Vonroc BG501AC - Trituratore

BG501AC - Trituratore Vonroc - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BG501AC Vonroc in formato PDF.

📄 100 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Vonroc BG501AC - page 38
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su BG501AC Vonroc

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BG501AC - Vonroc e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BG501AC del marchio Vonroc.

MANUALE UTENTE BG501AC Vonroc

Leggere accuratamente gli avvisi di sicurezza, gli avvisi di sicurezza aggiantivi e le istruzioni. La mancata osservanza degli avvisi di sicurezza e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendio e/o gravi lesioni. Mantenere gli avvisi di sicurezza e le istruzioni a portata di mano per future consulazioni.

I seguito significi sono utilizzati nel presente manuale utente o sul prodotto:

Vonroc BG501AC - 1

Leggere il manuale per l'utente.

Vonroc BG501AC - 2

Denota il rischio di lesioni personali, morte o anni allutensile in caso di mancata osservanza delle istruzioni contenate nel presente manuale.

Vonroc BG501AC - 3

Indica un pericolo di scossa elettrica.

Vonroc BG501AC - 4

Staccare immediatamente la spina alla presa di corrente se il cavo è danneggiato e durante le operazioni di pulizia e manutenzione.

Vonroc BG501AC - 5

Indossare occhiali di protezione. Indossare protezioni per l'udito.

Vonroc BG501AC - 6

Indossare una mascherina anti-polvere.

Vonroc BG501AC - 7

Indossare guanti di protezione.

Vonroc BG501AC - 8

Rischio di oggetti volanti. Tenere lontano chiunque si trovi nelle vicinanze dall'area di lavoro.

Vonroc BG501AC - 9

Velocità elettronica variabile.

Vonroc BG501AC - 10

Apparecchio di Classe II - Doppio isolamento - Non è necessario il collegamento a terra.

Vonroc BG501AC - 11

Non smaltire il prodotto in contentitori non idonei.

Vonroc BG501AC - 12

Il prodotto è conformeagli standard pertinenti in materia di sicurezza previsti alla legislazione Europea.

REGOLE GENERALI DI SICUREZZA

Vonroc BG501AC - REGOLE GENERALI DI SICUREZZA - 1

ATTENZIONE! Leggere tutte le avventenze di sicurezza e tutte le istruzioni. Se non si seguono tutte le istruzioni tanto elencate, si

può incorrere in uno shock elettrico, in un incendio e/o in lesioniserie.

Conservare queste istruzioni.

Il termine "arnese elettrico" in tutti gli avvertimenti,.
sotto elencati si riferisce al vosto arnese elettrico
che funziona a corrente (con filo) o ad un arnese
che funziona a pile (senza filo).

1) Area di lavoro

a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illumina nata. Aree buie e disordinate favoriscono gli incidenti.
b) Non usare arnesi elettrici in atmossere esplo-sive, come vicino ai liquidi infiammabili, gas o polveri. Gli arnesi elettrici creano scin tille che possono incendiare la polvere dei vapori.
c) Tenere lontani bambini e altre personne nelle si accende l'arnese elettrico. Le restrazioni possono farvi perdere il controllo.

2)Sicurezzaelettrica

a) Le spine dell'arnese elettrico devono andare bene per la presa di corrente. Non modificare mai la spina in alcun modo. Non usare alcun adattatore con arnesi elettrici a terra (messo a terra). Spine non modificate che vanno bene per le prese di corrente ridurranno il rischio di shock elettrico.
b) Evitare il contatto corporeo con superfici a terra come tubature, radiatori, fornelli e refrigeratori. C'è un rischio maggiore di shock elettrico se il vostro corpo è a terra.
c) Non esporre arnesi elettrici alla pioggia o a condizioni di umidità. Se dell'acqua penetrà nell'arnese elettrico aumentoe il rischio di shock elettrico.
d) Non abusare del filo. Non usare mai il filo per trasportare, spingere o staccare alla presa l'arnese elettrico. Tenere il filo lontano da calore, olio, bordi taglienti o parti mobili. Fili danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di shock elettrico.
e) Quando si accende un arnese elettrico all'aperto, usare una prolonga adatta a tale uso. Usare un filo adatto all'uso all'aperto ridurà il rischio di shock elettrico.

f) Se non è possibile evitare l'uso di un elettrotensile in ambiente umido, usare una rete di alimentazione protetta da un interrottore differenziale (salvavita). L'uso di un salvavita riduce il rischio di scosse elettriche.

3)Sicurezzapersonale

a) Stare vigili e attento quando si accende un arnese elettrico. Non usare un arnese elettrico除去 si è stanco o tutto l'effetto di droge, alcohol o medicinali. Un momento di disattenzione除去 si accendono arnesi elettrici cui po causare delle gravi lesionsi personali.
b) Usare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre una protezione per gli occhi. Disposi tivi di sicurezza come mascherina per la polvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco, o protezioni per le orecchie usate nelle appropriate condizioni, riduranno le lesioni personali.
c) Prevenire l'avvio accidentale. Assicurarsi che l'interruttore sia spento prima di collegar-si. Trasportare elettROUTENSili tenendo il dito sull'interruttore di accensione o dare corrente ad elettROUTENSili con l'interruttore acceso può dare luogo a incidenti.
d) Rimuoveregni chiave regolatrice o chiave per dadi prima di accendere l'arnese elettrico. Una chiave per dadi o una chiave lasciata attaccata ad una parte rotante dell'arnese elettrico cui provocare lesioni personali.
e) Cercare di mantenere l'equilibrio. Mantenere sempre un punto d'appoggio appropriato. Questo consente un controllo migliorie dell'arnese elettrico in situazioni inaspettate.
f) Vestirsi adeguatamente. Non indossare vestiti larghi o gioielli. Tenere lontano capelli, vestiti e quanti dalle parti mobili. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono essere presi nelle parti mobili.
g) Se vengono forniti dispositiivi per la connessione dell'estrazione della polvere e attrezzature di raccolta, assicurarsi che questi siano collegati e usati correttamente. L'uso di questi dispositiivi cui ridurre i rischi correlati alla polvere.
h) Non lasciare che la confidenza acquisita dall'usorequente induca l'utilizzatore ad assumere comportamenti imprudenti e a ignorare i principi di sicurezza per l'utensile. Una semplice distrazione cui provocare gravi lesioni personali in una frazione di secondo.

4) Uso e manutenzione dell'arnese elettrico
a) Non forzare l'arnese elettrico. Usare l'arnese elettrico corretto per il vosto impiego. L'arnese elettrico correttto farà il lavoro meglio e in maniera più sicura alla velocità per la quale è stato progettato.
b) Non usare l'arnese elettrico se l'interruttore non si accende o non si spegne. Ogni arnese elettrico che non cui assere controllato con l'interruttore è pericoloso e delve essere riparato.
c) Scollegare la spina alla sorgente di elettricità prima di fare qualsiasi regolazione, cancellare gli accessori, o conservare arnesi elettrici. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di accendere l'arnese elettrico accidentalmente.
d) Conservare gli arnesi elettrici inattivi fuori alla portata dei bambini e non permettere a persona che non hanno confidenza con l'arnese elettrico o con queste istruzioni di usare l'arnese elettrico. Gli arnesi elettrici sono pericolosi per utenti inesperti.
e) Mantenere gli arnesi elettrici. Controllare il non allineamento o l'attacco di parti mobili, la rottura di parti ed agli另一 condizione che può influire sul funzionamento degli arnesi elettrici. Se è danneggiato, far riparare l'arnese elettrico prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da arnesi elettrici mantenuti male.
f) Mantenere gli arnesi da taglio affiliati e puliti. É meno probabile che si attacchino degli arnesi da taglio mantenuti correttamente con tagli affiliate e questi sono anche più facili da controllare.
g) Usare l'arnese elettrico, gli accessori e le parti dell'arnese ecc, secondo queste istruzioni e nel modo pensato per il particolare tipo di arnese elettrico, tenendo conta delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. L'uso dell'arnese elettrico per operazioni diverse da quella pensate potrebbe causare situazioni pericolose.
h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e libero da olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in sicurezza l'utensile in situazioni impreviste.

5) Uso e manutenzione dell'utensile a batteria

a)Ricaricare l'apparecchio esclusivamente con il caricabatterie specificato dal fabbricante. Se si utilizza un caricabatterie di diverso tipo potrebbero verificarsi incendi.

b) Utilizzare gli utensili elettrici solo con i pacchi batterie appositamente prescritti. L'uso di pacchi batterie di diverso tipo aumento il rischio di infortunio o incendio.
c) Quando il pacco batterie non è in uso, tenerlo lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero mettere in collega-mentation i due poli. Se i poli vengono messi in corto circuitto, la batteria potrebbe emettere scintille o fiammate.
d) In condizioni di uso scorretto, la batteria potrebbe emettere liquido: evitare pertanto dientrarvi in contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, consultare immediatamente un medico. Il liquido emesso alla batteria può causare irritazioni o usioni.
e) Non utilizzato un pacco batterie o l'utensile se danneggiati o manomessi. Pacchi batterie danneggiati o manomessi potrebbero avere comportamenti imprevisti con il rischio di incendiarsi, esplodere o provocare lesions a persona.
f) Non esporre un pacco batterie o l'utensile alle fiamme o a temperatureccessivamente elevate. L'esposizione alle fiamme o a temperature superiori a 130^ potrebbe provocare un'esplosione. NOTE: la temperatura di "130^" corrisponde a 265^
g)Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non caricare il pacco batterie o l'utensile a temperature che non rientrino nell'intervallo specificato nelle istruzioni. Se si effettua la ricarica in modo improprio o a temperature non comprese nell'intervallo specificato, il pacco batterie potrebbe subire danni e potrebbe aumento il rischio di incendi.

6)Riparazione

a) L'assistenza per l'eletttroutensile deve essere prestata da un technician qualificato che utilizzizi sostanto ricambi originali. In quello modo viene garantita la sicurezza dell'eletttroutensile.
b) Non tentare di riparare pacchi batterie danneggiati. La riparazione dei pacchi batteria deveseessere effettuata escludamente dal produttore o presso centri di assistenza autorizzati.

ISTRUZIONI SPECIALI DI SICUREZZA

Quando si utilizes l'utensile per la prima volta:

  • Controllare quanto segue:
  • La tensione nominale della smerigliatrice da lavoro.
  • la responsabilità, iniziata e iniziata per l'organizzazione.
  • Deve essere disponibile una presa elettrica.
  • Il cavo di alimentazione e la spina devono essere in buone condizioni (integri, alla sfilacciamenti o altri tipo di danni)
  • Evitare l'uso di cavi di prolunga di lunghezza eccessiva. I cavi di prolunga utilizzati devono sempre essere dotati di collegamento a massa.
  • Una mola è un componente fragile. La pietra non è resistenteagli urti.
  • Operare sempre sul lato frontale della mola e mai sul fianco. Non montare mai una mola incrinata. Sostituire immediatamente la mola, poiché una velocità di rotazione elevate potrebbe far schizzare via la pietra causando un incidente grave.
  • Indossare sempre occhiali protettivi durante la molatura.
    Non eseguire la molatura se il coperchio non è montato sulla mola.
  • Montare sempre saldamente il coperchio della mola e la base di appoggio per lo strumento, alla distanza corretta.
  • La distanza tra la base di appoggio per lo strumento e la mola non deve mai essere magiore di 1-1,5 mm.
  • Utilizzare la mola esclusivamente per eseguire lavori per cui è stata progettata (ad esempio per l'affilatura di strumenti), e NON per lavori di edilizia pesante.
  • Le informazioni seguenti devono essere disponibili, prima di montare qualiasi mola nuova:
  • Informazioni sul produttore.
  • Materialegante.
    Dimensioni.

  • Velocità di rotazione consentita.

Non allargare il diametro del foro di una mola.
- La velocità di rotazione massima della mola non deve mai superare la velocità massima consentita.
Nonutilizzareuna mola danneggiata o deformata.
- Per eseguire molature in sicurezza, l'utensile delve essere saldamente imballonato al banco.
- La base di appoggio per lo strumento devesse sostituita quando la relativa larghezza è inferiore a 20 mm.

  • Si consiglia una profundità dell'intaglio della flangia (T) di 2 mm e un diametro del foro centrale dell'alberino di 10 mm (vedere la Fig. B).
  • Mantenere sempre la corda lontana dalle parti in movimento della macchina.
  • In caso di blocco spegnere immediatamente la macchina e staccare la spina dalla presa di corrente.
  • Confronta il numero massimo di giri consentito degli accessori con il numero di giri della machine.
  • Quando non si utilizes la macchina, il motore deve essere spento e le parti in movimento devono arrestarsi completeness.
    Non collegare mai una chiave di montaggio alla propria macchina con un pezzo di una stringa o di qualcosa di simile.
    Nonutilizzaremai itesto di blocco dell'asse,se la macchina e in funzione.
  • Accertarsi che il diametro del mandrino sa lo stesso dell'asse dell'accessorio.
  • Utilizzare un morsetto per fissare il pezzo in lavorazione.
  • Tenere le proprie mani a distance dal pezzo in lavorazione.

Quando si utilizes l'utensile

  • Controllare che l'interruttore NON sia in posizione "ON/1" prima di collegare l'utensile all'alimentazione.
  • Tenere sempre il cavo di alimentazione lontano delle parti in movimento dell'utensile.

Spagnere immediatamente l'utensile quando:

  • Il connettore o il cavo di alimentazione sono difettosi o danneggiati.
    L'interrotture è difettioso.
  • Si avverte odore di fumo o materiale isolante bruciato.

Sicurezza elettrica

Quando si utilizzato utensili elettrici, rispettore sempre le norme di sicurezza relative al proprio paese per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e infortuni. Leggere le istruzioni per la sicurezza seguente e quella allegate.

Vonroc BG501AC - Sicurezza elettrica - 1

Controllare sempre che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione sulla targhetta.

Sostituzione di cavi o spine

Gettare immediatamente le spine o i cavi una volta sostituiti con parti nuove. Inserire la spina di un cavo libero nella presa a muro è pericoloso.

Utilizzo di cavi di prolunga

Utilizzare solo un cavo di prolunga omologato adatto per l'alimentazione dell'utensile. La sezione minima del conduittorè è di 1,5mm^2 . Quando siutilizza una bobina per cavi, srotolare sempre la bobina completeness.

2.INFORMATIONIRELATIVE ALL' ELETTROUTENSILE

Uso previsto

La rettificatritce fissa è un dispositivo di combinazione per la rettificazione e la lucidatura di metalli, plastiche e altri materiali mediante le mole appropriate. L'albero flessibile è destinato a funzionare come smerigliatrice, levigatrice, spazzola metallica, lucidatrice, come strumento di incisione e taglio. Questo multiutensile rotativo si adatta perfettamente per la correzione di materiali, quali legno, plastica, pietra, scatola in alluminio, ottone ed acciaio. Utilizzato sempre le impostazioni del numero di giri e gli accessori indicati.

DATI TECNICI

Numero modello BG501AC/S_BG501AC
Tensione 220V - 240V
Frequenza 50 Hz
Potenza in ingresso 120W S1, 150W S2 5min
Velocità di rotazione, alla carico0-9900 /min
Dimensioni mola Ø 75x20 mm
Diametro foro alberino Ø 10 mm
Class II
Peso 2.24 kg
Livello di pressione sonora (Lpa)82,8+3 dB(A)
Potenza sonora (Lwa) 95,8+3 db(A)

Fattore di carico

Un fattore di carico di S2 = 5 min (funzionamento periodico intermittente), indica che è possible far funzionare il motore in modo costante al relativo livello di potenza nominale per non essere il periodo

di tempo indicate sull'etichetta delle specifiche (tempo di funzionamento di 5 minuti). Se si supera lo limite di tempo, il motore si surriscalda. Durante il periodo di tempo in cui è spento, il motore si raffredda nuovamente fino a raggiungere la temperature di avvio.

Livello delle vibrazioni

Il livello di emissione delle vibrazioni indicate in questo manuale è stato misurato in conformità a un test standardizzato indicato nella norma EN 62841; quello valore più essere utilizzato per mettere a confronto l'utensile con un altre apparecchio o per una valutazione preliminare dell'esposizione alle vibrazioni quando si impiega l'utensile per le applicazionimentionate:

  • se si utilizza l'utensile per applicazioni diverse, oppure con accessori differenti o non sottoposti alla dovuta manutenzione, il livello di esposizione potrebbe aumento notevolmente;
  • se l'utensile è spento oppure è in funzione ma non viene effettivamente utilizzato per il lavoro, il livello di esposizione può diminuire notevolmente.

Proteggersi dagli effetti delle vibrazioni effettuando la manutenzione dell'utensile e dei relativi accessori, mantenendo le mani calde e seguito un metodo di lavoro idoneo.

DESCRIZIONE

I numero che compaiano nel testo si riferisconoagli schemi riportati alle pagine 2 - 3.

  1. Interruttore di accensione/spegnimento
  2. Dispositivo di protezione da scintille
  3. Supporto dispositivo di protezione da scintille
  4. Dispositivo di sicurezza
  5. Mola
  6. disco lucidatore
  7. Pulsante di impostazione supporto mobile
  8. Supporto mobile
  9. For di fissaggio
  10. Vite di regolazione dispositivo di protezione da scintille
  11. Manopola di regolazione velocità
    12.Albero flessibile
  12. Perno di blocco
  13. Chiave inglese

3. MONTAGGIO

La mola deve essere bullonata sul banco da lavoro. La lunghezza dei perni di blocco dipende dallo spessore del banco da lavoro. Se il banco da lavoro è in acciaio, si consiglia di utilizzato un blocco di legno o una piastra tra la mola e il banco per isolarlo ed evitare vibrazioni.

Montaggio e regolazione della protezione per gli occhi e della relativa staffa (Fig. C & D)

Vonroc BG501AC - Montaggio e regolazione della protezione per gli occhi e della relativa staffa (Fig. C & D) - 1

La protezione per gli occhi e la relativista staffa devono sempre essere montate/ regolare con la molaferma e l'utensile scollegato dall'alimentazione.

  • Montare la staffa della protezione per gli occhi (3), con la protezione per gli occhi fissata al coperchio della mola, utilizzato la vite fornita (10).
  • Posizione are la staffa della protezione per gli occhi all'altezza corretta. La distanza tra la mola e la staffa della protezione per gli occhi deve essere compresa tra 1 e 1,5 mm.
    Quindi, serrare saldamente la vite (10).
  • Fissare il dispositivo di protezione da scintille (2) al supporto dispositivo di protezione da scintille (3).
  • Posizione la protezione per gli occhi in modo da fornire la massima protezione durante il lavoro.
  • Indossare sempre occhiali protettivi.

Montaggio e regolazione della base di appoggio per lo strumento (Fig. E)

Vonroc BG501AC - Montaggio e regolazione della base di appoggio per lo strumento (Fig. E) - 1

La base di appoggio per lo strumento devesse regolata solo quando la mola ècompletamenteferma e l'utensile escollegato dall'alimentazione (presa a muro).

  • Montare la base di appoggio (8) per lo strumento, come molto nella figura E.
  • Fissare la base di appoggio quando più saldamente possibile in posizione, con una distanza massima (8) alla mola compresa tra 1 e 1,5 mm (5).

Sostituzione della mola (Fig. F, G & H)

Strumenti necessari:

Chiave da 17 mm
Cacciavite

Vonroc BG501AC - Sostituzione della mola (Fig. F, G & H) - 1

Sostituire la mola solo a motore fermo e con l'alimentazione completenessccollegata.

  • Rimuovere le protezioni della mola servendosi degli strumenti sopra elencati. Il dato dell'alberino lato destro ha una filettatura destrorsa. Il dato dell'alberino lato sinistro ha una filettatura sinistrorsa. Tenerlo presente quando si sostuiscono le mole.
  • Allentare il dato utilizzato la chiave corretta. Rimuovere la vecchia mola dall'alberino.
  • Pulire le flange. Inserire una flangia (A) sull'alberino, con il lato incavato rivolto verso la mola. Far scorrere la nuova mola sull'alberino. Inserire la seconda flangia (A) sull'alberino, con il lato incavato rivolto verso la mola. Ora, serrare il dato sull'alberino. Non serrareccessivamente! A questo punto, rimontare il coperchio della mola e regolare nuovamente la base di appoggio per lo strumento in modo corretto. Azionare il motore per un breve period di tempo sulla eseguire operazioni di molatura.

Albero flessibile (fig. C)

Fissare l'albero flessibile (12) sulla rettificatrice fissa. L'anello dell'albero flessibile (12) più pourrait essere fissato sulla rettificatrice fissa.

Per il fissaggio di un accessorio nell'albero flessibile (fig. J)

Bloccare il fuso inserendo il perno (13) nell'apertura perno. Allentare poi il mandrino con la chiave a mandrino (14) e collocate l'accessorio. Mantenere il perno (13) in posizione e serrare il mandrino. Fare in modo di rimuovere il perno (13) prima di mettere in funzione la macchina.

Accessoripril multiutensile rotativ

Verificare sempre che il numero di giri massimo dell'accessorio sia adatto alla velocità massima del multiutensile.

4. FUNZIONAMENTO

Scelta della mola

In generne, le mole a grana grossa rimuvondo molto materiale, notamment le mole a grana fine vengono utilizzate per le rifiniture. Se la superficie è irregularare, iniziare con una mola a grana grossa ed eseguire la molatura della parte finché non è levigata. Successivement, utilizzato una mola a grana fine per

rimuovere i solchi e le incrinature provocate alla mola a grana grossa e rifenire la parte.

Come eseguire la molatura

Per impedire che la superficie di molatura si intasi, non lavorare legno, piombo o altri materiale morbido o metallo dolce con la mola. Per impedire che si creino solchi, non spingere eccessivamente la parte contro la mola. Utilizzare dell'acqua per raffreddare la parte su cui si sta effettuando la molatura. Scalpelli per legno e strumenti simili non devono essere affilati fino a divertare blu. Fare attenzione a non lasciarsi sfuggire l'oggetto su cui si sta effettuando la molatura, per non incorrere nel rischio che rimanga improvvisamente intrappolato tra la base di appoggio per lo strumento e la mola. Ciò può provocare la rottura della pietra, far grippare il motore o far schizzare via il pezzo, tutte situazioni in grado di causare lesioni personali e danni. Spagnere l'utensile agli 30 minuti di utilizzo consecutivo. Lasciare raffreddare l'utensile fino al raggiungimento della temperatura ambiente.

  • Accensionedell'utensile.
  • Controllare che l'interruttore si trovi in posizione "OFF/O" prima di collegare l'utensile all'alimentazione.
  • Premere l'interruttore di alimentazione e portarlo in posizione "ON/1" per avviare la smerigliatrice da banco.
  • Tenere sempre il cavo di alimentazione lontano dalle parti in movimento dell'utensile.

Rotella di regolazione velocità (Fig. A)

La velocità richiesta più essere regolata con l'apposita rotella di regolazione (2). La velocità di rotazione più essere regolata agli volte la levigatrice è in funzione.

  • Per aumento la velocità ruotare la manopola di regolazione della velocità (2) in senso orario.
  • Per ridurre la velocità ruotare la manopola di regolazione della velocità (2) in senso antiorario.

Le velocità richieste dipendono dal materiale e possono essere stabilite con una prova pratica.

5. MANUTENZIONE

Vonroc BG501AC - MANUTENZIONE - 1

Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione scollegare sempre la macchina alla presa di corrente.

Pulire regolarmente il corso dell'elettroutensile con un panno morbido, preferibilmente dopo anni uso. Assicurarsi che le prese d'aria siano libero da polvere e sporcizia. Rimuovere lo sporco particolaremente ostinato con un panno morbido inumidito con acqua e sapone. Non utilizzato solventi come benzina, alcol, ammoniaica, ecc. Le sostanse chimiche di questo tipo danneggiano i component syntetici.

re. In nessun caso VONROC sare responsabile di eventuali danni incidentali o consequencesi. I rime-di dei rivenditori saranno limitati alla riparazione o sostituzione di unità o parti non conformi.

Il prodotto e il manuale per l'utente sono soggetti a modifiche. I dati tecnici possono essere modificati alla ulterioriore notifica.

RISPETTO AMBIENTALE

Vonroc BG501AC - RISPETTO AMBIENTALE - 1

Le apparecchiature elettriche o elettroniche difettose e/o scartate devono essere raccolte presso gli opportuni siti di riciclaggio.

Solo per i Paesi CE

Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2012/19/ EC sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa implementazione nelle normative ocali, gli elettroutensili ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.

DEFINIZIONI DELLA GARANZIA

I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più elevati standard di qualità e viene garantita l'assenza di difetti nei materiali e nella manodopera per il periodo contrattuale a partire alla data di acquisito originale. Qualora il prodotto dovesse subire un guasto qualsiasti durante quello periodo a causa di difetti nei materiali e/o nella manodopera, si prega di contattare direttamente il VONROC.

Le seguenti circostanze sono esclude da esta garanzia:

  • Riparazioni e/o modifiche alla macchina sono state eseguite o tentate da centri di assistenza non autorizzati.
    Normaleusura.
  • L'utensile è stato abusato, utilizzato o manutenuto in modo improprio.
  • Sono state utilizzato parti di ricambio non originali.

Cio costituise l'unica garanzia expressa o implicita fornita dall'azienda. Non esistono altre garanzie espresse o implicite che si estendono altri il presente documento, ivi comprese le garanzie implicite di commerciarabilità e idoneità per uno scopo particola-

1.SÄKERHETSFORESKRIFTER

Ellenorizze a kovetkezoket:

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vonroc

Modello : BG501AC

Categoria : Trituratore