SC 7141 - Pulitore a vapore SEVERIN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SC 7141 SEVERIN in formato PDF.
Domande degli utenti su SC 7141 SEVERIN
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore a vapore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SC 7141 - SEVERIN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SC 7141 del marchio SEVERIN.
MANUALE UTENTE SC 7141 SEVERIN
Limpiacristales ychorro pulverizzato
grzie per la fiducia accordataci. Ci auguriamo che possa apprezzare appieno questo prodotto di qualità SEVERIN. Da altre 120 anni il marchio SEVERIN è sinonimo di durata, di qualità tedesca e di capacité di sviluppo. Ogni apparecchio è stato costruito e verificato con cura.
Con la proverbiale accuratezza, precisione e serietà degli abitanti del Sauerland, fin alla fondazione nel 1892 l'impresa familiare originaria di Sundern convince clienti di tutto il mondo con prodotti innovativi.
Nelleotto famiglie di prodotti dedicati a caffe, prima colazione, cucina, grill, cura della casa, pavimenti, cura della persona, frigoriferi e congelatori, con altre 250 prodotti SEVERIN propone un assortmento completo di piccoli elettrodomestici. Il prodotto giusto per agli occasione!
Per conoscere la varietà dei prodotti SEVERIN visitate il nostro site Web www.severin.com.
La direzione commerciale e i dipendenti di SEVERIN Elektrogeräte GmbH
Con Guida Rapida illustrata allegata
Alle presenti istruzioni per l'uso è allegata una Guida Rapida illustrata contenente ulteriori suggerimenti per l'uso e la cura dell'apparecchio.
Le presenti istruzioni per l'uso e la Guida Rapida illustrata, se necessario possono essere scaricate gratuiteamente dal site Web www.severin-floorcare.com.
Informazioni sulle presenti istruzioni per l'uso
Le istruzioni per l'uso contengono importanti suggerimenti per la sicurezza dell'utilizzatore nonché per l'uso dell'apparecchio. Il mancato rispetto delle istruzioni per l'uso può causare lesioni alle persone o danni all'apparecchio. Conservare le istruzioni per l'uso in modo accurato. Nel caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consignareanche le istruzioni per l'uso. Prima di utilizzato l'apparecchio per la prima volta, leggere l'intero contentuto delle istruzioni per l'uso.
Le avverenze importanti, nei capitoli che seguono sono indicate in modo specifico.

AVVERTIMENTO!
Pericoli per la salute e possibili rischi di lesioni.

CAUTELA!
Possibili rischi per l'apparecchio o altri oggetti.
NOTA:
Suggerimenti e informazioni.
Indices
1 Dati tecnici 74
2 Avvertenze di sicurezza 75
3 Montaggio e ricarica dell'accumulatore 79
4 Lavaggio della finestra 80
5 Dopo il lavaggio della finestra 82
6 Pezzi di ricambio/accessori 83
7 Eliminazione dei problemi 83
8 Smaltimento 85
9 Garanzia 85
DATI TECHNICI
1 Dati tecnici
| Numero articolo: SC 7141 |
| Tipo di apparecchio: Pulitore per finestra |
| Nome modello: Hygenius® glass Li25 |
| Accumulatore: ioni di litio 3,7 V c.c.; 1500 mAh |
| Tempo di ricarica: ca. 2,5 ore |
| Durata: ca. 25 minuti |
| Potenza: 3,7 V c.c.; 10,8 W |
| Capacità del serbatoio dell'acqua sporca: ca. 100 ml |
| Capacità del flacone vaporizzatore: ca. 300 ml |
| Larghezza della testina d pulizia: 20 cm |
| Peso (a vuoto): 480 g |
| Classe di protezione: IPX4 |
| Attacco: micro-USB-B |
| Adattatore USB Uscita: 5 V c.c.; minimo 1 A (non compreso nell'ambito di fornitura): |
Marcatura nell'apparecchio:



L'apparecchio soddisfa le Direttive UE obligatore in materia di marcatura CE.
L'apparecchio non può essere smaltito con i rifiuti domestici, ma deve essere oggetto di raccolta differenziata conformmente alle regole.
L'accumulatore non peut essere smaltito con i rifiuti domestici, ma deve essere oggetto di raccolta differenziata conformmente alle regole.
Ambito di fornitura
Pulitore per finestra con testina di pulizia e serbatoio dell'acqua sporca
Flacone vaporizzatore con ugello di nebulizzazione
Panno-tampone in microfibra
Cavo USB con connettore micro USB-B
2 Avverenze di sicurezza
Determinati gruppi di persona
I bambini a partire da 8 anni di età e le persone con abilità fisiche, sensoriali o cognitive ridotte oppure con scarsa esperienza e/o conoscenza possono operare quello apparecchio solo sotto sorvegianza, oppure se è stato loro indicato come usare l'apparecchio in modo sicuro e sono a conoscenza dei rischi connessi all'uso.
La pulizia e la manutenzione non possono essere eseguiti dai bambini sulla supervisione.
I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
Se l'apparecchio è attivato, oppure se la spina è insertita o l'apparecchio è in fase di raffreddamento, tenere i bambini di essere inferiore a 8 anni lontano dall'apparecchio e dal cavo USB.
Il materiale d'imballaggio non deve essere utilizzato come oggetto di gioco. Sussiste il rischio d'asfissia.
Alimentazione elettrica
Poiché l'apparecchio viene alimentato a corrente, di norma sussiste il rischio di scossa elettrica.
Pertanto:
- Prima dell'uso controllare se l'apparecchio presente eventuali danneggia-menti. Non operare mai un apparecchio difettoso.
Non toccare mai il cavo USB con le mani bagnate.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Non immershere mai in acqua o in altri liquidi Il pulitore per finestra né il cavo USB.
Assicurarsi che il cavo USB non venga piegato, schiacciato o a contatto con fonti di calore.
- Prima dell'uso controllare se il cavo USB presenta eventuali danneggiamenti. Non usare mai un cavo USB difettoso né un adattatore difettoso.
Prima della ricarica controllare le specifiche di ricarica e il tipo di USB dell'adattatore (non compreso nell'ambito di fornitura). La tensione di ricarica deve essere 5V c.c. e minimo 1 A. L'apparecchio viene operato con Bassa tensione.
Prima di eseguire la pulizia o la manutenzione del pulitore per finestra, assicurarsi che il cavo USB non sia collegato.
Accumulatore
L'uso errato di accumulatori espone a rischio di lesions.
Pertanto:
Non esporre mai l'accumulatore ad alte temperature.
Per ricaricare l'accumulatore utilizzato solo il cavo USB fornito in dotazione e un adattatore adatto ("1 Dati tecnici" a pagina 74).
Non smontare né cambiare da sé l'accumulatore.
Detergente per vetri e getto di nebulizzazione
Non dirigere mai il getto di nebulizzazione verso persona. Non guardare mai l'uglio di nebulizzazione.
Non dirigere mai il getto di nebulizzazione verso il vano interno di forni od oggetti che contengono componenti elettrici, come ad esempio prese.
Dirigere sempre il getto di nebulizzazione verso il fondo da pulire.
Conservare il detergente per vetri in modo non accessibile ai bambini. In caso d'ingestione sussiste il rischio d'intossicazione!
Il detergente utilizzato deve essere espressamente adatto per l'uso in un pulitore per finestra. Non utilizzato mai pulitori contenti alcool o solventi (diluenti, benzina, acetone) oppure fortemente acidi o fortemente basici, né qualunque altro detergente aggressivo nonché cere, lucidanti o abrasivi.
Nonutilizzarealcundetergenteschiumoso.
Rispettare le istruzioni di dosaggio e d'impiego riportate sull'imballo del detergente per vetri.
Uso conforme
L'apparecchio può essere usato solo in ambiente domestico. Non è adatto per l'impiego commerciale.
Utilizzare il pulitore per finestra esclusivamente per la pulizia di finestre, vetri, cabine doccia, piastrelle, ecc. leggermente sporchi. Ogni altri uso è considerato non conforme ed è pertanto vietato.
Prima di poter usare il pulitore per finestra su basi molto sporche è necessario effettuare un prelimaggio delle stesse.
In particolare è vietato quando segue:
L'utilizzo per aspirare polvere, impurità grossolana o quantità di liquido superiore a 100 ml.
L'utilizzo all'aperto a temperature quasi pari e inferiori al punto di congelamento. Il pulitore per finestra potrebbe subire danneggiamenti.
L'utilizzo in prossimità di oggetti e basi non resistenti a liquidi. Tali oggetti e basi potrebbero subire danneggiamenti.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
L'utilizzo quando il pulitore per finestra o il cavo USB sono stati immersi in acqua.
L'utilizzo su superfici orizzontali.
L'ecuzione di interventi di riparazione in proprio, come ad esempio ilchio dell'accumulatore.
L'utilizzo di accessori non originali.
Se l'apparecchio è difettoso
Non cercare mai di riparare da se l'apparecchio oppure il cavo USB. Per evitare l'esposizione a rischi, le riparazioni all'apparecchio e al cavo USB sono essere eseguite solo alla sua Assistance Clienti.
Per la riparazione consegnare l'apparecchio difettoso a un rivenditore qualificato o all'Assistenza Clienti (i dati di contatto sono riportati nell'Allegato delle presenti istruzioni per l'uso o sul site Web www.severin.com).
3 Montaggio e ricarica dell'accumatore
Montaggio
- Disimballare apparecchio e accessori.
- Verificare l'integrità e la completeness del contento. Qualora si riscontrassero danni da trasporto o parti mancanti, contattare immediamente il rivenditore.
- Montare la testina di pulizia nell'involucro del pulitore per finestra. Ruotare la testina di pulizia forn a quando le marcature presenti nella stessa e nell'involucro formano una linea continua.
- Collocare il serbatoio dell'acqua sporca nella base del pulitore per finestra.
Il serbatoio dell'acqua sporca s'innesta in posizione in modo ubilile.
- Appicare il panno-tampone in microfibra nel flacone vaporizzatore.
Per altri suggerimenti sul montaggio vedereanche la > Guida Rapida illustrata.
Caricamento dell'accumulatore

AVVERTIMENTO!
Per ricaricare l'accumulatore del pulitore per finestra utilizzare solo il cavo USB fornito in dotazione e un adattatore adatto (tensione di ricarica 5 V c.c., minimo 1000 mA). Sussiste il rischio di incendio e di esplosione!
- Installare il pulitore per finestra in un punto che soddisfi le seguenti condizioni:
superficie pianaa
in prossimità di una presa
lontano da fonti di calore e di umidità
-
Inserire il connettore micro USB-B nella porta presente nel retro del pulitore per finestra.
-
Inserire il connettore USB in un adattatore adatto (non compreso nell'ambito di fornitura).
NOTA:
Adattatore USB per la presa (non compreso nell'ambito di fornitura): Uscita: 5 V c.c.; minimo 1 A
- Inserire l'adattatore in una presa (230 V).
Durante a procedura di ricarica, la spia blu presente nel pulitore per finestra lampeggia. - Attendere ca. 2.5 ore fino a quando il la spia blu è illuminata fissa.
LAVAGGIO DELLA FINESTRA
NOTA:
Assicurarsi che i cici di carica e scarica siano completi. Ciò contribuisce positivement alla durata dell'accumulatore integrato.
- Scollegare l'adattatore alla presa e il cavo USB dal pulitore per finestra.
NOTA:
Se il livello di carica dell'accumulatore è basso, durante il funzionamento ciò viene visualizzato mediante lampeggiamento della spia blu.
Per altri suggerimenti sulla ricarica dell'accumulatore vedereanche la >Guida Rapida illustrata.
4 Lavaggio della finestra
Riempimento del flacone vaporizzatore
- Svitare il flacone vaporizzatore.
- Riempire d'acqua corrente (massimo 35^ ), fino massimo alla marcatura MAX.

CAUTELA!
Non utilizzare alcun detergente schiumoso. Durante l'aspirazione con il pulitore per finestra la schiuma potrebbe fuoriuscire dal serbatoio dell'acqua sporca e penetrare nell'appareccchio, con seguente danneggiamento all'elettronica.
NOTA:
Si raccomanda di aggiungere all'acqua corrente un comune detergente per vetri/puliscivetri. Rispettare le istruzioni di dosaggio e d'impiogo riportate sull'imballo del detergente per vetri.
- Inserire il tubo di aspirazione nel flacone vaporizzatore, avvitare quest'ultimo.
Inumidimento e pulizia della finestra

CAUTELA!
Se le superfici sono fortemente sporche, o sono presenti grossolane particelle d'impurità, è necessario bagnarle e pretrattare con altri utensili di pulizia. Diversamente il pulitore per la finestra potrebbe intasarsi.
- Ruotare l'ugello di nebulizzazione sulla posizione desiderata: getto di nebulizzazione o vaporizzatore.
- Dirigere l'uglio di nebulizzazione verso il fondo da pulire.
- Azionare più volte il tasting di sprezzatura per inumidire il fondo da pulire.
- Bagnare il fondo da pulire con il panno-tampone in microfiba del flacone vaporizzatore.
- Attivare il pulitore per finestra.
Mentre il pulitore per finestra è attivato, la spia blu dello stesso s'illumina.
6. Passare la lamina in gomma sul fondo da pulire eseguendo movimenti a strisce longitudinali.

CAUTELA!
Non assorbire alcuna schiuma. Questa potrebbe fuoriuscire dal serbatoio dell'acqua sporca e penetrare nell'apparecchio, con seguente danneggiamento all'elettronica.
- Dopogni striscia asciugare la lamina in gomma con un panno asciutto.
- Disattivare il pulitore per finestra.
La spia blu si spelgne.

CAUTELA!
Al raggiungimento del livello massimo (MAX LINE) e dopo agli uso svuotare il serbatoio dell'acqua sporca ("5 Dopo il lavaggio della finestra" a pagna 82). Diversamente l'acqua sporca potrebbe fuoriuscire e penetrare nel pulitore per finestra, con seguente danneggiamento all'elettronica.

CAUTELA!
Il pulitore per finestra non più essere utilizzato su superfici orizzontali. In quello caso l'acqua sporca potrebbe fuoriuscire dal serbatoio dell'acqua sporca e penetrare nell'apparecchio, con seguente danneggiamento all'elettronica.
NOTA:
Se il livello di carica dell'accumulatore è basso, durante il funzionamento ciò viene visualizzato mediante lampeggiamento della spia blu.
Per altri suggerimenti sul lavaggio della finestra vedere ancê la > Guida Rapida illustrata.
DOPO IL LAVAGGIO DELLA FINESTRA
5Dopo il lavaggio della finestra

AVERTIMENO!
Tenere l'involucro del pulitore per finestra lontano dall'acqua. Sussiste il rischio di scossa elettrica.

CAUTELA!
Subito dopo l'uso il panno-tampone in microfibia deve essere rimioso, pulito e asciugato. Diversamente potrebbero formarsi muffa e germi, che ridurrebbero l'azione pulente del panno-tampone in microfibia.

CAUTELA!
Anche il flacone vaporizzatore e il serbatoio dell'acqua sporca devono essere svuotati subito dopo l'uso. Diversamente sussiste il rischio che nell'acqua si sviluppino microbi, oppure che fuoriesca inavvertamente acqua quando vengono riposti.
- Ruotare l'ugello di nebulizzazione su STOP.
- Rimuovere il panno-tampone in microfibia dal flacone vaporizzatore, pulirlo e asciugarlo (24 ore a temperature ambiente).

CAUTELA!
Non lavare il panno-tampone in microfibia con tessuti delicati. La chiusura a velcro potrebbe danneggiarli.
NOTA:
Il panno-tampone in microfibra può essere lavato in lavatrice a 30^ .
- Svuotare il flacone vaporizzatore.
- Mantenere il pulitore per finestra in verticale e con una mano azionare da ambo i lati e tasti di sblocco. Rimuovere con cautela verso il basso il serbatoio dell'acqua sporca.
- Svuotare il serbatoio dell'acqua sporca in un condotto di scarico e, se necessario, sciacquarlo con acqua corrente.
- Rimuovere la lamina in gomma e pulirla.
- Svitare la testina di pulizia, pulirla e asciugarla.

CAUTELA!
Tutti i componenti del pulitore per finestra non sono lavabili in lavatrice.
- Lasciare asciugare tutti i componenti lavati prima (minimo 24 ore a temperatura ambiente).
- Riappicare nel pulitore per finestra la testina di pulizia, la lamina in gomma e il serbatoio dell'acqua sporca.
- Rifissare il panno-tampone in microfibra nel flacone vaporizzatore.
- Asciuagare il pulitore per finestra, il flacone vaporizzatore e il cavo USB, raffreddarli e conservarli in modulo non accessibile ai bambini.
Per altri suggerimenti sulla pulizia vedereanche la > Guida Rapida illustrata.
6 Pezzi di ricambio/accessori

I pezzi di ricambio o gli accessori possono essere comodamente ordinati in Internet accedendo al site Web www.severin.de, menu "Service > Ersatzteil-Shop" (Acquisto ricambi).
Alla nostra Home Page è possible acceder direttamentetramite il codice QR qui accanto.
| Numero d'ordine Accessorio/pezzo di ricambio | |
| ZB 7221 | 4 panni in microfibia |
| 4835-048 Testina di pulizia | |
| 4747-048 Adattatore USB | |
7 Eliminazione dei problemi
Affinché non si verificchi alcun problema, è importante svuotare tempestamente il serbatoio dell'acqua sporca nonché pulire dopo anni uso e lasciare asciugare il pulitore per finestra e gli accessori.
Qualora ciò nonostante dovesserero verificarsi problemi con l'apparecchio, verificare se con l'ausilio della tabella che segue è possibile eliminari da sé.

CAUTELA!
Prima di provare a individuire il problema, disattivare il pulitore per finestra. Non utilizzare mai un pulitore per finestra o un cavo USB difettosi.
ProblemaCausa/eliminazione
Impossibile attivare il pulitore per finestra
L'accumulatore è scarico. Caricare l'accumulatore ("Caricamento dell'accumulatore" a pagina 79).
ELIMINAZIONE DEI PROBLEMI
| ProblemaCausa/eliminazione | |
| Impossibile attivare il pulitore per finestra, ma assorbé acqua sporca | Il livello di carica dell'accumulatore è troppo basso. Caricare l'accumulatore ("Caricamento dell'accumulatore" a paglia 79). |
| Il serbatoio dell'accuza sporca è pieno. Svuotare il serbatoio dell'accuza sporca ("5 Dopo il lavaggio della finestra" a paglia 82). | |
| Il pulitore per finestra lascia striatu-re sul fondo pulito | La lamina in gomma non è montata. Montare la lamina in gomma nella testina di pulizia ("5 Dopo il lavaggio della finestra" a paglia 82). |
| La lamina in gomma è sporca. Rimuoverne la lamina in gomma alla testina di pulizia, pulire la lamina in gomma e la testina di pulizia, quando riappicare tutti i componenti nel pulitore per finestra ("5 Dopo il lavaggio della finestra" a paglia 82). | |
| Il detergente non è dosato correttamente. Svuotare il flacone vaporiz-zatore, quando riempirlo di nuovo ("Riempimento del flacone vaporizz-a-tore" a paglia 80). | |
| Dal pulitore per finestra fuoriesce acqua | Il serbatoio dell'accuza sporca è pieno. Svuotare il serbatoio dell'accuza sporca ("5 Dopo il lavaggio della finestra" a paglia 82). |
| Il serbatoio dell'accuza sporca non è montato correttamente. Rimuo-vere il serbatoio dell'accuza sporca dal pulitore per finestra, quando riapplicarlo fino a quando s'inesta in posizione in modo udibile ("5 Dopo il lavaggio della finestra" a paglia 82). | |
| Il flacone vaporizzatore non spruzza | L'ugello di nebulizzazione è posizionato su STOP. Ruvare l'ugello di nebulizzazione su getto di nebulizzazione o su vaporizzatore (vedere la > Guida Rapida illustrata). |
| Acqua insufficiente nel flacone vaporizzatore. Riempire il flacone vaporizzatore fino massimo alla marcatura MAX. | |
| La spia blu lampeggia Il livello di carica dell'accumulatore è troppo basso. Caricare l'accumulatore ("Caricamento dell'accumulatore" a paglia 79). | |

Se esta tabella non fosse di aiuto, rivolgersi alla nostra Assistenza Clienti. I dettagli di contatto sono riportati nell'Allegato alle presenti istruzioni per l'uso oppure nella notre Home Page.
8 Smaltimento
L'apparecchio e l'accumatore devono essere smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. L'apparecchio e l'accumatore contengono materie prime pregiate che possono essere riutilizzate. Lo smaltimento corretto protege l'ambiente e la salute delle persone. Consegnare l'apparecchio per lo smaltimento al relative centro di raccolta. L'addetto allo smaltimento deve rimuovere l'accumatore e smaltirlo separatamente dall'apparecchio. Devono inoltre essere rispettati i regolamenti di legge applicabili in materia di smaltimento delle batterie.
Il flacone vaporizzatore e il panno-tampone in microfibra possono essere smaltiti con i rifiuti domestici.
9 Garanzia
Le condizioni di garanzia che seguono non pregiudicano i diritti alla prestazione in garanzia di legge nei confronti del venditore, ne eventuali garanzie del venditore.
Qualora si rendesse necessaria una riparazione, contattare Telefonicamente o per e-mail la nostra Assistenza Clienti. I dettagli di fatto sono riportati nell'Allegato alle presenti istruzioni per l'uso.
In caso di ricorso alla garanzia, in alternatively rivolgersianche direttamente al rivenditore.
SEVERIN concede inoltre una garanzia produttore di due anni a partire alla data d'acquisto. In detto periodo viene effettuata senza spese l'eliminazione di tutti i difetti riconducibili in modo dimostrabile a difetti di materiale o di produzione e che compromettono in modo rilevante il funzionamento. Ogni altra rivendicazione è esclusa.
Sono esclusi alla garanzia: Danni riconducibili al mancato rispetto delle istruzioni per l'uso, all'uso non conforme o a normale usura, come pure particolari fragili come ad esempio vetro, plastica o lampadine nonché batterie e accumulatorati.
In caso d'intervento da parte di soggetti non autorizzati da SEVERIN la garanzia decade.
Tack sà mycket
Bästa/bästekund,
Centrale del servizio clienti
Service-centrales
Centrale serviceafdelinger
Assistenza Severin Italia
Numero verde 800224155
Mail: assistenza@severinalia.it
Latvia
SIA GTCL BALTIC
Piedrj as iela 7
LV - Riga 1073
Tel.: +371 29119989
Fax: +371 67297769
Luxembourg
Ser-Tec
Ruedu Chateau d'Eau
3364 Leudelange
Tel.: +352 37 94 94 402
Fax: +352 37 94 94 400
Macedonia
Agrotehma
St. Prvomajka BB
1000-Skopje
MACEDONIA
E-Mail: servis@agrotehna.com.mk
Tel.: +389 2 / 24 45 009 or - 019
Fax:+38922463270
Magyarország
Dora-Land Kft.
ManualeFacile