KVS 3411 M - Macchine per confezionamento sottovuoto Koenic - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KVS 3411 M Koenic in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur KVS 3411 M Koenic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Macchine per confezionamento sottovuoto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KVS 3411 M - Koenic e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KVS 3411 M del marchio Koenic.
MANUALE UTENTE KVS 3411 M Koenic
Istruzioni di sicurezza
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e persone con ridotte capacità mentali, fisiche o sensoriali o prive di esperienza e conoscenze in merito, in presenza di altre persone che ne sorveglino l'operato o ricevano istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprendano i pericoli.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguiti da bambini a meno che non siano controllati.
- Se il cavo è danneggiato, è necessario farlo sostituire dal produttore o dall'assistenza o personale qualificato per evitare pericoli.
Italiano
Istruzioni di sicurezza
- Leggere con attenzione quello manuale dell'utente al primo utilizzo e consegnarlo col prodotto. Far attenzione alle avvertenze sul prodotto e in quello manuale d'uso. Contiene informazioni importanti per la sicurezza nonché relative all'uso e alla manutenzione del dispositivo.
- Usare il prodotto solo per lo scopo previsto e con gli accessori e componenti consigliati. L'uso improprio o funzionamento sbagliato possono determinare pericoli.
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'utilizzo.
Non posizionare oggetti pesanti sull'apparecchio.
Non immershere mai le partie elettriche in acqua durante la pulizia. Non tenere mai il disposisivo fatto acqua corrente.
Non cercare per nessun motivo (ad es. danno al cavo, prodotto caduto, ecc.) di riparare il prodotto da solo. Per la manutenzione e riparazione, consultare un responsable autorizzato.
Il voltaggio deve corrispondere alle informazioni presenti sull'etichetta del modello del prodotto. - Solo lo scollegamento del prodotto alla presa può essere separare completamente il prodotto alla corrente. Accertarsi che la spina di corrente sia in condizione corretta
- Evitare guasti del cavo di alimentazione causati da calpestamento o contatto con angoli taglienti.
- Conservare il dispositivo e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore come fornì, piastre e altri dispositivi/oggetti che producono calore.
- Tirare sempre la spina e non il cavo di alimentazione. Non tirare mai dal cavo.
- Scollegare il disposativo se non in uso, prima di montare o smontare accessori e prima di pulirlo.
- Usare quello prodotto in ambienti chiusi e mai all'aperto.
- Mettere il prodotto su una superficie pianà, resistente e antiscivolo.
Non usare, esporre o mettere il prodotto vicino a:
- luce solare diretta e polvere;
-
fuoco (camino, griglia, candele), acqua (schizzi, vasi, stagni, vasca da bagbo) o eccessiva umidità.
-
Questo apparecchio non è idoneo per uso commerciale. Esso è stato progettato solo per uso domestico.
- Prima di pulirlo, assicurarsi che l'apparecchio sia completenessfermo e staccare la spina alla corrente.
- Per evitare un surriscaldamento, non copire il prodotto.
- Tubo e brocca non inclusi nella fornitura.
- Seguire le istruzioni nel capitolo Pulizia e cura.
Congratulations!
Grazie per aver acquistato un prodotto KOENIC. Leggere quello manuale con attenzione e conservarlo per futura consulizione.
Uso previsto
Il prodotto è adatto perMETTERe sottovuoto e la sigillatura del cibo, articoli per la casa più piccoli et tessili in sacchetti adatti per la messa sottovuoto e la sigillatura.
Imtron GmbH non si assume alcuna responsabilità in caso di danni al prodotto, alle cose o in caso di lesioni personali dovuti a usi inappropriati o improprii, o per usi del prodotto che non rispondono alle finalità indicate dal costruttore.
Prima messa in funzione
Rimuovere accuramente il prodotto e gli accessori alla confezione originale. Si consiglia di conservare la confezione originale per l'immagazzinamento. Se si desidera smaltire la confezione originale, osservare le dispositionsi di legge applicabili. In caso di domande relative al corretto smaltimento, contattare il centro locale di gestione dei rifui.
Ispezionare i contentuti della consegna per verificarne la completeness e l'eventuale presenza di anni. Nel caso in cui il contento sia incompleto o danneggiato, contattare immediatamente il punto vendita.
Dopo il disimballaggio,fare riferimento al capitolo sulla Pulizia e cura.
Togliere eventuali pellicole protettive e adesivi alla piastra.
Contenuto della confezione
1 x Sacchetto sottovuoto sigillante
10 × Sacchetti sottovuoto
1 x Manuale d'uso
Specifiche tecniche
Tensione nominale: 220 - 240 V\~, 50 Hz
Potenza nominale : 110 W
Max. ampiezza 30 cm
sacchetto sottovuoto
Max. pressione di vuoto, 0.8 bar
differenza
Classe di protezione: II
Pulsanti e indicatori
A Coperchio
B Pannello comandi
C Pulsante- Food Dry/Moist
D Pulsante- Speed Normal/Gentle
E Pulsante-VAC/Seal
F Pulsante- Stop
G Pulsante-Seal
H Barra riscaldante/saldante
Ganci di blocco (entrambe i lati)
Pulsante di rilascio (entrambe i lati)
K Camera da vuoto
Guarnizione camera da vuoto inferiore
M Labbro in gomma
Bocchetta di aspirazione
0 Pulsante-Canister

Non smaltire quosti apparecchi con i rifiuti domestici. Consegnarlo presso un punto di raccolta per il riciclo WEEE. Cosi
aiutate a risparmiare le risorse ed a proteggere l'ambiente. Contattare le autorità o il rivenditore locale per ulteriori informazioni.
Italiano
Funzionamento Informazioni generali sull'uso per mettere sottovuoto e sigillare in sacchetti sottovuoto
Fig. 1 Mettere il cibo o gli articoli che si desidera conservare dentro il sacchetto sottovuoto. Inserire l'apertura del sacchetto nella camera da vuoto. Assicurarsi che la bocchetta di aspirazione non sia coperta dal sacchetto.
Fig. 2 Chiudere il coperchio. Se necessario premere verso il basso il coperchio saldamente in modo che i fermi su entrambi i lati rimangano bloccati in posizione.

Avverenza
Non mettere sottovuoto liquidi. I liquidi non devono entrare nella bocchetta di aspirazione o all'interno del prodotto.
Mettere sottovuoto e sigillare o solo sigillatura
Fig. 3 Eseguire l'opération desiderata.
A) Mettere sottovuoto e sigillare
- Food pulsante Impostazione Dry: per cibi secchi e beni Impostazione Moist: per cibi umidi
- Speed pulsante Normal: per mettere sottovuoto normalmente cibi o beni (relativamente stabili)
Gentle: per mettere sottovuoto in maniera delicata cibi friabili o beni delicati.
Premere il pulsante VAC/Seal per avviare ilprocesso di messa sottovuoto e sigillatura. L'indicatore LED VAC/Seal si accende quando l'aria viene aspirata dal sacchetto. In seguito il processo di sigillatura partir automatomaticamente indicato dall'indicatore LED Seal. Il processo di confezionamento sottovuoto cui assiamentiomento premendo il pulsante Stop.
B) Solo sigillatura
Anziché preme il pulsante VAC/Seal preme il pulsante Seal. In quello modo il sacchetto non verràMESSO sottovuoto ma solamente sigillato.
Fig.4 Una volta che Iindicatore LED Seal es spento premere i pulsanti di rilascio in entrambe i lati, après il coperchio e rimuovere il sacchetto sottovuoto sigillante.
Conservare sottovuoto in contentori per alimenti adeguati
Note: Per il corretto utilizzato di contentitori per alimenti, ad esempio il collegamento o lo scollegamento da e verso il sacchetto sottovuoto sigillante o per aprire il contentatore per alimenti messi sottovuoto seguire le istruzioni per l'uso e la sicurezza.
Fig.5 Posizione are gli alimenti o i beni in un contentatore per alimenti (non incluso) adatto per la conservazione sottovuoto e chiudere il coperchio.
Note: Lasciare uno spazio di circa 2,5 cm tra il cibo e il coperchio.
Fig. 6 Inserire un'estremità del tubo di aspirazione (non incluso) sulla bocchetta di aspirazione e l'altra estremità nel foro o sulla valvola del coperchio del contentatore per alimenti.
Fig.7 Premere il pulsante Canister - il coperchio del sacchetto sottovuoto sigillante deve essere aperto per fare questa operazione. Se il valore di vuoto definito viene raggiunto il processo di messa a vuoto si fermerà automaticamente. E'possible fermare prima il processo di messa a vuoto premendo più il pulsante Canister. Se il processo è terminato rimuovere prima il tubo di aspirazione dal coperchio del contentatore per alimenti e in seguito alla bocchetta di aspirazione.
Consigli per mettere sottovuoto
Non riempireccessivamenteisacchetti; lasciare spazio sufficiente all'apertura del sacchetto in modo tale da poter essere posizionato lavorente nella camera da vuoto.
Assicurarsi che l'apertura del sacchetto sia asciutta, pulita, liscia e assolutamente priva di grinze. Un'apertura del sacchetto umida, sporca o con grinze potrebbe non essere sigillata in maniera adeguata o avere delle perdite.
- Per prevenire grinze nella sigillatura quando vengono messi sottovuoto articolì ingombranti, spianare delicatamente il sacchetto durante l'inserimento nella camera a vuoto e tenerlo allungato fine a quando la pompa inizia a funzionare (potrebbe essere necessaria una seconda persona).
- La sigillatura sottovuoto non può sostituire del tutto la refrigerazione e il congelamento degli alimenti. Gli alimenti deperibili devono essere refrigerati o congelati.
- Quando vengono sigillati sottovuoto articoli con bordi taglienti proteggere il sacchetto da perforazioni avvolgendo gli articoli con materiale ammortizzante morbido, come la carta velina.
Per risultati migliori preconcogelare la frutta e sbollentare la verdura prima di essere sigillate sottovuoto.
- Si consigliano intervalli di 40 secondi dopo la sigillatura o la messa sottovuoto.
- Se non si è sicuri del fatto che il sacchetto sia stato sigillato correttamente, risigillare il sacchetto.
Pulizia e manutenzione

Avverenza
- Scollegare il prodotto e lasciarlo raffreddare completamente prima di pulirlo. Non immergere le parti elettriche del prodotto in acqua durante la pulizia o funzionamento. Non tenere mai il prodotto sotto acqua corrente.
-
Durante la pulizia, non usare mai solventi o materiali abrasivi, spazzole metalliche, oggetti metallici o taglienti. I solventi sono pericolosi alla salute umana e possono attaccare le parti in plastica, quando i meccanismi di pulizia e gli utensili potrebbero graffiare la superficie.
-
Pulire le superfici esterne del dispositivo con un panno umido e quando asciugarle completeness.
- Accertarsi che l'acqua non entri all'interno del prodotto (ad esempio,attraverso l'interruttore) o la base.
ManualeFacile