Ninebot S - Scooter SEGWAY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Ninebot S SEGWAY in formato PDF.
Domande frequenti - Ninebot S SEGWAY
Scarica le istruzioni per il tuo Scooter in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Ninebot S - SEGWAY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Ninebot S del marchio SEGWAY.
MANUALE UTENTE Ninebot S SEGWAY
1. Incluso nella confezione
1. Incluso nella confezione
4. Trasporto di Loomo
5. Connessione a Loomo
6. Applicazioni disponibili
7. Imparare ad usare
8. Avvertenze di sicurezza per l’uso
9. struzioni di sicurezza
Loomo: Il Robot. Rubinetto d'aria esteso: Per gonfiaggio dei pneumatici. Cavo USB 3.0 Type-C (opzionale): Compatibile con USB 2.0. (Per connettersi al computer) Adattatore AC/DC: Tensione internazionale. Tensione d'ingresso: Tensione di uscita: 58.8V Potenza nominale: 120W Tempo di ricarica: ca. 3 Stunden Pezza per pulire (opzionale): Per lo schermo LCD. Convertitore del dock di estensione (opzionale): Quando collegato, fornisce direttamente accesso all’ USB 2.0 e a l’alimentazione elettrica di 24V (limite 1A). 100~240V AC, 50/60Hz
Pannello di visualizzazione di stato
Macchina fotografica HD Intel RealSense Indicatore di energia Porta per ricarica Luci della ruota Schermo LCD Sensore ad ultrasuoni Sensori a infrarossi Pulsante di accensione Rubinetto dell'aria del pneumatico Microfoni Faro Barra Hand-touch Tappetino tattile sinistro Baia di estensione Altoparlante Pulsante di trasformazione Maniglia di sollevamento Luci posteriori USB Type-C Serratura Limite di velocità Pulsante di trasformazione Tappetini tattili laterali (destro/sinistro) Barra Hand-touch Livello di potenza Tenere premuto il pulsante di accensione per attivare/disattivare Loomo. Premere per passare Loomo tra le modalità Robot o SBV. Toccare i tappetini laterali per ristabilire lo stato predefinito. Tenere la barra Hand-touch per spostare Loomo in modalità Robot o SBV. Tenere premuto il pulsante interno all'interno della maniglia per fermare temporaneamente il motore di Loomo per sollevarlo o portarlo in sicurezza. Indica se la base di Loomo è bloccata. Indica se Loomo è in modalità a velocità limitata (Speed Limit). Indica la durata residua della batteria. Ogni blocco equivale a circa 20% di batteria. Quando la batteria è quasi scarica, questa icona lampeggia. Si dovrebbe allora caricare Loomo. Qualora il livello di batteria fosse inferiore al 10%, la velocità verrebbe limitata a 10 km/h. Maniglia di sollevamento Pulsante di accensione0504 Accensione: Mettere Loomo in posizione verticale, in seguito premere il pulsante di alimentazione per 2 secondi per accendere Loomo. A questo punto Loomo attiverà la sua funzione di auto-bilancia- mento.
3.1 Accensione/spegnimento di Loomo e commutazione tra modalità SBV e Robot
Spegnimento: In primo luogo passare Loomo in modalità SBV, poi premere il pulsante di alimentazione per spegnerlo. Si prega di notare che Loomo perderà improvvisamente l'equilibrio qualora venisse spento. Per motivi di sicurezza, tenere Loomo e appoggiarlo manualmente. Premere il pulsante di alimentazione non funzionerebbe se qualcuno lo stesse guidando. Arresto forzato: Premere il pulsante di accensione (per circa 5 secondi) finché Loomo inizia a emettere un segnale acustico, dopodiché Loomo si spegnerà in 30 secondi. Utilizza questa funzionalità solo quando Loomo non risponde. Trasformare: Loomo ha due modalità, la modalità SBV (veicolo di bilanciamento automatico) e la modalità Robot. La modalità SBV è progettata per il trasporto personale. La modalità Robot è progettata per l'autopilota del robot. Si può far passare Loomo tra queste due funzionalità premendo il pulsante di trasformazione. BMS Intelligente (sistema di gestione della batteria): protezione da sovratensione / sotto-tensione / cortocircuito / surriscaldamento
Modalità RobotModalità SBV Pulsante di accensione Pulsante di trasformazione Individuare la porta di ricarica. Aprire il tappo di gomma. Inserire la spina nella presa. Carica Loomo solo quando è spento. Non lasciare le batterie di Loomo inutilizzate per un lungo periodo, sia nel prodotto che in magazzino. Per evitare il degrado della batteria, Loomo deve essere caricato almeno ogni 6 mesi. CHARGING
Quando è collegato, fornisce l'accesso diretto all’ USB 2.0 e a l’alimentazione elettrica di 24V (limite 1A). Rimuovere il tappo di gomma che copre lo slot di espansione del hardware. Allineare il convertitore della baia di estensione con lo slot di interfaccia e premere con forza. Fissare saldamente il convertitore della baia di estensione di prolunga ruotando la manopola. Sollevamento Quando Loomo è acceso, assicurarsi di usare la maniglia di sollevamento per sollevare e portare Loomo come mostrato nell’immagine. A causa del meccanismo di auto-equilibratura di Loomo, non correttamente sollevandolo dal telaio o dai parafanghi può causare la rotazione imprevedibile delle ruote. Questo a sua volta può causare pericolo a voi e agli altri intorno. Pertanto, tenendo premuto il pulsante interno all'interno della maniglia vi permetterà di fermare temporaneamente il motore di Loomo e portarlo in sicurezza. Spingere e spostare Assicurarsi di tenere la barra Head-Touch quando si tenta di spostare Loomo spingendo. Per mantenere la sua attuale posizione, Loomo rifiuterà le forze da eventuali disturbi esterni. Se Loomo viene spostato in modo errato, sentirete forza resistente.
4. Trasporto di Loomo
Evitare di spingere Loomo sopra le scale o gli ostacoli.
3.3 Convertitore della baia di estensione (opzionale)
Porta USB Porta di alimentazione
Scaricare l'applicazione mobile Loomo e collegare il proprio dispositivo mobile a Loomo.
5. Collegamento a Loomo 6. Applicazioni disponibili
Modalità Wi-Fi Ci sono due modi di connessione per garantire una connessione corretta e stabile. Modalità Wi-Fi: si può collegare il proprio dispositivo mobile a Loomo connettendosi alla stessa rete Wi-Fi. Modalità hotspot: è anche possibile collegare il dispositivo mobile a Loomo utilizzando l’hotspot di Loomo. NOTA: Quando in modalità Wi-Fi, sia Loomo che il dispositivo mobile avranno ancora accesso a Internet. Tuttavia, quando la modalità hotspot è attiva, entrambi perderanno l'accesso a Internet. Quindi, si consiglia di usare la modalità Wi-Fi per connettersi a Loomo. È possibile passare da queste due modalità dalla schermata principale di Loomo. Modalità Hotspot Assistente Fotografo Loomo può essere il tuo assistente fotografo e registrare la tua vita da una prospettiva unica. Veicolo telecomandato Loomo può essere controllato in remoto e guidato attraverso lo spazio dal tuo dispositivo mobile. Compagno Personale Loomo può seguire le tue tracce, andare con te, voltarsi con te, fermarsi con te.1110
7. Imparare ad usare
≥ 4 m (12 ft.) ≥ 4 m (12 ft.) NOTA AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO Sempre salire/scendere dalla parte posteriore del Loomo. Scaricare l'applicazione sul dispositivo mobile PRIMA dell’uso. L'applicazione vi accompagnerà attraverso il tutoriale New Rider. NOTA Prima di tentare di guidare Loomo, assicuratevi di leggere e capire le istruzioni sull'avvertimento e la guida sicura in questo manuale. La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la morte o gravi lesioni dovute a: perdita di equilibrio, trazione, e/o controllo; collisioni; e cadute. Dopo l'attivazione, l'applicazione ti accompagnerà attraverso il tutoriale New Rider. Seguire le istruzioni riportate nell'applicazione e nel presente manuale. Indossare un casco approvato e altri dispositivi di protezione per minimizzare eventuali lesioni. Il pilota deve pesare 25-100 kg e deve essere alto 130-200 cm. Poggiare delicatamente un piede sul tappetino, mantenendo l'altro piede a terra tenendo il peso. Non premere la barra di sterzo (il tronco del robot) con la gamba. Andare in una grande area aperta e chiedere ad un amico di aiutarti nella tua prima corsa. Trasferire lentamente il peso sul Loomo. Un suono acustico indica che è in stato di equilibrio. Lentamente appoggiare anche l’altro piede. Appoggiare delicatamente il corpo in avanti e indietro per controllare il movimento Per girare, poggiare leggermente verso sinistra o verso destra contro la barra di sterzo. Stare in piedi con il peso distribuito uniformemente sui piedi e rilassarsi, guardando dritto.1312
8. Avvertenze di sicurezza per la corsa
Per mantenere il corretto controllo del veicolo, evitare di far entrare le ruote in contatto con ostacoli circostanti. Prestare attenzione alla testa quando si passa attraverso le porte. Evitare piste più ripide di 15°. Per paura di perdere il controllo o di danneggiare i circuiti elettrici interni di Loomo, non passare attraverso pozzanghere più profondi di 2cm. Non guidare su strade pubbliche o autostrade. Non guidare Loomo su fori, fessure, gradini o altri ostacoli. Non oscillare avanti e indietro o spostare il peso bruscamente. Loomo è adatto solo per un solo pilota. Non portare un bambino durante la guida di Loomo, né permettere a più persone di guidare Loomo contemporanea- mente. Le donne incinte non dovrebbero guidare Loomo. Non superare il limite di velocità consigliato. Se venisse fatto, suonerebbe un allarme e Loomo si inclinerebbe indietro, a questo punto si dovrebbe rallentare immediatamente; altrimenti, si potrebbe perdere l'equilibrio. Non accelerare o decelerare bruscamente. Non inclinarsi più di 5° e non accelerare/decelerare più velocemente di 4 km/h/s. Quando si attraversano piccoli urti o terreno irregolare, mantenere una velocità moderata di 3~10km/h. Non andare troppo lentamente o troppo in fretta; altrimenti si potrebbe perdere il controllo e cadere. Mantenere le ginocchia piegate vi farà sentire meglio. >15°
9. Istruzioni di sicurezza
Loomo può essere utilizzato come veicolo di auto-equilibratura. Se non avete usato tali prodotti prima, si prega di leggere le istruzioni e di esercitarsi. Né Ninebot Inc. né Segway Robotics Inc. sono responsabili di eventuali lesioni o danni causati da inesperienza di un pilota o dall'inosservanza delle istruzioni contenute nel nostro manuale. Si prega di comprendere che è possibile ridurre il rischio seguendo tutte le istruzioni e avvertenze presenti nel presente manuale, ma non è possibile eliminare tutti i rischi. Ricordatevi che ogni volta che si guida il Loomo rischiate lesioni o morte a causa di perdita di controllo, collisioni e cadute. Quando si entra negli spazi pubblici, rispettare sempre le leggi e le norme locali. Come con altri veicoli, le velocità più elevate richiedono uno spazio di frenata maggiore. La frenata improvvisa su superfici lisce potrebbe portare la ruota a scivolare, alla perdita di bilanciamento o a cadute. Prestare attenzione e mantenere sempre una distanza sicura tra di voi e altre persone o veicoli quando si guida. Sii attento e rallenta quando entri in aree non familiari. Rispettare i pedoni, fornendo sempre la precedenza. Passare sulla sinistra quando possibile. Quando si avvicina a un pedone dalla parte anteriore, rimanere a destra e rallentare. Evitare di sorprendere i pedoni. Quando si avvicina da dietro, annunciare il proprio arrivo e rallentate a passo d’uomo quando superate. In luoghi senza leggi e regolamenti che regolano veicoli elettrici auto-bilanciati, rispettare le indicazioni di sicurezza descritte in questo manuale. Né Ninebot Inc. né Segway Robotics Inc. sono responsabili di eventuali danni alla proprietà, lesioni personali/morti, incidenti o contenziosi legali causati da violazioni delle istruzioni di sicurezza. Non permettere a nessuno di guidare il Loomo per conto proprio se non hanno letto attentamente le istruzioni. La sicurezza dei nuovi piloti è la vostra responsabilità. Aiutare nuovi piloti fino a che non siano a proprio agio con l’utilizzo di base di Loomo. Assicurarsi che ogni nuovo pilota indossi un casco e altri dispositivi di protezione. Prima di ogni giro, verificare che non ci siano fastidi, componenti danneggiati e bassa pressione pneumatica. Se il Loomo fa suoni anomali o segnala un allarme, interrompere immediatamente l’utilizzo e chiamare il rivenditore/distributore per un servizio. Indossate sempre un casco durante la guida. Usare un casco di bicicletta o skateboard approvato che si adatta correttamente con la cinghia del mento in posizione e fornisce protezione per la parte posteriore della testa. Assicurarsi che ogni nuovo pilota indossa un casco. Non tentare la prima corsa in nessuna zona in cui si incontrano bambini, pedoni, animali domestici, veicoli, biciclette o altri ostacoli e pericoli potenziali. Essere attenti! Osservare sia lontano che davanti al Loomo - gli occhi sono lo strumento migliore per evitare in modo sicuro gli ostacoli e le basse superfici di trazione (tra cui, ma non limitate a, terreno bagnato, sabbia sciolta, ghiaia sciolta e ghiaccio).
Per ridurre il rischio di lesioni, è necessario leggere e seguire tutte le avvertenze "ATTENZIONE" e "AVVERTENZA" in questo documento. Non usare a velocità non sicure. In nessuna circostanza bisogna guidare su strade con autoveicoli. Seguire sempre queste istruzioni di sicurezza: Le persone seguenti non dovrebbero guidare il Loomo: Chiunque sia sotto i 14 anni o più di 60 anni. I piloti tra 14 e 18 anni dovrebbero guidare sotto la supervisione degli adulti. Non tentare acrobazie di alcun tipo. Tenere sempre i piedi sui tappetini.Mantenere sempre il contatto con il terreno. Non saltare o tentare acrobazie.Non girare su basse superfici di trazione (compresi, ma non limitati a, terreno bagnato, sabbia libera, ghiaia sciolta e ghiaccio).
Chiunque sia sotto l'influenza di alcool o droghe. Chi soffrisse di malattie che mettono a rischio la propria salute se si esercita un’attività fisica faticosa.1716
Gonfiare i pneumatici a 35-50 psi. Gonfiare i pneumatici ugualmente. Pulizia e conservazione Pressione pneumatica Manutenzione della batteria NOTA AVVERTIMENTO XI. Non inserire il cavo di alimentazione se il port di carica è bagnato. XII. Usare un protettore di sovratensione quando si carica per proteggere il Loomo da danni dovuti a sbalzi di corrente e picchi di tensione. Usare solo il caricabatteria fornito da Segway Robotics. Non usare un caricabatteria da qualsiasi altro prodotto. XIII. Usare solo parti e accessori approvati da Segway Robotics. Non modificare il vostro Loomo. Le modifiche al vostro Loomo potrebbero interferire con il funzionamento del Loomo, potrebbero causare lesioni gravi e/o danni e potrebbero invalidare la Garanzia Limitata. XIV. Non sedersi sulla testa di Loomo. Potrebbe causare lesioni gravi e/o danni al tuo Loomo. Non lavare il Loomo con alcool, benzina, acetone o altri solventi corrosivi/volatili. Queste sostanze possono danneggiare l'aspetto e la struttura interna del tuo Loomo. Non lavare il Loomo con una rondella di potenza o un tubo ad alta pressione. Usare un panno morbido e bagnato per pulire il mainframe. Sporcizia dura da rimuovere può essere lavata con uno spazzolino da denti e dentifricio, poi pulita con un panno morbido e bagnato. I graffi sulle parti in plastica possono essere lucidati con carta abrasiva a grana fine. Non conservare o caricare la batteria a temperature superiori ai limiti indicati (vedere Specifiche). Non gettare o distruggere la batteria. Per ulteriori informazioni sulla batteria, consultare l'adesivo sulla batteria stessa. Fare riferimento alle leggi e alle normative locali in materia di riciclaggio e/o smaltimento delle batterie. Una batteria ben mantenuta può funzionare bene anche dopo molti chilometri di guida. Caricare la batteria dopo ogni giro e evitare di scaricare completamente la batteria. Quando viene utilizzato a temperatura ambiente (22 ° C) la portata e le prestazioni della batteria sono al massimo; mentre l'utilizzo a temperature inferiori a 0°C può diminuire la portata e le prestazioni. Assicurarsi che Loomo sia spento, che il cavo di ricarica sia scollegato e che il tappo di gomma sul port di carica sia ben sigillato prima della pulizia; altrimenti si può esporre a scosse elettriche o danneggiare componenti elettronici. Conservare Loomo in un luogo fresco e asciutto. Non conservarlo all'esterno per lunghi periodi di tempo. L'esposizione alla luce del sole e agli estremi della temperatura (sia calda che fredda) accelererà il processo di invecchiamento dei componenti in plastica e può ridurre la durata della batteria. Rispettare le leggi e le normative locali quando si usa questo prodotto. Non guidare dove vietato dalle leggi locali.
Per guidare in modo sicuro, devi essere in grado di vedere chi è davanti a te e devi essere chiaramente visibile agli altri.
Non guidare nella neve, sotto la pioggia o su strade bagnate, fangose, ghiacciate o che sono scivolose per qualsiasi motivo. Non guidare sugli ostacoli (sabbia, ghiaia sciolta o bastoni). Così facendo, potrebbe verificarsi una perdita di equilibrio o trazione e potrebbe causare una caduta.
Non accelerare o decelerare all'improvviso. Non accelerare quando il Loomo si inclina indietro o suona un allarme. Non tentare di ignorare il limitatore di velocità.
Chiunque abbia problemi di equilibrio o di competenze motorie che interferiscano con la loro capacità di mantenere l'equilibrio. Chiunque abbia l’altezza o il peso al di fuori dei limiti indicati (vedere Specifiche).1918
11. Specifiche tecniche
NOTA AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO Di solito, una batteria completamente carica dovrebbe mantenere la carica per 120-180 giorni in stato di standby. Una batteria a basso livello di carica dovrebbe mantenere la carica per 30-60 giorni in stato di standby. Ricordarsi di ricaricare la batteria dopo ogni uso. Il drenaggio completo della batteria può causare danni permanenti alla batteria. L'elettronica all'interno della batteria registra la condizione di carica/scarica della batteria; i danni causati da sovra-scarico o sotto-scarico non saranno coperti dalla Garanzia Limitata. Rischio di incendio. Nessuna parte riparabile dall'utente. L'esposizione prolungata ai raggi UV, la pioggia e alle intemperie possono danneggiare i materiali e le protezioni, conservare all’interno quando non è in uso. Consigliamo di non guidare quando la temperatura ambiente è inferiore a 0°C perché la bassa temperatura limita la potenza/coppia massima. In tal modo, potrebbero causare lesioni personali o danni materiali a causa di scivolamenti o cadute. Non tentare di smontare la batteria. Rischio di incendio. Nessuna parte riparabile dall'utente. L'esposizione prolungata ai raggi UV, la pioggia e alle intemperie possono danneggiare i materiali e le protezioni, conservare all’interno quando non è in uso. Specifiche hardware Dimensioni Peso netto Capacità della batteria Batteria Limite di velocità Gamma di rotazione della testa Schermo LCD Temperatura di esercizio Carico utile Altezza x Lunghezza x Larghezza: 650 x 310 x 570 mm ~19 kg 329 Wh 42 batterie di 18650 ioni di litio 8 km/8 km/h in modalità robot, 18 km/h in modalità SBV Avvolgere ± 150°, passo -90°/180°. L'origine è dopo la trasformazione
4.3 pollici, 480 x 800 pixel
0 ~ 35°C 25 ~ 100 kg Descrizione Specifiche della piattaforma Processore Sistema operativo Memoria Conservazione Port USB Baia di estensione Intel Atom Z8750, 4 core 2.56GHz, x86-64 Sistema personalizzato basato su Android 5.1 4GB 64GB USB 3.0 Type-C USB 2.0 e alimentazione elettrica 24V (max 1A) Descrizione20 Specifiche dei sensori RealSense ZR300 Macchina fotografica HD Microfoni Sensore ad ultrasuoni Sensori a infrarossi Sensori di tocco Odometro della ruota Encoder IMU Flusso di immagini in tempo reale a 30Hz RGB-Depth (interni & esterni) 1080p 30Hz in streaming con 104 gradi FOV 5 microfoni che consentono la formazione del fascio e la localizzazione vocale Misura la distanza frontale dell'ostacolo Rilevazione di dirupi Tre sensori di tocco situati alla testa del robot a sinistra, a destra e dietro Circa 4 gradi di precisione Hall & encoder magnetici per misurare ogni angolo di giunzione Consente di stabilizzare la fotocamera e fornisce risposte di segnale Beschreibung 루모 제품 사용 설명서01
Notice-Facile