RESUME Impostazione della ripresa della riproduzione
PLAY LIST Selezione della playlist
PLAY AREA Impostazione dell’area di riprodu- zione 2 Versione del sistema Questo mostra la versione del firmware del sistema di questa unità. 3 Area di selezione della voce del menu Qui appare l’opzione impostata per la voce di menu selezio- nata. Appaiono le opzioni assegnate ai pulsanti 7-10. Operazioni con le schermate di menu È possibile eseguire le seguenti operazioni in questa schermata.
Selezione di una voce: Premere il pulsante della voce di menu corrispondente. La voce selezionata appare blu.
Conferma/modifica di un’impostazione: L’impostazione corrente della voce di menu selezionata appa- re bianca nell’area di selezione della voce di menu. Per modificare l’impostazione, premere un pulsante (7-10) per la selezione della voce di menu. PLAY MODE selezionato Se PLAY LIST è selezionata, tuttavia quest’area apparirà come segue. Premere il pulsante 7 (CHANGE) per aprire la schermata di selezione playlist. Nome della playlist corrente Nella schermata di selezione playlist, un elenco di playlist appare al posto delle voci di informazione della riproduzione Flash della schermata principale. La playlist selezionata appare blu e la playlist corrente appare incorniciata in blu. Premere il pulsante 1-12 per selezionare una playlist e preme- re il pulsante LOAD [TIME DISPLAY] per impostare la playlist selezionata come la playlist corrente e tornare alla schermata principale. Utilizzare i pulsanti PAGE [MENU] - e + per cambiare pagina, se ci sono più di 12 playlist. Nome della playlist selezionata Data playlist selezionata salvata Esempio con 10 playlist NOTA Le playlist sono mostrate nell’ordine in cui esse sono gestiti sull’unità SS-R250N/SS-CDR250N. L’ordine in cui vengono mostrate non può essere modificato.TASCAM RC-SS150
Tornare alla schermata principale Quando la schermata del menu è aperta, premere il pulsante LOAD [TIME DISPLAY]. È anche possibile premere i pulsanti PAGE [MENU] - e + allo stesso tempo per tornare alla scher- mata principale. Anche quando la schermata di selezione playlist è aperta, è possibile premere i pulsanti PAGE [MENU] - e + allo stesso tempo per tornare alla schermata principale. Regolazione della luminosità del display È possibile regolare la luminosità del display, se necessario. Quando la schermata del menu è aperta, utilizzare i pulsanti PAGE [MENU] - e + per regolare la luminosità del display. NOTA L’impostazione della luminosità del display viene mantenuta anche quando l’unità viene spenta. Controllo del tempo di funzionamento Quando la schermata del menu è aperta, mentre si preme il pulsante LOAD [TIME DISPLAY], premere il pulsante STOP per aprire un messaggio a comparsa simile a quello mostrato in basso che mostra il tempo di funzionamento (alimentazione) dell’unità. Premere un pulsante qualsiasi per chiudere il messaggio a com- parsa. Effettuare i collegamenti Collegare il connettore RS-232C sul retro di questa unità al con- nettore RS-232C dell’unità SS-R250N/SS-CDR250N con il cavo di collegamento RS-232C incluso. CAUTELA Spegnere sempre l’unità SS-R250N/SS-CDR250N prima di collegare o scollegare il cavo. Il collegamento del cavo con l’ali- mentazione accesa potrebbe danneggiare l’unità. Effettuare le impostazioni di comunicazione dell’unità collegata Per utilizzare questa unità, le seguenti impostazioni di comuni- cazione devono essere effettuate sull’apparecchio collegato.
Quando è collegato a un SS-R250N/SS-CDR250N
Selezionare la voce RS-232C sulla pagina REMOTE per aprire la schermata RS-232C.
Impostare la voce RS-232C nella schermata sui valori se- guenti. Voce della scher- mata RC-232C Opzione BAUD RATE 57600 bps
Dopo aver completato l’impostazione di tutte le voci, premere il pulsante HOME/DISPLAY sull’SS-R250N/SS-C- DR250N per tornare alla schermata principale.42 TASCAM RC-SS150 Messaggi Di seguito è riportato un elenco dei messaggi a comparsa. Fare riferimento a questa lista se uno di questi messaggi a comparsa appare sull’RC-SS150 e si desidera controllare il significato o deter- minare una risposta adeguata. Messaggio Significato e risposta Cannot Change Now Currently Playing. Questa voce non può essere cambiata durante la riproduzione. Cannot Change Now Currently Recording. Questa voce non può essere modificata durante la registrazione. Cannot use Flash Load and Playback. Playlist has no tracks. Dato che non sono state aggiunte tracce alla playlist, il caricamento Flash e la riproduzione non sono possibili. Cannot use Flash Load and Direct Play in Random playback mode. Il caricamento Flash e la riproduzione diretta non possono essere utilizzati in modalità di riproduzione casuale. Communication is not available. Cannot communicate with Main Unit. Questa unità non è in grado di comunicare con l’unità collegata. Controllare le impostazioni di comunicazione dell’unità collegata. Controllare il collegamento con l’unità collegata. Flash Loading … I dati Flash-start sono in fase di caricamento Loading Playlist … Una playlist è in fase di caricamento. Operation failed. L’operazione non può essere completata per qualche motivo. Generali Tensione di alimentazione DC12V (fornita dall’unità SS-R250N/SS-CDR250N) Consumo 1,30 W o meno Dimensioni 176 x 59 x 215mm (altezza x larghezza × profondità) Peso 1,1 kg Temperatura di esercizio 5–35º C
Connessione (porta seriale RS-232C) Connettore: 9-pin D-sub (femmina, pollici stan- dard) Cavo di collegamento: 9-pin D-sub cavo dritto (15 m o meno) Velocità di trasmissione: 57600 bps Bit di dati: 8 bit Parità: Nessuno Bit di stop: 1 Nessun controllo di flusso Numero di pin Nome del segnale 1 NC 2 TxD 3 RxD 4 NC 5 Ground 6 NC 7 NC 8 NC 9 Power +12V Dimensioni 176mm 215mm 59mm
Le illustrazioni in questo manuale potrebbero differire in parte dai prodotti reali.
Al fine di migliorare i prodotti, le specifiche e l’aspetto possono essere modificati senza preavviso.TASCAM RC-SS150
Notice-Facile