ALPINE X703DA4 - Navigateur

X703DA4 - Navigateur ALPINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato X703DA4 ALPINE en formato PDF.

📄 168 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ALPINE X703DA4 - page 58

Preguntas de los usuarios sobre X703DA4 ALPINE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Navigateur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones X703DA4 - ALPINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. X703DA4 de la marca ALPINE.

MANUAL DE USUARIO X703DA4 ALPINE

ADVERTENCIA 2
PRUDENCIA 3
Primeros pasos 4
Funcion Favoritos.. 6
Registrar de elementos 6
Android Auto (optional) 7
Apple CarPlay (optional) 7
Funcionamento de radio/RDS. 8
Funcionamento de DAB/DAB+/DMB. 9
Funcionamento de unidad flash USB (Optional) 10
Funcionamento del dispositivo HDMI (reprodctor de DVD) (Optional) 11
Funcionamento de iPod/Phone (Optional) 12
Control del téléphone manos libres 13
Funciones de mapas 14
Menu de navigation 15
Establecer un destino 16
Especificaciones. 17

IMPORTANT

Anote el número de série de launidad en el espacio proportionado a continuación y conservelo como registrar permanente.

NUMERO DE SERIE:

NUMERO DE SERIES ISO: AL

FECHA DE INSTALACION:

INSTALADOR:

LUGAR DE ADQUISICION:

Para Obtener más información sobre todas las functions, consulte el Manual de operación incluido en el CD-ROM suministrado. (Al tratarse de un CD de datos, este CD no se pueda usar para reproducir música e imagenes en el reproductor.) Siaría NEEDAR, poder solicitar a un distribuidor de ALPINE una copia del Manual de operación incluido en el CD-ROM.

ADVERTENCIA

ALPINE X703DA4 - ADVERTENCIA - 1

ADVERTENCIA

Este simbolo indica que las instructaciones son importantes. De no tenerse enIELD, podrian occasionarse heridas graves o la muerte.

INSTALE LA UNIDAD CORRECTAMENTE PARA QUE EL CONDUCTOR NO PUEDA VER EL VIDEO/TELEVISOR A MENOS QUE EL VECICULO SE ENCUESTRE PARADO Y SE HAYA ACCIONADO EL FRENO DE MANO.

Ver el video/televisionOLLntras se conducse se considera peligioso. Si la unidad no se instalara correctamente, el conductor podra ver el video/televisiono y distrasteWhile produc, incrementando el rigofo de accidente. Esto podria causar heridas graves al conductor y a另一边 personas.

NO MIRE EL VIDEO MIENTRAS CONDUCE.

El conductor pueda distraer su energia de la carretera cuando mira el video y occasionar un accidente.

NO REALIZE NINGUNA OPERACION QUE PUEDA DISTRAER SU ATENION Y COMPROMETER LA SEGUIDAD DURANTE LA CONDUCTION DEL VEHICULO.

Las operaciones que requieren su atencion durante mas tiempo solo deben realizarse despues de detener Completely elvehicle. Estacione el vehiculo en un lugar seguido antes de realizar dichas operaciones.De lo contrario,oulda occasionar un accidente.

NO SIGA LAS INDICACIONES DE RUTA SI EL SISTEMA DE NAVEGACION DA INSTRUCCIONES PARA REALIZAR MANIORAS PELIGROSAS O PROHIBIDAS, O ISOTO SUPONE ENCOUNTERSE EN SITUACONES O AREAS DE RIESGO.

Feste produits no es sustituito de su capacité de razonamento. El seguimiento de las indicaciones de ruta sugeridas por esta unidad nunca debo contradecir las normas detraffic locales ni sus criterios oconocimientos de lo que supone una conduccion segura.

MANTENGALEL VOLUMENAUN NIVEL QUE NO LE IMPIDA ESCUCHAR LOS SONIDOS DEL EXTERIOR MIENTRAS CONDUCE.

Los niveles de volumen desastiado altos que reducen la percepcion de othersonidos como las sirenas de emergencia o posibles senales acuicas de advertencia en carretera (cruces de trenes, etc.) podrnan ser peligosos y provocar un accidente. LOS NIVELES DE VOLUITEMALTOS EN LVEHICULO TAMBIEN PUEDEN DANAR EL SISTEM.AUDITIVO DE LOS PASAJEROS.

REDUZCA AL MAXIMO LA VISUALIZACION DE LA PANTALLA MIENTRAS CONDUCE.

El conductor pueda distrauer su意識 de la carretera cuando mira la planta y occasionar un accidente.

NO DESMONTE NI ALTERE LA UNIDAD.

Si lo hace, podra occasionar un accidente, un incendio o una descarga electrica.

UTILICA LA UNIDAD SOLAMENTE EN VECUICULOS QUE TENGAN 12 VOLTIOS CON NEGATIVO A MASA.

(Consulta a su distribuidor en caso de duda.) De no ser asi, podra occasionar un incendo, etc.

MANTENGALOSOBJETOSPEQUENOS,COMOTORNILLOS, FUERA DEL ALCANCE DELOS NINOIS.

La ingestion de这些东西 pourrait provocar lesiones graves. Si esta occurs, consulte con unmedicalimmediamente.

UTILICE EL AMPERAJE CORRECTO CUANDO CAMBIE FUSIBLES.

De lo contrario, peute producirse un incendio o una descarga electrica.

NO OBSTRUYA LOS ORIFICIOS DE VENTILACION O LOS PANELES DEL RADIATOR.

Si los bioque, el calor podra accumulatorse en el interior y producir un incendio.

UTILICHE ESTE PRODUCTO CON APLICACIONES MOVILES DE 12 V.

Si se usa para otra aplicacion distinta de la prevista,ouldaspeedroduce un incendio, una descarga electrica o other lesions.

REALICE LAS CONEXIONES CORRECTAMENTE.

Una conexión incorrecta pueda producir un incendio o darar el equipo.

ANTES DE EFFECTUAR L CABLEDO, DESCONECTE L CABLE DEL TERMINAL NEGATIVO DE LA BATERIA.

De no hacer algo, sondern occasionar una descarga electrica o heridas debo a cortocircuitos electricos.

IMPIDA QUE LOS CABLES SE ENREDEN CON LOS OBJECTOS SITUADOS ALREDEDOR.

Disponga la instalacion electrica y los cables conforme a lo descripto en el manual para evaporar obstaculos durante la conducccion. Los cables que obstaculizar la conducccion o que ESLigan de partes del vehiculo como el volante de direction, la palanca de cambios, los pedales de freno, etc., se consideran extremadamente peligrosos.

NO EMPALME CABLES ELECTRICOS.

Nunca corte el aslamento de un cable para suministrar energia a otro equipo. Este hace que la capacité portadora del cable se supere y pueda ser lacause de incendos o descargas electricas.

EVITE DANAR LOS TUBOS Y EL CABLEADO CUANDO TALADRE AGUEROS.

Si taladra agujeros en el chasis durante la instalacion, tome las precauciones necessarias para no rozar, danar u obstruir los tubos, las tuberias de combustible,los depositos o el cabledo elcetrico.De lo contrario,oulda provocar un incendio.

NO UTILICUE TUERCAS O PERNOS EN EL SISTEMA DE FRENOS O DE DIRECCION PARA REALIZAR LAS CONEXIONES A MASA.

Los permos o tierras emplotados en los sistemas de freno o de direction (o enichever或其他istra relacionado con la seguidad del vehiculo), o los depositos, NUNCA deben utiliser para instalaciones de cableado o conexión a casa. Si utilizes tales partes PODRA incapacitar el control del vehiculo y provocar un incidendo, etc.

NO INSTALE EL EQUIPO EN LUGARES QUE PIEDAN INTERFERIR CON LA OPERACION DEL VEHICULO, COMO EL VOLANTE DE DIRECCION O LA CAJA DE CAMBIOS DE VELOCIDAD.

Este podra absculzar la visibiliad y dificultar el movimiento, etc. y provocar accidentes graves.

!PRUDENCIA

Este significo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse enIELDa, podria occasionarse heridas graves o daños materiales.

DEJE DE USAR LA UNIDAD INMEDIATAMENTE SI APARECE ALGUN PROBLEMA.

Su uso en estas conditiones podra occasionar lesiones personales o daños al producto. Lleve la unidad a un distribuidor Alpine autorizzato o al Centro de servicios Alpine más(PRimo para repararla.

CONFIE EL CABLEDO Y LA INSTALACION A PROFESSIONALES.

El cableado y la instalacion de este equipo requieren una competencia y experiencia技术水平a confirmada. Para garantizar la seguridad,pongase siempre en contacto con el distribuidor al que ha comprado el equipo para confiarle estasareas.

UTILICLE LOS ACCESORIOS ESPECIFICADOS E INSTÁLELOS CORRECTAMENTE.

Aseigürese de utiliser los accesospecíficos solamente. Lautilizaciónde otheriespáezno designadas pue ser lacause de daños enelinterior de la unidad o de una instalaciónincorrecta.Laspiezaspuede alfojarse, lo que, ademais de ser peligioso,puede provocacaverías.

DISPONGA EL CABLEDO DE FORMA QUE LOS CABLES NO SE DOBLEN, NO SE CONTRAIGAN NI ROCEN UN BORDE METALICO AFILADO.

Aleje los cables y el cableado de piezas moviles (como los railes de los asientos) o de bordes puntiagudos o aliflados. De esta forma esvilarada dobleceos y daños en el cableado. Si los cables se introduccion por un orificio de metal, utilise una arandela de goma para evaporar que el borde metalico del orificio corte el asilamiento del cable.

NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES MUY HUMEDOS OLLENES DE POLVO.

Evite instalar la unidad en lugares con los ratios de humedad o polvo. Si contra polvo o humedad, el equipo puede averiarie.

  • Los siguientes ejentes de planta de X903D/X803D-U/INE-W720D realizados en este manual son unically para referencia. Es possible que diferieran de las visualizaciones reales de planta.

Primeros pasos

Ubicación de los controlles

El diseño de pantalla emplicado en el Manual de operaciónuede no coincidir con la pantalla real.

Para X903D

ALPINE X703DA4 - Para X903D - 1

ALPINE X703DA4 - Para X903D - 2

Para X803D-U/INE-W720D

ALPINE X703DA4 - Para X803D-U/INE-W720D - 1

① Interruption RESET Reinicia elsystema de esta unidad.
Botón MENU/(Apagado)
Accede a la pantalla de manos.
Pulse este botón durante al menos 5seguidos para
apagar la unidad.
Boton (NAV)
Accede a la pantalla del mapa de navigation.
Vuela a pulsar el boton paraCambiar a la pantalla del menu de navigation.
Pulse esteboton durante almenos 2 segundos para Cambiar a la pantalla de la ruta para regresa a su domicilio. (Si aun no ha definido ningunaubicacion como su domicilio, cambiar a la pantalla que permit configurar su domicilio como ubicacion predeterminada.) Para Obtener mas informacion sobre les operaciones del navigation, consulte el"Manual de operation del systemadec navigation"incluido en el CD-ROM.
4 Boton+ oX (SUBIR/BAJAR) Pulse est boton para ajustar el volumen.
5 Boton (PHONE) (X903D solo)
Rellamadas de la pantalla del menu del téléphone. Pulse para iniciar una conversación cuando hay una llamaarrants.

6 Botón o VOICE
Dependiendo del smartphone conectado, pulse para acceder a la direccion de volumen del Siri o al modo de reconocimiento de voz.
7 Boton Puse esteboton para buscar ascendentelemento descendentiemente una emisora en el mode de radio o para avanzar o retroceder una pista, un capitulo, etc. en other fuentes de audio/visuales.
Botón (AUDIO)/(Favoritos)
Muestra la pantalla Audio/Visual. Si la pantalla Audio/Visual ya estávisible,amblela fuente.
Mantenga pulsado durante al menos 2seguidos para acceder a la pantalla de Favoritos.
9 Botón (MUTE) Pulse este botón paraactivar/desactivar el modo de silenciarcimiento.
10 Sensor remoto Apunte el transmisor del mando a distancia hacel sensor remoto desde una distancia maxima de 2 metros.
11 Micrófono (X803D-U/INE-W720D solo) Utilizzato para los发展模式 de control de voz o manos libres.

1 Gire la llave de contacto a la posicion ACC u ON.
El sistemase enciende.
2 Pulse el boton MENU durante al menos 5segundos para apagar la unidad.

Pasar de la pantalla de fuentes de audio a una pantalla española

Puede embarar la pantalla de Fuentes de audio a una pantalla concreta tocando el icono en uno de los tres bordes de la pantalla.

ALPINE X703DA4 - Pasar de la pantalla de fuentes de audio a una pantalla española - 1
Pantalla resumida de ajustes

Puedeajustar el BASS ENGINE SQ, Ajuste de tonalidad o elsysteme de Salida auxilar.

ALPINE X703DA4 - Pasar de la pantalla de fuentes de audio a una pantalla española - 2

ALPINE X703DA4 - Pasar de la pantalla de fuentes de audio a una pantalla española - 3
Pantalla dual

Puede altermar entre las pantallas mostradas en la pantalla dual.

(USB Audio)

ALPINE X703DA4 - Pasar de la pantalla de fuentes de audio a una pantalla española - 4
Pantalla de fuentes de audio

ALPINE X703DA4 - Pasar de la pantalla de fuentes de audio a una pantalla española - 5

ALPINE X703DA4 - Pasar de la pantalla de fuentes de audio a una pantalla española - 6
Botón de memorización o pantalla del modo de búsqueada rápida*

  • El modo de búsqueada varía en configuración de la fuente de audio. Para Obtener más información, consulte las instrucciones de funciona bajo el law of the law.

Función Favoritos

Estaunidad permite recuperarfunidadesfacilmente registrando en la pantalla Favoritoselementos usados高频, como la fuente de audio, la direccion de busqueda de navigacion, etc. Es possible recuperar综合素质.

1 Mantenga pulsado el boton / (Favoritos) durante al menos 2segundos.

Aparecerá la pantalla Favoritos.

Ejemplodela pantalla Favoritos

ALPINE X703DA4 - Ejemplodela pantalla Favoritos - 1

① Cambios de la pantalla Editor aplicada para registrar elementos oCambiar nombres.
② Cerrar la pantalla de Favoritos
③ Elemento registrar en Favoritos
4 Indica laubicacion de la pantalla Favovisualizada en es meonto.

Deslice eldedo hacia la izquierda y hacia la derecha para camolar de pagina. Puede añadir hasta 6 páginas.

Manual de operación Registro de elementos

Registrar de elementos

1 Toque [] Editor.

Aparece una casilla de verificacion en la zona superior izquierda del icono de registrar yamble al modo Editar.

ALPINE X703DA4 - Toque [] Editor. - 1

2 Toque [] (Anadir).

Se visualizan los elementos que se van aañadir (categorías).

3 Toque el elemento que deseae añadir (categoría).

ALPINE X703DA4 - Toque el elemento que deseae añadir (categoría). - 1

4 Elija el elemento que deseee anadir.

Para Obtener mas informacion sobre los elementos que se van añadir, consulte "Edicion de la pantalla
Favoritos en el Manual de operación.
Puede anadir hasta 54 clementos.
- No es possible registrar un elemento varias vezes.

5 Una vez finalizada la edicion, toque [] (Guardar).

6 Cuando aparezca el mensaje de confirmacion, toque [Yes].

7 La edicion ha finalizo y la pantalla vuelva a la pantalla Favoritos.

  • Si pulsa [FCancelar] cuando está editando, aparecerá unannouncement de confirmación. Pulsando [Yes], la planta cambía a la planta de ediciones favorita anterior.

Android Auto (optional)

Android Auto está Diseño para que sea más sencillo el uso de apps desde su téléphone¿nrientasustedésta en la carretera.Navegar con Google Maps,escuchar listas de reproducciono podcasts desde sus appsfavoritas y más Descargue la app de Android Auto de la tienda de Google Play antes decontinuar. Conecte su Telefonocompatible Android para empezar a usar Android Auto.

1 Pulse el botón MENU.

Aparece la pantalla de menos.

2 Toque [Android Auto].

Aparecerá la pantalla de Android Auto.

  • Para Obtener mas informacion sobre el functionamento de Android Auto, consulte "Android Auto" en el Manual de operacion (CD-ROM).

Manual de operation Apple CarPlay (optional)

Apple CarPlay (optional)

Apple CarPlay es una forma más segura, inteligente de utiliser su iPhone en el coche. Apple CarPlay se ocupa de las cosas que deseña hacer con su iPhone cuando conduc y las pone enorden en launities. Puede obtiener direcciones, realizar lllamadas, enviar y recibir mensajes y escacchar música, en conjunto, lo que le permite permanecer centroid al volante. Conecte su iPhone a launities y disfrote. Para Obtener mas informacion, consulte el Manual de operacion (CD-ROM).

Pulse o VOICE para activar la referencia Volumen del Siri del iPhone.

Con la direccion Siri del iPhone, pueda realizar llamadas, reproducir música, etc.

Tambien peut de controler Apple CarPlay desde la pantalla tactil.

Manual de operación R钱财/RDS

Funcionamento de radio/RDS

ALPINE X703DA4 - Funcionamento de radio/RDS - 1

Manual de operation DAB/DAB+/DMB

Funcionamento de DAB/DAB+/DMB

ALPINE X703DA4 - Funcionamento de DAB/DAB+/DMB - 1

ALPINE X703DA4 - Funcionamento de DAB/DAB+/DMB - 2
* Tal vez no se visualicen en función del componente del service que se esté recibiendo.

Funcionamente de unidad flash USB (Optional)

Puede reproducir ARCHivos de musica (MP3/WMA/VAC/FLAC) y archivos de video (AVI/MKV/MP4) guardados en una unidad flash USB en el reproductor interno de este sistemas.

Ejemplde la pantalla principal de USB Audio

ALPINE X703DA4 - Ejemplde la pantalla principal de USB Audio - 1

Funcionamento del dispositivo HDMI (reprodctor de DVD) (Optional)

Si se conecta una unidad optional DVE-5300 (reproductor de DVD), pueda controlarlo desde la unidad.

ALPINE X703DA4 - Funcionamento del dispositivo HDMI (reprodctor de DVD) (Optional) - 1

ALPINE X703DA4 - Funcionamento del dispositivo HDMI (reprodctor de DVD) (Optional) - 2

  • Si conecta un[móulo selector IHDMI optional, pueda conectar dos dispositivos IHDMI. Si el selector IHDMI está en la posición "ACTIVADO" cuando está conectados dos dispositivos IHDMI, aparecerá el botón del interruptor de entrada IHDMI. El botón que aparece varía en función de los ajustes y la entrada IHDMIactualmente selecciónada. Para Obtener más información, consulte "Configuración IHDMI" y "Activación/desactivación de selector IHDMI" en el MANUAL DE OPERACION (CD-ROM).

Funcionamente de iPod/iPhone (Optional)

Es necessario un cable Lightning a USB que se vendte除去 (KCU-471i), etc., dependiendo del tipo de iPod/iPhone.

Modo de audio

ALPINE X703DA4 - Modo de audio - 1

Búsqueada de un ARCHivo de música (modo deúsqueada completa)

Por ejcmplo: Busescda por nombre de artista

1 Toque [Artistas] en la pantalla del modo de búsqueda completa.

ALPINE X703DA4 - Toque [Artistas] en la pantalla del modo de búsqueda completa. - 1

2 Toque el nombre del artista que desee.

ALPINE X703DA4 - Toque el nombre del artista que desee. - 1

Aparecerla pantalla de busqueda de albumes del artista seleccionado.

Si toca en el artista deseado, se reproduciran todas las canciones del artista seleccionado.

3 Toque el nombre del album que desee.

Se visualizarán todas las canciones del album的选择atorio.

Si toca [en el album deseado, se reproducirán todas las canciones del album seleccionado.

4 Toque el nombre de la canción que desee.

Se reproducirá la canción selecciónada

La unidad puede conectar con hasta dos Telefonos manos libres.

Si connecta dostelefonos manoslibresa la unidad, seleccione"Prioridaddispositivo manoslibres"en

"Configuración de Bluetooth" para definir el order de prioridad. Para Obtener más información, consulte MANUAL

DEL PROPietario en la SECCION AUDIOVISUAL (CD-ROM).

como conectar un dispositivo compatible con Bluetooth (emparejemiento)

1 Toque el botón [Ajustes] en la pantalla de menus.

ALPINE X703DA4 - como conectar un dispositivo compatible con Bluetooth (emparejemiento) - 1

2 Toque [Bluetooth].

Verifique que el ajuste "Bluetooth" está ajustado en "On".

3 Toque [Estabilecer Dispositivo Bluetooth].

ALPINE X703DA4 - como conectar un dispositivo compatible con Bluetooth (emparejemiento) - 2

4 Toque [] paraocular un dispositivo nuevo.

ALPINE X703DA4 - como conectar un dispositivo compatible con Bluetooth (emparejemiento) - 3

5 Toque [] (Audio), [ ] (manos libres) o [hambos] para usar el dispositivo que desea conectar de la lista.

Audio: Se define para su uso como dispositivo de audio.

Manos Se define para su uso como dispositivo libres: manos libres.

Ambos: Se define para su uso como dispositivo de audio y como dispositivo manos libres.

6 Una vez finalizo el registrar del dispositivo, aparece un mensaje y el dispositivo vuye al modo normal.

  • Es possible registrar hasta 5 Telefonos moviles compatibles con Bluetooth.
  • El proceso de registrar de Bluetooth varia en función de la version del dispositivo y la Tecnología SSP (Simple Secure Pairing). Si aparece una contraseña de 4 o 6 caracterés en este dispositivo, introduca la contraseña desde el dispositivo compatible con Bluetooth.

Si aparece una contraseña de 6 caractéteres en este dispositivo, asegúrese de que se muestra la mesma contraseña en el dispositivo compatible con Bluetooth y loque "Yes".

Atender una Ilamada

1 Una llamada entrada activa el tono y se muestra una pantalla de llamada entrada. Pantalla de Notification de llamada entrada

ALPINE X703DA4 - Atender una Ilamada - 1

2 Toque la pantalla de Notification de Ilamada entrada.

La llamada se inicia.

ALPINE X703DA4 - Atender una Ilamada - 2
Zona de informacion de llamada

Si pulsa la zona de informacion de la llamada durante una llamada, se cambia a la Pantalla de funciona el numero. Use esta pantalla para ajustar el volumen de voz, etc.

Colgar el téléphone

1 Toque [] (Colgar).

La Ilamada finaliza.

Funciones de mapas

A continuación peut ver una descripción general de losDistinctos iconos y botones que aparecen en la pantalla del.mapa Para Obtener información mas detallada sobre esta pantalla, consulte el Manual de operación.

ALPINE X703DA4 - Funciones de mapas - 1

ALPINE X703DA4 - Funciones de mapas - 2

Para acceder al menu de Navegacion, pulse [en el borde derecho de la pantalla de.mapa. Otra option es pulsar el boton A

Ruta multipunto

Permitte create una ruta desde uno o variedos punto de la ruta.你还ienpuca planificaruna ruta sin tener en cuerta laposicionactual del GPS si configura un nuevo punto de inicio

Nueva ruta

Selección su destino introc的品牌 una direccion o sus coordinadas, o b en selección lo un lugar, una ubiquación quarda o una ruta quardada. Temblo你能 buscar su destinos recientes en el historico. Si está联网 a internet,你能 usar la�能 de bsisquía en Internet para秘书长 la localización de su destino.

Acceso al.mapa

ALPINE X703DA4 - Acceso al.mapa - 1

- Informaciones

Pernle acceder a options adicondares para comprobar la Informacion relacionada con la navegacion.

-Setup

Permitte personalizar el mode en que funciona el software de navigacion.

ALPINE X703DA4 - -Setup - 1

Establecer un destino

Elsiguienteejempodescribecomobuscarundestinoallegir[Ciudad/Codigo posta]en [Direction].

  • Puede buscar y acotar por pais/provincia si comienza por [Pais/Provincia].

1 Toque [Nueva ruta] en el menu de navigation.
2 Toque [Dirección].

ALPINE X703DA4 - Establecer un destino - 1

7 Toque [More] para modifierlos parámetros de la ruta, o bien toque [Iniciar navigacion] para comenzar el viaje.

ALPINE X703DA4 - Establecer un destino - 2

3 Toque [Ciudad/Córgo postal].
4 Introduzca el nombre del municipio o el numero postal.

Toque visualizar la lista de OPCIONES.

5 Introduzca el nombre de la calle que dese.

ALPINE X703DA4 - Establecer un destino - 3

Toque visualizar la lista de OPCIONES.

6 Introduzca el numero de la calle o la calle con la que cruza.

ALPINE X703DA4 - Establecer un destino - 4

Se calcula la ruta y aparece un mapa con la ruta completa. En este mapa你可以 considerar la informacion de la ruta y除外nas alternativas.

Manual de operación Especficaciones

Especificaiones

SECCION DEL MONITOR

Tamafo de la pantalla 9^ (X903D)

8* (X803D-U)

7 (NE-W720D)

TipodeLCDLCDTN de tipo transparente

Sistema de funcionamento, Matriz activa TFI

Numero de elementos de 1.152.000 pcs

la imagen (800× 480× 3 RGB)

Numero efectivo de elementos de la imagen

99% omas

Sistema de iluminacion LED

SECCION DEL SINTONIZADOR FM

Rango de sintonizacion 8/5-108,0 MHz

Sensibilidad utill en mono 8,1 dBi (0,7 V/75 ohmios)

Umbral de sensibilidad 50 dB 12 dBf (1,1 V/73 ohmios)

Selectividad de canal altemativo

80 dB

Relación de senal/ruido 65 dB

Separación estereo 35 cB

Relacion de captura 2,0dB

SECCION DEL SINTONIZADOR MW

Rango de sintonizacion 531-1602 kHz

Sensibilidad Uti 25,1 uV/28 dBi

SECCION DEL SINTONIZADOR LW

Rango de sintonizacion 153-281 kHz

Sensibilidac (Norma IIC) 31,5u/30 dBf

SECCION DAB

Rango de sintonia BAND III 174,93-239,2 Mhz

Rango de sintonia L-BAND 1:452,96-1:490,6 MHz

Sensibilidad utl -103 dBm

Relacion de senal/ruido 95 cB

Separación estéreo 85 dB

SECCION USB

Requisitos de USB USB 2.0

Consumo max. energia 1,500 mA (Sopporte CDP)

Clase de USB USB (Mass Storage Class)

Sistema de archivos FAL16/32

Nunoero de canaies 2 canales (estereo)

Relacion de senal/ruido 100 cd

Separacion de canales 85 dB (a 1 kHz)

*1 La的回答a defrequency puede variar en función del software de codificacion o la velocidad de bits.

SECCIONHDMI

Formato de entrada 480p/VA

Fornato de salida 480p

SECCION GPS

Frecuencia de recepcion GPS 157542±1 Mhz

Sensibilidad de recepcion GPS -136 dB max.

SECCION GLONASS

Frecuencia de recepcion CLONASS

1.597,80/MHz-1.605,6305 MHz

Sensibility de recepcion GLONASS

-137 dB max.

SECCION Bluetooth

Especificacion de Bluetooth Bluetooth V3.0

Banda de frequencies 2402-2480 MHz

Potencia de salida +4 dBm max (Tipo de potencia 2)

erfil HFP (Hands-Free Profile)

OPP (Object Push Profile)

Salida de potencia maxima 50Wx4

ivel de salute de audio

salida previa (celantera, traseira):

4V/10 kohmios (max)

Salida previa (subwoofer): 4 V/10 kohmios (max.)

Peso 1,51 kg (X803D-U)

1.41 kg (NE-W720D)

TAMANO DEL CHASIS

Anchura 198 mm (X803D-U)

178 mm (NE-W720D)

Altura 125 mm (X803D-U)

100 mm (NE-W/20D)

Profundidad 147 mm

TAMANO CUERPO DELANTERO

Anchura 191 mm (X803D-U)

1/1 mm (NE-W/20D)

Altura 121 mm (X803D-U)

96 mm (IN-W720D)

Profundidad 19mm

  • X903D está disnado exclusivamente para un Modelo concreto de coche.
  • Deblado a la mejora continua del producto, lasesianas, y el diseño estan susertos achangesin previo asido.
  • El panel LCD se fabrica utilizing una Tecnología de fabricación de una precision extremadamente alta. Su ratio de pixel efectivo es superior al 99,99%. Ello significa que existe una posidencia de que el 0,01% de los pixeles estén tiempo ENCENDIDOS o APAGADOS.

  • Windows Media y el logotipo de Windows son MARCAS commerciales o MARCAS registraradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otheros paises.

  • Apple, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch y Siri son marcas de Apple Inc., registradas en Estados Unidos yotiros paises. Apple CarPlay es una marca registrada de Apple Inc.
    "Made for Apple" y "Works with Apple" significa que un accesorio ha sido disnado especificamente para conectarse a los produits Apple identificados como "Made for Apple" y operar especificamente con la technologia identificada como "Works with Apple", y su fabricante ha certificado que cumple con el estandar de rendimiento de Apple. Apple no es responsable delFuncionamento de este dispositivo ni de suscomplimiento con las normas y regulaciones deseguiridad. Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con un producto Appleuedeafectar al rendimiento inalambrico.
    Google,Android,Android Auto,Google Play y otheras marcas son marcas commerciales de Google LLC.
  • Lamarca y los logotipos de Bluetooth* son MARCAS comerciales registradas propietiad de Bluetooth SIG, Inc. yrialquier uso que de ellos hace Alpine Electronics, Inc.iami es bajo licencia. Otras MARCAS y nombres de marca pertenccen a sus respectivos dueños.
  • Los Terminos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, asi como el logotipo de HDMI son MARCAS commerciales o MARCAS commerciales registradas de HDMI Licensing, LLC en Estados Unidos y en otheras páises.
  • Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 con licencia de Fraunhofer IIS y Thomson. El suministro de este producto solo cubre la licencia para uso privado y no commercial, y no implica una licencia ni ningún derecho de uso de este producto en网通una difusión commercial (es decir, que genrec ingressos) en tiempo real (terrestre, porSatélite, por cabley/uotros medios), la difusión/reproducción mediante Internet, intranets y/u otheras redes o mediana otros sistemas de distribuciónde contentod electronico, como aplicaciones de audio de pago o audio bajo demanda. Esecessaryaruna licencia independiente paraicho uso.Para Obtener mas informacion,aya a http://www.mp3licensing.com
    ©2006-2018 TomTom. All rights reserved. This material is proprietary and the subject of copyright protection, database right protection and other intellectual property rights owned by TomTom or its suppliers. The use of this material is subject to the terms of a license agreement. Any unauthorized copying or disclosure of this material will lead to criminal and civil liabilities.

Pulse este bolón para buscar ascendentesamente o descendentarmente un emisora en el medio de radio o para避开ar o retroceder una pista, un capitulo, etc. en other fuentes de audio/visuales.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ALPINE

Modelo : X703DA4

Categoría : Navigateur