High Care A014001 - Monitor per bambini BABYMOOV - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo High Care A014001 BABYMOOV in formato PDF.
Domande degli utenti su High Care A014001 BABYMOOV
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale High Care A014001 - BABYMOOV e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. High Care A014001 del marchio BABYMOOV.
MANUALE UTENTE High Care A014001 BABYMOOV
MANUALE DI ISTRUZIONI
Grazie per aver scelto il nostro Babyphone High Care. Vi invitiamo a leggere attendamente il presente manuale di istruzioni per sfruttare al meglio il vosto appearecchio e garantirgli una durata di vita ottimale. Se dovesto tuttavia notare un difetto o riscontrare qualsiasi problema, vi invitiamo a contattare il loro servizio clienti.
IMPORTANTE: Il presente Babyphone utilizza potenze di emissione deboli al fine di salvaguardare la salute del bambino. Il ricevitore e l'emettitore non comunicano in modo continuo al fine di limitare l'emissione di radiazioni nella stanza. Quando il bambino piange, il sistema si attiva immediamente per avvisarvi; quando il bambino cessa di piangere, l'emettitore e il ricevitore comunico solo agli 20 secondi per verificare la corretta comunazione e per aggiornare informazioni quali la temperatura della stanza.
FUNZIONI
- Portata: 1000m in uno spazio aperto.
- 2 canali + 68 codici numerici (ossia 136 sotto-canalii in totale) per una protezione elevata contro le interferenze.
- Ricevitore dotato di una batteria al litio ricaricabile sull'apposita base.
- Allarme acustico, visivo e tramite vibrazione sul ricevitore.
- Controllo del volume sull'emettitore e sul ricevitore.
- Lampada notturna a luce soffusa sull'emettitore.
-
Regolazione della sensibilità del microfono sull'emettitore.
-
Indicazione della temperatura della stanza del bambino sull'emettitore e sul ricevitore e allarme di temperatura troppo elevata/troppo bassa (in base al Campo di temperatura selezionato dai genitori) sul ricevitore.
- Allarme di allontanamento se il bambino si allontana di altre 25 metri.
- Allarme acustico e visivo sul ricevitore se l'emettitore è fuori portata.
- Indicatore di stato della batteria e allarme batteria scarica sull'emettitore e sul ricevitore.
- Possibilità di selezionare la potenza di emissione sull'emettitore (alta/bassa) per prolungare la durata di vita della batteria e limitare il livello di irradiazione.
AVERTENZE
- Babyphone High Care non deve essere considerato un appearecchio medico. Oltre all'utilizzo del Babyphone High Care, si raccomanda il regolare controlo diretto del bambino da parte di un adulto. I bambini prematuri o i bambini considerati a rischio devono essere oggetto di un controllo da parte del pediatra o del personale sanitario.
- Le pile non ricaricabili non devono essere ricaricate.
- Le pile ricaricabili devono essere rimosse dall'apparecchio prima di essere ricaricate.
- Non mischiare pile nuove e pile usate, né pile ricaricabili e pile alcaline.
- Le pile ricaricabili devono essere ricaricate solo ed esclusivamente nelle sorvegianza di un adulto.
- Le pile devono essere inserite con la corretta polarità (+/-).
- Le pile usate devono essere rimosse dall'apparecchio.
- I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuito.
- Utilizzare sempre la batteria per ricevitore fornita dal fabbricante: se la batteria è danneggiata, deve essere sostituita dal fabbricante, dal relativo servizio post-vendita o da persona aventi qualifica analoga al fine di evitare pericoli.
ALIMENTAZIONE
A / Emettitore
- Funzionamento a pile (non in dotazione)
Premere il coperchietto di bloccaggio e farlo scorrere per accedere al vano pile. Inserire 3 pile alcaline di tipo AAA nel comparto. Rispettore leindicazioni di polarità (+ / - )


2. Funzionamento con alimentazione di rete (adattatore per rete in dotazione)
L'emettitore cui èsere alimentato da una presa di corrente mediating l'adattatore CA (9 V, 300 mA). Collegare la presa di uscita dell'adattatore alla presa jack CC dell'emettitore (7a). Collegare l'adattatore alla presa di rete. L'alimentazione delle pile verrà interrotta non appena l'emettitore sare collegato alla presa di rete.
N.B.: La distanza di portata è maggiore quando l'emettitore è collegato alla presa di rete.
B / Ricevitore
1. Funzionamento con la batteria in dotazione
La batteria al litio è pre-installata nel ricevitore.
2. Ricarica e funzionamento sulla base
Prima del primo utilizzato, spagnere il ricevitore e caricarlo sulla relativa base.
L'indicatore di carica si illumina di colore rosso. Una volta ricaricata la batteria (tempo medio 3 ore), l'indicatore si illumina di colore verde. Il ricevitore cui a questo punto essere usilizzato. Se si decide di lasciare il ricevitore sulla relativa base, la ricarica della batteria sera lanciata automaticamente non appena verrà rilevato un livello di carica troppo basso
NB: PER GARANTIRE UNA MAGGIORE DURATA DI VITA DELLA BATTERIA, ATTENDERE CHE LA BATTERIA SI SIA COMPLETAMENTE SCARICATA PRIMA DI RICARICARLA.



COMANDI
Emettitore
- Interruttore On/Off e interrutlore della luce notturna
- Pulsante di selezione alto/basso
- Sezione della modalità
- Luce notturna
- Microfono
- Spia luminosa di funzionamento
7a. Presa Jack c.c.
7b. Sensore di temperatura
Base carcabatterie
- Spia di ricarica
- Piedini di ricarica
- Presa c.c.
Ricevitore
- Interruttore On/Off e interrutlore modalità vibrazione
- Pulsante di selezione alto/basso
- Sezione della modalità
- LED indicanti il livello sonoro
- Altoparlante
- Contatti di ricarica

Ricevitore

Emettitore
REGOLAZIONI
| Scelta del canale e del codice numero | EMETTITORE RICEVITORE | |
| Tenere premuto il pulsante di modalità (3) per più di 5 secondi; verrà emesso un beep non appena si entrèrà nella modalità di programmaticazione. Il display visualizzera. | Tenere premuto il pulsante di modalità (10) per più di 5 secondi; verrà emesso un beep non appena si entrèrà nella modalità di programmaticazione. Il display visualizzero. | |
| Utilizzare il pulsante di selezione alto/bass (2) per scegliere il canale e premere il pulsante di modalità (3) per confermare la selezione. Il display visualizzera (in questo caso è selezionato il canale 2): | Utilizzare il pulsante di selezione alto/bass (9) per scegliere lo stesso canale dell'emettitore e premere il pulsante di modalità (10) per confermare la selezione. | |
| Utilizzare il pulsante di selezione alto/bass (2)per scegliere il codice numerico e premere il pulsante di modalità (3) per confermare selezione. Il display visualizzera (in questo caso è selezionato il codice 28): | Utilizzare il pulsante di selezione alto/bass (10) per scegliere lo stesso codice dell'emettitore e premere il pulsante di modalità (10) per confermare la selezione. | |
| Potenza | Utilizzare il pulsante di selezione alto/basso (2) per selezionare la potenza di uscita. Hi significica potenza alta, nelle significica potenza Bassa e ELo una potenza ultra-bassa. Premere il pulsante di modalità (3) per confermare la selezione. | |
| Controllo della distanza | Quando è selezionato Elo, viene visualizzata licona di controllo della distanza: ai ricevitore emette un allarme quando la distanza tra l'emettitore e il ricevitore è superiore a 25 m. | |
| Allarme fuori portata | Utilizzato il pulsante di selezione alto/bass (2) per commutare su On o Off e premere il pulsante di modalità (3) per confirmare la selezione. | Utilizzato il pulsante di selezione alto/bass (9) per commutare su On o Off e premere il pulsante di modalità (10) per confirmare la selezione. |
| Allarme di temperatura massima | Utilizzato il pulsante di selezione alto/bass (9) per selezioneare la temperatura massima (da -3°C a +49°C)或者其他 alfa while the ricevitore farà scattare un allarme. É possibile scegliere di non fissare un limite massimo di temperatura: selezioneare Off (dopo 49°C). Premere il pulsante di modalità (10) per confirmare la selezione | |
| Allarme di temperatura minima | Utilizzato il pulsante di selezione alto/bass (9) per selezioneare la temperatura minima (da -8°C a +44°C) al di quello della quale il ricevitore farà scattare un allarme. É possibile scegliere di non fissare un limite minimo di temperatura: selezioneare Off (dopo 44°C). Se si effettua una selezione incoerente (temperatura massima inferiore alla temperatura minima), il ricevitore non accetterà la selezione e la correggerà automaticamente con una regolazione di 2°C inferiore al limite massimo. Premere il pulsante di modalità (10) per confirmare la selezione. | |
| Schemo normale |
NOTE
1. Scelta del canale e del codice numero
Nel caso in cui un vicino di casa possieda quello stesso modello di babysphone e lo programmi con lo stesso canale numero, sare necessario selezionare un nuovo canale e un nuovo codice numero. In caso contrario, ognuno sentirà il bambino dell'altro. Ripetere le tappinge sulla descripte, accertarsi anche di programmare il ricevitore con il nuovo canale e il nuovo codice numero.
2. Scelta della potenza
Si ricorda che a potenza Bassa, la distanza di comunicazione si accorcia, ma la durata di vita della batteria viene prolungata. Viene inoltre ridottoanche il livello di radiazioni.
3. Allarme di distance
Questa funzione di controllo di distance cui esere utile per sorvegliare le attività di un bambino in un parco o in una stanza. L'emettitore deve essere posizionato sul bambino e, se il bambino si allontana di altri 25m il ricevitore emettera un allarme per avvisare i genitori dello spostamento.
N.B. Nel caso in cui l'emettitore sia regolato per funzionare con la funzione di controllo di distanza, il ricevitore entrera automaticamente nella modalità di controllo della distanza (come indicato alla lettera sul display LCD), sua che la regolazione fuori portata sua su ON che su OFF.
| Regolazione dell'allarme fuori portata sull'emettitore | Regolazione dell'allarme fuori portata sul ricevitore | Note |
| ON | ON | L'allarme funzione normalmente |
| ON | OFF | Nessun allarmeanche fuori portata |
| OFF | ON | Emette sempre un allarme, fuori portata o meno |
| OFF | OFF | Nessun allarmeanche fuori portata |
| ELo | ON o OFF | Allarme acustico quando la distance è superiore a 20-30 m (a condizione che sia visualizzato sul display LCD del ricevitatore) |
4. Allarme di temperatura
- Si raccomanda di mantenere una differenza di temperature di +/- 5^ tra le regolazioni del limite massim e del limite minimo rispetto alla temperature attuale della stanza; in caso contrario, l'allarme di temperatura scatterà facilemente ad ogni minima variazione della temperature della stanza.
- In caso di improvvisa variazione di temperatura, il rilevatore impiega quale minuto a visualizzare la temperatura della stanza.
- Attenzione: a causa del calore emesso dall'apparecchio stesso, cui si consiglia pertanto di augmentare di 5^ le temperature minima e massima per tener conto di quello scarto.
FUNZIONAMENTO
A / Emettitore
- Posizione l'emettitore a circa 1 m alla culla orientando il microfono (5) verso il bambino.
-
Regolare la sensibilità del microfono utilizzato il pulsante alto/basso (2): le barre sul display indicate an il livello di sensibilità. Più barre vengono impostate, maggiore sare la sensibilità dell'unità al rumore e quindi la possibilità di essere avvisati al raggiungimento del livello acustico selezionato.
Non appena l'emettitore percepisce un rumore, il display si illumina e appeare l'icona di trasmissione -
Per verificare le regolazioni effettuate, premere brevamente il pulsante modalità (3). Il display indichera le varie regolazioni in base ad un ordine ciclico:

-
La luce notturna (4) più essere regolata in modo fisso spostando il commutatore On/Off (1) versus la posizione. La luce notturna peut alsoe essere attivata a voce (funzione VOX) premendo brevamente il pulsante di modalità (3): I'icona VOX verrà visualizzata accanto all'icona. La luce notturna si accenderà agli volta che il microfono rileverà un rumore e si spegnerà automaticamente una volta tornato il silenzio.
-
Lo stato della batteria è indicato dall'indicatore di stato della batteria. Quando l'energia della batteria è esaurita, i segmenti dell'indicatore di stato della batteria diminuiscono progressivement. Quando l'indicatore è vuoto, l'icona di batteria scarica lampeggia e fēmetitore invia un segnale al ricevitatore per avvisare i genitori.
B / Ricevitore
- Collocare il ricevitore ad una distanza ragionevole rispetto all'emettitore per evitare interferenze (suono stridente).
- Quando il ricevitore riceve un segnale dall'emettitore, il display si illumina e i LED di misurazione del suono (11) si accendono. Il numero di LED aumenta in funzione dell'intensità della voce del bambino.
Il volume dell'altoparlante cui si aumenta il volume. Un display alla barre indica che l'altoparlante è in modalità silenziosa. - Se si desidera utilizzato l'allarme a vibrazione, posizionare il commutatore On/Off (8) in posizione L'icona vhe visualizzata sullo schermo. Quando la voce del bambino è sufficientemente forte, la vibrazione inizia a funzionare. Per risparmiare l'energia della batteria, si raccomanda di non utilizzato sismaticamente l'allarme a vibrazione.
- Se la funzione di allarme fuori portata è regolata su On sia sull'emettitore che sul ricevitore è se la portata di communicatesione è stata superata per altri 2 minuti, scatta l'allarme «fuori portata», i LED (11) e l'icona fuori portata lampeggiano, illettore di temperatura indica --°C. L'allarme e le icone scompaionale non appena il ricevitore reintegra la zona di portata dell'emettitore.
N.B.: Questo allarme scatta automaticamente quando l'emettitore si arresta, quando la batteria si indebolisce o quando l'alimentazione viene interrotta oppure quando le regolazioni del canale/codice numero/allarme fuori portata sono diversi tra emettitore e ricevitore.
- Se la temperatura della stanza del bambino si trovava fuori dal Campo predefinito dai limiti minimo e massimo di temperatura, si attiva un allame: appare l'icona corrispondente (U o L) e la temperatura attuale lampeggia sul display.
- Per verificare le regolazioni effettuate, premere brevamente il pulsante di modalità (10). Il display indichera le varie regolazioni secondo un ordine ciclico:

- Lo stato della batteria è indicato dall'indicatore di stato della batteria. Quando l'energia della batteria è esaurita, i segmenti dell'indicatore di stato della batteria diminuiscono progressivement. Quando l'indicatore è vuoto, l'icona della batteria scarica lampeggia e scatta un allarme (solo ricevitore).
Collocare a quello punto il ricevitore sul caricabatterie: i segmenti nell'indicatore di stato della batteria lampeggiano durante la ricarica. Una volta ricaricato, il lampeggiamento cessa, tutti i segmenti si accendono e la spia di carica diventa verde.
- Per maggiore praticità, il ricevitore può essere portato al collo dai genitori grazie alla cordicella in dotazione.

C / Emettitore e ricevitore
Ogni volta che viene premuto un pulsante, un beep conferma che la digitazione è stata riconosciuta dall'unità. L'intensità acustica dell'allarme e dei beep è fissa (indipendentemente alla regolazione del volume dell'altoparlante).
PRECAUZIONI
- Utilizzare esclusivamente gli adattatori di rete in dotazione. L'utilizzo di adattatori differenti può danneggiare il Babyphone High Care.
- Se si prevede di non utilizzato il Babyphone High Care per un periodo prolongato, rimuovere tutte le p dall'emettitore e la batteria del ricevitore per evitare eventuali danni connessi a perdite alla batteria.
- Scollegare l'adattatore di rete alla presa a muro quando il Babyphone non è utilizzato.
- Il Babyphone High Care funzione in modo ottimale in un Campo di temperatura compreso tra -9^ e +50^ .
Non esporre a lungo il Babyphone High Care ai raggi solari diretti e non collocarlo in prossimità di una fonte di calorie, in un locale umido o molto polveroso.
pileon smontare l'apparecchio: non contiene nessun componente utilizzabile separatamente.
- Gli apparecchi elettrici ed elettronici sono oggetti di raccolta differenziata. Non gettare mai componenti di apparecchi elettrici ed elettronici insieme ai rifiuti domestici indifferenziati, ma procedere ad una raccolta differenziata.
ACCESSORI
a. Adattatore CA 6V per l'emettitore
b. Adattatore CA 6V per il caricabatterie rapido
c. Base di ricarica
d. Emettitore
e. Ricevitore
f. Batteria ricaricabile al litio da 3,7V (installata nell'unità ricevitore)
g. Cordicella
h. Manuele d'uso








TABELLA DIAGNOSTICA DI RICERCA GUASTI
| Problema Cause possibili Soluzione | ||
| • Nessuna trasmissione. • La sensibilità del microfono dell'emettitore è troppo bassa. • La batteria del ricevitore è completamente scarica/le batterie dell'emettitore sono scariche o gli adattatori di rete sono collegati scorrettamente. | • Regolare la sensibilità del microfono ad un livello superiore utilizzato il pulsante di selezione alto/basso (2). • Inserire una nuova batteria nel ricevitore/sostituire lepile dell'emettitore o verificare il collegamento. | |
| • La trasmissione si interrompe. • La sensibilità del microfono dell'emettitore è troppo elevata. | • Ridurre la sensibilità del microfono mediating il pulsante di selezione alto/basso (2). | |
| • L'allarme fuori portata è sempre attivo. | • Regolare lo stesso canale e lo stesso codice numeroico è differente sull'emettitore e sul ricevitore. • La batteria dell'emettitore è completamente scarica. • La regolazione dell'allarme fuori portata sull'emettitore è impostata su Off, ma la regolazione sul ricevitore è impostata su On. | • Modificare la regolazione dell'allarme fuori portata sull'emettitore affinché sua visualizzata sull'apparecchio. |
| • L'allarme fuori portata si attiva talvoltazza motivo. | • Interferenze di altri dispositivi funzionanti sullo stesso canale. | • Commutare su un'alto canale sua sull'emettitore che sul ricevitore. |
| • Nessun allarme fuori portata. | • La regolazione dell'allarme di fuori portata sull'emettitore e sul ricevitore è impostata su Off. • La regolazione dell'allarme fuori portata è impostata su On sull'emettitore e su Off sul ricevitore. | • Modificare le due regolazioni affinché siano impostate su On. • Modificare la regolazione del ricevitore affinché sua impostata su On. |
| • L'allarme di temperatura è sempre attivo. | • I limiti minimo e massimo di temperature sono troppo vicini alla temperature attuale. | • Regolare i limiti minimo e massimo di temperature affinché differiscano di almeno 5°C nella temperatura attuale visualizzazione sull'apparecchio. |
| • L'allarme di batteria scarica è sempre visualizzato. | • La batteria è completamente scarica • Nessuna batteria all'interno del ricevitore • La batteria è danneggiata. | • Ricaricare la batteria del ricevitore tramite la base caricabatteria. • Reinserire la batteria nel relativo comparato • Contattare il servizio clienti. |
| • La durata di vita delle pilè dell'emettitore è troppo breve. | • La luce notturna è costantlyente acceso. | • Spagnere la luce notturna o regolarla sull'attivazione vocale. |
| • La durata di vita delle pilè del ricevitore è troppo breve. | • L'allarme a vibrazione è sistematicamente attivo. | • Disattivare l'allarme a vibrazione. |
| • Numerous interferenze o rumori parasiti. | • L'emettitore è troppo vicino ad altri apparecchi elettrici. | • Allontanare l'emettitore dall'a fonte di interferenze o passare ad un'alto canale. |
| • Portata di Communication troppo ridotto. | • Numerose strutture in acciaio presenti tra l'emettitore e il ricevitore. • La potenza di uscita nell'emettitore è regolata su Lo o Elo. • Le pile dell'emettitore sono quasi completenessc • Il controllo di portata dell'emettitore è impostato su On. | • Spostare l'emettitore o il ricevitore. • Modificare la regolazione di potenza di uscita affinché sua impostata su Hi. • Sostituire le pilë o collegare l'apparecchio all'alimentazione di rete. • Impostare la funzione di controllo della distance su Off. |
