OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - Väderstation

WMR86NSX - Väderstation OREGON SCIENTIFIC - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis WMR86NSX OREGON SCIENTIFIC i PDF-format.

📄 98 sidor PDF ⬇️ Svenska SV 💬 AI-fråga 🖨️ Skriv ut
Notice OREGON SCIENTIFIC WMR86NSX - page 87
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : OREGON SCIENTIFIC

Modell : WMR86NSX

Kategori : Väderstation

Ladda ner instruktionerna för din Väderstation i PDF-format gratis! Hitta din manual WMR86NSX - OREGON SCIENTIFIC och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. WMR86NSX av märket OREGON SCIENTIFIC.

BRUKSANVISNING WMR86NSX OREGON SCIENTIFIC

Väderstation (WMR86NS / WMR86NSA). Huvudenheten är kompatibel med andra sensorer. För att köpa ytterligare sensorer, kontakta din närmaste återförsäljare. Sensorer med denna logo är kompatibla med denna enhet. NOTERA Ha denna manual tillhands när du använder din nya produkt. Den innehåller en praktisk steg- för-steg instruktion, samt teknisk specifikation och varningsmeddelanden som du bör känna till.

FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL

HUVUDENHET VINDGIVARE TEMPERATUR & LUFTFUKTIGHETSSENSOR 1 x vindgivare (1 x vindöjel överst och 1 x vindmätare underst) 1 sensorfäste 2 x UM-3 (AA) 1.5V batterier 4 x Skruvar (Type A) 1 x Runda U-fästen 2 x UM-4 (AAA) 1.5V batterier 1 väggmonter- ingsfäste 1 x Temperatur / Luftfuktighets-sensor 1 x Huvudenhet 1 x bordsställ

Denna produkt kan hantera upp till 3 givare för utomhustemperatur, relativ luftfuktighet eller UV avläsning på olika ställen. Extra trådlösa givare såsom de som anges nedan kan köpas separat. För mer information, kontakta ditt lokala inköpsställe.

  • Solcell STC800 som är anslutningsbar till vindgivare och temperatur / hygrometergivare
  • Egenskaper och tillbehör kan skilja mellan olika länder. PRODUKTÖVERSIKT Vy FRAMSIDA

1. LÄGE (MODE): växla mellan de olika displaylägena

/ inställningarna; ställa klockan; ställa höjd; aktivera autoscan

2. MAX/MIN: avläs max / min minnet; nollställ minnet

3. VÄLJA (SELECT): växla mellan de olika områdena

4. LJUS (LIGHT): aktivera bakgrundsbelysning

5. / : öka / minska värden för den valda inställningen,

växla mellan inomhus / utomhuskanaler Vy BAKSIDA

1. RESET: återgå till grundinställning

1. : låg batterinivå i huvudenheten / inget batteri

2. Väderprognosområde

A. Temperatur / Värmeindex område B. Luftfuktighet / Daggpunktsområde C. Vindhastighet / Vindriktnings / Kyla i vind område D. UVI / Barometer / Regnmängdsområde E. Klocka / Datum / Månfasområde 2 x UM-3 (AA) 1.5V batterier 4 x Skruvar (Type B) 1 x Regnuppsamlare 6 xBrickor3 SWE A Temperatur / Värmeindex område

1. Inomhus / Utomhus temperatur och luftfuktighet för kanal 1 visas2. Batteriet i utomhusgivaren är svagt3. Ikon för valt område4. MAX / MIN temperatur visas5. Temperaturtrend6. Temperaturavläsning (°C / °F)7. VärmeindexB Luftfuktighet / Daggpunktsområde

1. Daggpunktsnivå – temperatur visas2. MAX / MIN luftfuktighet / daggpunktsnivå visas3. Luftfuktighetstrend4. Luftfuktighetsvisning5. Ikon för valt områdeC Vindhastighet / Vindriktnings / Kyla i vind område

1. Visar MAX vindhastighet2. Vindhastighet (m/s, knop km/h eller mph)3. Låg batterinivå på sensor för utomhusbruk4. Vindhastighetsindikator (AVG/GUST)5. Vindhastighetsindikator6. Vindhastighetsbeskrivning7. Visa lägsta8. VindriktningsindikatorD UVI / Barometer / Regnmängdsområde

1. Barometer (lufttryck)/UVI/nederbördsindikator2. Låg batterinivå på UVI/regnsensor för utomhusbruk3. ACCUM/PAST 24hrs - visar totala/senaste 24 timmars regn4. Barometer/UVI/nederbördsområde5. UVI-indikator6. Barometriskt tryck/UVI/enheter regn7. Visar MAX lufttryck/UVI/regn8. Barometriskt tryck/UVI/historiskt stapeldiagram för nederbördE Klocka / Datum / Månfasområde

1. : ikon för Radiokontrollerad klocka2. Tidsstämpel visas3. Offset för tidszon4. Månfas5. Tid / datum / kalender

1. Vindriktning2. Hus för vindöjel3. Vindmätare4. Anslutningskontakt för solcell

2. Återställningsknapp

NOTERA Installera batterier i de trådlösa givarna innan huvudenheten. Var noga med polariteten (+ / -). NOTERA Använd alkaline batterier för längre livslängd och lithiumbatterier vid temperaturer under fryspunkten. INSTÄLLNING AV DEN FJÄRRSTyRDA VINDGIVAREN Vindgivaren avläser värden för vindhastighet och riktning. Sensorn strömförsörjes av batteri. Den är kapabel att överföra data till huvudenheten trådlöst upp till ca 100m (328 fot). Att sätta i batterierna:

1. Skruva försiktigt bort vindmätaren från vindgivaren.

2. Sätt i batterier med rätt polaritet (+ / -) och återmontera

vindmätaren. Tryck RESET efter varje batteribyte. STÄLL IN DEN TRÅDLÖSA TEMPERATUR / LUFTFUKTIGHETSGIVAREN Fjärrsensor kan samla in data från upp till 3 kanaler. Att ställa in fjärrsensor:

1. Ta bort batteriluckan.

2. Välj en kanal med kanalväljaren (1, 2, 3). Försäkra

dig om att du använder olika kanaler för de olika sensorerna.

3. Se till att batterierna sätts in med rätt polaritet (+ / -).

4. Tryck RESET efter varje batteribyte.

5. Stäng batteriluckan.

Regnuppsamlaren samlar upp regnet och mäter regnmängden. Givaren sänder trådlöst data till huvudenheten. Att ställa in regnmätaren:

1. Ta bort skruvarna och lyft av överdelen.

2. Sätt i batterierna (2 x UM-3 / AA) med rätt polaritet

NOTERA Installera batterier i de trådlösa givarna innan huvudenheten. Var noga med polariteten (+ / -).

1. Skjut bort batteriluckan.

2. Se till att batterierna sätts in med rätt polaritet (+ / -).

3. Tryck RESET efter varje batteribyte.

4. Stäng batteriluckan.

NOTERA Använd inte laddningsbara batterier. Det rekommenderas att använda Alkaline batterier till denna produkt för maximal drifttid.5 SWE NOTERA Batterierna får inte utsättas för extrem hetta som till exempel solsken eller eld. Batteriikonindikatorn kan visas i följande områden:

Väderprogno- sområde Batteriet i huvudenheten är svagt. Temperatur eller Luftfuktighetsområde Den visade kanalen indikerar den utomhussensor för vilken batteriet är svagt. Vindhastighet / Vindriktning / Kyla i vindenområde Batteriet i vindgivaren är svagt. UVI / Barometer / Regnområde Batteriet i UV / Regngivaren är svagt.

Anslut den medföljande strömadaptern till uttaget och anslut sedan till ett vanligt nätuttag. NOTERA

  • Batterierna är endast för back-up användning. Anslut alltid enheten till strömkälla via nätadapter.
  • Se till att adaptern inte är blockerad och är lätt tillgänglig för enheten.
  • Basstationen och adaptern skall inte utsättas för väta. Inga objekt fyllda med vätska, t.ex. vaser, bör placeras på basstationen och adapter.
  • För att helt koppla från strömmen, koppla ur adaptern från eluttaget. VERIFIERA ANSLUTNING Innan installering av givarna utomhus, se till att de har kontakt med huvudstationen. VINDGIVARE Tryck SELECT tills den valda områdesikonen är i mitten displayområdet.
  • Vindhastighet: Vrid långsamt vindflöjeln och observera ett numeriskt värde på huvudenheten, t.ex.
  • Vindriktningsindikator. Ändra riktningen på vindindikeringen och observera att ikonen rör sig i samma riktning

1. Tryck SELECT tills den valda områdesikonen är i

övre displayområdet.

/ för att välja kanal 1 och notera ett numeriskt värde. REGNUPPSAMLARE

1. Tryck SELECT tills den valda områdesikonen är i

3. Vippa över skålen i regnmätaren några gånger och

notera ett numeriskt värde på huvudstationen. TIPS Om det saknas visning på displayen för någon sensor, tryck och håll in SEARCH knappen på basenheten för att sätta igång en trådlös sensorsökning.

MONTERA / PLACERA GIVARE

VINDGIVARE NOTERA Sensorn skall placeras på en öppen plats fri från träd eller andra hinder.

Fixera sensoranslutningen i rätt position: a. Montera baksidan av sensoranslutningen mot en existerande stolpe. Fäst den på plats genom att sticka in ändarna på U-bulten i hålen på sensorplattan och låsa den med brickor och muttrar.6 SWE ELLER b. Sätt i 4 skruvar typ A i hålen på sensorplattan. Fäst ordentligt på t.ex. en vägg eller stolpe. Skjut vindriktningsgivaren på den mindre änden av givarkontakten. VIKTIGT Säkerställ att vindgivaren pekar åt norr för att få noggranna mätningar. TEMPERATUR / LUFTFUKTIGHETSGIVARE 150cm(5ft) TIPS Bäst placering av sensorn är på en plats utomhus ej högre än 1,5m och skyddad från direkt solljus och regn för att få säkrast resultat. Montera sensorn på önskat ställe genom att använda väggmontering eller bordsstativ. REGNUPPSAMLARE Huvudenheten och regnmätaren skall vara placerade inom räckvidden: ca 100m (328 fot) vid fri sikt. Regnmätaren skall monteras horisontellt ca 1m (3 fot) från marken på öppet område fritt från träd eller andra hinder som förhindrar att regnet naturligt träffar uppsamlaren och ger rätt värde. Att säkerställa en horisontal montering: Droppa några droppar vatten i korset på botten av uppsamlaren för att kolla horisontalläget.

Vattendroppen benner sig i centrum av krysset när regnmätaren är i nivå. Om vatten nns i 1 – 4, är den inte horisontal. Om nödvändigt justera läget med skruven. NOTERA För bästa resultat, se till att enheten är placerad horisontellt för att få bästa avrinning av uppsamlat regnvatten. TIPS Tryck RESET knappen på basenheten för att radera alla testdata. KLOCKMOTTAGNING Denna produkt är konstruerad för att automatiskt synkronisera kalenderklockan så snart den är inom radiomottagningsradien. WMR86NS:

  • EU: DCF-77 signal: inom 1 500km från Frankfurt, Tyskland.
  • UK: MSF-60 signal: inom 1 500km från Anthorn, England. WMR86NSA:
  • WWVB-60 signal: inom 3200km (2000 miles) från Fort Collins Colorado. Räckvidden för radiosignalen är 3 219 km (3 218,69 km). Endast WMR86N - Skjut EU / UK omkopplaren till den position som motsvarar den plats du benner dig på. Tryck RESET så snart du har ändrat inställning. Mottagningsikonen kommer att blinka vid sökning av signal. Om signalen är svag kan det ta upp till 24 timmar för enheten att få kontakt med signalen.7 SWE visar statusen på mottagningssignalen.

Tiden är synkroniserad. Mottagen signal är stark Tiden är inte synkroniserad. Mottagen signal är svag För att aktivera (och tvinga fram en signalsökning)/ avaktivera klockradiomottagningen klocksynkronisering):

1. Tryck SELECT för att gå till Klocka / Kalender /

Månfasområde. visas intill området.

2. Tryck och håll inne SEARCH.

visas då funktionen är aktiverad. NOTERING För bästa mottagning, skall huvudenheten placeras på ett plant, ickemetalliskt underlag nära ett fönster på övre våningen i huset. Antennen skall placeras fri från elektriska apparater och inte yttas runt under signalsökningen. KLOCKA / DATUM För att ställa in klockan manuellt: (Du behöver endast ställa klocka och datum om du har avaktiverat klockradiomottagningen.)

1. Tryck SELECT för att gå till Klockområdet.

visas intill området.

2. Tryck och håll inne MODE för att ändra klockinställning.

Inställningen kommer att blinka.

/ för att öka / minska inställningsvärdena.

4. Tryck MODE för att bekräfta.

5. Upprepa steg 3 till 4 för att välja offset för tidszonen

(+/- 23 timmar), 12 / 24 timmarsformat, timme, minut, år, dag/månadsformat, månad, dag och språk. NOTERING Om du matar in +1 i tidszoninställningen kommer detta innebära att din tid blir den lokala tiden plus 1 timme. Om du benner dig i USA (endast WMR86NA) ställ in klockan till: Pacic tid Mountain tid Central tid Eastern tid NOTERING Veckodagen kan visas på Engelska (E), Tyska (D), Franska (F), Italienska (I), Spanska (S) eller Ryska (R). För att ändra klockdisplay:

1. Tryck SELECT för att gå till Klockområdet.

visas intill området.

2. Tryck MODE för att växla mellan:

  • Datum MÅNFAS Kalendern måste vara inställd för att denna funktion skall fungera(se Klocka / Datum kapitlet). Nymåne Fullmåne Växande måne Avtagande fullmåne Halvmåne Halvmåne Växande halvmåne Avtagande halvmåne AUTOSCANNINGFUNKTION Att aktivera autoscanningfunktionen för utomhus temperatur och luftfuktighet:

1. Tryck SELECT för att gå till Temperatur eller

Luftfuktighetsområdet. visas intill området.

2. Tryck och håll inne MODE för att aktivera autoscan.

Temperaturen och luftfuktigheten växlar från inomhus till ch1 – ch3.

3. Tryck på valfri tangent utom LJUS för att stoppa

autoscanning. NOTERING Kanal 1 är reserverad för utomhustemperatur och luftfuktighetssensor.Extra temperatur och luftfuktighetsgivare kan använda andra kanaler. VÄDERPROGNOS Vädervisningen i ovankant på displayen visar aktuellt väder och väderprognosen 12 – 24 timmar framåt inom en radie av 30 – 50 km (19 – 31 miles). Väderprognosområde IKON BESKRIVNING Soligt Halvklart Molnigt Regnigt Snöigt

TEMPERATUR OCH LUFTFUKTIGHET

Väderstationen visar inomhus och utomhus av:

1. Visa nuvarande, högsta och lägsta temperatur /

Väderstationen kan hantera upp till 3 trådlösa givare.8 SWE NOTERING Kanal 1 är reserverad för utomhustemperatur och luftfuktighet. visar vilken fjärrsensorinformation som visas. framträder när inomhusinformationen visas. Tidsstämpeln lagrar datum och tid för de lagrade temperatur och luftfuktighetsvärdena i minnet. Att välja temperaturmätenhet: Tryck UNIT för att välja °C / °F. NOTERING Mätenheten för alla temperaturer ändras samtidigt. För att avläsa temperatur (aktuell / min / max):

1. Tryck SELECT för att gå till Temperaturområdet.

/ för att välja kanal.

3. Tryck MODE upprepade ggr. för att växla mellan

4. Tryck MAX / MIN för att växla mellan nuvarande /

högsta (MAX) / lägsta (MIN) värden. För att se luftfuktighet ( luftfuktighet, daggpunkt ):

1. Tryck SELECT för att gå till luftfuktighetsområdet.

/ för att välja kanal.

3. Tryck MODE era gånger för att växla mellan visning

av luftfuktighet / daggpunkt.

4. Tryck MAX / MIN för att växla mellan nuvarande /

högsta (MAX) / lägsta (MIN) värden. Tidsstämpeln visas samtidigt i klockområdet. För att nollställa minnena och tidsstämplarna för temperatur, luftfuktighet och daggpunkt: Tryck och håll inne MAX / MIN i Temperatur och luftfuktighetsområdet för att nollställa. NOTERING Värmeindex ger en indikation på hur varmt det känns baserat på lufttemperatur och relativ luftfuktighet. NOTERING Daggpunkten anger vid vilken temperatur kondensering sker.

TEMPERATUR OCH LUFTFUKTIGHET

Trendlinjerna visas bredvid temperatur och luftfuktighetsvärdena. Trenden visas enligt följande:

HASTIGHET Huvudenheten ger information om vindhastighet och vindriktning. Se var kompasspilen pekar för att avläsa vindriktningen. Tidsstämpeln lagrar datum och tid när den sparar vinddata. Att välja mätenhet för vindhastighet: Tryck UNIT för att växla mellan:

  • Knop (knots) Vindstyrkan visas genom ett antal ikoner:

IKON NIVÅ BESKRIVNING

Ej mätbart <2 mph (<4km/h) Svag 2-8 mph (3-13 km/h) Medel 9-25 mph (14-41 km/h) Stark 26-54 mph (42-87 km/h) Storm >55 mph (>88 km/h) För att se max vindhastighet och min wind chill:

1. Tryck SELECT för att gå till Vindhastighet /

Vindriktning / Vindkylaområdet. visas intill området.

2. Tryck MAX / MIN för att växla mellan nuvarande

/ högsta (MAX) vindhastighet / lägsta (MIN) vindkylavärden. Tidsstämpeln visas samtidigt i klockområdet. För att nollställa max vindhastighet och min wind chill:

1. Tryck SELECT för att gå till Vindhastighet /

Vindriktning / Vindkylaområdet. visas intill området.

2. Tryck MAX / MIN upprepade gånger tills min wind

chill eller max vindhastighet visas.

3. Tryck och håll inne MAX / MIN för att nollställa.

NOTERA Vindkylning (wind chill) är baserad på en kombination av temperatur och vindhastighet. Visad vindkyla är kalkylerad endast från kanal 1 sensorn.

UVI / BAROMETER / REGN

Väderstationen har en UV-givare och en regnmätare. Stationen klarar av att spara och visa historik av UVindex varje timme de sista 10 timmarna, samt regn och barometertryck de sista 24 timmarna.

Bargrafdisplayen visar aktuella och historiska data för UVI, lufttryck och regn.9 SWE NOTERA Numret på horisontella axeln (Hr) indikerar föruten tid sen senaste mätning (t.ex. för 3 timmar sen, 6 timmar sen, etc.). Barvisningen representerar mätningen för just denna 1-timmes period. T.ex. om klockan är 22:30 nu, visar bargrafen under -1 avläsningen mellan 21:00 och 22:00 och -6 avläsningen tidigare på kvällen mellan 16:00 och 17:00. Att visa UV / Barometer / Regn värden:

1. Tryck SELECT för att gå till UV / Barometer /

Regnområdet. visas intill området.

2. Tryck MODE för att växla mellan UVI / Barometer /

Regnvärden. Motsvarande ikon kommer att visas.

Att välja mätenhet för lufttryck eller regn: Tryck UNIT i UV / Barometer / Regnområdet för att växla mellan:

  • Barometer: Millimeter kvicksilver (mmHg), tum kvicksilver (inHg), millibar per hectopascal (mb).
  • Regn: Millimeter (mm), tum (in) registrerat för den timmen. NOTERA Eftersom meningen med bargrafen endast är att snabbt jämföra avläsningarna under de senaste 24 timmarna, kan inte den vertikala axeln konvertera från tum till mm. Därför, när man ändrar mätenhet har det ingen inverkan på bargrafvisningen. UV INDEX UV-indexnivåerna är som följer:

UV-INDEX FARLIG NIVÅ IKON

0-2 Låg 3-5 Medel 8-10 Mycket hög 11 och över Extremt hög Att visa max UV-värde:

1. Tryck SELECT för att gå till UVI / Barometer /

Regnområdet. visas intill området.

2. Tryck MODE upprepade gånger för att välja UV-

3. Tryck MAX / MIN för att växla mellan nuvarande /

högsta UV (MAX) värden. Tidsstämpeln visas samtidigt i klockområdet. Att nollställa max UV-värde:

1. Tryck SELECT för att gå till UVI / Barometer /

Regnområdet. visas intill området.

2. Tryck MODE upprepade gånger för att välja UV-

3. Tryck och håll inne MAX / MIN för att nollställa

BAROMETER Att justera höjdnivåkompensation för barometeravläsning:

1. Tryck SELECT för att gå till UVI / Barometer /

Regnområdet. visas intill området.

2. Tryck MODE upprepade gånger för att välja

3. Tryck och håll inne MODE för att gå till

höjdinställningsläget.

/ för att öka / minska inställningsvärdena.

5. Tryck MODE för att bekräfta inställning.

NEDERBÖRD Att visa registrerad regnmängd under aktuell timme eller för de sista 24 timmarna:

1. Tryck SELECT för att gå till UVI / Barometer /

Regnområdet. visas intill området.

2. Tryck MODE upprepade gånger för att välja

3. Tryck MAX / MIN upprepade gånger för att

växla mellan nuvarande, senaste 24 timmar eller ackumulerad regnmängd. BAKGRUNDSBELYSNING Tryck LIGHT för att tända bakgrundsbelysningen i 5 sekunder. RESET (ÅTERSTÄLLNING) Tryck RESET för att återställa produkten till grundinställning. SPECIFIKATIONER HUVUDENHET Dimensioner 94 x 51 x 182.5 mm (L x B x H) (3,70 x 2,01 x 7,19 tum) Vikt 241 g utan batteri Batteri 3 x UM-3 (AA) 1,5V batterier AC/DC-adapter Ingångseffekt: 120 V, 60 Hz 50 mA Uteffekt: DC 5 V, 1 00 mA INOMHUSBAROMETER Lufttrycksenhet mb, inHg och mmHg Mätområde 700 – 1050 mb / hPa Noggrannhet + / - 10 mb / hPa Höjdinställning Havsnivå Användarinställning för kompensation Väderdisplay Soligt, Växlande molnighet, Molnigt, Regnigt och Snöigt Minne Historikdata och bargraf för de sista 24 timmarna10 SWE INOMHUSTEMPERATUR Temp. enhet °C / °F Mätområde -5°C till 50°C (-23°F till 122°F) Arbetstemperatur 0°C till 50°C (32°F till 122°F) Noggrannhet 0°C -40°C: +/-1°C (+/- 2°F) 40°C -50°C: +/-2°C (+/- 4°F) Minne Aktuell, min och max temp. Daggpunkt / min och max

INOMHUS RELATIV LUFTFUKTIGHET

Mätområde 2% till 98% Arbetstemperatur 25% till 90% Noggrannhet 25% - 40%: +/- 7% 40% - 80%: +/- 5% 80% - 90%: +/- 7% Minne Aktuell, min och max RADIOKONTROLLERAD KLOCKA Synkronisering Auto eller inaktiverad Klock display TT : MM : SS Timformat 12 timmars AM / PM eller 24 tim Datum DD / MM eller MM / DD Veckodag på 5 språk (E, D, F, I, S, R)

  • Utsätt inte apparaten för kraftigt våld, stötar, damm, extrema temepraturer eller fukt.
  • Täck inte för ventilationshålen. Försäkra dig om att närliggande föremål såsom tidningar, dukar, gardiner m.m. inte täcker för ventilationshålen.
  • Utsätt inte produkten för vatten. Om du spiller vätska över den, torka omedelbart med en mjuk, luddfri trasa.
  • Rengör inte apparaten med frätande eller slipande material.
  • Mixtra inte med enhetens interna komponenter då detta kan påverka garantin.
  • Använd enbart nya batterier. Blanda inte nya och gamla batterier.
  • Av trycktekniska skäl, kan displaybilderna i denna manual skilja sig från dem i verkligheten.
  • Förbrukad produkt måste sorteras som specialavfall på avsedd miljöstation och får inte slängas som vanligt restavfall.
  • Om denna produkt placeras på ytor med speciell nish såsom lackat trä etc. kan dessa ytor skadas. Ta kontakt med din möbeltillverkare för att få mer information om huruvida det går bra att placera föremål på ytan. Oregon Scientic kan inte hållas ansvariga för skador på träyto r som uppkommit på grund av kontakt med denna produkt.
  • Innehållet I denna manual får ej kopieras utan tillverkarens medgivande.
  • Kassera inte gamla batterier som osorterade sopor. Insamling av kasserade batterier måste ske separat.
  • Notera att vissa enheter är utrustade med en batterisäkerhetsstrip. Ta bort denna strip från batteriutrymmet innan produkten används första gången. NOTERING De tekniska specikationerna för denna product och innehållet I användarmanualen kan komma att ändras utan vidare upplysning. NOTERING Egenskaper och tillbehör kan skilja mellan olika länder. För mer information, kontakta ditt lokala inköpsställe. För att ladda ner en elektronisk version av manualen, vänligen besök http://global.oregonscientic.com/customerSupport.php.

OM OREGON SCIENTIFIC

Besök vår webbsajt www.oregonscientic.se för att ta reda på mer om Oregon Scientics produkter. Om du har några frågor är du välkommen att kontakta vår Kundtjänst på info@oregonscientic.se. Oregon Scientic Global Distribution Limited reserverar sig rätten att redigera och uttolka innehåll, terminologi och föreskrifter i denna manual samt att göra tillägg när som helst utan föregående meddelande. Om skillnader nns mellan den engelska versionen och andra språkversioner, gäller den engelska.

EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

Härmed intygar IDT Technology Limited att denna Professionell LCD-färgväderstation (Modell: WMR86NS / WMR86NSA) står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/53/EU. En signerad kopia av “DECLARATION OF CONFORMITY” kan erhållas vid hänvändelse till OREGON SCIENTIFIC servicecenter.

LÄNDER SOMOMFATTAS AV RED-DIREKTIVET

Alla länder inom EU, Schweiz och Norge

I enlighet med de europeiska direktiven 2011/65/EU och 2012/19/EU, som hänsyftar till användning av farliga substanser i elektrisk och elektronisk apparatur liksom avyttring av avfall. Symbolen med den överkryssade soptunnan som nns på apparaten, anger att produkten måste samlas upp och avyttras separat i förhållande till annat avfall när den fullgjort sin livstid. Användaren mäste därför överlämna den utslitna apparaturen till lämpliga uppsamlingsställen för sorterat elektroniskt och elektrotekniskt avfall eller lämna tillbaka den till återförsäljaren på samma gång som han/hon köper en ny likvärdig apparat, enligt principen en gammal produkt i utbyte mot en ny. Lämplig sortering av den nedskrotade apparaturens olika delar för därpå följande återvinning, behandling och miljövänlig sanering bidrar till att undvika förorening av miljön och negativa effekter på hälsan, liksom att det gynnar återanvändning av de material som apparaturen är gjord av. Om användaren nedskrotar produkten felaktigt medför det att sanktioner enligt gällande lagstiftning kommer att tillämpas.2 © 2017 Oregon Scientic. All rights reserved. P/N:300102839-00014-10