JUNO JDWK907S9 - Cappa da cucina

JDWK907S9 - Cappa da cucina JUNO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo JDWK907S9 JUNO in formato PDF.

📄 128 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice JUNO JDWK907S9 - page 26
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - JDWK907S9 JUNO

Domande degli utenti su JDWK907S9 JUNO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cappa da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale JDWK907S9 - JUNO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. JDWK907S9 del marchio JUNO.

MANUALE UTENTE JDWK907S9 JUNO

IT 1. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

i Per la propria sicurezza e per il corretto funzionamento dell'apparecchio, si prega di leggere attendamente quello manuale prima dell'infallazione e della messa in funzione. Tenere questeistruzioni sempre insieme all'apparecchio,anche in caso di cessiono o trasferimento a terzi. E importante che gli utilizzatori conoscano tutte le caratteristiche di funzionamento e sicurezza dell'apparecchio.

JUNO JDWK907S9 - IT 1. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA - 1

Il collegamento dei c delve essere effettuato da un techniciane.

  • Il fabbricante non potrà ritenersi responsabile pereventuali danni risultanti da un'installazione o utilizzazione impropria.
  • La distanza minima di sicurezza tra il piano cottura e la cappa aspirante è di 650 mm (alcunimodelli possono essere installati a un'altezza inferiore; vedere il paragrafo relativivo alle dimensioni di lavoro e all'inistaltazione).
  • Se le istruzioni di installmente del piano cottura a gas specificano una distanza magiore di quella sopraindicata, è necessario tenerneconto.
  • Controllare che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targa dati applicata

all'interno della cappa.

  • I dispositivi di sezionamento devono essere installati nell'impianto fisso in conformità alle normative sui sistemi di cablaggio.
  • Per gli appearecchi di Classe I, controlling che la rete di alimentazione domestica disponga di un adeguato collegamento a massa.
  • Collegare la cappa alla canna fumaria con un tubo di diametro minimo di 120~mm . Il percorso dei fumi deve essere il più corto possibile.
    Devono essere rispetto delle normative riguardanti lo scarico dell'aria.
    Non collegare la cappa aspi-rante ai condotti fumari che trasportano fumi di combustione (peres. di caldaie, camini ecc.).
  • Se la cappa è utilizzata in combinazione con apparecchi non elettrici (per es. apparecchi a gas), deve essere garantito un sufficiente grado di aerazione nel locale per impedire il ritorno di flusso dei gas di scarico. Quando la cappa per cucina è utilizzata in combinazione con apparecchi non alimentati alla corrente elettrica, la pressione negativa nel locale non deve superare 0,04 mbar per evitare che i fumi vengano rispirati nel locale alla cappa.
    L'aria non deve essere eva

cuataattraverso un condotto utilizzato per lo scarico dei fumi da appearecchi di combustione alimentati a gas o altri combustibili.

  • Il cavo di alimentazione, se danneggiato, deve essere sostituito dal fabbricante o da un technique del servizio assistenza.
  • Collegare la spina ad una presa di tipo conforme alle normative vigenti e in posizione accessibile.
  • Relativamente alle misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi è importante atteneri scrupolosamente ai regolamenti stabiliti dalle autorità locali.

AVVERTENZA: prima di installare la cappa, rimuovere le pellicole di protezione.

  • Usare solo viti e minuteria di tipo idoneo per la cappa.

AVVERTENZA: lamancata installatione delle viti o dei dispositivi di fissaggio i conformità alle presenti istruzioni cui可供are rischi di scosse elettriche.

Non osservare direttamente con strumenti ottici (binocolo, lente d'ingrandimento....).
- Non cuocere al flambé sotto la cappa: si potrebbe sviluppare un incendio.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da

persona con ridotte capacità psico-fisico-sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti, purché attenta-mente sorvegliati e struitti su come utilizzare in modo sicuro l'apparecchio e sui pericoli che ciò comporta. Assicurarsi che i bambini non giochino con l'apparecchio. Pulizia e manutenzione da parte dell'utente non devono essere effettuate da bambini, a meno che non siano sorvegliati.

  • Sorvegliare i bambini, assicurandosi che non giochino con l'apparecchio.
  • L'apparecchio non deve essere utilizzato da persone (bambini compresi) con ridotte capacità psico-fisico-sensoriali o con esperienza e conoscenze insufficienti, a meno che non siano attentamente sorvegliate e struite.

Le parti accessibili possono divertare molto calde durante l'uso degli appearecchi di cottura.

  • Pulire e/o sostituire i filtri dopo il periodo di tempo specificato (pericolo di incendio). Vedere il paragrafo Manutenzione e pulizia.
  • Deve essere presente un'adeguata ventilazione nel locale quando la cappa è utilizzata contemporaneamente ad apparecchi che utilizzato gas o

altricombustibili(nonapplicableadapparecchiche scaricanounicamente l'aria nel locale).

  • Il significato sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non può essere smaltito come un normale rifiuto domestico. Il prodotto da smaltire deve essere conferito presso un apposto centro di raccolta per il riciclaggio dei componenti elettrici ed elettronici. Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito correttamente, si contribuire a prevenire potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti derivare dal suo smaltimento inadeguato. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negotio do è stato acquistato il prodotto.

2. USO

  • La cappa aspirante è progettata esclusamente per l'uso domestico allo scopo di eliminare gli odori alla cucina.
  • Non usare mai la cappa per scopi diversi da quelli per cui è stata progettata.
    Non lasciare mai fiamme alte sotto cappa quando è in funzione.
  • Regolare l'intensità della fiamma in modo da dirigerla esclusivamente verso il fondo del recipiente di cottura, assicurandosi che non ne avvolga i lati.
  • Le friggitrici devono essere costamente controllate durante l'uso: I'olio surriscaldato potrebbe incendiarsi.

3. PULIZIA E MANUTENZIONE

  • Ilaggio al carbone attivo non è lavabile né è rigenerabile e deve essere sostituito anni 4 mesi di funzionamento circa o più frequently in caso di utilizzo molto intenso (W).

JUNO JDWK907S9 - PULIZIA E MANUTENZIONE - 1

  • I filtri antigrasso devono essere puliti anni 2 mesi di funzionamento o frequentemente in caso di utilizzo molto intenso e possono essere lavati in lavastoviglie (Z).

piu

JUNO JDWK907S9 - PULIZIA E MANUTENZIONE - 2

  • Pulire la cappa utilizzato un panno /e umido e un detergente liquido neutro.

la

4.COMANDI

F/C
ABCDEFGH
TastoFunzione Led
A Cambia l'intensità di Illuminazione ad ogni pressione del Tasto in modo ciclicchio passando per Off.-
BOff Motore.I Leds di indicazione della Velocità del motore si spon-gono.
Premuto per 5 Secondi Attiva / Disattiva la moda-lità Blocco Tastiera.Tutti i Leds si accendono ciclicamente ed eseguono una sequenza di accensione.
CAttiva la prima velocità.I Leds di prima velocità e Off motore si accendono.
DAttiva la seconda velocità.I Leds di seconda velocità e Off motore si accendono.
EAttiva la velocità Intensiva 1. Tale velocità è temporizzata a 10 minuti. Al termine del tempo ilsystema ritorna alla velocità precedentemente im-postata. Si disattiva premendo il medesimo Tasto o spegnendo il Motore.Il Led Lampeggia.
FAttiva la velocità Intensiva 2. Tale velocità è temporizzata a 6 minuti. Al termine del tempo ilsystema ritorna alla velocità precedentemente im-postata. Si disattiva premendo il medesimo Tasto o spegnendo il Motore.Il Led Lampeggia.
GAttiva / Disattiva il Delay, lo spegnimento automa-tico ridardato di 15 minuti del Motore e dell'im-pianto d'illuminazione. Si disattiva premendo il medesimo tasto o spegnendo il motore.Il Led è accesso.
Tenendo il tasto premuto per 5 secondi si abilita il telecomando e la Funizione H2H.Tenendo il tasto premuto per 5 secondi si disabili-ta il telecomando e la Funizione H2H.2 lampeggi Leds Tasti B+C.1 lampeggio Leds Tasti B+C.
H Conl'allarme filtrini in corso premendo il tasto si effettua il reset dell'allarme. Tali segnalazioni sono visibili solo a motore spento.Terminata la procedura si spegne la segnalazione pre-cedentemente visualizzata:Led H accesso = Segnala la necessità di lavare i filtranti anti-grasso metallici. L'allarme entra in funzione dopo 100 ore di lavoro effettivo della Cappa.Led H lampeggiante = Segnala la necessità di sostituire i filtri al carbone attivo e devonoanche essere lavati filtri antigrasso metallici. L'allarme entra in funzione dopo 200 ore di lavoro effettivo della Cappa.
Tenendo il tasto premuto per circa 5 secondi, quando tutti i carichi sono spenti (Motore+Luce),si Attiva / Disattiva l'allarme dei Filtri al Carbone attivo.2 lampeggi Leds Tasti B+H = Allarme filtro C.A. attivato.1 lampeggio Leds Tasti B+H = Allarme filtro C.A. disat-tivato.

5. ILLUMINAZIONE

  • Per la sostituzione contattare l'Assistenza Tecnica ("Per l'acquisto rivolgersi all'assistenza tecnica").

SV 1.SAKERHETSINFORMATION

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : JUNO

Modello : JDWK907S9

Categoria : Cappa da cucina