Ironman TW5K96400JV - Orologio TIMEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Ironman TW5K96400JV TIMEX in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Orologio sportivo connesso |
| Marca | Timex |
| Modello | Ironman Sleek™ 150 (TW5K96400JV) |
| Dimensioni della cassa | Circa 45 mm di diametro (stima) |
| Peso | Circa 50 g (stima) |
| Tecnologia del display | Display LCD a matrice di punti con retroilluminazione INDIGLO® e tecnologia Tap Screen™ |
| Impermeabilità | Resistente all'acqua fino a 100 metri (328 piedi) |
| Alimentazione | Batteria litio-polimero interna non sostituibile dall'utente |
| Autonomia della batteria | Variabile a seconda dell'uso; ricaricabile via cavo (non specificato) |
| Funzioni principali | Cronografo con 99 giri e 50 tempi intermedi, allenamento a intervalli, timer, ora target, sveglia, modalità notte, risparmio energetico |
| Materiale della cassa | Resina/plastica (non specificato esplicitamente, stima) |
| Cinturino | Cinturino in resina (stima) |
| Contenuto della confezione | Orologio, manuale di istruzioni, cavo di ricarica (probabilmente) |
| Garanzia | Garanzia internazionale di un anno contro i difetti di fabbricazione |
| Manutenzione e pulizia | Sciacquare con acqua dolce dopo il contatto con acqua salata o sudore; non immergere i pulsanti |
| Sicurezza | Non aprire la cassa, non esporre a temperature estreme, non incenerire |
| Riciclaggio | Riciclare secondo le normative locali per i dispositivi elettronici |
Domande frequenti - Ironman TW5K96400JV TIMEX
Domande degli utenti su Ironman TW5K96400JV TIMEX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Orologio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Ironman TW5K96400JV - TIMEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Ironman TW5K96400JV del marchio TIMEX.
MANUALE UTENTE Ironman TW5K96400JV TIMEX
Registrarile prodotto all'indirizzo www.timex.com
GARANTIE INTERNATIONALE TIMEX®
Presentazione dell'orologio 38
Navigare tra i menu 39
Impostare l'orologio 39
Correre con un cronografo 40
Che casa sono i tempi di giro e intermedi? 40
Esecuzione di un Allenamento cronometrato 41
Utilizzare tempi bersaglio 41
Utilizzare il timer Cibo o Bevande 41
Allenamento di corsa/camminata con intervalli 41
Vantaggi dell'allenamento a intervalli 41
Come impostare unAllenamento a intervalli 42
Esecuzione di un allenamento a intervalli 42
Esecuzione di un allenamento con timer 42
Come impostare un allenamento con timer 42
Esecuzione di un allenamento con timer 43
Come examare gli allenamenti 43
Come esaminare il sommario dell'allenamento 43
Bloccare o sbloccare un allenamento 43
Come cancellare un allenamento 43
Reimpostare I'orologio 43
Resistenza all'acqua 44
Altri avvisi di sicurezza e precauzioni 44
Garanzia Internazionale Timex 44
Grazie per aver acquistato l'orologio TIMEX IRONMAN Sleek™ 150! Leggere la presente Guida per l'utente per maggiori informazioni su quello entusiasmante prodotto.
Ricordarsi di visitare il site http://www.Timex.com per le informazioni più aggiornate sui prodotti, i video informativi e altre funzioni.
IMPORTANT AVVERTENZE E ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
- Per prevenire il rischio di incendio, usioni chimiche, perdite di elettroliti e/o lesions derivanti alla batteria interna al polimero di litio di questa unità, attenersi a quanto segue.
a. Non tentare di rimuovere il retro della cassa né il guscio esterno dell'unità, e non rimuovere la batteria non sostituibile dall'utente.
b. Non lasciare l'unità esposta a fonti di calore o in un luogo in cui siano presenti alto temperature (come ad esempio al sole o in un veicolo non custodito). Per prevenir danni, conservare l'unità lontano alla luce solare diretta.
c. Non forare ne incenerire l'unita.
d. Quando si ripone l'unità per lunghi periodi, conservarla a temperature comprese fra 0 e 25^ (fra 32 e 77^ ).
e. Caricare l'unità solo notamment si trova a temperature comprese fra 0 e 45^ (32-113 ^)
f. Non utilizzato l'unità al di fuori dell'intervallo di temperature compreso fra -20 e 55 °C (fra -4 e 131 °F).
g. Contattare l'ente locale responsable dello smaltimento dei rifiuti per informazioni sui come riciclare o smaltire adeguatamente l'unità o la sua batteria.
-
Quest'unità non è un dispositivo medico e il suo uso non è consigliato alle persone con gravi cardiopatie. Consultare sempre il proprio medico prima di iniziare o modificare un programma di esercizio fisico.
-
Non cercare di leggere il display dell'unità nelle cui si muove: quello è molto sicuro e causa distrazioni, e potrebbe portare a un incidente o una collsione. Leggere il display solo quando lo si può fare in modo sicuro. Consultare le istruzioni per i dettagli.
PRESENTAZIONDELL'OROLOGIO
L'orologio TIMEX® IRONMAN® Sreek™ 150 funzione tramite i loro pulsanti di controllo, la sua interfaccia guidata da menu, il suo display LCD a matrice di punti (dot-matrix) e la Tecnologia Timex Tap Screen™.

PRINCIPALE (3)
- Apre il menu principale, selezione una voce del menu evidenziata o selezione la voce della schermata successiva.
INDIETRO
Ritorna al livello precedente del menu. Premere ripetutamente per ritornare alla schermata Ora del giorno. Tenere premuto per quattro secondi per attivare/disattivare la modalità Risparmio energetico.
SU/GU()
Scorre per selezionare una delle voci visualizzate, o ruota tra le selezioni disponibili.
LUCE NOTTURNA INDIGLO (一)
- Premere per attivare la luce notturna INDIGLO® del display per alcuni secondi.
- Tenere premuto per quattro secondi (l'orologio emette un bip) per attivare o disattivare la funzione Night Mode®, la quale prevede che per agli pulsante premuto si accenda la luce notturna per alcuni secondi.
- Tenere premuto per dieci secondi per spegnere la luce notturna.
DISPLAY LCD A MATRICE DI PUNTI CON TECNOLOGIA TAP SCREENTM (TAP)
- Toccare il display con una o più dita per avviare o interrompere la misurazione del tempo durante l'utilizzo del Cronografo, del Timer a intervalli o del Timer dell'orologio.
INDICATORI DI STATO
Diversi indicatori di stato compaiano sul display dell'orologio a seconda della funzione corrente.
Fila 1: (da sinistra a destra): Cronografo, Clessidra del timer, Sveglia, Timer bersaglio, Timer cibo, Timer bevande, Blocca/sblocca.

Fila 2: (da sinistra a destra): Scorri pagine, Avvio, Stop, Gira, Tocca.
MODALITA RISPARMIO ENERGETICO
Tenere premuto INDIETRO (3) per quattro secondi per attivare/disattivare la modalità Risparmio energetico. In esta modalità il display è spento; premere un tasto qualsiasi per visualizzare la schermata Ora del giorno per alcuni secondi.
NAVIGARE TRAI MENU
- Premere PRINCIPALE per après il menu principale dell'orologio.
- Premere SU 口 ~ O ~ ~ G I ~ U per evidenziare una voce di menu.
- Premere PRINCIPALE per selezionare la voce evidenziata.
- Premere INDIETRO per uscire, terminare o ritornare al manu precedente (a seconda dell'operazione), o premere ripetutamente per ritornare alla schermata Ora del giorno.

IMPOSTARE L'OROLOGIO
Prima di iniziare ad utilizzare l'orologio, è necessario impostare ora e data, ed èanche possibile configurare altre impostazioni.
- Premere PRINCIPALE per apriré il menu principale dell'orologio.
- Usare GIU per evidenziare IMPOSTAZIONI, dune que premere PRINCIPALE per effettuare la selezione.
- Premere PRINCIPALE per selezionare I'ORA, premere nuovamente PRINCIPALE per selezionare ORA 1, dunque premere ancora una volta PRINCIPALE per selezionare I'ORA.
NOTA - É possible impostare ORA 2 su un fuso orario differente e alternare i fusi orari tenendo premuto il tasting SU.
- Usare SU e GIU per impostare l'ora, dunque premere PRINCIPALE per evidenziare i minuti.
- Utilizzare lo stesso metod per impostare i minuti, i secondi AM/PM.
- Utilizzare GIU per evidenziare DATA, dunque premere PRINCIPALE per effettuare la selezione.
- Utilizzare SU , GIU v e PRINCIPALE per impostare il mese, il giorno e l'anno.
- Premere GiU per evidenziare FORMATO, dunque premere PRINCIPALE per effettuare la selezione.
- Utilizzare SU , GIU , e PRINCIPALE per impostare il formato di data e ora.
- Premere ripetutamente INDIETRO 串 per ritornare al menu IMPOSTAZIONI,utilizzare GIU per evidenziare SISTEMA, duncque premere PRINCIPALE per effettuare la selezione.
- Dal menu SISTEMA, é possible impostare l'intensità del tocco sul display, nonché abilitare il Timer cibo, il Timer bevande, il segnale acustico orario e il contrasto del display.
- Premere INDIETRO 三 per uscire, terminare o ritornare al menu precedente (a seconda dell'operazione), o premere ripeturamente per ritornare alla schermata Ora del giorno.
CORRERE CON UN CRONOGRAFO
La funzione cronografo dell'orologio cui registrar sono a 99 tempi di giro e 50 tempi intermedi, per un tempo totale di circa 100 ore.
CHE COSA SONO I TEMPI DI GIRO E INTERMEDI?
Il calcolo del tempo è un aspetto fondamentale durante un allenamento di corsa o camminata. Suddividere il proprioAllenamento in piccoli segmenti quali tempi di giro o tempi intermedipuo aiutare a raggiungere più facilemente il proprio tempo bersaglio complessivo.
Il Tempo di giro è la lunghezza di un singolo segmento dell'allenamento (di solito un segmento ripetuto, ad esempio un giro di pista). Il Tempo intermedio è il tempo totale trascorso dall'inizio dell'allenamento fino all'attuale segmento.
Quando si "registra un tempo intermedio", si è completato il cronometraggio di un segmento (come ad esempio un giro) dell'allenamento e si sta ora cronometrando il segmento successivo.
Questa figura illustra i tempi di giro e intermedii per un allenamento tipico in cui sono stati registrati quattro tempi di giro/intermedi:

TEMPO INTERMEDIO 4
ESECUZIONE DI UN ALLENAMENTO CRONOMETRATO
- Premere PRINCIPALE ≡ per apriré il menu principale. Premere nuovamente PRINCIPALE ≡ per selezionare CRONOGRAFO.
- Premere PRINCIPALE o toccare il display per iniziare l'allenamento.
- Premere GIU v o toccare il display per evidenziare il tempo di giro e intermedio (compare l'icona
- Premere SU per scorrere tra le configurazioni del display per il numero di giri, il tempo intermedi o il tempo di giro.
SUGGERIMENTO: Toccare energeticamente con le dita utilizzato più forza dei polpastrelli possibile.
NOTA - Se si sta utilizzato il Tempo bersaglio (vedere sotto), il display mostrera OLTRE L'OBIETTIVO, AL PASSO o INDIETRO CON L'OBIETTIVO, assieme a eventuali differenze temporali.
- Premere SU o INDIETRO , oppure attendere circa otto secondi per tornare alla schermata del cronografo in esecuzione.
- Premere PRINCIPALE perMETTERe in pausa I'allenamento.Premere PRINCIPALE o toccare per riprendere,oppure premera GIU per SALVARE o ELIMINARE i dati relativi all'allenamento.
UTILIZZARE TEMPI BERSAGLIO
La funzione Tempo bersaglio dell'orologio consente di impostare una velocità bersaglio e una distance bersaglio opzionale per il proprio allenamento. Quando si registrarano dei tempi intermedi, l'orologio emette un suono e migliorare se si è altre, al passo o indietro rispetto alla propria velocità bersaglio. Utilizzato esta funzione durante un allenamento o una gara per assicurarsi di rispetto la propria velocità bersaglio.
- Premere PRINCIPALE per apriré il menu principale, duncque usare GIU v e PRINCIPALE per selezionare IMPOSTAZIONI > TEMPO BERSAGLIO.
- Usare SU , GIU , e PRINCIPALE per selezionare, attivare e impostare VELOCITÀ BERSAGLIO (velocità bersaglio), INTERVALLO (+/- tolleranza per la velocità bersaglio) e DISTANZA BERSAGLIO (distanza bersaglio opzionale).
NOTA - Quando vengono inserte una velocità bersaglio e una distanza bersaglio, l'orologio在哪ostra il consequenceso tempo stimato di completeness dell'allenamento come FINE TOTALE BERSAGLIO.
UTILIZZARE IL TIMER CIBO O BEVANDE
Utilizzare il timer Cibo o Bevande dell'orologio per ricordarsi di mangiare o bere ad un orario preciso dopo aver cominciato l'allenamento.
- Premere PRINCIPALE per apriré il menu principalé, dunque usare GIU v e PRINCIPALE per selezionare IMPOSTAZIONI > SISTEMA > TIMER CIBO o TIMER BEVANDE.
- Premere SU o GIU per selezionare ATTIVATO. Premere PRINCIPALE per effettuare la selezione.
- Usare SU 山 GIU V, e PRINCIPALE per impostare il timer.
ALLENAMENTO DI CORSA/CAMMINATA CON INTERVALLI
VANTAGGI DELL'ALLENAMENTO A INTERVALLI
Gli allenamenti a intervalli sono strumenti potenti per stabilire obiettivi eAllenamenti per migliorare la velocità di corsa, la resistenza e la soglia. I periodi di attività intensa quali la Corsa, intervallate da periodi di recuperato di minore attività quali la camminata, contribuiscono ad eseguire esercizi di
maggiore durata e intensità. Combinare in quello modo attività aerobica ed anaerobica aiuta l'utente a fare quando segue:
- Mirare gliallenamenti al miglioramento di velocità, resistenza cardiovascolare e muscolare e altre qualità.
- Migliorare il trattamento dell'acido lattico da parte del corpo.
- Ridurre il rischio di lesioni
Per ottenere risultati ottimali, impostare gli allenamenti a intervalli per allenarsi in base a una specifica qualità:
Per allenarsi per la resistenza, è possibile impostare un classicoAllenamento ripetuto di 1 miglior: tre o quattro ripetizioni di 1 miglior intervallate ad una velocità da circa mezza maratona, ciascuna seguita da un recupero di camminata per un quarto diiglia.
Per allenarsi per la velocità, è possibile correre per set di 4 x 400 m: correre per un intervallo rapido di 400 m a una velocità leggermente superiore a quella da gara, seguito da un recupero lento ad andatura moderata di 2 minuti, quando ripetere entrambi gli intervalli quattro volte.
- Per allenarsi per la velocità e per la resistenza, considerare l'allenamento fartlek ("gioco di velocità" in svedese), il quale alterna periodi di corsa veloce e lenta. Per maggiori dettagli, consultare la pagina http://ironman.timex.com/fartleks-a-clever-and-fun-way-to-dospeedwork.
Il timer a intervalli dell'orologio cui tener traccia di tempi e distanze per due allenamenti di massimootto intervalli ciascuno. Ogni intervallo cui assere ripetuto sono a 99 volte.
- Premere PRINCIPALE per après il menu principale, duneque usare GIU v e PRINCIPALE per selezionare gli INTERVALLI.
- Usare GIU v e PRINCIPALE per selezionare IMPOSTAZIONI, in seguito ALLENAMENTO 1 o ALLENAMENTO 2.
- Usare SU 山 GIU e PRINCIPALE per selezionare, attivare e impostare il tempo di RISCALDAMENTO, sino a sei intervalli, e il tempo di DEFATICAMENTO.
ESECUZIONE DI UN ALLENAMENTO A INTERVALLI
- Premere PRINCIPALE per apriré il menu principale, dunque usare GIU v e PRINCIPALE per selezionare INTERVALL > ALLENAMENTO 1 o ALLENAMENTO 2.
NOTA - É autresi possibile selezionare INTERVALLi > IMPOSTAZIONI per configurare l'ALLENAMENTO 1 o 2 (vedere sopra).
- Premere PRINCIPALE per iniziare a calcolare il tempo dell'allenamento.
- A Anything's, viene avviato il timer a intervalli. Viene emesso un suono d'avviso all'inizio di!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.!.. Ogni nuovo intervallo. Premere SU per ruotare tra le schermate di intervalsllo disponibili.
NOTA - Usare il Timer bevande per rimanere adeguatamente idratati durante il proprioio allenamento.
ESECUZIONE DI UN ALLENAMENTO CON TIMER
COME IMPOSTARE UN ALLENAMENTO CON TIMER
Usare il timer dell'orologio per allenamenti simplici di durata preimpostata. èanche possibile usare il timer per scopi diversi, quali calcolare i tempi di cottura, irrigare il proprio giardino eosi via.
- Premere PRINCIPALE per aprire il menu principale, dunque usare GIU v e PRINCIPALE per selezionare TIMER > IMPOSTAZIONI > TIMER 1 o TIMER 2.
- Usare SU , GIU , e PRINCIPALE per impostare il timer.
ESECUZIONE DI UN ALLENAMENTO CON TIMER
- Premere PRINCIPALE per après il menu principale, dunless usare GIU v e PRINCIPALE per selezionale TIMER > TIMER 1 o TIMER 2.
NOTA - É autres possible selezionare TIMER > IMPOSTAZIONI per configurare il TIMER 1 o 2 (vedere sopra).
- Premere PRINCIPALE per visualizzare il timer, duncque premere nuovamente PRINCIPALE per avviare il timer.
- Premere PRINCIPALE per mettere in pausa l'allenamento,+dunque usare GIU v e PRINCIPALE per RIPRENDERE o AZZERARE il timer.
COME ESAMINARE GLI ALLENAMENTI
L'orologio è in grado di memorizzare sono a cinque allenamenti Cronografo o con Timer a intervalli. In seguito, è possibile avvalersi della funzione Esamina per consultare i dati e registrarie propri progressi.
- Premere PRINCIPALE per apriré il menu principalé, duncque usare GIU v e PRINCIPALE per selezionare ESAMINA.
- Usare SU , GIU , e PRINCIPALE per selezionare il giorno e l'ora dell'allenamento da esaminare.
- Usare SU e GIU per scorrere le schermate dei dati, o attendere che le schermate scorrano in automatico.
- Premere PRINCIPALE per BLOCCARE o SBLOCCARE I'allenamento. Un allenamento bloccato non cui estere sovrascritto.
- Premere PRINCIPALE per apriré il menu principale, duncque usare GIU v e PRINCIPALE per selezionare ESAMINA.
- Usare SU 丨 GIU V, e PRINCIPALE per selezionare il giorno e l'ora dell'allenamento da esaminare.
- Premere PRINCIPALE , poi SU o GIU per selezionare BLOCCA o SBLOCCA, quando nuovamente PRINCIPALE per effettuare la selezione.
- Premere PRINCIPALE per apriré il menu principale, duncque usare GIU v e PRINCIPALE per selezionare ESAMINA.
- Usare SU , GIU V, e PRINCIPALE per selezionare il giorno e I'ora dell'allenamento da esaminare.
- Premere ELIMINA, poi PRINCIPALE , poi SU o GIU per selezionare Si, infine premere nuovamente PRINCIPALE per eliminare l'allenamento.
REIMPOSTARE L'OROLOGIO
E possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica originarie dell'orologio tenendo premuti contemporaneamente i pulsanti SU A, GIU V, INDIETRO e INDIGLO per circa quattro secondi.
NOTA - Resettando l'orologio, verranno eliminati tutti gli allenamenti e le impostazioni personali (anche se bloccati).
RESISTENZA ALL'ACQUA
L'orologio TIMEX IRONMAN Sleek™ 150 è resistente all'acqua fino a 100 metri (328 piedi).
| Profondità di resistenza all'acqua | p.s.i.a. * Pressione dell'acqua sotto la superficie |
| 100 m/328 piedi | 86 |
*libbre per pollice quadrato assolute
AVVERTENZA: Per mantenere la resistenza all'acqua, non premere alcun pulsante perché ci si trovava sott'acqua.
L'orologio è impermeabile solo se la lente, i pulsanti e la cassa restano intatti.
L'orologio non va utilizzato per le immersionsi.
Sciacquare I'orologio con acqua dolce dopo l'esposizione all'acqua marina o alla sudorazione.
ALTRI AVVISI DI SICUREZZA E PRECAUZIONI
RICICLAGGIO
Portare sempre i prodotti elettronici usati, le relative batterie e i materiali da imballaggio in punti di raccolta dedicati.
GARANZIA INTERNAZIONALE TIMEX®
L'orologio TIMEX è garantito contro difetti di produzione alla Timex Group USA, Inc. per un periodo di UN ANNO nella data di acquisito originaria. Timex e le sue affiliate di tutto il mondo onoreranno但这a Garanzia Internazionale.
Si prega di notare che Timex potra, a sua discrezione, riparare l'orologio installando componenti nuovi o accuratamente ricondizionati e ispezionati, oppure sostituirlo con un modello identico o simile. IMPORTANTE - SI PREGA DI NOTARE CHE QUESTA GARANZIA NON COPRE I DIFETTI O
I DANNI ALL'OROLOGIO:
1)婚后 the scadenza del periodo di garanzia;
2) se l'orologio non era stato acquistato originariamente presso un dettagliante autorizzato Timex;
3) causati da servizi di riparazione non eseguiti da Timex;
4) causati da incidenti, manomissione o abuso; e
5) a lente o cristallo, cinturino in pelle o a catena, cassa dell'orologio, periferiche o batteria. Timex potrebbe addebitare al cliente la sostituzione di una qualsiasi di queste parti.
QUESTA GARANZIA E I RIMEDI IN ESSA CONTENUTI SONO ESCLUSIVI E SOSTITUISCONO TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPLICITE O IMPLICITE, INCLUSA QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITA O IDONEITA AD UN USO PARTICOLARE. TIMEX NON É RESPONSABILE DI ALCUN DANNO SPECIALE, INCIDENTALE O CONSEQUENZIALE. Alcuni Paesi e Stati non permettono limitazioni su garanzie implicite e non permettono esclusioni o limitazioni sui danni; pertanto queste limitazioni potrebbero non valere per il cliente. Questa garanzia da al cliente diritti legali specifici, e il cliente potrebbe avee andere altri diritti, che variano da Paese a Paese e da Stato a Stato.
Per ottener l'assistenza in garanzia, si prega di restituire l'orologio all'affiliata locale Timex o al rivenditore Timex dove è stato acquistato, insieme al Buono di riparazione originale compiling, se disponibile, oppure a una dichiarazione scritta con l'indicazione di nome, indirizzo, numero di Telefono e data e luogo di acquisto. Al completeness dell'assistenza o delle riparazioni, Timex addebiterà eventuali spese postali e di gestione dovute alle spedizioni di ritorno (non si tratta di un addebito per la riparazione). NON ALLEGARE MAI ALLA SPEDIZIONE UN CINTURINO SPECIALE O QUALSIASI ALTRO ARTICOLO DI VALORE PERSONALE.
Per gli U.S.A. e per il Canada, si prega di chiamare il numero 1-800-448-4639 per ulteriori informazioni sulla garanzia. Per il Brasile, chiamare il numero +11 2664 1001. Per il Messico, chiamare il numero 01-800-01-060-00. Per America Centrale, Caraibi, Bermuda e Bahamas, chiamare il numero (501) 370-5775 (U.S.A.). Per l'Asia, chiamare il numero 852-2815-0091. Per il Regno Unito, chiamare il numero 44 020 8687 9620. Per la Francia, chiamare il numero +33 3 81 63 42 51. Per la Germania e l'Austria: +43 662 889 2130. Per altre zone, contattare il proprio dettagliante o
distributore Timex di zona per informazioni sulla garanzia.
Se l'orologio o il prodotto Timex dovesse mai aver bisogno di riparazioni, inviarlo a Timex come indicateo nella Garanzia Internazionale Timex o indirizzandolo a: TG SERVICE CENTER, P.O. Box 2740, Little Rock, AR 72203, USA. Per informazioni sull'assistenza, chiamare il numero 1-800-328-2677 o consultare custserv@timex.com
©2015 Timex Group USA, Inc. TIMEX, INDIGLO, SLEEK, TAPSCREEN e NIGHT-MODE sono marchi commerciali del Timex Group B.V. e delle sue sussidiarie. IRONMAN® e MDOT sono marchi depositati di World Triathlon Corporation. Usati qui diaestro licenza.
INHALTSVERZEICHNIS
INTERNATIONALE TIMEX®-GARANTIE
063op TpeHIpOBOK. 84
Iprocmotp o6ux noka3aHn TpeHnpOBKn 84
Kak 3a6loknpoBaT nn pa36lokpObaT TpeHnpOBky. 84
ydaenie TpeHnpBkn 84