X703DA4 - Browser ALPINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo X703DA4 ALPINE in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Navigatore GPS con touchscreen, ricevitore radio, Bluetooth, compatibile con Android Auto e Apple CarPlay |
| Marca | Alpine |
| Modello | X703DA4 |
| Peso (circa) | 1,5 kg |
| Alimentazione | 14,4 V CC (11–16 V consentiti) |
| Schermo | LCD TFT a matrice attiva, retroilluminazione LED, risoluzione 800 × 480 px (secondo modello comparabile) |
| Temperatura di funzionamento | -20 °C a +60 °C |
| Potenza di uscita massima | 50 W × 4 |
| Tuner FM | Gamma 87,5–108,0 MHz |
| Tuner MW | Gamma 531–1602 kHz |
| Tuner LW | Gamma 153–281 kHz |
| DAB/DAB+/DMB | Banda III (174,93–239,2 MHz) e Banda L (1452,96–1490,6 MHz) |
| USB | Versione 2.0, fino a 1500 mA, file system FAT16/32 |
| HDMI | Ingresso/uscita per dispositivi compatibili |
| Bluetooth | Profili PBAP, A2DP, AVRCP, SPP; fino a 5 dispositivi |
| GPS | Frequenza 1575,42 MHz, sensibilità -136 dBm max. |
| GLONASS | Frequenza 1597,807–1605,6305 MHz, sensibilità -137 dBm max. |
| Funzioni principali | Navigazione GPS, radio FM/MW/LW/DAB, riproduzione USB/HDMI, viva voce, Android Auto, Apple CarPlay, comandi vocali (Siri/Google Assistant) |
| Manutenzione e pulizia | Utilizzare un panno morbido e asciutto; evitare solventi e prodotti abrasivi |
| Sicurezza | Installazione da parte di un professionista; non utilizzare il video durante la guida; rispettare le istruzioni sul volume e l'attenzione |
| Ricambi e riparabilità | Contattare un rivenditore o un servizio post-vendita Alpine autorizzato |
| Informazioni generali | Manuale dettagliato su CD-ROM fornito; numero di serie da conservare |
Domande frequenti - X703DA4 ALPINE
Domande degli utenti su X703DA4 ALPINE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Browser in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale X703DA4 - ALPINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. X703DA4 del marchio ALPINE.
MANUALE UTENTE X703DA4 ALPINE
AVVERTENZA 2
ATTENZIONE 3
Informazioni preliminare 4
Funzione Preferiti 6
Registrazione di funzioni 6
Android Auto (opzionale) 7
Apple CarPlay (opzionale) 7
Funzionamento della Radio/RDS 8
Funzionamento di DAB/DAB+/DMB 9
Utilizzo di un'unità Flash USB (opzionale) 10
Utilizzo del dispositivo HDMI (lettore DVD) (opzionale). 11
Funzionamento con iPod/Phone (opzionale) 12
Controllo del Telefon in vivavoce 13
Funzioni di mappa 14
Menu Navigazione 15
Impostazione di una destinazione 16
Specifiche. 17
IMPORTANT
Riportare il numero di series dell'unità nella spazio sottostante e conservarlo come riferimento per il futuro.
NUMERO DI SERIE:
NUMERO DI SERIE ISO: AL
DATA DI INSTALLAZIONE:
TECNICO DI INSTALLAZIONE:
LUOGO DI ACQUISTO:
Per informazioni dettagliate su tutte le funzioni, consultrare le Istruzioni per l'uso disponibili sul CD-ROM in dotazione (è un CD di dati e quindi non più essere utilizzato per riproduire musica e immagini sullettore). Se necessario, un concessionario ALPINE sare in grado di fornire una copia cartacea delle Istruzioni per l'uso contente sul CD-ROM.
AVVERTENZA
AVVERTENZA
Questo simbolo indica istruzioni importanti. Se vengono ignorate, possono verificarsi lesioni gravi o mortali.
INSTALLARE IL PRODOTTO CORRETTAMENTE IN MODO CHE IL CONDUCTENTE NON POSSA GUARDARE LA TV SE NON DOPO AVERE ARRESTATO IL VEICOLO E TIRATO IL FRENO A MANO.
Durante la guida, osservare la TV è pericoloso; il conducente potrebbe disturarsi e causare incidenti. Se il prodotti non viene installato correttamente, il conducente si sono in grado di guardare la TV durante la guida aumentoandoosi rischio di dannai alla propria persona o a terzi.
DURANTE LA GUIDA EVITARE DI GUARDARE A LUNGO IL VIDEO.
Ciò potrebhe distagliere l'attenzione del conducente alla guida e causare incidenti.
NON EFFETUARE ALCUNA OPEROZA CHE POSSA DISTOGLIERE L'ATTENZIONE DALLA GUIDA DEL VEICOLO.
Qnalasi soperazione che necessita di attenzione prolongata devese cesser effettuta solo dopo il completo arresto del velocio. Arrestare sempre il velocolo in un luogo sicuro prima di effettuire quote operazioni. In caso contrario si potretbrero causare incidenti.
NON SEGUIDE I SUGGERIMENTI DEL SISTEMA DI NAVIGAZIONE SE CONSIGLIANO MANOVRE ILLEGALI O RISCHIOSE, SE METTONO IN UNA SITUAZIONE RISCHIOSOA SE CONDUCONO IN ZONE PERICOLOSE.
Questo prodotto non rappresenta un sostituito del giudizio del conducente. Qualiasi suggerimento del presenteistema non deve mai infrangere le normative stradali vigenti o avre la priorità rispetto al giudizio del conducente o alla coauscenza delle norme per una guida sicura.
TENERE IL VOLUME AD AN LIVULOLO CHE PERMETTA DI UIDRE I RUMORI ESTERNI DURANTE LA GUIDA.
I livelli recessivi di volume, in grado di coprirge suioni quali le sirente dei mezzi di socrso o segnal stradiali da attenzione (ad esempio, passaggii a livello, ecc.), possono essere pericolosi e provocare incidenti. INOLTRE, I. ASCOLO.TI di AUDIO AD AI.TO VOLUME IN AUTO PUO PROVOCARE DANNI ALL:UDITTO.
DURANTE LA GUIDA EVITARE DI GUARDARE A LUNGIL MONITOR.
Ció potrèbbe distaglièl'attenzione del conducente alla guida e causare incidenti.
NON SMONTARE O MODIFICARE.
Tale azione potrebbe causare incidenti, incendi o scosse elettriche.
UTILIZZARE SOLO IN VEICOLI CON TERRA NEGATIVA A 12 VOLT.
(se non si è sicuri, controllare con il properio rivenditori.) Diversamente, si potrebbero causare incidi o altri!.
TENERLE RE PARTI PICCOLE QUALI VITI FUORI DALLA PORTATA DEI BABIMIX.
Se ingeneriti pottrebbero Causeare gravi danni. In caso di ingerimento, consultare immediamente un medico.
USAREFUSIBILI DIRICAMBIO DELL'AMPERAGGIO CORRETO.
Altrimenti potrebbero derivarne incendi o scosse elettriche.
NON BLOCCARE LE FESSURE O I PANNELLI DIRRADIAZIONE.
Bloccandoli is potrebbe causare un surniscaldamento interno dell'apparechio che potrebbe dare luogo a incendi.
UTILIZZARE IL PRODOTTO IN VEICOLI CON BATTERIA DA 12 V.
Unutilizzatodiversadoqaliquidato potrebecausere incendi,scossete plectricheoaltier incidenti.
ESEGUIDE CORRETTAMENTE COLLEGAMENTI.
Altrimente potrebbero derivarne incendi o danni al prodotto.
PRIMA DI ESEGUIDE I COLLEGAMENTI, SCOLLEGARE I CAVO DEL TERMINALE NEGATIVO DELL A BATTERIA.
Altrimenti pottrebbero derivare scosse eletriche o altre lesioni doventre a cortocircui.
EVITARE CHEI CAVI SIMPIGLINO AGLI OGGETTI CIRCOSTANT.
Effettuito i collegamenti seguito le istruzioni in modo che i cavi non interferiscano con la guida. I cavi o il fili che interferisce o si impiegiano in parti quali lo sterzo, la leva del cambio, i pedali, ecc. potrebbero essere pericolosi.
NON UTILIZARE I CAVI PER EFFETUARE ALTRI COLLEGAMENT
Non eliminare me le parti isolani dei cavi per alimentare aleri apparentecchi. Diversamente la capacité di trasporto di corrente del cavo in questione viene supera cuiando incendi o scosse elettriche.
NELL'EFFETTUARE I FORI, NON DANNEGGIARE ITUBIO I CAVI.
Nell'effettare i fori nel teloio per l'installatione, fare attenzione a non entrare in contatto, danneggiare o ostruire i tubi, i conduiti della benzina, i serbatoi o i cavi elettrici. I non osservanza di quaste precauzioni potrebbe causare incendi.
PER ESEGUIDE I COLLEGAMENTI DI TERRA, NON UTILIZZARE BULLONI O DADI DEI SISTEMI DI FRENATA O DI STERZO.
Non utilizzato MAI bulloni o dadi dei sistemi di frenata e di sterzo (o di qualiasiolo altria系統a di sicurezza), o dei serbatoi per esquireg l'installazione o per i collegamenti di terra. L'utilizzo di qu'este parti potrebbe inibire il controllo del velocolo e causare incendi o altrato.
NON INSTALLARE IN LUOGHI CHE POTREBBERO INTERFERIRE CON LE OPERAZIONI DI GUIDA QUALI LO STERZO LA LEVA DEL CAMBO.
Diversamente si potrebse ostruire la visuale della strada o interinferire con i movimenti del conducente e causeare gravi incidenti.

ATTENZIONE
Questo symbolo indica istruzioni importanti. La mancata osservanza di tali istruzioni cui causare lezioni alle persono o danniagli oggetti.
INTERROMPERE IMMEDIATEAMENTE L'uso IN CASO DI PROBLEMI.
Diversamente si potrebero causare danni alla persona o al prodotto. Per riparazioni, rivolgersi ad un rivenditore autorizzato Alpine o al piti vicino centro di assistenza Alpine.
I COLLEGAMENTE I L'INSTALLAZIONE DEVONO ESSERE EFFETUATI DA PERSONALE QUALIFICATO.
I collegamenti e l'installazione dell'apparecchio richiedono conoscenze tecniche ed esperiente particolare. Per ragioni di sicurezza, contattare sempre il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto per esquireg l'installazione.
UTILIZZARELEPARTI ACCESSORISPECIFICATE E INSTALLARLE IN MODO CORRETO.
Assicurari di utilizzato solo parti accessory specificare. I'utilizzo di altri componenti potrebbe dannegliare l'apparechio dell'interno o determinare in un's installatione non correttta. 1 componenti potrebbero non rianmere collegati in modo saldo e provocare problemi di funizamente o pericolii.
SISTEMARE I CAVI IN MODO CHE NON VENGANO PIGATI O COMPRESSI DA PARTI METALLICHE TAGLIENTI.
Per evitare che vengano danneggiati o piegati, sistemi e i filli lontano da part mobili (quale le guidare dei sedili) o da part taglienti o agusze. Se i cavi vengono fatti passare attrovare un forso metallico, utilizzarac un anello di gomma per evitare che I'isolante dei cavi venga tagliato dal bordo metallico del forso.
NON INSTALLARE IN LUOGHI ECESSIVAMENTE UMIDI O POLVEROSI.
Evitare di INSTALLARE apprecchio in luoghi eccessivamente umidi o pulverosi. La presenza di umità o polvere all'interno del prodotto potrebbe casare problemi di funzionamento.
- I seguito esempi di schermate di X903D/X803D-U/INE-W720D usati in quello manuale sono esclusivamente a titolo di riferimento. Posso sono essere differenti delle schermate effettive.
Informazioni preliminare
Posizione dei comandi
La configurazione dello scherno utilizzata nel Istruzioni per l'uso potrebbe essere diversa da quella dello schermo effettivo.
Per X903D


Per X803D-U/INE-W720D

① Interrufttore RESET
Consente di resettarile sistema dell'unita.
Tasto MENU/(Spegnimento)
Consente di visualizzare la schermata Menu. Tenere premulo quello pulsante per almeno 5 secondi per spegnere l'unita.
③ TastoA (NAV)
Consente di visualizzare la schermata con la mappa di navigazione. Premere di nuovo per passare alla schermata del menu. Noto premo tuto quello pulsante per almono 2 seconde per passare alla schermata per percorso Toma a casa (se non è più recento impostato un indirizzo Casa, verra visualizzata la schermata di impostazione Casa). Per informazioni dettagliate sulle operazioni di navigazione, consultare "Sistema di navigazione OM" disponibile sul CO-ROM.
④ Tasto+0x(SU/GLU)
Premere per regolare il volume.
TASTO (PHONE) (solo X903D)
Consente dirichiamare la schermata del menu del
telefon.
Premere per avviare una conversazione in caso di chiamata in arrivio.
6 Tasto o VOICE
A seconda dello smartphone collegato, premerlo per richiamare la funzione Siri o la modalità di riconoscimento voceale.
Taste
⑧ Tasto (AUDIO)/(Preferiti)
Consente di visualizzare la schermata Audio/Video. Se la schermata Audio/Video è gli visualizzata, consento di cancellare la sorgente. Tenerio premuto per almeno 2 secondi per richiamare la schermata Preferiti.
9 Tasto (MUTE)
Premere per attivare/disattivare l'audio.
10 Sensore infrarosso
Puntare il trasmettitr di del telecomando verso il sensore remoto da una disianza inferiore a 2 metrici.
11 Microfono (solo X803D-U/INE-W720D)
Usato per le modalità Vivavoce o Comando vocale.
1 Portare la chiavetta di avviamento in posizione ACC o ON.
II sistema si attiva.
2 Tenere premuto il tastingo MENU per almeno 5 secondi per spegnere l'unità.
Passaggio dalla schermata Sorgenti audio a una schermata specifica
E possible commutare la schermata delle Sorgenti audio con una schermata dedicata toccando l'icona su uno dei tre bordi dello schermo.

Schermata Impostazione collegamenti
E posibl le poinstare BASS ENGINE SQ, la regolazione dei toni o il systema Intrattentimento sedili posteriori.


Schemata doppia
Nella schermata doppié é possible passare da una schermata all'aitra.
(USB Audio)

Schemata Sorgenti audio


Schemata dei pulsanti di preselezione o della modalità Ricerca Rapida*
- La modalità Ricerca varia a seconda della sorgente audio. Per informazioni dettagliate consultare le istruzioni per l'uso della sorgente audio.
Funzione Preferiti
L'unità consente di richiamare con facilità le funzioni utilizzate più spesso, come la sorgente Audio, la funzione di ricerca per la navigazione ecc., registrando tali voci nella schermata Preferiti. Ciaccuna di queste funzioni cui essere richiamata in modo rapido e simplice.
1 Tenere premuto il tasto /(Pfereri) per almeno 2 secondi.
Viene visualizzata la schermata Preferiti.

Esempio di schermata Preferiti
1 Per visualizzare la schermata Modifica, che consente di registrar funzioni o modificare i nomi.
② Chiudere la schermata dei Preferiti
③ Funzione registrata nei Preferiti
4 Indicatore della posizione della schermata Preferiti visualizzata al momento.
Per passare da una pagna all'altra e sufficiente scorrere verso sinistra o destra. E possible aggiungere forn a un massimo di 6 pagne.
Istruzioni per l'uso Registrazione di funzioni
Registrazione di funzioni
1 Toccare [] Modifica).
Nell'arca superiore sinistra dellicona di registrazione, viene visualizzato un segno di spunta e viene visualizzata la modalità Modifica.
![ALPINE X703DA4 - Toccare [] Modifica). - 1](/content/2026/03/487785/images/67cd0c5852ed563e10d9edfae146deeedeba71d13f22bef0e9c2bc8e81a5beba.jpg)
2 Toccare [] (Aggiungl).
Vengono visualizzate le funzioni da aggiungere (categorico).
3 Toccare la funzione daaggiungere (categoria).

4 Scegliere la funzione da aggiuungere.
Per inforzioni dettaglare fare riferimento a "Modica della schermata Preferiti" nelle Istruzioni per l'uso.
- E possibl e aggiungere un massimo di 54 voci.
Non e possible registre une voce piu di una volta.
5Dopo aveo completato le modifiche toccare (Salva).
6 Dopo che è stato visualizzato il messaggio di conferma toccare [Yes].
7 Le modifiche sono state completing e viene visualizzata la schermata Preferiti.
- Se durante la modifica si tocca [K Cancella), verrà visualizzato un messaggio di conferma. Toccare [Yes] e la schermata passera alla precedente schermata di modifica dei preferiti.
Android Auto (opzionale)
Android Auto è progettato per semilificare l'uso delle app dal Telefono durante la guida. Naviga con Google
Maps, ascolta le playlist o i podcast dalle tue app preferite e molto altro.
Scarica la App Android Auto dallo store Google Play prima di continuare.
Collega il suo Telefono compatibile con Android per iniziare a usare Android Auto.
1 Premere il tasto MENU.
Viene visualizzata la schermata di menu.
2 Toccare [Android Auto].
Viene visualizzata la schermata Android Auto.
Per il funzionamento dettagliato di Android Auto,fare riferimento ad"Android Auto"nel Istruzioni per l'uso CD-ROM).
Instruzioni per l'uso Appi e CarPlay (opzionale)
Apple CarPlay (opzionale)
Apple CarPlay é un modo intelligente e sicuro per utiliser il proprioio iPhone in un veicolo. Apple CarPlay prende le cose che un utente desiderafare col proprioio iPhone mentalise si trovata alla guida e le colloca sull'unità. É possibile otteneri stradali, effettuare chiamate, inviare e riceveire messaggi e ascoltare musica, in una modalità che permette di restarc concentrati sulla strada. Basta collegare il proprioio iPhone all'unità e si è pronti.
Per informazioni dettagliate, fare riferimento al Istruzioni per l'uso (CD-ROM).
Premere o VOICE per attivare la funzione Siri dell'iPhone.
Utilizzando la funzione Siri dell'iPhone è possibile Telefonare, ascoltare musica, ecc.
Per controllare Apple CarPlay èanche possibile utilizzare il touchscreen.
Instruzione per 'uso Radio/RDS
Funzionamento della Radio/RDS

Funzionamento di DAB/DAB+/DMB

* A seconda della componente del servizio in corso di ricezione, potrebbero non essere visualizzate.
Utilizzato di un'unità Flash USB (opzionale)
Illettore interno del systema consente di riproduire file musicali (MP3/WMA/AC/FLAC) e file video (AVI/MKV/ MP4) memorizzati in una chiavetta USB.
Esempio di schermata principale USB Audio

Utilizzato del dispositivo HDMI (lettore DVD) (opzionale)
Se viene collegato un dispositivo DVE-5300 (lettore DVD) opzionale, è possibile controllaria dall'unità.


- Se si collega un modulo selettore IHDMI opzionale, è possible collegare due dispositorii IHDMI. Se il selettore IHDMI è impostato su "On" quando sono collegati due dispositorii HDMI, è visualizzato il tasto di selezione dell'ingresso HDMI. Il tasto visualizzato differisce a seconda delle impostazioni e dell'ingresso IHDMI attualmente selezionato. Per informazioni dettagliate,fare riferimento a "Impostazione di IHDMI" e "Attivazione/disattivazione del Selettore IHDMI" nel ISTRUZIONI PER L'USO (CD-ROM).
Funzionamento con iPod/Phone (opzionale)
A seconda del tipo di iPod/ipPhone, è richiesto un carrvo Lightning-USB (KCU-471i) venduto separatamente.
Modalità audio

Ricerca di un file musicale (modalità Ricerca completa)
Per esempio: ricercap per Nome artista
1 Toccare [Artista] nella schermata della modalità Ricerca completa.

2 Toccare il nome dell'artista di interesse.

Viene visualizzata la schermata di ricerca degli album dell'arte selezionato.
Toccando [1] vicino all'artista selezionato veranno riprodotte tutte le canzoni di quell'artista.
3 Toccare il nome dell'album di interesse.
Vengono visualizzate tutte le canzoni comprese nell'album selezionato.
Toccando [vi]ico all'album selezionato verranno riprodotte tutte le canzoni comprese in那一'album.
4 Toccare il nome della canzone di interesse.
Viene riprodotta la canzone selezionata.
Controllo del Telefono in vivavoce
L'unità pùo collegare finà d'ue Telefoni vivavoce. Se si collegano due Telefoni vivavoce all'unità, selezionare "Priorità Dispositivo Viva Voce" in "Impostazione di Bluetooth" per impostare l'ordine di precedenza. Per informazioni dettagliate,fare riferimento al manuale d'uso nella SEZIONE AUDIO VISIVA (CD-ROM).
Connessione di un dispositivo compatibile con Bluetooth (accoppiamento)
1 Toccare il pulsante [Impostazioni] nella schermata Menu.
![ALPINE X703DA4 - Toccare il pulsante [Impostazioni] nella schermata Menu. - 1](/content/2026/03/487785/images/a2edb34162e071bbf2611bb971c2c67fe3aad3cd5f0664a5d1e0e0cddaaf3c1a.jpg)
2 Toccare [Bluetooth].
Verificare che "Bluetooth" sia impostato su "On".
3 Toccare [Impostazioni Periferiche Bluetooth].
![ALPINE X703DA4 - Toccare [Impostazioni Periferiche Bluetooth]. - 1](/content/2026/03/487785/images/77f80b7612d4042970746b5a3de83f84a3afccd5d155600ca5628649be246c0e.jpg)
4 Toccare [] pR cercare un nuovo dispositiivo.
![ALPINE X703DA4 - Toccare [] pR cercare un nuovo dispositiivo. - 1](/content/2026/03/487785/images/fdabbf167c51cbfe2d357a29c33b71e1182c81986f27a684d770b500959d23af.jpg)
5 Toccare [] (Audio, [ ] (Vivavoce) o
[Entrambi] per il dispositorio che si desidera connettere dall'elenco.
Audio: consente di utilizzato il dispositorio per la riproduzione audio.
Vivavoc: consente di utilizzare il dispositivo per chiamate in vivavoc.
Entrambi: consente di utilizzare il dispositivo sua per la riproduzione audio sua per chiamate in vivavoce.
6 Una volta completata la registrazione del dispositivo,iene visualizzato un messaggio e il dispositorio torna in modalità normale.
- E possiblere registrale fino a 5 telefoni cellulare compatibili con Bluetooth.
La procedura di registrazione Bluetooth varia a seconda della versione del dispositivo e di SSP (Simple Secure Pairing). Se su quello dispositivoiene visualizzato un codice a 4 o 6 caratteri, immettere il codice utilizzando il dispositivo compatibile con Bluetooth. Se su quello dispositivoiene visualizzato un codice a 6 caratteri, verificare che lo stesso codice si visualizzato sul dispositivo compatibile con Bluetooth, quindi toccare "Yes".
Risposta a una chiamata
1 Se si riceve una chiamata, si attiva la suoneria e viene visualizzata la schermata Chiamata in Arrivo.

2 Toccare la schermata di notifica Chiamata in Arrivo.
La chiamata ha inizio. Riquadro Informazioni chiamata

Tocare l'area delle informazioni della chiamata durante una chiamata fa passare alla schermata operativa del Telefono. Usare esta schermata per regolare il volume della voce, ecc.
Chiusura della chiamata
1 Toccare [ ] (Fine Chiamata). La chiroma viene terminata.
Funzioni di mappa
Di seguito è riportata una panoramicà dei pulsanti e delle icone presenti nella schermata della mappa. Per informazioni dettagliate su但这a schermata consultare le Istruzioni per l'uso.


Menu Navigazione
Per accedere al menu di Navigazione, toccare sul bordo destro dello schermo delle mappe. E possibile anche toccare il tasto
Percorso a piu tapping
e possible definite I percorsa sulla base di uno o più punti che devo comprehende. Incline e possible programmare are un percso ind pendente da la posizione GPS atua e suficiente impostare un nuovo punto di partenza.
Nuovopercorso
Consente di selezione la destinazione immetendono un indirizzo o relatie coordinate, opoure selezioneando un luogo, una località salvata o un persoco salvato. Permette inopporti di cercare tra le destinazioni recenti presenti nella cronologia. Se è disponibile una commissione Internet, per intrare una destinazione è possibile utilizzareanche lopzione ci ricerca on line.
Accesso alla mappa

Informazioni
Consente di accedere a opzioni
aggreguntive e di controlare
informazioni relative alla
navigazione.
Setup
Consente di personalizzare le impostazioni delle funzioni del software di navigazione
Impostazione di una destinazione
Negli esempi che seguono è descritto come cercare una destinazione quando si selezione [Città/CAP] in [indirizzo].
- E possible restringere la ricerca partendo dal paese/regione selezionando [Paese/Regione].
1 Toccare [Nuovo percorso] nel menu Navigazione.
2 Toccare [Indirizzo].

7 Toccare [More] per modificare i parametri del percorso o toccare [Avvia navigazione] per iniziare il percorso.

3 Toccare [Citta/CAPI].
4 Immettere il nome della città o il CAP.
Toccare ser qualizzare I'elenco dei possibili risultati.
5 Immetterile nomen della via di interesse.

Toccare agsualizzare l'elenco dei possibili risultati.
6 Immettere il numero civico o la strada di intersezione.

Viene calcolo il percorso e quindi vince visualizzata una mappa con l'intero percorso. In questa schermata è possible controllare le informazioni sul percorso e percorsi alternativi.
Specifiche
SEZIONEMONITOR
Dimensioniello schermo 9^ (X903D)
8* (X803D-U)
7 (NE-W720D)
Tipo LCD TNLCD di tipo trasparente
Sistema di funzionamento TFI a matrice attiva
Numero di elementi 1,152,000 pcs.
del'immagne (800× 480× 3(RGB))
Numero effettivo di elementi dell'imagine
99% o pi
Sistema di Iluminazione LED
SEZIONE SINTONIZZATORE FM
Camma di sintonizzazione 87,5-108,0 MHz
Sensibilità utile mono 8,1 dBf (0,7 μV/75 ohm)
Sensibilita per 50 dB 12 dBf (1,1 V/75 ohm)
Solotivita
80
Raporto segnale-rumore
eparazione stereo
Rapporto di cartura
2.0dB
SEZIONE SINTONIZZATORE AM
Gamma di sintonizzazione 531-1.602 kHz
Sensibilità utile
25.1 μV/28 dBf
SEZIONE SINTONIZZATORE LW
Gamma di sintonizzazione 133 281 kHz
Sensibility (Standard IEC) 31,6 μV/30 dBf
SEZIONEDAB
Gamma di sintonizzazione BAND II
174.93-239.2MHz
Gamma di sintonizzazione L-BAND
1,452.96-1,490.6MHz
Sensibilità urite 103 dBm
Rapporto segnale-rumore 95 dB
Separazione stereo 85 dB
SEZIONE USB
Requisiti USB USB2.0
Consumo di corrente massimo 1.500 mA (supporto CDP)
Classe USB USB (Classe Archivazione di Massa)
File System FAT16/32
Numeric di canali 2 canal (Stereo)
Rispostain frequency* 5-20.000 Hz (11 dB)
Distorsione armonica totale 0,008% (a 1 kHz)
Gamma dinamica 95 cB (a 1 kIz)
Rapporto segnale-rumore 100 dB
Separazione tra canali 85 dB (a 1 kHz)
*1 La risposta in frequenza poto variazare a seconde del software di codificata/velocità in bit.
SEZIONE HDMI
I tornato di ingresso
480pyVGA
Formato in uscita
480p
SEZIONEGPS
Frequenza di rivezione CPS 1.575,42±1MHz
Sensibilità di rivezione GPS -136 dB max.
SEZIONE GLONASS
Frequenza di ricezione GLONASS
1.597,80/MHz-1.605,6305 MHz
Sensibilità di ricezione GLONASS
-137dbmax.
SEZIONE Bluetooth
Specifica Bluetooth Bluetooth V3.0
Banda di frequenza 2402-2480 Mhz
Potenza in uscita +4 dBm max. (Classe di potenza 2)
Profile HFP (Hands-Free Profile)
OPP (Object Push Profile)
Requisiti di alimentazione 14,4VCC
(11-16Vconsentiti)
Temperatura di esercizio Da-20°C a + 60°C
Potenza massima in uscita 50Wx4
Lvello ci uscila audio
Preout (anterior, posterior):
4y/10kohm (max)
Precut (subwoofer): 4V/10k ohm (max)
Peso 1,51 kg (X803D-U)
1.41kg(NE-W720D)
DIMENSIONELTELAIO
Ampicza 198 mm (X803D-U)
178 mm (NE W720D)
Altezza
100 mm (INE-W/20D)
Profondia
147 mm
DIMENSIONI DEL FRONTALINO
Ampiezza 191 mm (X803D-U)
1/1 mm (NE-W/20D)
tezza 121 mm (X803D-U)
96 mm (INE-W720D)
ofondita
19mm
X903D è dimensionato unicamente per un determinato modello di auto.
- Dati i continui miglioramenti del prodotto, le specifiche e il design possono cancellarezza previa notificata.
- Il pannello ICD viene fabbricato utilizzando una technologia di fabbrizione costruzione ad altissima precisione. Il rapporto di pixel effettivo è superiore a 99,99%;cio significica che esiste una possibilità che lo 0,01% dei pixel sua sempre acceso o spento.
- Windows Media e il logo Windows logo sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
- Apple, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch e Siri sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Apple CarPlay è un marchio registrato di Apple Inc.
L'uso del marchio "Made for Apple" e "Works with Apple" significa che un accessoriò è stato sviluppato per connettersi specificamente al/ai prodotto/i identificato/i con il marchio "Made for Apple" e per funzionare con la technologia identificata con il marchio "Works with Apple", ed è stato certificato dagli sviluppatori come prodotto che sociàsfa le prestazioni standardi Apple. Apple non è responsabile del funzionamento di quello prodotto né della sua conformità agli standardi sicurezza e regolamentazione.
Google,Android,Android Auto,Google Play e altrimarchi sono marchi di fabbrica di Google LLC. - Il marchio Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e Alpine Electronics, Inc. utilità tali marchi su licenza. Altrmiarchi e nomi commerciali appartenegono ai rispecttivi proprietari.
- I termini HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi di fabbrica o marchi registrati di HDMI Licensing, LLC negli Stati Uniti e in altri paesi.
- La Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 è utilizzata su licenza di Fraunhofer lS e Thomson. La fornitura del presente prodotto concede una licenza esclusivamente per uso privato e non commerciale e non trasferisce alcuna licenza per l'uso del presente prodotto, né comprende alcun diritto di utilizzato per trasmissioni (terrestri, satellitari, via cavo e/o qualisi alimento). Il mezzo è collegato con la generazione di profitti), trasmissioni/Streaming tramite Internet, intranet e/o altri tipi di rete, o per altri sistemi di distribuzione di contenuiti in formato elettronico, quali applicazioni di pay-audio o audio-on-demand. Per tali usi è richiesta una licenza autonoma. Per informazioni dettagliate visitare il sito http://www.mp3licensing.com
- ©2006-2018 TomTom. All rights reserved. This material is proprietary and the subject of copyright protection, database right protection and other intellectual property rights owned by TomTom or its suppliers. The use of this material is subject to the terms of a license agreement. Any unauthorized copying or disclosure of this material will lead to criminal and civil liabilities.
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale Cristoforo Colombo, 8
20090 Trezzano sul Naviglio MI, Italy
Phone +39 02 484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPANA, S.A.
de Gamarra 36, Pabel
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
S/NO. LABEL
YAMAGATA (THAILAND) Co., Ltd.
324 Moo 4, Bangpoo Industrial Estate Soi6, Sukhumvit Road T.Phraeksa,