OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - Stazione Meteo

WMR86NSX - Stazione Meteo OREGON SCIENTIFIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WMR86NSX OREGON SCIENTIFIC in formato PDF.

📄 98 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - page 16
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Stazione meteorologica professionale
Marca Oregon Scientific
Modello WMR86NSX
Dimensioni stazione base 94 x 51 x 182,5 mm (L x l x H)
Peso stazione base 241 g (senza batterie)
Alimentazione stazione base 3 batterie AA 1,5 V o adattatore di rete 5 V DC
Sensori inclusi Anemometro/banderuola, pluviometro, sonda temperatura/umidità esterna
Numero max di sensori remoti 3
Portata senza fili 100 m (328 piedi) in campo aperto
Frequenza di trasmissione 433 MHz
Display LCD a colori con retroilluminazione
Funzioni principali Previsioni meteo (12-24 h), temperatura interna/esterna, umidità, velocità e direzione del vento, precipitazioni, indice UV, pressione barometrica, orologio radiocontrollato, ciclo lunare
Alimentazione anemometro 2 batterie AA 1,5 V
Alimentazione pluviometro 2 batterie AA 1,5 V
Alimentazione sonda TH esterna 2 batterie AAA 1,5 V
Manutenzione e pulizia Non immergere; pulire con un panno morbido; non utilizzare prodotti abrasivi
Sicurezza Non esporre a forza eccessiva, polvere o umidità; non ostruire le aperture di ventilazione
Pezzi di ricambio e riparabilità I sensori aggiuntivi e gli accessori (pannello solare) sono disponibili presso i rivenditori
Informazioni generali Conforme alla direttiva 2014/53/UE; riciclaggio secondo RAEE; manuale scaricabile dal sito Oregon Scientific

Domande frequenti - WMR86NSX OREGON SCIENTIFIC

Come installare le batterie nei sensori?
Installare prima le batterie nei sensori prima della stazione base. Aprire il vano batterie, inserire le batterie rispettando le polarità (+/-) e premere il pulsante RESET dopo ogni cambio batterie.
Qual è la portata massima tra la stazione e i sensori?
La portata massima in campo aperto è di circa 100 metri (328 piedi). Ostacoli come muri spessi riducono questa portata.
Come sincronizzare l'orologio radiocontrollato?
Per sincronizzare, posizionare la stazione su una superficie piana vicino a una finestra. Premere SELECT per accedere all'area orologio, quindi tenere premuto il tasto SEARCH. L'icona di ricezione lampeggia durante la ricerca. Il segnale può richiedere fino a 24 ore.
Cosa fare se un sensore non si connette?
Controllare le batterie del sensore e premere RESET. Sulla stazione, tenere premuto il tasto SEARCH per avviare una ricerca dei sensori. Assicurarsi che i sensori siano entro 100 metri e che il canale sia impostato correttamente (1, 2 o 3).
Come cancellare le letture massime/minime?
Navigare fino all'area desiderata (temperatura, umidità, vento, ecc.) con il tasto SELECT, quindi tenere premuto il tasto MAX/MIN per cancellare le letture memorizzate.
Come regolare l'altitudine per il barometro?
Nell'area UV/barometro/precipitazioni, premere più volte MODE per selezionare la visualizzazione barometrica. Tenere premuto MODE per entrare nelle impostazioni di altitudine, quindi utilizzare le frecce per regolare il valore e confermare con MODE.
Come interpretare le icone meteo?
Le icone mostrano le previsioni per le 12-24 ore: soleggiato, parzialmente nuvoloso, nuvoloso, piovoso e nevoso. Si basano sulla pressione barometrica.
Posso aggiungere sensori aggiuntivi?
Sì, la stazione può gestire fino a 3 sensori wireless. È possibile acquistare termoigrometri aggiuntivi (modello THGR810) o una sonda UV (UVN800). Assicurarsi di impostare ogni sensore su un canale diverso (1, 2 o 3).
Come pulire la stazione?
Utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire la stazione. Non immergerla in acqua ed evitare prodotti corrosivi o abrasivi. Se viene versato del liquido, asciugare immediatamente.
Dove scaricare il manuale?
Il manuale completo è disponibile gratuitamente sul nostro sito notice-facile.com. Puoi anche scaricarlo dal sito globale di Oregon Scientific all'indirizzo http://global.oregonscientific.com/customerSupport.php.

Domande degli utenti su WMR86NSX OREGON SCIENTIFIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WMR86NSX - OREGON SCIENTIFIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WMR86NSX del marchio OREGON SCIENTIFIC.

MANUALE UTENTE WMR86NSX OREGON SCIENTIFIC

Color Stazione meteo professionale

Modello: WMR86NS / WMR86NSA

MANUALE PER L'UTENTE

INDICE

Introduzione 1

Contenuto della confezione. 1

Unità principale 1

Anemometro. 1

Termoigrometro. 2

Pluviometro 2

Accessorisensori. 2

Panorama 2

Vista anteriore 2

Vista posteriori 2

Display LCD 3

Anemometro 4

Pluviometro 4

4 Sensore termoigrometro 4

Operazioni preliminari. 4

Installazione dell'anemometro 4

Installatione del sensore termoigrometro 4

Installatione del pluviometro. 4

Installazione dell'unita' principale. 5

Connetti I'adattatore CA 5

Verifica del collegamento 5

Anemometro 5

6 Sensore termoigrometro 6

Pluviometro 6

Montaggio / collocazione dei sensori. 6

Anemometro 6

6 Sensore termoigrometro 6

Pluviometro 6

Ricezione dell'ora. 7

Orologio e calendario. 7

Fasi lunari. 8

Funzione di alternanza automatica

Delle informazioni visualizzate. 8

Previsions meteorologiche 8

Temperatura e umidità 8

Tendenza di temperatura e umidità. 8

Indice di raffreddamento / Direzione

/ Velocità del vento. 9

Indice UV / Barometro / Precipitationi. 9

Indice UV. 10

Barometro 10

Precipitationi 10

Retroilluminazione 10

Funzione Reset. 10

Specifiche tecniche 10

Precauzioni 11

Informazioni su Oregon Scientific 12

Dichiarazione di conformita' UE. 12

Informazione Agli Utenti 12

INTRODUZIONE

Grazie per aver scelto la Stazione meteo professionale (WMR86NS / WMR86NSA) di Oregon Scientific™.

L'unità principale è compatible con sensori addizzionali opzionali.

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - INTRODUZIONE - 1

I sensori con quello logo 3.0 sono compatibili conQLaquesta unità.

NOTA Si consiglia di tenerere quello manuale a portata di mano durante l'utilizzo del prodotto. Il manuale contiene pratiche istruzioni dettagliate, dati tecnici e avertenze che è necessario conoscere.

CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

UNITÀ PRINCIPALE

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - UNITÀ PRINCIPALE - 1
1 unità principale

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - UNITÀ PRINCIPALE - 2
1x Adattatore CA/CC di alimentazione

ANEMOMETRO

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - ANEMOMETRO - 1
1 sensore di direzione del vento (1 segnavento sopra e 1 anemometro除去)

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - ANEMOMETRO - 2
1 connettore per il sensore

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - ANEMOMETRO - 3
2 batterie UM-3 / AA da 1,5V

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - ANEMOMETRO - 4
4 viti di tipo A

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - ANEMOMETRO - 5
1 bulloni rotondi a U

TERMOIGROMETRO

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - TERMOIGROMETRO - 1
1 sensore di temperatura e umidità

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - TERMOIGROMETRO - 2
1 staffa per montaggio a parete

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - TERMOIGROMETRO - 3
1x supporto da cavolo

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - TERMOIGROMETRO - 4
1 raccoglitore di acqua piovana

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - TERMOIGROMETRO - 5
4 viti di tipo B

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - TERMOIGROMETRO - 6
2 batterie UM3/AA

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - TERMOIGROMETRO - 7
6 ranelle

ACCESSORIE SENSORI

Questo prodotto cui funzionare con un numero massimo di 3 sensori contemporaneamente per rilevare la temperatura esterna, l'umidità relativa e i dati sui raggi UV (con sensore remoto opzionale) in diverse posizioni.

È possibile acquistare separatamente sensori remoti,.
senza fili aggiantivi come quelli sogtoelencati. Per ulteriori
informazioni, rivolgersi al proprio rivenditore.*

Pannello solare STC800 collegabile all'anemometro e al termoigrometro
Termoigrometro THGR800 (3 canali)
Termoigrometro THGR810 (10 canali)
Sensore raggi UV UVN800
- Sensore per piscina THWR800
* Caratteristica e accessori non disponibili in tutti i paesi.

PANORAMICA

VISTA ANTERIORE

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - VISTA ANTERIORE - 1

  1. MODE: consente di passare alle diverse modalità di visualizzazione / impostazioni, di impostare l'ora e l'altitudine e di attivare la ricerca automatica dei canali
  2. MAX/MIN: consente di accedere alle rilevazioni memorizzate delle massime / minime e di cancellarle
  3. SELECT: consente di spostarsi tra le diverse aree
  4. LIGHT: consente di attivare la retroilluminazione
  5. consente di augmentare / diminuire i valori dell'impostazione selezionata e di alternare i canali interno ed esterno

VISTA POSTERIORE

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - VISTA POSTERIORE - 1

  1. RESET: ripristina i valori predefiniti dell'unità
  2. UNIT: consente di selezionare l'unità di misura
  3. SEARCH: circa i sensori o il segnale per l'orologio radiocontrollato
  4. Selettore EU / UK: consente di selezionare il segnale di radiocontrollo di interesse (solo il modello WMR86NS)
  5. Vano batterie
  6. Ingresso per l'alimentatore

DISPLAY LCD

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - DISPLAY LCD - 1

  1. : baterie dell'unità principale in esaurimento
  2. Previsioni meteorologiche

A. Area temperatura / indices calore
B. Area umidità / punto di rugiada
C. Area velocità del vento / direzione del vento / indice di raffreddamento
D. Area indices UVI / barometro / precipazioni
E. Area orologio / calendario / fasi lunari

A Area temperatura / indices di calorie

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - DISPLAY LCD - 2

  1. Vengono visualizzate la temperatura e l'umidità interna / esterna del canale visualizzato
  2. Batteria del sensore esterno in esaurimento
  3. Icona dell'area selezionata
  4. Indica che e visualizzata la temperatura MAX / MIN
  5. Tendenza della temperatura
  6. Rilevazione della temperatura (^ / ^)
  7. Indice di calorie

B Area umidità / punto di rugiada

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - DISPLAY LCD - 3

  1. Indica che sono visualizzati il livello del punto di rugiada e la temperature
    2.2. Indica che sono visualizzati l'umidità MAX / MIN e il livello del punto di rugiada
  2. Tendenza dell'umidità
  3. Rilevazione dell'umidità
  4. Icona dell'area selezionata

C Area velocità del vento / direzione del vento / indicesi raffreddamento

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - DISPLAY LCD - 4

  1. Visualizzazione memoria velocità MAX del vento
  2. Lettura di velocità del vento (m/s, nodi, kph or mph)
  3. Visualizzazione di batteria scarica del sensore vento esterno
  4. Indicatore di velocità del vento (AVG/GUST)
  5. Indicatore del livello di velocità del vento
  6. Descrizione del livello di velocità del vento
  7. Visualizzazione del vento freddo minimo
  8. Indicatore di direzione dl vento

D Area index UVI / barometro / precipazioni

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - DISPLAY LCD - 5

  1. Barometro/UVI/Indicatore dilettura di piovosità
  2. UVI esterno/Visualizzazione di batteria scarica del sensore pioggia
  3. ACCUM/PAST 24 HRS - visualizza i dati storici delle 24 ore passate relativi alla pioggia accumulata
  4. Barometro/UVI/letture di piovosità
  5. Indicatore del livello UVI
  6. Pressione barometrica/UVI/Visualizzazione delle unità di piovosità
  7. Visualizzazione MAX barometro/UVI/pioggia
  8. Pressione barometrica/UVI/Visualizzazione del grafico della cronologia di piovosità

E Area orologio / calendario / fase lunare

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - DISPLAY LCD - 6

  1. Indicatore della ricezione del segnale orario
  2. Visualizzazione della memoria temporale
  3. Fuso orario
  4. Fase lunare
  5. Ora / data / calendar

ANEMOMETRO

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - ANEMOMETRO - 1

  1. Direzione del vento
  2. Involucro del segnavento
  3. Anemometro
  4. Ingresso alimentazione solare

PLUVIOMETRO

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - PLUVIOMETRO - 1
Base e imbuto:

  1. Pluviometro
  2. Vano batterie
  3. Pulsante RESET

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - PLUVIOMETRO - 2

  1. Imbuto
  2. Indicatore

SENSORE TERMOIGROMETRO

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - SENSORE TERMOIGROMETRO - 1

  1. Indicatore LED
  2. Foro RESET
  3. ^ C / ^ F : consente di selezionare l'unità di misura della temperatura
  4. Levetta CHANNEL per la assegnazione del canale
  5. Vano batterie

OPERAZIONI PRELIMINARI

NOTA Inserire le batterie nei sensori remoti, dopo averle inserte nella stazione base, rispettando le polarità (+/-) .

NOTA Utilizzare batterie alcaline in caso di uso prolongato e batterie al litio in ambienti con temperature inferiori allo 0.

INSTALLAZIONDELL'ANEMOMETRO

L'anemometro rileva la velocità e la direzione del vento.

Il sensore funzione a batterie. Esso è in grado di trasmettere dati all'unità principale perché l'utilizzo di fili, entro un Campo d'azione di circa 100 metri.

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - INSTALLAZIONDELL'ANEMOMETRO - 1
Inserimento delle batterie:

  1. Svitare con cura l'anemometro dal sensore del vento.
  2. Inserire le batterie rispettando le polarità (+ / - ) eripositionare I'anemometro. Premere RESET dopo agli sostituzione di batteria.

INSTALLAZIONDEL SENSORE TERMOIGROMETRO

L'unità principale è in grado di ricevere dati da un numero massimo di 3 sensori remoti, posizionati su tre diversi canali. La selezione del canale sul sensore remoto devesse effettuatatramite l'apposto selettoreippo nel vano batterie.

Impostazione del sensore remoto:

  1. Apriere il coperchio della batteria facendolo scorrere.
  2. Utilizzare il commutatore di canale per selezionare un canale (1, 2, 3). Verificare di utilizzato un canale diverso per ciascun sensore.
  3. Inserire le batterie facendo corrispondere i poli (+/-) .
  4. Premere RESET後來 ogni sostituzione di batteria.
  5. Chidere il coperchio della batteria.

INSTALLAZIONDELPLUVIOMETRO

Il pluviometro effettua rilevazioni sul livello delle precipitazioni. Il sensore è in grado di trasmettere in maniera remota i dati all'unità principale.

Installazione del pluviometro:

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - INSTALLAZIONDELPLUVIOMETRO - 1

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - INSTALLAZIONDELPLUVIOMETRO - 2

  1. Togliere le viti e far scorrere la copertura verso l'alto.
  2. Inserire le batterie (2 di tipo UM-3 / AA), rispetto il polarità (+/-). Premere RESET dopo agli sostituzione di batteria.

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - INSTALLAZIONDELPLUVIOMETRO - 3

  1. Rimuovere il nastro adesivo che blocca l'imbuto.

INSTALLAZIONDELL'UNITA'PRINCIPALE

NOTA Inserire le batterie nei sensori remoti, dopo averle insertite nell'unità principale, rispettoando le polarità (+e-).

  1. Far scorrere la copertura del vano batterie sono ad aprirlo.

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - INSTALLAZIONDELL'UNITA'PRINCIPALE - 1

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - INSTALLAZIONDELL'UNITA'PRINCIPALE - 2

  1. Inserire le batterie, rispettando le polarita indicate (+ / - )
  2. Premere RESET downtime sostituzione di batteria.
  3. Chiudere il coperchio del vano batterie.

NOTE Non utilizzato batterie ricaricabili. Con quello prodotto si consiglia di utilizzato batterie alcaline per prestazioni prolungate.

NOTE Non esporre le batterie ad eccessive fonti di calore, quali sole o fuoco.

L'icona dell'indicatore della batteria 一 più apparire nelle seguenti aree:

AREA SIGNIFICATO
Area previsioni meteorologicheLa batteria della stazione è in esaurimento.
Area temperatura ed umiditàIl canale visualizzato indica il sensore esterno la cui batteria è in esaurimento.
Area velocità del vento / direzione del vento / Indice di raffreddamentoLa batteria dell'anemometro è in esaurimento.
Area indices UV / barometro / precipitazioniLa batteria del sensore UV / del pluviometro è in esaurimento.

CONNETTI L'ADATTATORE AC

Connettere il jack dell'alimentatore alla stazione base, quindi collegare l'adattatore CA/CC a una presa CA standard.

NOTA

  • Le batterie sono solo per l'uso di back-up. Collegare, per cui, sempre l'apparecchio alla presa della rete elettricatramite I'adattatore AC/DC.
  • Assicurarsi che l'adattatore non sia ostruito e sua facilemente accessibile all'unità.
    esposti ad acqua. Nessun oggetto riempito di liquido, come vasi, delve essere posto sulla stazione base e l'adattatore.
    Per disconnettere completenessl alimentazione,scollegare l'adattatore alla presa di corrente.

VERIFICA DEL COLLEGAMENTO

Prima di procedere all'installazione esterna dei sensori, verificare la communicatesione con la stazione base.

ANEMOMETRO

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - ANEMOMETRO - 1

Premere SELECT finché l'icona dell'area selezionata non si trova nella zona di visualizzazione al centro del display.
- Velocità del vento: Ruotare delicatamente la ruota a coppette e confermare la rilevazione numerica sulla stazione base, ad es.1789.

  • Indicatore della direzione del vento. Cambiare la direzione dell'indicazione del vento e verificare che l'icona si sposti nella stessa direzione

SENSORE TERMOIGROMETRO

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - SENSORE TERMOIGROMETRO - 1

  1. Premere SELECT finché l'icona dell'area selezionata non si trova nella zona di visualizzazione nella parte superiore del display.
  2. Premere / per selezionare il canale 1 e verificare la rilevazione numerica.

PLUVIOMETRO

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - PLUVIOMETRO - 1

  1. Premere SELECT finché l'icona dell'area selezionata non si trova nella zona di visualizzazione nella parte inferiore del display.
  2. Premere MODE finché non viene visualizzata l'icona
  3. Inclinare l'imbuto raccoglitore del pluviometro diverse volte e verificare la rilevazione numerica sulla stazione base.

SUGGERIMENTO Se non viene visualizzata nessunalettura relativa a un sensore, tenere premuto SEARCHsulla stazione base per avviare la ricerca di un sensoresenza fili.

MONTAGGIO / COLLOCAZIONE DEI SENSORI

ANEMOMETRO

NOTA Il sensore delve inoltre essere collocato in unospazio aperto, lontano da alberi e da altre ostruzioni.

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - ANEMOMETRO - 1

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - ANEMOMETRO - 2

Fissare il connettore del sensore nel punto desiderato:

a. Allineare la parte posteriore del connettore del sensore con un palo preesistente. Fissare inserendo le estremita del bullone a U nei fori sul connettore del sensore e assicurandolo con ranelle e bulloni.

OPPURE

b. Inserire 4 viti di tipo A nei fori del connettore del sensore. Fissare saldamente in posizione, ad es. su un recinto.

Far scorrere il segnavento sull'estremità più piccola del connettore del sensore.

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - OPPURE - 1

IMPORTANTE Verificare che l'anemometro sia orientato.
verso il nord per ottenere rilevazioni precise.

SENSORE TERMOIGROMETRO

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - SENSORE TERMOIGROMETRO - 1

SUGGERIMENTO La collocazione ideale del sensore è un luogo all'esterno dell'abitazione ad un'altezza non inferiore a 112 metri, dove possa essere protetto da luce solare diretta o umidità per garantire una maggior attendibilità delle rilevazioni.

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - SENSORE TERMOIGROMETRO - 2

Collocare il sensore nella posizione desiderata mediante il foro per fissaggio a parete o con il supporto da ravolo.

PLUVIOMETRO

L'unità principale e il pluviometro devono essere posizionati entro un Campo effettivo di circa 100 metri in uno spazio aperto.

Il pluviometro deve essere montato in posizione orizzontale, a circa 1 metro dal terreno, in uno spazio aperto, lontano da alberi e da altre ostruzioni,osi da consentire alla pioggia di cadere in modo naturale, garantendo una rilevazione precisa.

Verifica dell'orizzontalità:

Versare delle gobce d'acqua sulla croce presente sulla base dell'imbuto per verificarne l'orizzontalità.

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - Verifica dell'orizzontalità: - 1

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - Verifica dell'orizzontalità: - 2

Se il pluviometro è orizzontale, l'acqua si depositerà al centro della croce.

Se l'acqua rimane sui punti da 1 a 4, il pluviometro non è orizzontale.

Se necessario, regolare il livello agenda sulle viti poste sui piedini di appoggio, come migliorato nella illustrazione.

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - Verifica dell'orizzontalità: - 3

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - Verifica dell'orizzontalità: - 4

NOTA Per otteneri migliori risultati, verificare che la base sia orizzontale per consentire il massimo scolo della pioggia raccolta.

SUGGERIMENTO Premere il pulsante RESET sulla stazione di base per cancellare tutti i dati di verifica.

RICEZIONDELLORA

Questo prodotto è progettato per sincronizzato automaticamente il proprio orologio-calendario quando si trovava nel raggio di un segnale di radiocontrollo:

WMR86NS:

EU: segnale DCF-77: entro 1500km da Francoforte, Germania.
UK: segnale MSF-60: entro 1500km da Anthorn, Inghilterra.

WMR86NSA:

  • Segnale WWVB-60: entro 3200 km da Fort Collins, Colorado.

Solo per il modello WMR86NS - spostare la levetta EU / UK sull'impostazione corretta in base alla propria posizione. Premere RESET ad agli modificada dell'impostazione selezionata.

Quando è in corso la ricerca di un segnale, l'icona della ricezione lampeggia. Se il segnale è debole, possono occorrere fino a 24 ore per riceverne uno valido.

L'icona indica lo stato della ricezione del segnale dell'orologio.

ICONA SIGNIFICATO
©L'ora è sincronizzata. La riscione del segnale è forte
©L'ora non è sincronizzata. La riscione del segnale è debole

Per attivare (e forzare la ricerca di segnale) / disattivare la riscione radio (sincronizzazione dell'orologio):

  1. Premere SELECT per passare all'Area orologio / calendario/fasi lunari. L'icona lampeggera accanto all'area.
  2. Tenere premuto SEARCH.

L'icona appeare quando è attiva la funzione di ricezione del segnale di radiocontrollo.

NOTA Per una migliorie ricezione, il prodotto deve essere collocato su una superficie piana e non metallica, vicino a una finestra, lontano da elettrodomestici, e non deve essere spostata quando è in corso la ricerca di segnale.

OROLOGIO ECALENDARIO

Per impostare l'orologio manualmente:

(È necessario impostare l'orologio e il calendario solo se è stata disattivata la riscione radio dell'ora)

  1. Premere SELECT per passare all'Area orologio. L'icona lampeggera accanto all'area.
  2. Tenere premuto MODE per modificare le impostazioni dell'orologio. Il valore da impostare lampeggerà.
  3. Premere / per aumentare / diminuire il valore dell'impostazione.
  4. Premere MODE per confermare.
  5. Ripetere le fasi da 3 a 4 per impostare differenza di fuso orario (+/ -23 ore), fornato dell'ora 12/24 ore, ora, minuto, anno, fornato data/mese, mese, data e lingua del giorno della settimana.

NOTA Se si immette il valore +1 nell'impostazione del fuso orario, verrà visualizzata la propria ora locale più un'ora.

Se ci si trovava negli Stati Uniti (solo per il modello WMR86NSA) impostare l'orologio come segue:

la zona del Pacifico

la zona delle montagne

la zona Centrale

la zona Orientale

NOTA Il giorno della settimana è disponibile in inglse (E), tedesco (D), francese (F), italiano (I), spagnolo (S) e russo (R).

Per modificare la visualizzazione dell'oroLOGIO:

  1. Premere SELECT per passare all'Area orologio. L'icona lampeggera accanto all'area.

  2. Premere MODE per scorrere tra le opzioni:

  3. Orologio con secondi

  4. Orologio con giorno della settimana
  5. Calendario

FASI LUNARI

Perchéquesta funzione sia attiva,deve essere impostato il calendario (v.il paragrafo Orologio e calendario).

Luna nuova Luna pièna
Falce di luna crescenteLuna calante
Primo quarto Ultimo quando
Luna crescenteFalce di luna calante

FUNZIONEDI ALTERNANZA AUTOMATICA DELLE INFORMAZIONI VISUALIZZATE

Per attivare la funzione di alternanza automatica delle informazioni visualizzate relative a temperatura e umidità esterna:

  1. Premere SELECT per passare all'Area Temperatura e umidità. L'icona lampeggerà accanto all'area.
  2. Tenere premuto MODE per attivare la funzione automatica. I dati interni ed esterni si alterneranno automaticamente sul display.
  3. Premere un tasting qualsiasi ad eccezione del tasting LIGHT per interrompere la ricerca automatica.

NOTA Il canale 1 viene usato per il sensore di temperatura e umidità esterne. I sensori aggiuntivi di temperatura e umidità possono utilizzato altri canali.

PREVISIONI METEOROLOGICHE

La visualizzazione delle previsioni del tempo sulla parte superiore del display si riferisce alle successive 12-24 ore, entro un raggio di 30 - 50km (19-31iglia).

Area previsions meteorologiche

ICONA DESCRIZIONE
Sereno
Parzialmente nuvoloso
Nuvoloso
Pioggia
Neve

TEMPERATURA E UMIDITA

La stazione meteorologica indica le rilevazioni interne ed esterne di:

  1. Temperatura / umidità relativa (corrente / massima / minima)
  2. Linea della tendenza
  3. Livello del punto di rugiada/Indice di calore

La stazione può collegarsi ad un numero massimo di 3 sensori remoti.

NOTA Il canale 1 è dedicato alla temperatura e all'umidità esterna.

indica a quale sensore remoto apparpengono i dati visualizzati.
L'icona appare quando vengono visualizzati i dati interni.

La memoria temporale registra data e ora al momento dell'archivazione in memoria delle rilevazioni di temperatura e umidità.

Per selezionare l'unità di misura della temperatura:

Premere UNIT per selezionare ^ C / ^ F

NOTA L'unità di tutte le visualizzazioni della temperature verrà modificata simultaneamente.

Visualizzazione delle rilevazioni della temperatura (temperatura corrente / minima / massima)

  1. Premere SELECT per passare all'Area temperatura. L'icona lampeggera accanto all'area.
  2. Premere per selezionare il canale.
  3. Premere ripetutamente MODE per passare alla visualizzazione della temperatura all'indice di calore e viceversa.
  4. Premere MAX / MIN per alternare le visualizzazioni corrente / MAX / MIN.

Visualizzazione delle rilevazioni dell'umidità (umidità, punto di rugiada):

  1. Premere SELECT per passare all'Area umidità. L'icona lampeggerà accanto all'area.
  2. Premere per selezionare il canale.
  3. Premere ripetutamente MODE per alternare le visualizzazioni di umidità e punto di rugiada.
  4. Premere MAX / MIN per alternare le visualizzazioni corrente / MAX / MIN.

Il riferimento temporale viene visualizzato conformamente nell'Area orologio.

Per cancellare i dati memorizzati e il riferimento temporale di temperatura, umidità e punto di rugiada:

Nell'Area temperatura o umidità, tenere premuto MAX / MIN per cancellare le rilevazioni.

NOTA L'indice di calorie fornisce un indicatorazione sul calorie avvertito in base alla temperature dell'aria e relative umidità.

NOTA Il punto di rugiada indica a che temperatura si forma la condensa.

TENDENZA DI TEMPERATURA E UMIDITA

Le linee di tendenza vengono visualizzate accanto alle rilevazioni di temperatura e umidità. La tendenza viene indica come segue:

IN AUMENTO STABILE IN DIMINUZIONE

INDICE DI RAFFREDDAMENTO / DIREZIONE / VELOCITA DEL VENTO

L'unità principale fornisce informazioni sulla velocità e sulla direzione del vento. Per leggere la direzione del vento, trovare il punto della bussola indicato da.

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - INDICE DI RAFFREDDAMENTO / DIREZIONE / VELOCITA DEL VENTO - 1

La memoria temporale registra la data e l'ora al momento dell'archivazione in memoria delle rilevazioni relative alla velocità del vento.

Per selezionale l'unità di misura della velocità del vento:

Premere UNIT per alternare:

  • Metri al secondo (m / s)
  • Kilometri orari (kph)
  • Miglia orarie (mph)
    Nodi (knots)

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - Per selezionale l'unità di misura della velocità del vento: - 1

L'intensità del vento viene visualizzata mediante una série di icone:

ICONAINTENSITADESCRIZIONE
N/A <2mph (<4km/h)
Leggera2-8 mph (3~13 km/h)
moderata9-25 mph (~14-41 km/h)
forte26-54 mph (~42-87 km/h)
tempesta>55 mph (>88 km/h)

Visualizzazione della velocità massima del vento e dell'indice di raffreddamento minimo:

  1. Premere SELECT per passare all'Area velocità del vento / direzione del vento e indice di raffreddamento. L'icona lampeggerà accanto all'area.
  2. Premere MAX / MIN per alternare le visualizzazioni di velocità del vento corrente / MAX e di indice di raffreddamento corrente / MIN.

Il riferimento temporale viene visualizzato conformmente nell'Area orologio.

Cancellazione delle rilevazioni dell'indice di raffreddamento minimo e della velocità massima del vento:

  1. Premere SELECT per passare all'Area velocità del vento / direzione del vento e indice di raffreddamento. L'icona lampeggerà accanto all'area.
  2. Premere ripetutamente MAX / MIN finché non viene visualizzato l'indice di raffreddamento minimo o la velocità del vento massima.
  3. Tenere premuto MAX / MIN per cancellare le rilevazioni.

NOTA L'indice di raffreddamento è basato sulla combinazione degli effetti di temperatura e velocità del vento. L'indice di raffreddamento visualizzato è calculato unicoamente in base ai sensori del Canale 1.

INDICE UV / BAROMETRO / PRECIPITAZIONI

La stazione meteorologica funziona con un sensore di raggi UV (opzionale) e con un pluviometro. La stazione è in grado di memorizzare e visualizzare i dati storici delle ultime 10 ore relativamente all'indice UV, e delle ultime 24 ore relativamente alle rilevazioni delle precipitazioni e della pressione barometrica.

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - INDICE UV / BAROMETRO / PRECIPITAZIONI - 1
UVI BAROMETRO PRECIPIAZIONI

Il grafico a barre indica i dati attuali e storici delle rilevazioni relative a indice UV, pressione barometrica e precipitazioni.

NOTA Il numero indicate sull'asse orizzontale (Hr) indica quando tempo prima è stata effettuata ciascuna misurazione (es. 3 ore fa, 6 ore fa, etc.). La barra rappresenta la misurazione rilevata in quello specifico lasso di tempo di 1 ora. Ad es., se ora sono le 22:30, la barra che compare direttamente sopra -1 indica la rilevazione registrata dalle 21 alle 22 e -6 indica la rilevazione registrata prima, tra le 16 e le 17.

Per visualizzare le rilevazioni UV / barometro / precipitazioni:

  1. Premere SELECT per passare all'Area UV / barometro / precipazioni. L'icona lampeggerà accanto all'area.
  2. Premere MODE per alternare le rilevazioni dell'indice UV, del barometro e delle precipitazioni. Apparire l'icona correspondente:
BAROMETROUVIPRECIPITAZIONI

Per selezione are l'unità di misura per le rilevazioni del barometro e delle precipitazioni:

Nell'Area UV / barometro / precipazioni, premere UNIT per alternare:

  • per il barometro: millimetri di mercurio (mmHg), pollici di mercurio (inHg), millibar per ettopascal (mb).
    per le precipitazioni: millimetri (mm), pollici (in) registrati in quell'ora.

NOTA Lo scopo del grafico a barre è unicamente quello di fornire un rapido confronto tra le rilevazioni delle precedenti 24 ore; l'asse verticale non può passare da pollici a mm. Pertanto, la modificà dell'unità di misura non avr'à alcun effetto sulla visualizzazione del grafico a barre.

INDICE UV

I livelli dell'indice UV sono i seguenti:

BAROMETRO
Per impostare la compensazione del livello di altitudine per le rilevazioni barometriche:

INDICE UV LIVELLO DI RISCHIO ICONA
0-2 BassoLOW
3-5 ModeratoMED
8-10 Molto altoV.HI
11 e weitere Estremamente altoEX.HI

Visualizzazione della rilevazione UV massima:

  1. Premere SELECT per passare all'Area UV / barometro / precipazioni. L'icona lampeggera accanto all'area.
  2. Premere ripetutamente MODE per selezionare la visualizzazione UV.
  3. Premere MAX / MIN per alternare le visualizzazioni index UV corrente / MAX.

Lamarca temporaleviene visualizzata conformamente nell'Area orologio.

Cancellazione della rilevazione massima UV:

  1. Premere SELECT per passare all'Area UV / barometro / precipazioni. L'icona lampeggerà accanto all'area.
  2. Premere ripetutamente MODE per selezionare la visualizzazione UV.
  3. Tenere premuto MAX / MIN per cancellare le rilevazioni.

  4. Premere SELECT per passare all'Area UV / barometro / precipazioni. L'icona lampeggerà accanto all'area.

  5. Premere ripetutamente MODE per selezionare la visualizzazione della pressione.
  6. Tenere premuto MODE per entrare nelle impostazioni dell'altitudine.
  7. Premere per aumentare / diminuire il valore dell'impostazione.
  8. Premere MODE per confermare l'impostazione.

PRECIPITAZIONI

Visualizzazione delle rilevazioni registrate delle precipitazioni currenti o delle ultime 24 ore:

  1. Premere SELECT per passare all'Area UV / barometro / precipazioni. L'icona lampeggerà accanto all'area.
  2. Premere ripetutamente MODE per selezionare la visualizzazione delle precipitazioni.
  3. Premere ripetutamente MAX / MIN per alternare tra le precipitazioni currenti o delle ultime 24 ore passate o le lecture di piovosità accumulate.

RETROILLUMINAZIONE

Premere LIGHT per attivare la retroilluminazione per 5 secondi.

FUNZIONE RESET

Premere RESET per ripristinare le impostazioni predefinite dell'unità.

SPECIFICHE TECNICHE

UNITA PRINCIPALE

Dimensioni (L x P x H)94 x 51 x 182.5 mm
Peso241g penza batteria
Alimentazione3 batterie UM-3 (AA) da 1,5V
Adattatore CA/CCIngresso: 120 V, 60 Hz 50 mA Uscita: CC 5V, 100 mA

BAROMETRO

Unità barometricamb, inHg e mmHg
Campo di misurazione700 - 1050mb/hPa
Precisione+/- 10 mb/hPa
Impostazione altitudineLivello del mare Impostazione dell'utente per compensazione
Visualizzazione informazioni meteorologicheSereno, parzialmente nuvoloso, nuvoloso, piovosa e neve
MemoriaDati storici e grafico a barre delle ultime 24 ore

TEMPERATURA INTERNA

Unità di misura°C / °F
temperatura
Campo visualizzato-5°C a 50°C
Campo di0°C a 50°C
misurazione
Precisioneda 0°C a 40°C: +/- 1°C
da 40°C a 50°C: +/- 2°C

Memoria Temperatura attuale, minima e

massima

Punto di rugiada con min e

max

UMIDITA RELATIVA INTERNA

Campo visualizzato da 2 % a 98 %

Campo di operatività da 25% a 90%

Precisione 25% - 40% : +/- 7%

40% - 80%: +/- 5%

80% - 90%: +/- 7%

Memoria Attuale, min. e max.

ORLOGIO RADIOCONTROLLATO

Sincronizzazione Automatica o disattivata

Visualizzazione ora HH:MM:SS

Formato ora 12h AM/PM oppure 24h

Calendaro GG/MM o MM/GG

Giorno della

(E, D, F, I, S, R)

settimana in 6

lingue

ANEMOMETRO

Dimensioni

178× 76× 214mm

(LXPH)

Peso 100 gswana batteria

Unità di misura della m/s, kph, mph, knots (nodi) velocità del vento

Precisione della

2m / s 10m / s(+ / - 3m / s)

velocità

10 m/s ~ 56 m/s (+/- 10%)

Indicazione della

16 positioni

direzione

Trasmissione del

Ogni 56 secondi circa

segnale di velocità

del vento

Memoria Velocità max del vento

Alimentazione 2 batterie UM-3 (AA) da 1,5V

SENSORE TERMOIGROMETRO

Dimensioni

92× 60× 20mm

(LxPxH)

(3.6 × 2.4 × 0.79^ )

Peso 62 g penza batteria

Campo di

Da 25% a 95%

misurazione

dell'umidita

Precisione dell

25% - 40%: +/- 7%

umidita

40% - 80%: +/- 5%

Unità di misura

80% - 90%: +/- 7%

temperature

Campo di

^ C / F

misurazione

da -30°C a 60°C

temp. esterna

Precisione della

da-20°C a 0°C; +/- 2.0°C

temperatura

da 0^ a 40^: + / - 1.0^

da 40^ a 50^: + / - 2.0^

da 50^ a 60^ : +/- 3.0^

Frequenza RF 433MHz

Campo di

Trasmissione Ogni 102 secondi circa

Num. canali 3

Batterie

2 di tipo UM-4 (AAA) da 1,5V

PLUVIOMETRO REMOTO

Dimensioni

114 × 114 × 145 ~mm

(L× P× H)

Peso 241 g证监会 battery

Unità di misura delle mm e in

precipitationi

Campo di

da 0 mm a 9999 mm

trasmissione

Precisione

<15mm:+/-1mm

da 15 mm a 9999 mm: +/- 10%

Memoria Ultime 24 ore agli ora

dall'ultimo azzeramento della

memoria

Alimentazione 2 batterie UM-3 (AA) da 1,5V

PRECAUZIONI

Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti, polvere, sbalzi eccessivi di temperatura o umidità.
Non otturare i fori di aerazione con oggetti come giornali, tende, etc.
Non immergere l'unità in acqua. Se si versa del liquido sul prodotto, asciugarlo immediatamente con un panno morbido e liscio.
Non pulire l'unità con materiali abrasivi o corrosivi.
Non manomettere i componenti interni. In quello mode si invalida la garanzia.
- Utilizzare solo batterie nuove. Non mescolare batterie nuove con batterie vecchie.
Le immagini del manuale possono differire nella realità.
- Al momento dello smaltimento del prodotto, utilizzare la raccolta differenziata.
- Oregon Scientific declina agli responsabilità per eventuali danni alle finiture causati dal posizionamento del prodotto su determinati tipi di legno. Consultare le istruzioni fornite dal fabbricante del mobile per ulteriori informazioni.
Il contentuto di quello manuale non può essere ristampato perché l'autorizzazione del fabbricante.
Non smaltire le batterie vecchie come rifiuto non differenziato. E necessario che questo rifiuto venga smaltito mediante raccolta differenziata per essere trattato in modo particolare.
- Alcune unità sono dotate di una striscia di sicurezza per le batterie. Rimuoverve la striscia dal vano batterie prima del primo utilizzato.

NOTA Le specifiche tecniche del prodotto e il contento del manuale per l'utente sono soggette a modifiche alla preavviso.

NOTA Caratteristica e accessori non disponibili in tutti i paesi. Per ulteri informazioni, rivolgersi al proprio rivenditore.Si prega di visitare il situ

http://global.oregonscientific.com/customerSupport.php

per scaricare una versione elettronica del manuale.

INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC

Per ulteriori informazioni sui prodotti Oregon Scientific, visitate il nostro site web www.oregonscientific.it.

Per richiedere informazioni, contattate il nostro Servizio Clienti all'indirizzo info@oregonscientific.it.

Oregon Scientific Global Distribution Limited si riserva il diritto di interpretare e definire eventuali contentuti, termini e disposizioni contentuti in quello manuale per l'utente e di modificarli, a sua escludiva discrezione, in qualiasi momento e alla preavviso. Nella misura in cui risultassero incongruenze tra la versione in inglese e quella in altre lingue, fara fede la versione in inglese.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' UE

Con la presente IDT Technology Limited dichiara che lo stazione meteo professionale (WMR86NS / WMR86NSA) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altri dispositions pertinenti stabilite alla direttiva 2014/53/EU. Una copia firmata e data della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon Scientific.

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' UE - 1

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' UE - 2

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' UE - 3

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' UE - 4

PAESI CONFORMI ALLA DIRTTIVA RED

Tutti I Paesi UE, Svizzera CH

e Norvegia N

INFORMAZIONE AGLI UTENTI

OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - INFORMAZIONE AGLI UTENTI - 1

Ai sensi dell'art.26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 "Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche edelettroniche (RAEE)" ed ai sensi dell'art.22 del

Decreto Legislativo 188 del 20 novembre 2008 "Attuazione della direttiva 2006/66/CE concernente pile, accumulatori e relativi rifiuti".

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separamente dagli altri rifiuti per permetterne un adeguato trattamento e riciclo.

Si ricorda che le pile/accumulatori devono essere rimosse dall'apparecchiatura prima che questa sia conferita come rifiusto. Per rimuovere le pile/ accumulatori fare riferimento alle specificheindicazioni riportate nel manuale d'uso.

L'utente dovrà, pertanto, conferire Gratisamente l'apparecchiatura e la pila giunta a fine vitaagli idonei centri comunali di raccolta

differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici, oppure riconsegnarle al rivenditore secondo le seguenti modalità:

sia pile portatili si appearecchiature di piccole dimensioni, ovvero con almeno un lato esterno non superiore a 25 cm, è prevista la consegna gratuite alla sbologna di acquisito pressi i negoti con una superficie di vendita delle appearecchiature elettriche ed elettroniche superiore ai 400 mq. Per negoti con dimensioni inferiori, tale modalità è facoltativa.

per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 cm, è prevista la consegna in tutti i punti di vendita in modalità 1 contro 1, ovvero la consegna al rivenditore può avvenire solo all'atto dell'acquisto di un nuovo prodotto equivalente, in ragione di uno a uno.

L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura e delle pile/accumulatori dismessi al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatible contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o ricicchio dei materiali di cui anni sono composti.

Lo smaltimento abusivo di apparecchiature, pile ed accumulator da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni di cui alla corrente normativa di legge.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OREGON SCIENTIFIC

Modello : WMR86NSX

Categoria : Stazione Meteo