Vonroc S3_AG504DC - Trituratore

S3_AG504DC - Trituratore Vonroc - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo S3_AG504DC Vonroc in formato PDF.

📄 112 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 8 domande ⚙️ Specifiche
Notice Vonroc S3_AG504DC - page 53
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Caratteristica Dettagli
Tipo di prodotto Trituratore
Potenza Non specificata
Capacite0 di triturazione Non specificata
Materiali compatibili Rifiuti da giardino, rami, foglie
Peso Non specificato
Dimensioni Non specificate
Utilizzo Ideale per ridurre i rifiuti da giardino
Manutenzione Pulizia regolare delle lame e del serbatoio
Sicurezza Indossare guanti e occhiali protettivi
Garanzia Non specificata
Accessori inclusi Non specificati

Domande frequenti - S3_AG504DC Vonroc

Come assemblare il trituratore Vonroc S3_AG504DC?
Per assemblare il trituratore, seguite le istruzioni del manuale d\'uso che vi guidere0 passo dopo passo. Assicuratevi che tutte le parti siano presenti prima di iniziare.
Il trituratore non si avvia, cosa fare?
Verificate che l\'apparecchio sia correttamente collegato e che la presa funzioni. Assicuratevi inoltre che il coperchio di sicurezza sia ben posizionato, poiche9 il trituratore non si avvia se il coperchio e8 aperto.
Come pulire il trituratore dopo l\'uso?
Scollegate il trituratore prima di pulirlo. Usate una spazzola morbida per rimuovere i residui e un panno umido per pulire le superfici esterne. Non immergete l\'apparecchio in acqua.
Quali tipi di rifiuti posso triturare con il Vonroc S3_AG504DC?
Il trituratore e8 progettato per trattare rifiuti da giardino come rami, foglie e piccoli detriti organici. Evitate di triturare materiali duri come pietre o metalli.
Qual e8 il livello di rumore del trituratore?
Il livello di rumore del trituratore e8 di circa 95 dB. Si consiglia di indossare protezioni acustiche durante l\'uso in ambienti sensibili al rumore.
Come posso affilare le lame del trituratore?
Per affilare le lame, si consiglia di consultare un professionista o di seguire le istruzioni specifiche nel manuale d\'uso. Non tentate di affilare le lame da soli senza le conoscenze appropriate.
Cosa fare se il trituratore si blocca?
Se il trituratore si blocca, spegnetelo e scollegatelo. Rimuovete i rifiuti che potrebbero ostruire le lame. Verificate inoltre che le lame girino liberamente prima di ricollegare l\'apparecchio.
Quale garanzia e8 offerta con il trituratore Vonroc S3_AG504DC?
Il trituratore e8 generalmente coperto da una garanzia di 2 anni. Consultate il manuale d\'uso o il sito web di Vonroc per maggiori dettagli sulla garanzia.

Domande degli utenti su S3_AG504DC Vonroc

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale S3_AG504DC - Vonroc e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. S3_AG504DC del marchio Vonroc.

MANUALE UTENTE S3_AG504DC Vonroc

Leggere accuratamente gli avvisi di sicurezza, gli avvisi di sicurezza aggiantivi e le istruzioni. La mancata osservanza degli avvisi di sicurezza e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendio e/o gravi lesioni. Mantenere gli avvisi di sicurezza e le istruzioni a portata di mano per future consultagioni.

I seguenti symboli sono utilizzati nel presente manuale utente o sul prodotto:

Vonroc S3_AG504DC - 1

Leggere il manuale per l'utente.

Vonroc S3_AG504DC - 2

Denota il rischio di lesioni personali, morte o danni all'utensile in caso di mancata osservanza delle istruzioni contenate nel presente manuale.

Vonroc S3_AG504DC - 3

Rischio di scosse elettriche.

Temperatura massima 45^

Non gettare la batteria nel fuoco.

Non gettare la batteria nell'acqua.

Indossare occhiali di protezione. Indossare protezioni per l'udito.

Indossare guanti di protezione.

Solo per uso interno.

Non esporre alla pioggia.

Rischio di oggetti volanti. Tenere lontano chiunque si trovi nelle vicinanze dall'area di lavoro.

Vonroc S3_AG504DC - 4

Non premere il pulsante di blocco dell'albero con il motore in funzione.

Vonroc S3_AG504DC - 5

Apparecchio di Classe II - Doppio isolamento - Non è necessario il collegamento a terra.

Vonroc S3_AG504DC - 6

Fusibile miniaturizzato a tempo ridardato.

Vonroc S3_AG504DC - 7

Raccolta differenziata per la batteria agli ioni di litio.

Vonroc S3_AG504DC - 8

Non smaltire il prodotto in contentitori non idonei.

Vonroc S3_AG504DC - 9

Il prodotto è conforme agli standard pertinenti in materia di sicurezza previsti alla legislazione Europea.

REGOLE GENERALI DI SICUREZZA

Vonroc S3_AG504DC - REGOLE GENERALI DI SICUREZZA - 1

ATTENZIONE! Leggere tutte le avventenze di sicurezza e tutte le istruzioni. Se non si seguono tutte le istruzioni sotto elencate, si cui incorrere in uno shock elettrico, in un incendio e/o in lesioni serie.

Conservare queste istruzioni.

Il termine "arnese elettrico" in tutti gli avventimenti除去 elencati si riferisce al vosto arnese elettrico che funziona a corrente (con filo) o ad un arnese che funziona a pile (senza filo).

1) Area di lavoro

a) Mantenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata.
Aree buie e disordinate favoriscono gli incidenti.
b) Non usare arnesi elettrici in atmossere esplo- sive, come vicino ai liquidi infiammabili, gas o polveri. Gli arnesi elettrici creano scin tille che possono incendiare la polvere dei vapori.
c) Tenere lontani bambini e altre personne nelle si accende l'arnese elettrico. Le restrazioni possono farvi perdere il controllo.

2)Sicurezzaelettrica

a) Le spine dell'arnese elettrico devono andare bene per la presa di corrente. Non modificare mai la spina in alcun modo. Non usare alcun adattatore con arnesi elettrici a terra (messo a terra). Spine non modificate che vanno bene per le prese di corrente ridurranno il rischio di shock elettrico.
b) Evitare il contatto corporeo con superfici a terra come tubature, radiatori, fornelli e refrigeratori. C'è un rischio maggiore di shock elettrico se il vosto corpo è a terra.
c) Non esporre arnesi elettrici alla pioggia o a condizioni di umidità. Se dell'acqua penetra nell'arnese elettrico aumentoe il rischio di shock elettrico.
d) Non abusare del filo. Non usare mai il filo per trasportare, spingere o staccare alla presa l'arnese elettrico. Tenere il filo lontano da calore, olio, bordi taglienti o parti mobili. Fili danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di shock elettrico.

e) Quando si accende un arnese elettrico all'aperto, usare una prolonga adatta a tale uso. Usare un filo adatto all'uso all'aperto ridurrà il rischio di shock elettrico.
f) Se non è possibile evitare l'uso di un eletttroutensile in ambiente umido, usare una rete di alimentazione protetta da un interrottore differenziale (salvavita). L'uso di un salvavita riduce il rischio di scosse elettriche.

3)Sicurezzapersonale

a) Stare vigili e attento quando si accende un arnese elettrico. Non usare un arnese elettrico perché si è stanco o sost lo'effetto di drophe, alcohol o medicinali. Un momento di disattenzione nelle si accendono arnesi elettrici cui poto causare delle gravi lesionsi personali.
b) Usare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre una protezione per gli occhi. Disposi tivi di sicurezza come mascherina per la polvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco, o protezioni per le orecchie usate nelle appropriate condizioni, riduranno le lesioni personali.
c) Prevenire l'avvio accidentale. Assicurarsi che l'interruttore sia spento prima di collegarsi. Trasportare eletttrutensili tenendo il dito sull'interruttore di accensione o dare corrente ad eletttrutensili con l'interruttore acceso cui dare luogo a incidenti.
d) Rimuovere agli chiave regolatrice o chiave per dadi prima di accendere l'arnese elettrico. Una chiave per dadi o una chiave lasciata attaccata ad una parte rotante dell'arnese elettrico più provocare lesioni personali.
e) Cercare di mantenere l'equilibrio. Mantenere sempre un punto d'appoggio appropriato. Questo consente un controllo migliorè dell'arnese elettrico in situazioni inaspettate.
f) Vestirsi adeguatamente. Non indossare vestiti larghi o gioielli. Tenere lontano capelli, vestiti e quanti dalle parti mobili. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono essere presi nelle parti mobili.
g) Se vengono forniti dispositivi per la connessione dell'estrazione della polvere e attrezzature di raccolta, assicurarsi che questi siano collegati e usati correttamente. L'uso di questi dispositivi cui ridurre i rischi correlati alla polvere.
h) Non lasciare che la confidenza acquisita dall'uso frequente induca l'utilizzatore ad assumere comportamenti imprudenti e a ignorare i prin

cipi di sicurezza per l'utensile. Una semplice distrazione cui provocare gravi lesioni personali in una frazione di secondo.

4) Uso e manutenzione dell'arnese elettrico

a) Non forzare l'arnese elettrico. Usare l'arnese elettrico corretto per il vostro impiego. L'arnese elettrico corretto farà il lavoro meglio e in maniera più sicura alla velocità per la quale è stato progettato.
b) Non usare l'arnese elettrico se l'interruttore non si accende o non si spegne. Ogni arnese elettrico che non cui què sere controllato con l'interruttore è pericoloso e delve essere riparato.
c) Scollegare la spina alla sorgente di elettricità prima di fare qualiasi regolazione, cancellare gli accessori, o conservare arnesi elettrici. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di accendere l'arnese elettrico accidentalmente.
d) Conservare gli arnesi elettrici inattivi fuori alla portata dei bambini e non permettere a persone che non hanno CONFIDenza con l'arnese elettrico o con queste istruzioni di usare l'arnese elettrico. Gli arnesi elettrici sono pericolosi per utenti inesperti.
e) Mantenere gli arnesi elettrici. Controllare il non allineamento o l'attacco di parti mobili, la rottura di parti ed agli other condizione che cui influire sul funzionamento degli arnesi elettrici. Se è danneggiato, far riparare l'arnese elettrico prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da arnesi elettrici mantenuti male.
f) Mantenere gli arnesi da taglio affiliati e puliti. è meno probabile che si attacchino degli arnesi da taglio mantenuti correttamente con tagli affiliate e questi sono anche più facile da controllare.
g) Usare l'arnese elettrico, gli accessori e le parti dell'arnese ecc, secondo queste istruzioni e nel modo pensato per il particolare tipo di arnese elettrico, tenendoiconto delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. L'uso dell'arnese elettrico per operazioni diverse da quella pensate potrebbe causare situazioni pericolose.
h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e libero da olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controlling in sicurezza l'utensile in situazioni impreviste.

5) Uso e manutenzione dell'utensile a batteria
a)Ricaricare l'apparecchio esclusivamente con il caricabatterie specificato dal fabbricante. Se si utilizes un caricabatterie di diverso tipo potrebbero verificarsi incendi.
b) Utilizzare gli utensili elettrici solo con i pacchi batterie appositamente prescritti. L'uso di pacchi batterie di diverso tipo aumento il rischio di infortunio o incendio.
c) Quando il pacco batterie non è in uso, tenerlo lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero mettere in collegamento i due poli. Se i poli vengono messi in corto circuito, la batteria potrebbe emettere scintille o fiammate.
d) In condizioni di uso scorretto, la batteria potrebbe emettere liquido: evitare pertanto dientrarvi in contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, consultare immediatamente un medico. Il liquido emesso dalla batteria può causare irritazioni o usioni.
e) Non utilizzato un pacco batterie o l'utensile se danneggiati o manomessi. Pacchi batterie danneggiati o manomessi potrebbero averere comportamenti imprevisti con il rischio di incendiarsi, esplodere o provocare lesionsi a personne.
f) Non esporre un pacco batterie o l'utensile alle fiamme o a temperature eccessivamente elevate. L'esposizione alle fiamme o a tempe- rature superiori a 130^ potrebbe provocare un'esplosione.NOTA: la temperatura di "130 ^ 己 C " corrisponde a 265^
g)Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non caricare il pacco batterie o l'utensile a temperature che non rientrino nell'intervallo specificato nelle istruzioni. Se si effettua la ricarica in modo improprio o a temperature non comprese nell'intervallo specificato, il pacco batterie potrebbe subire danni e potrebbe aumento il rischio di incendi.

6)Riparazione

a) L'assistenza per l'eletttroutensile deve essere prestata da un technician qualificato che utilizzizi soltanto ricambi originali. In quello modo viene garantita la sicurezza dell'eletttroutensile.
b) Non tentare di riparare pacchi batterie danneggiati. La riparazione dei pacchi batteria devesessere effettuata esclusivamente dal produttore o presso centri di assistenza autorizzati.

AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE PER LE OPERAZIONI DI MOLATURA O TAGLIO ABRASIVO

a) Questo eletttroutensile è inteso per l'uso come mola. Leggere tutte le avventenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche tecniche fornite insieme a questo eletttroutensile. La mancata osservanza delle avventenze di sicurezza e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
b) L'esecuzione di operazioni quali levigatura con abrasivi, spazzolatura e lucidatura con questo eletttroutensile non è raccomandata. L'esecuzione di operazioni non previste per l'eeltroutensile potrebbe creare dei rischi e provocare lesioni personali.
c) Non utilizzato accessori non progettati specificamente e non raccomandati dal costruttore dell'elettroutensile. Il solo fatto che l'accessorio si attacchi all'elettroutensile non assicura la sicurezza operativa.
d) La velocità nominale dell'accessorio deve essere almeno parla velocità massima indicata sull'elettroutensile. Gli accessori che funzionano a una velocità superiore alla propria velocità nominale possono rompersi e staccarsi.
e) Il diametro esterno e lo spessore dell'accessario devono rientare nella capacité nominale dell'eletttroutensile. Gli accessori di dimensioni non corrette non possono essere adeguatamente protetti o controllati.
f) La filettatura degli accessori deve corrispondere al filetto del mandrino della smerigliatrice. Per gli accessori attaccati tramite flangia, il foro dell'albero dell'accessorio deve corrispondere al diametro della flangia. Gli accessori il cui sistema di attacco non corrisponde alla struttura di montaggio dell'eletttroutensile si sbilanciano, vibrano eccessivamente e possono causare la perdita di controllo.
g) Non utilizzato un accessorio danneggiato. Prima di anni utilizzato controllare gli accessori per verificare ad esempio che sui dischi abrasivi non vi siano scheggiature e lesions, che non siano presenti crepe o segni eccessivi di usura sul platorello, che le spazzole metalliche non abbiano filamenti metallici staccati o spezzati. Se l'elettroutensile o l'accessoriocade, verificare gli eventuali danni o montare un accessorio integro. Dopao aver controllato e montato un accessorio, l'operatore e le altre persona eventualmente presenti devono sist

marsi lontano dal piano dell'accessorio rotante e l'elettroutensile deve essere fatto girare a vuoto alla massima velocità per un minuto. Gli accessori danneggiati normalmente si rompono durante QUESTa fase di verifica.

h) Indossare dispositivi di protezione individuale. A seconda delle operazioni da eseguire, utilizzare una maschera o occhiali protettivi. Se opportuno, indossare una maschera antipolvere, protezioni acustiche, quanti e un grembiule da lavoro in grado di arrestare frammenti abrasivi o di lavorazione di piccole dimensioni. Il dispositivo di protezione oculare deve impedire ai detriti volanti prodotti durante l'esecuzione delle varie lavorazioni di raggiungere gli occhi. La maschera antipolvere o il respiratore devono essere in grado di filtrare le particelle generate durante l'esecuzione delle varie lavorazioni. L'esposizione prolungata a rumori di elevata intensità può causare la perdita dell'udito.
i) Tenere le persone presenti a distance di sicurezza dall'area di lavoro. Chiunque acceda all'area di lavoro deve indossare dispositivi di protezione individuale adeguati. Frammenti del pezzo da lavorare o di un accessorio rotto possono volare e causare danni o lesioni ancche altre l'immediata area di lavoro.
j) Quando si eseguono operazioni in cui l'accessario di taglio può entrare in contatto con fili elettrici nascosti o con il cavo di alimentazione dell'eletttradoutsile, tenerlo escludivamente delle impugnature, che sono isolate. Gli accessori da taglio che vengono a contatto con un cavo sotto tensione trasmettono la corrente elettricaanche alle parti metalliche esposte dell'eletttradoutsile con il pericolo di provocare la folgorazione dell'operatore.
k) Posizione il cavo di alimentazione lontano dall'accessorio rotante. In caso di perdita di controllo, il cavo potrebbe essere tagliato o impigliarsi,trascinando la mano o il braccio dell'operatore verso l'accessorio rotante.
l) Non appogiare mai l'electrontousile finché l'accessorio non si sa combtenamente arrestato. L'accessorio rotante potrebbe fare presa sulla superficie e trascinare l'electrontousile facendone perdere il controllo.
m) Non accendere l'elettroutensile nelle so s trasporta sul fianco. Un contatto occidentale con l'accessorio rotante potrebbe farlo impigliare agli indumenti dell'operaatore trascinandolo verso il suo corpo.

n) Pulire regolarmente le prese d'aria dell'elettroutensile. La ventola di raffreddamento del motore attira la solver all'interno dell'alloggiamento e l'accumulo effecssivo di metallo polverizzato poto causare rischi elettrici.
o) Non utilizzato l'eeltroutensile in prossimità di materiali infiammabili. Le scintille potrebbero incendiare tali materiali.
p) Non utilizzato accessori che richiedono refrigeranti liquidi. L'utilizzo di acqua o altri liquidi refrigeranti cui provocare elettrocuzione o scosse elettriche.

Contraccolpo e relative avventenze

Il contraccolpo è una reazione improvisa provocata da un disco, un platorello, una spazzola o qualsiasi altri accessori in rotazione che rimanga schiacciato o impigliato. Ciò provoca un arresto immediato dell'accessorio rotante che a sua volta causa la perdita di controllo dell'eletttroutensile, che viene spinto nella direzione opposta rispetto alla rotazione dell'accessorio nel punto in cui è stato trattuato. Ad esempio, se il disco abrasivo rimane schiacciato o impigliato dal pezzo da lavorare, il bordo del disco penetrato nel punto di schiaccimento più scavare nel materiale e causare lo scavalcamento o il contraccolpo del disco. Il disco può saltare sia verso l'operatore che in direzione opposta a seconda della direzione del movimento del disco nel punto di schiaccimento. In queste condizioni i dischi abrasivi possonoanche rom-persi. Il contraccolpo è il risultato di un uso errato dell'eletttroutensile e/o di metodi o condizioni di lavoro scorretti e più essere evitato prendendo le appropriate precauzioni, come descritto di seguito.

a) Mantenere una presa salda sull'elettroutensile, posizionando il corpo e le braccia in modo da resistere alle forze di contraccolpo. Utilizzato sempre l'impugnatura ausiliaria, se presente, per avere il massimo controlo sulla forza di contraccolpo o sulla reazione di copbia durante l'avviamento. Con le necessarie precauzioni, l'operaore cui controllare le reazioni di copbia e le forza di contraccolpo.
b) Non porre mai le mani vicino all'accessorio in rotazione. L'accessorio potrebbe subire un contraccolpo rimbalzano sulle mani dell'operaatore.
c) Non posizionarsi nell'area verso cui potrebbe dirigersi l'elettROUTensile in caso di contraccolpo. Il contraccolpo spinge l'elettROUTensile nella direzione opposta al movimento del disco nel punto in cui si impiglia.

d) Prestare particolare attenzione quando si lavorano angoli, estremità appuntite ecc. Evitare che l'accessorio rimbalzi o si impigli. Angoli, estremità appuntite o rimbalzi tendono a fare impigliare l'accessorio rotante, provocando la perdita di controllo o il contraccolpo dell'elettrotensile.
e) Non collegare una lama da motosega per legno o una lama dentata. Queste lame creano contraccolpi e perdita di controllo frequenti.

AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE PER LE OPERAZIONI DI SMERIGLIATURA O TAGLIO ABRASIVO

a) Utilizzare esclusivamente tipi di dischi raccomandati per il proprio eletttroutensile e la protezione specifica per il disco selezionato. I dischi non concepiiti per quell'elettroutensile non possono essere protetti adeguatamente e non sono sicuri.
b) La superficie di smerigliatura dei dischi a centro depresso deve essere montata sotto al piano della linguetta della protezione. Non è possibile fornire una protezione adeguata a un disco non montato correttamente che sporge dal piano della linguetta della protezione.
c) La protezione deve essere fissata saldamente all'eletttroutensile e posizionata in modo da garantire la massima sicurezza, facendo si che il disco sporga il meno possibile verso l'opereatore. La protezione serve a proteggere l'operatore da frammenti del disco rotti, dal contatto accidentale con il disco e dalle scintille che potrebbero incendiare gli indumenti.
d) I dischi devono essere usati solo per eseguire le lavorazioni per cui sono raccomandate. Per esempio, non molare utilizzando il disco dal lato di taglio. I dischi per taglio abrasivo sono progettati per la smerigliatura periferica. Forze laterali applicate a questi dischi possono causarne la frantumazione.
e) Per i dischi utilizzato sempre flange non danne-ggiate, della dimensione e forma corretta per il disco scelto. Se le flange sono appropriate, sostengono il disco, riducendo la possibilità di rottura. Le flange per i dischi da taglio abrasivo possono essere diverse da quella per i dischi da smerigliatura.
f) Non utilizzato dischi usurati di elettroutensili più grandi. I dischi destinati ad elettroutensili più grands non sono adatti alle maggiori velocità degli elettroutensili più piccoli e potrebbero spaccarsi.

AVVERTENZE DI SICUREZZA AGGIUNTIVE SPECIFICHE PER LE OPERAZIONI DI TAGLIO ABRASIVO

Vonroc S3_AG504DC - AVVERTENZE DI SICUREZZA AGGIUNTIVE SPECIFICHE PER LE OPERAZIONI DI TAGLIO ABRASIVO - 1

Le operazioni di taglio abrasivo possono essere eseguite solo in presenza di una speciale protezione (non inclusa) fig. E2 - F2

a) Non far incastrare il disco da taglio né applicare una pressione eccessiva. Non tentare di eseguire tagli troppo profondi. Ecessive sollecitazioni del disco ne augmentano il carico e la suscettibilità alla torsione o all'inceppamento nel taglio, con la possibilità di contraccolpi o di rotture.
b) Non positioningarsi con il corpo allineato al disco in rotazione e rimanere dietro diesso. Quando il disco si muove nella direzione di allontanamento dal corpo, il possibile contraccolpo potrebbe la mola in rotazione e l'heettroutensile diretamente verso di se.
c) Quando il disco si inceppa o quando un taglio si interrompe per qualsiasi ragione, spegnere l'elettroutensile e tenerlo immobile sono al suo completo arresto. Non tentare mai di rimuovere il disco da taglio nelle è in movimento, altrimenti potrebbe verificarsi un contraccolpo. Esaminare e intraprendere azioni correttive per eliminare le cause che inceppano la lama.
d) Non riprendere il taglio nel pezzo in lavorazione. Far raggiungere la massima velocità al disco e poi rientare conattenzione nel taglio. Se l'elettroutensile viene riavviato quando è ancora dentro al pezzo in lavorazione il disco potrebbe incepparsi, scavalcare il pezzo o subire un contraccolpo.
e) Pannelli o altri pezioni di grande dimensioni devono essere sorretti per ridurre al minimo il rischio che la mola si schiacci o subisca un contraccolpo. I pezzi più grands tendono a incurvarsi sotto il loro stesso peso. è opportuno collocare dei supporti fatto al pezzo da entrambi i lati, vicino la linea di taglio e alle estremità del pannello, da entrambi i lati del disco.
f) Prestare alla piùattenzione quando si eseguono "tagli a tuffo"all'interno di pareti esistenti o di altre aree cieche. La parte sporgente del disco potrebbe tagliare tubi del gas o dell'acqua, cavi elettrici od oggetti che possono provocare un contraccolpo.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LA BATTERIA

a) Non après la batteria. Pericolo di cortocircuito.
b) Proteggere la batteria dal calore, ad esempio alla luce solare intensa, dal fuoco, dall'acqua

e dall'umidità. Pericolo di esplosione.

c) In caso di danni e uso impropero della batteria, potrebbero essere emessi dei vapori. Ventilare l'area e rivolgersi a un medico in caso di malessere. I vapori sono irritare il systema respiratorio.
d) Utilizzare la batteria solo in combinazione con il prodotto Vonroc. Questo accorgimento protege la batteria da un sovraccarico pericoloso.
e) La batteria cui essere danneggiata da oggetti appuntiti come chiodi o cacciaviti o da una forza applicata esternamente. Si cui verificare un cortocircuito interno e la batteria potrebbe bruciare, fumare, esplodere o surriscaldarsi.

AVVERTENZE DI SICUREZZA PER IL CARICABATTERIE

Uso previsto

Caricare solo pacchi batteria ricaricabili di tipo CD801AA e CD803AA con il caricabatterie. Batterie di tipi diversi potrebbero esplodere provocando lesioni personali e danni.

a) L'apparecchio non deve essere usato da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte (bambini inclusi) o che non hanno alcuna esperienza o conoscenza dell'apparecchio, a meno che non siano sorvegliate o siano state istruite sull'uso del prodotto.
b) Accertarsi che i bambini non giochino con il caricabatterie.
c) Non ricaricare batterie non ricaricabili!
d) Durante la carica le batterie devono rimanere inserte nell'area adeguatamente ventilata!

Sicurezza elettrica

Vonroc S3_AG504DC - Sicurezza elettrica - 1

Controllare sempre che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indica sulla targhetta delle caratteristiche.

  • Non utilizzato l'eeltroutensile quando il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati.
  • Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga idonei per la potenza nominale dell'elettroutensile, con conduttori dizsche minima di 1,5mm^2 . Quando si utilizza un cavo di prolunga con avvolgica-vo, svolgere sempre completeness il cavo.

2.INFORMATIONIRELATIVE ALL'ELETTROUTENSILE

Uso previsto

Questa smerigliatrice angolare è stata progettata per la smerigliatura di muratura e acciaio perché l'uso di acqua. Per le operazioni di taglio deve essere utilizzata una protezione speciale (non inclusa). Fig. F2.

DATI TECHNICI

Vonroc S3_AG504DC - DATI TECHNICI - 1

Il presente manuale è stato predisporto per diversi assortimenti / codici articolo.

Verificare il codice articolo correspondente nella tabella di specificazione sottostante per la composizione e i contentuti corretti per il proprio assortimento.

Vonroc S3_AG504DC - DATI TECHNICI - 2

Questa macchina è adatta per lavori leggeri. Non sovraccaricare la macchina.

Modelo n.°Batterie incluseCaricabatterie incluso
AG504DC--
S3_AG504DCCD803AA CD802AA
Informazioni sul prodotto
Tensione 20V---
Velocità a vuoto 8.000 giri/min
Batteria consigliata CD803AA 4.0Ah
Diametro
Disco abrasivo:125 mm
Alesaggio:22,2 mm
Filettatura del mandrinoM14
Peso1,22 kg
Livello di pressione sonora \( L_{pA} \)85,5 dB(A), K=3 dB(A)
Livello di potenza sonora \( L_{wA} \)96,5 dB(A), K=3 dB(A)
Vibrazioni
Impugnatura principale6,162 m/s2, K=1,5 m/s2
Impugnatura ausiliaria5,833 m/s2, K=1,5 m/s2
Modelo n.° CD802AA
Ingresso del caricabatterie 220-240V,50Hz 0,4A
Uscita del caricabatterie 21V- - - 2,5A
Tempo di ricarica batteria 2Ah 60minuti
Tempo di ricarica batteria 4Ah 120minuti
Batterie consigliate CD801AA, CD803AA
Peso 0,36 kg
Modelo n.° CD803AA
Tipodi batteria Ioni di litio
Tensione 20V---
Capacita 4.0,Ah
Caricabatterie consigliato CD802AA
Peso 0,65 kg

Vonroc S3_AG504DC - DATI TECHNICI - 3

Indossare protezioni per l'udito.

Utilizzare esclusivamente le batterie seguenti della piattaforma di batterie da 20 V VONROC VPOWER. L'uso di batterie diverse potrebbe causare gravi lesioni personali o danni all'eletttroutensile. Batteriaagliioni di litio da 20V4Ah,CD803AA

Il caricabatterie seguente puo essere usato per
caricare queste batterie.
Caricabatterie rapido CD802AA

Le batterie della piattaforma di batterie da 20 V VONROC VPOWER sono intercambiabili con tutti gli elettroutensili con batterie della piattaforma da 20 V VONROC VPOWER.

Livello delle vibrazioni

Il livello di emissione delle vibrazioni indicate sul retro di quello manuale di istruzioni è stato misurato in conformità a un test standardizzato stabilito alla norma EN60745; quello valore più essere utilizzato perMETTERA confronto un l'utensile con un'alto o come valutazione preliminare di esposizione alla vibrazione quando si impiega l'utensile per le applicazioni menzionate.

  • se siutilizza l'utensile per applicazioni diverse, oppure con accessori differenti o in scarse condizioni, il livello di esposizione potrebbe aumentoe notevolmente.
  • i momenti in cui l'utensile è spento oppure è in funzione ma non viene effettivamente utilizzato

per il lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di esposizione.

Proteggersi dagli effetti della vibrazione effettuant do la manutenzione dell'utensile e dei relativi accessori,mantendo le mani calde e organizzando i metodi di lavoro.

DESCRIZIONE

I numero che compaiano nel testo si riferisconoagli schemi riportati alle pagine 2-5.

  1. Pulsante di blocco mandrino
  2. Pulsante di sicurezza
  3. Protezione
  4. Elettroutensile
  5. Interruttore di accensione/spegnimento
  6. Punto di attacco impugnatura laterale
  7. Mandrino
  8. Impugnatura laterale
  9. Flangia di fissaggio
    10.Disco (non incluso)
  10. Dado di serraggio
  11. Chiave
    13.Batteria
  12. Pulsante di sblocco batteria
    15.Pulsante per spi e a LED batteria
  13. Spie a LED batteria
    17.Caricabatterie
  14. Indicatori a LED caricabatterie

3. MONTAGGIO

Vonroc S3_AG504DC - MONTAGGIO - 1

Prima di compiere qualsiasi intervento sull'elettroutensile rimuovere la batteria.

Vonroc S3_AG504DC - MONTAGGIO - 2

Prima del primo utilizzato la batteria deve essere caricata.

Inserimento della batteria nella macchina (Fig. C-1)

Vonroc S3_AG504DC - Inserimento della batteria nella macchina (Fig. C-1) - 1

Assicurarsi che la batteria sia pulita esternamente prima di collegarla al caricabatterie o alla macchina.

  1. Inserire la batteria (13) nella base dell'elettroutensile, come illustrato nella Figura C-1.
  2. Spingere in avanti la batteria finché scatta in posizione con un clic.

Rimozione della batteria alla macchina (Fig. C-1)

  1. Premere il pulsante di sblocco batteria (14).
  2. Estrarre la batteria alla macchina, come illustrato nella Fig. C-1.

Verifica dello stato di carica della batteria (Fig. C-2)

Per verificare lo stato di carica della batteria, pre-mere brevamente il pulsante (15) sulla batteria.
- La batteria presente 3 spie che indicano il livello di carica: più spie sono accese più la batteria è carica.
- Se le spie non sono illuminate di rosso, significa che la batteria è completamente scarica e deve essere ricaricata immediatamente.

Carica della batteria con il caricabatterie (Fig. C-2)

  1. Rimuovere la batteria (13) alla macchina.
  2. Capovolgere la batteria (13) e insertirla nel caricabatterie (17), come illustrato nella Fig. C-2.
  3. Spingere la batteria finche si incastra nell'apposito alloggiamento.
  4. Collegare la spina del caricabatterie a una presa elettrica e attendere un momento. Gli indicatore a LED sul caricabatterie (8) si illuminano eismostrano lo stato di carica della batteria.

Sul caricabatterie sono presenti 2 indicatori a LED (18) che molto lo stato del processo di carica:

Stato LED rosso Stato LED verdeStato del carica-batterie
Spento SpentoNessuna alimenta-zione
Spento Acceso stabileModalità standby: - Nessuna batteria insertita oppure, - Batteria insertita ma la ricarica è terminata
Acceso stabile SpentoCarica della batteria in corso
  • Per caricare Completely la batteria da 2Ah possono essere necessari fino a 60 minuti.
  • Per caricare Completely la batteria da 4Ah possono essere necessari fino a 120 minuti.

Una volta caricata la batteria, rimuovere la spina del caricabatterie alla presa di corrente e rimuovere la batteria dal caricabatterie.

Vonroc S3_AG504DC - Sul caricabatterie sono presenti 2 indicatori a LED (18) che molto lo stato del processo di carica: - 1

Se si prevede che la macchina non verrà usata per molto tempo si consiglia di conservare le batterie cariche.

Assemblaggio della protezione (Fig. E e F)

  1. Appoggiare I'elelettroutensile su un ravolo con il mandrino (7) rivolto verso l'alto.
  2. Collocare la protezione (3) sulla testa del- l'elettroutensile, come illustrato nella Figura E, assicurandosi che i bordi in rilievo sulla protezione si incastrino nelle tacche della testa dell'elettroutensile.
  3. Ruotare la protezione in senso antiorario e fissare la protezione serrando la vita.

Vonroc S3_AG504DC - Assemblaggio della protezione (Fig. E e F) - 1

Non tentare mai di rimuovere la protezione.

Inserimento e rimozione del disco (Figura D)

Vonroc S3_AG504DC - Inserimento e rimozione del disco (Figura D) - 1

Non utilizzare la macchina perché la protezione.

Vonroc S3_AG504DC - Inserimento e rimozione del disco (Figura D) - 2

Utilizzare esclusivamente dischi affiliati e non danneggiati.

Montaggio

  1. Appoggiare l'elettroutensile su un ravolo con la protezione (3) rivolta verso l'alto.
  2. Inserire la flangia (9) sul mandrino (7).
  3. Collocare il disco (10) sul mandrino (7).
  4. Mantenere premuto il pulsante di blocco del mandrino (1) e stringere saldamente il dato di serraggio (11) sul mandrino (7) con la chiave (12).

Rimozione

  1. Appoggiare l'elettroutensile su un ravolo con la protezione (3) rivolta verso l'alto.
  2. Mantenere premuto il pulsante di blocco del mandrino (1) e allentare il dato di serraggio (11) con la chiave (12).
  3. Rimuovere il disco (10) dal mandrino (7).
  4. Mantenere premuto il pulsante di blocco del mandrino (1) e stringere saldamente il dato di serraggio (11) con la chiave (12).

Montaggio dell'impugnatura laterale (Fig. A e G)

L'impugnatura laterale (8)couldessereavvitatino one deitr tre puniti di attacco (6).

4. FUNZIONAMENTO

Vonroc S3_AG504DC - FUNZIONAMENTO - 1

Assicurarsi che il pezzo in lavorazione sia sostenuto correttamente o fissato.

Accensione e spegnimento (Fig. B)

Per avviare la macchina, premere e tenere premuto il pulsante di sicurezza (2), quindi premere l'interruttore di accensione/ specnimento (5).
- Per arrestare la macchina rilasciare l'interrutore di accensione/spegnimento (5). Quando si accende o si spegne l'elettroutensile, mantenerlo lontano dal pezzo da lavorare, perché il disco potrebbe danneggiarlo.
- Bloccare saldamente il pezzo da lavorare in una morsa oppure utilizzato un altro metod per fare in modo che rimanga fermo durante la lavorazione.
- Verificare regolarmente le condizioni dei dischi. I dischi usurati incidono negativamente sull'efficienza dell'elettroutensile. Sostituire i dischi in tempo utile.

Sbavatura (Fig. H)

Vonroc S3_AG504DC - Sbavatura (Fig. H) - 1

Un angolo d'inclinazione di 30 - 40^ darà i migliori risultati durante l'operazione di sbavatura. Spostare l'elettroutensile indietro e avanti esercitando una leggera pressione. In questo modo si eviterà che il pezzo da lavorare si colori o si riscaldi troppo e che si formino scanalature.

Vonroc S3_AG504DC - Sbavatura (Fig. H) - 2

Non utilizzato dischi da taglio abrasivo per l'operazione di sbavatura.

Taglio (Fig. 1)

Vonroc S3_AG504DC - Taglio (Fig. 1) - 1

Per le operazioni di taglio deve essere utilizzata una protezione speciale illustrata nella (non inclusa).

Mantenere una presa salda sul pezzo da lavorare per prevenir vibrazioni e non inclinarle l'elettROUTensile o esercitare pressione durante il taglio. Durante la lavorazione applicare una pressione moderata, adatta al materiale sul quale si sta lavorando. Non frenare i dischi applicando una contropassione laterale. La direzione in cui si desidera eseguire il taglio è importante. L'elettROUTensile deve sempre funzionare nella direzione opposta a quella del taglio, perché non muovere mai l'elettROUTensile nell'altra direzione! Vi è il rischio che l'elettROUTensi

le si incagli nel taglio provocando un contraccolpo e la consequente perdita di controllo.

Suggerimenti per un utilizzo ottimale

  • Bloccare il pezzo da lavorare in una morsa. Utilizzato un morsetto per i pezzi di piccole dimensioni.
  • Tenere l'eeltroutensile con entrambé le mani.
  • Accendere l'eletttroutensile.
  • Attendere che l'elettroutensile raggiunga la velocità piena.
  • Posizione are il disco sul pezzo da lavorare.
  • Muovero lentamente l'eletttroutensile lungo il pezzo da lavorare, premendo con decisione il disco contro il pezzo.
    Non esercitare troppa pressione sull'elettroutensile. Lasciare che l'elettroutensile svolga il lavoro.
  • Spagnere l'elettroutensile e attendere che si arresti completamente prima di appoggiarlo.

5. MANUTENZIONE

Vonroc S3_AG504DC - MANUTENZIONE - 1

Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia e intervento di manutenzione specnere sempre l'eeltroutensile e rimuovere la batteria dall'eeltroutensile.

Pulire regolarmente il corpo dell'elettroutensile con un panno morbido, preferibilmente dopo agli uso. Assicurarsi che le prese d'aria siano libere da polvere e sporcizia. Rimuovere lo sporco particolaremente ostinato con un panno morbido inumidito con acqua e sapone. Non utilizzato solventi come benzina, alcol, ammoniaca, ecc. Le sostanje chimiche di quello tipo danneggiano i componenti sintetici.

AMBIENTE

Vonroc S3_AG504DC - AMBIENTE - 1

Le apparecchiature elettriche o elettroniche difettose e/o scartate devono essere raccolte presso gli opportuni siti di riciclaggio.

Solo per i Paesi CE

Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2012/19/ EC sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa implementazione nelle normative locali, gli elettroutensili ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.

DEFINIZIONI DELLA GARANZIA

I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più elevati standard di qualità e viene garantita l'assenza di difetti nei materiali e nella manodopera per il periodo contrattuale a partire alla data di acquisto originale. Qualora il prodotto dovesse subire un guasto qualsiasi durante quello periodo a causa di difetti nei materiali e/o nella manodopera, si prega di contattare diretamente il VONROC.

Le seguenti circostanze sono esclude da esta garanzia:

  • Riparazioni e/o modifiche alla macchina sono state eseguite o tentate da centri di assistenza non autorizzati.
    Normaleusura.
  • L'utensile è stato abusato, utilizzato o manutenuto in modo improprio.
  • Sono state utilizes parti di ricambio non originali

Cio costituisce l'unica garanzia espresa o implicita fornita dall'azienda. Non esistono altre garanzie espresse o implicite che si estendono altri il presente documento, ivi comprese le garanzie implicite di commerciamilità e idoneità per uno scopo particolare. In nessun caso VONROC sare responsabile di eventuali danni incidentali o consequencesi. I rimedi dei rivenditori saranno limitati alla riparazione o sostuzione di unità o parti non conformi.

Il prodotto e il manuale per l'utente sono soggetti a modifiche. I dati tecnici possono essere modificati alla ulteriori notifica.

1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

Purtati protectii antifonice.

CD802AA Incarcator rapid

Bateriile platformei VONROC VPOWER 20V sunt interschimbabile cu toate uneltele VONROC VPOWER 20V.

Nivelul vibrateilor

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vonroc

Modello : S3_AG504DC

Categoria : Trituratore