PHILIPS SBCSC368/87C - Cuffie

SBCSC368/87C - Cuffie PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SBCSC368/87C PHILIPS in formato PDF.

📄 38 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice PHILIPS SBCSC368/87C - page 13
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Babyphone (monitor per bambini)
Marca Philips
Modello SBCSC368/87C
Alimentazione unità bambino Adattatore di rete 9V CC 200 mA (incluso) o 4 pile LR6 1,5 V (non incluse)
Alimentazione unità genitori Adattatore di rete 9V CC 200 mA (incluso) tramite base di ricarica o batteria ricaricabile NiMH 3,6 V/500 mAh (inclusa)
Autonomia delle pile (unità bambino) Fino a 30 ore
Autonomia della batteria (unità genitori) Fino a 5 ore
Tempo di ricarica Da 12 a 14 ore per una carica completa
Frequenze di trasmissione 40,675 MHz / 40,695 MHz
Portata Fino a 300 metri in condizioni ideali
Numero di canali 2 canali selezionabili
Funzioni principali Trasmissione audio senza fili, selezione del canale, tecnologia anti-interferenza, indicatore di collegamento, ricaricabile, clip da cintura
Indicatori luminosi Spia POWER rossa, spia TRANSMIT verde, spia CHARGE rossa
Sicurezza Tenere fuori dalla portata del bambino; non posizionare nel letto o nel box
Pulizia Pulire con un panno morbido e asciutto
Pezzi di ricambio Pile LR6 (non incluse), batteria ricaricabile (inclusa), adattatori di rete (inclusi)
Accessori inclusi 2 adattatori di rete, 1 batteria NiMH, 1 clip da cintura, 1 base di ricarica

Domande frequenti - SBCSC368/87C PHILIPS

Come accendere il babyphone Philips SBCSC368/87C?
Per accendere l'unità bambino, premere il pulsante ON/OFF (riferimento 1.4). La spia POWER rossa si accende. Per l'unità genitori, posizionarla sulla base di ricarica collegata, quindi premere il pulsante ON/OFF e regolare il volume (riferimento 1.2).
Quali tipi di pile usare per l'unità bambino?
L'unità bambino richiede 4 pile LR6 da 1,5 V (non incluse). Si consiglia di utilizzare pile Philips LR6 POWER LIFE per prestazioni ottimali.
Come ricaricare l'unità genitori?
Posizionare l'unità genitori sulla base di ricarica. Assicurarsi che l'adattatore di rete sia collegato alla base (la spia CHARGE rossa si accende). La carica completa richiede da 12 a 14 ore.
Cosa fare se la ricezione è debole o ci sono interferenze?
Puoi provare l'altro canale di trasmissione commutando il selettore dei canali (riferimento 1.1 e 1.3) su entrambe le unità. Assicurati che siano sullo stesso canale. Allontana i dispositivi da altre fonti radio.
Come sapere se il collegamento tra le unità è perso?
Se il collegamento viene interrotto per più di 30 secondi, l'unità genitori emette un bip sonoro e la spia verde TRANSMIT lampeggia. Avvicina i dispositivi o cambia canale.
Posso usare il babyphone all'esterno?
Sì, l'unità genitori può essere portata alla cintura con il clip incluso. La portata massima è di 300 metri in campo aperto, ma muri e ostacoli riducono questa distanza.
Come regolare la sensibilità del microfono dell'unità bambino?
Ruota la manopola SENSITIVITY (riferimento 1.5) sull'unità bambino. Più alto è il livello, più facilmente il microfono capta i suoni del bambino.
Il babyphone può funzionare a rete se le pile sono scariche?
Sì, se l'adattatore di rete è collegato, l'apparecchio funziona a rete. Le pile o la batteria fungono da riserva in caso di interruzione di corrente.
Dove posizionare l'unità bambino in sicurezza?
Posizionare l'unità bambino vicino al letto, ma fuori dalla portata del bambino. Non metterla mai nel letto o nel box per evitare rischi di soffocamento o caduta.
Come pulire il babyphone?
Pulire le superfici con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare prodotti abrasivi o liquidi. Scollegare gli adattatori prima della pulizia.

Domande degli utenti su SBCSC368/87C PHILIPS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cuffie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SBCSC368/87C - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SBCSC368/87C del marchio PHILIPS.

MANUALE UTENTE SBCSC368/87C PHILIPS

Instruzioni per l'uso

Italiano . pagina 13
llustrazioni 3
Specificaioni technique. 34

eannnnnne

1.INFORMAZIONI GENERALI

INDICE

  1. INFORMAZIONI GENERALI 13
  2. RIFERIMENTO VELOCE 13
  3. ALIMENTAZIONE 13-14
  4. FUNZIONAMENTO 14-15

SPECIFICHE TECNICHE 34

ILLUSTRAZIONI 3

INTRODUZIONE

Compliment! Avete appena acquistato un autentico Babysitterenza filo (SBC SC368) che vi permette di controllare vosto figlio dovunque siate siate sua ricerca che nel pressi della casa. Il Babysitter è stato collaudato per soddisfare a tutte le norme e gli standard necessari, e presenta un'opzione con funzionamento d'emergenza a batterie che ne garantisce il funzionamento in agli momento.

Nota: Il Babysitter è stato concepito come un aiuto, non è un sostituto per il vero controlo da parte dei genitori e non delve venire usato come tale.

  1. Collegare uno dei due adattatori di rete in dotazione all'unità per il bambino (trasmettitore) e l'alto alla base fissa (ricevente) 'unità per i genitori' (fig. 3).
  2. Accendere l'unita per il bambino' (fig. 1.4) e metterla vicino al fatto del bambino.
  3. Mettere l'unita per i genitori' nella base per ricaricare (fig. 3).
    4.Accendere I'unita per i genitori'a un livello di volume accettabile (fig. 1.2).
  4. Ogni volta che viene captato un suono proveniente dal bambino o da fonti a lui prossime, il suono viene trasmesso all'unità per i genitori'.
    5.Regolare il livello del suono dell'unità per i genitori' al volume desiderato.

3. ALIMENTAZIONE

ALIMENTAZIONE DALLA RETE GENERALE

  • Controllate che il voltaggio della rete generale indicate sull'adattatore corrisponda al voltaggio della vostra rete locale. Se non corrisponde, consultate il vosto rivenditore o l'organizzazione di servizio.
  • Collegate un adattatore all'unita per il bambino' come individato nella fig. 3.
  • Mettete l'unità per i genitori' dentro alla base per ricaricare e collegate un adattatore comeindicato nella fig.3.
  • Se l'adattatore è collegato correttamente, si accenderà l'indicatore rosso CHARGE sulla base per ricaricare.

ALIMENTAZIONA BATTERIE

'Unità per il bambino'

(batterie non in dotazione)

  • Installate le batterie all'interno dell'unità per il bambino' come individato nella fig. 2 per il funzionamentorawnifo del'unità per il bambino.'
    'Unità per i genitori' (battery in dotazione)
  • Nell'unità per i genitori' sono giornata installate delle batterie ricaricabili.
  • Per far durare al massimo le batterie assicuratevi che quale all'interno dell'unità per i genitori' si scarichino e vengano caricate regolarmente.

3. ALIMENTAZIONE

NB:

  • Sia I'unità per il bambino' che I'unità per i genitori' recano un indicatore 'battery low' (batteria scarica). Se le batterie sono scariche I'indicatore roso POWER incomincía a lampeggiare.
  • Per risparmiare le batterie, Collegate le unità alla rete principale using gli adattatori in dotazione.
  • Se le batterie sono installate e gli adattatori sono collegati alla rete generale, le unità vengono alimentate alla rete generale. Nel caso manchi la currente, le unità funzionianno a batterie.

IMPORTANTE!

  • Sostituite le batterie all'interno dell'unita per il bambino' sostanto con le batterie originali PHILIPS LR6 POWERLIFE.
  • Nell'unità per i genitori' sono giornata installate delle batterie ricaracabili. Fate sostituire le batterie soltanto dal vostro rivenditore o dall'organizzazione di servizio.

4. FUNZIONAMENTO

'Unità per il bambino'

  • Assicuratevi che I'adattatore principale sia collegato correttamente, o che le batterie siano installate.
  • Sistemate l'unità per il bambino' vicino al letto del bambino, assicurandovi che il microfono sia nella migliorare posizione possibile per captere i suoni del bambino.

IMPORTANT!

Assicuratevi che I'unita per il bambino' sua,.
sempre fuori della portata del bambino; non mettetela mai dentro il suo fatto o nel box!

  • Accendete l'unità trasmittente mediante l'interruttore ON/OFF (fig. 1.4).
  • Si accende l'indicatore rosso POWER.
  • Se il suono viene captato dal microfono incorp calor, I'unita per il bambino'incomincia a trasmettere automaticamente. La trasmissione s'interrompe quando nessun suonoiene più captato. Durante latrasmissione si accende Iindicatore TRANSMIT.
  • Girando la manopola SENSITIVITY si può regolare il suono del Babysitter (fig.1.5) sul livello desiderato di sensibilità del microfono.
  • Più alto è il livello di sensibilità, tanto prima l'unità inizIERA a trasmettere i suoni prodotti dal bambino.

'Unità per i genitori'

  • Assicuratevi che l'adattatore sia collegato correttamente alla base.
  • L'unità per i genitori' usa l'alimentazione a batterie solo nel caso che manchi la corrente, o quando I'unità non è messa all'interno della base fissa.
  • Mettete l'unità per i genitori' dentro alla base fissa, vicino a dove si trovano i genitori.
  • Se l'adattatore è collegato correttamente, sulla base per ricaricare si accende l'indicatore rosso CHARGE.
  • Mettete l'unita per i genitori' su ON a un livello sonoro accettabile (fig. 1.2).
  • Si accende l'indicatore rosso POWER.
  • Se si riceve un segnale sonoro dall'unita per il bambino', lo si senteattraverso l'altoparlante incorporato.
    Regolate il livello del suono al volume desiderato.

NB:

Non mettete I'unità per il bambino e I''unità per i genitori' troppo vicine I'une all'altra durante il funzionamento. Diversamente, I'unità entrèra in risonanza (emettendo un segnale acuto).

4. FUNZIONAMENTO

IMPORTANT!

Prima di utilizzato il Babysitter, controllare la trasmissione del suonoosi da assicurarsi che entrambé le unita funzionino correttamente. Dopo quello primo controlo, continuate regolarmente la trasmissione del suono nel modo seguente:

  • Fate parlare sottovce un adulto nell'unita per il bambino'.
    I suoni trasmessi alla stanza del bambino si devono udire chiaramente in un'altra stanza attraverso I'unita per i genitori'.

SELEZIONDELCANALE

  • Il Babysitter può usare due canali diversi per la trasmissione del segnale radio. Se il livello di ricezione del suono dovesse risultare scadente, provare l'altro canale di trasmissione nel modo seguente:
  • Muovete il selettore di canale su entrambile unità sull'altre canale (fig. 1.1 e fig 1.3).

NB: Assicuratevi che gli interrupturi di canale su entrambé le unità si trovino sempre nella stessa posizione. Questo assicura una ricezione ottimale.

TECNOLOGIA ANTI-INTERFERENZA

Al fine di ridurre la ricezione di altri segnali, l'unità verificHERa che ciascun segnale ricevuto abbia un codice speciale. In tal modo, i disturbi di trasmissione causati da radioamatori, Telefoni sulla fili o altri tipi di babysitter verranno ridotti al minimo.

CONTROLSLO DELLA TRASMISSIONE

Se l'unità ricevente è accesa verifica che il trasmettitore si trovi più entro la gamma di trasmissione. Se il segnale è bloccato o il trasmettitore si trov al di fuori della gamma del ricevitore per più di 30 secondi, il ricevitore inizIERA ad emettere un suono e l'indicatore verde incomincerà a lampeggiare. Per arrestare I segnali, provare una delle seguenti opzioni:

  • Avvicinare il ricevitore al trasmettitore in modo da ripristinare la riscione.
  • La distanza massima operativa è di 300 m. in condizioni ideali.
  • Selezionare l'alto canale di trasmissione (vedere il capitolo 'Selezione del canale').
  • Controllare le batterie sia all'interno del trasmettitore che della unità riceventa (nel caso in cui fosso rScariche).

  • Avvicinare il ricevitore al trasmettitore in modo da ripristinare la riscione.

  • La distanza massima operativa è di 300 m. in condizioni ideali.
  • Selezionare l'alto canale di trasmissione (vedere il capitolo 'Selezione del canale').
  • Controllare le batterie sia all'interno del trasmettitore che della unità riceventa (nel caso in cui fosso rScariche).

I segnali dell'unità per il bambino possono inoltre essere bloccati quando si utilizza il dispositorio in un ambiente ricco di interferenze di radio frequenza (RF). Se non è possibile eliminare il segnale acustico tramite una delle operazioni elencate sopra:

  • Regolare il selettore nell'alloggiamento delle batterie dell'unità per i genitori.

Nota: Una volta spento manualmente il segnale acustico dell'unità per i genitori, non sare più possibile sapere se il segnale viene ricevuto o meno. Riportare il commutatore nella posizione originale quando si intende utilizzare nuovamente il dispositorio.

POSSIBILITA'DIRICARICARE

L"unita per i genitori'puo essere ricaricata. Se sono scariche, le batterie ricaricabili si possono ricaricare facilemente con la base per ricaricare. Per ricaricare le batterie:

  • Assicuratevi che I'adattatore sua collegato correttamente alla base per ricaricare.
  • Se l'adattatore è collegato correttamente, sulla base per ricaricare si accende l'indicatore rosso CHARGE.
  • Mettete I'unita per i genitori' dentro la base per ricaricare; le batterie incominciano a ricaricarsi.
  • Le batterie completamente scariche impiegheranno dalle 12 alle 14 ore per ricaricarsi del tutto.

GANCIO PER LA CINTURA

Con le batterie completeness cariche, I'unita per i genitori' cui venire usata come un prodotto veramente perché filo. Si cui portare I'unità in giro e fuori della casa, usando il comodo gancio per la cintura. Questo gancio cui venire facilmente attaccato e staccato dall'unità per i genitori' (fig. 5).

1. GENERALIDADES

INDICE

  1. GENERALIDADES 16
  2. GUIA DE REFERÊNCIA RAPIDA 16
  3. ALIMENTACION DE CORREnte 16-17
  4. MODO DE FUNCIONAMENTO 17-18 ESPECIFACIÇE S TECNICAS 34 ILLUSTRACIÇE 3

INTRODUÇÃO

  • Batterie 4 × 1,5V , LR6 (Non in dotazione)
  • Batteria CC 3,6V/500 mAh, NiMh (In dotazione)
  • Adattatore di corrente DC 9V, 200mA (2 x in dotazione)

Voltaggio operativo: DC 6-9 Volt

Durata delle batterie:
- fino a un massimo di 30 ore (trasmettitore)
- fino a un massimo di 5 ore (ricevitore)

Frequenze di trasmissione:

40.675 MHz / 40.695 MHz

ESPECIFICACOES TECNICAS

Garantie Certificate di garanzia Eyyuon

1

year

warranty

ar

garanti

jaar

garantie

anoo

garantia

Jahr

Garantie

ano

garantia

année

garantie

anno

garanzia

Xpovoc

Eyyunon

Type:

Serial nr.:

Date of purchase - Date d'achat - Kaufdatum - Koopdatum - Fecha de compra - Data da compra - Data di acquireo - Købsdatum - kjopedato - inköpsdatum - Ostopävå - Hερομηνia αγορά

19.

Dealer's name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Name, Anschrift und Unterschrift des Handlers
Naam, adres en handtekening v.d. handelaar
Nombre, direccion yirma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore

Nome, morada e assinatura da loja
Forhrhandlerens navn, adresse og underskrift
Aterforsjarens namn, adress och namnteckning
Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus,
Ovoatεπωνμο, διεύθυνη και Ανογραή
tou εμπ. προμηθευτή

PHILIPS SBCSC368/87C - 1 - 1

PHILIPS SBCSC368/87C - 1 - 2

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PHILIPS

Modello : SBCSC368/87C

Categoria : Cuffie