S3_AG504DC - Trituratore Vonroc - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo S3_AG504DC Vonroc in formato PDF.
| Caratteristica | Dettagli |
|---|---|
| Tipo di prodotto | Trituratore |
| Potenza | Non specificata |
| Capacit e0 di triturazione | Non specificata |
| Materiali compatibili | Rifiuti da giardino, rami, foglie |
| Peso | Non specificato |
| Dimensioni | Non specificate |
| Utilizzo | Ideale per ridurre i rifiuti da giardino |
| Manutenzione | Pulizia regolare delle lame e del serbatoio |
| Sicurezza | Indossare guanti e occhiali protettivi |
| Garanzia | Non specificata |
| Accessori inclusi | Non specificati |
Domande frequenti - S3_AG504DC Vonroc
Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale S3_AG504DC - Vonroc e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. S3_AG504DC del marchio Vonroc.
MANUALE UTENTE S3_AG504DC Vonroc
Traduzione delle istruzioni originali 53
Leggere accuratamente gli avvisi di sicurezza, gli avvisi di sicurezza aggiuntivi e le istruzioni. La mancata osservanza degli avvisi di sicurezza e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendio e/o gravi lesioni. Mantenere gli avvisi di sicurezza e le istruzioni a portata di mano per future consultazioni. I seguenti simboli sono utilizzati nel presente ma
nuale utente o sul prodotto: Leggere il manuale per l’utente. Denota il rischio di lesioni personali, morte o danni all’utensile in caso di mancata osservanza delle istruzioni contenute nel presente manuale. Rischio di scosse elettriche. Temperatura massima 45° C. Non gettare la batteria nel fuoco. Non gettare la batteria nell’acqua. Indossare occhiali di protezione. Indossare protezioni per l’udito. Indossare guanti di protezione. Solo per uso interno. Non esporre alla pioggia. Rischio di oggetti volanti. Tenere lontano chiunque si trovi nelle vicinanze dall’area di lavoro. Non premere il pulsante di blocco dell’albero con il motore in funzione. Apparecchio di Classe II - Doppio isolamento - Non è necessario il collegamento a terra. Fusibile miniaturizzato a tempo ritardato. Raccolta differenziata per la batteria agli ioni di litio. Non smaltire il prodotto in contenitori non idonei. Il prodotto è conforme agli standard pertinenti in materia di sicurezza previsti dalla legislazione Europea.
REGOLE GENERALI DI SICUREZZA
ATTENZIONE! Leggere tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le istruzioni. Se non si seguono tutte le istruzioni sotto elencate, si può incorrere in uno shock elettrico, in un incendio e/o in lesioni serie. Conservare queste istruzioni. Il termine “arnese elettrico” in tutti gli avvertimenti sotto elencati si riferisce al vostro arnese elettrico che funziona a corrente (con filo) o ad un arnese che funziona a pile (senza filo).
Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Aree buie e disordinate favoriscono gli incidenti. b) Non usare arnesi elettrici in atmosfere esplo- sive, come vicino ai liquidi infiammabili, gas o polveri. Gli arnesi elettrici creano scin tille che possono incendiare la polvere dei vapori. c) Tenere lontani bambini e altre persone mentre si accende l’arnese elettrico. Le distrazioni possono farvi perdere il controllo.
2) Sicurezza elettrica
Le spine dell’arnese elettrico devono andare bene per la presa di corrente. Non modificare mai la spina in alcun modo. Non usare alcun adattatore con arnesi elettrici a terra (messo a terra). Spine non modificate che vanno bene per le prese di corrente ridurranno il rischio di shock elettrico. b) Evitare il contatto corporeo con superfici a terra come tubature, radiatori, fornelli e refrigeratori. C’è un rischio maggiore di shock elettrico se il vostro corpo è a terra. c) Non esporre arnesi elettrici alla pioggia o a condizioni di umidità. Se dell’acqua penetra nell’arnese elettrico aumenterà il rischio di shock elettrico. d) Non abusare del filo. Non usare mai il filo per trasportare, spingere o staccare dalla presa l’arnese elettrico. Tenere il filo lontano da calore, olio, bordi taglienti o parti mobili. Fili danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di shock elettrico.54
e) Quando si accende un arnese elettrico all’aperto, usare una prolunga adatta a tale uso. Usare un filo adatto all’uso all’aperto ridurrà il rischio di shock elettrico. f) Se non è possibile evitare l’uso di un elettroutensile in ambiente umido, usare una rete di alimentazione protetta da un interruttore differenziale (salvavita). L’uso di un salvavita riduce il rischio di scosse elettriche.
3) Sicurezza personale
a) Stare vigili e attento quando si accende un arnese elettrico. Non usare un arnese elettrico mentre si è stanco o sotto l’effetto di droghe, alcool o medicinali. Un momento di disattenzione mentre si accendono arnesi elettrici può causare delle gravi lesioni personali.
Usare dispositivi di protezione individuale. Indossare sempre una protezione per gli occhi. Disposi tivi di sicurezza come mascherina per la polvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco, o protezioni per le orecchie usate nelle appropriate condizioni, ridurranno le lesioni personali. c) Prevenire l’avvio accidentale. Assicurarsi che l’interruttore sia spento prima di collegarsi. Trasportare elettroutensili tenendo il dito sull’interruttore di accensione o dare corrente ad elettroutensili con l’interruttore acceso può dare luogo a incidenti. d) Rimuovere ogni chiave regolatrice o chiave per dadi prima di accendere l’arnese elettrico. Una chiave per dadi o una chiave lasciata attaccata ad una parte rotante dell’arnese elettrico può provocare lesioni personali. e) Cercare di mantenere l’equilibrio. Mantenere sempre un punto d’appoggio appropriato. Questo consente un controllo migliore dell’arnese elettrico in situazioni inaspettate. f) Vestirsi adeguatamente. Non indossare vestiti larghi o gioielli. Tenere lontano capelli, vestiti e guanti dalle parti mobili. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono essere presi nelle parti mobili. g) Se vengono forniti dispositivi per la connessione dell’estrazione della polvere e attrezzature di raccolta, assicurarsi che questi siano collegati e usati correttamente. L’uso di questi dispositivi può ridurre i rischi correlati alla polvere. h) Non lasciare che la confidenza acquisita dall’u- so frequente induca l’utilizzatore ad assumere comportamenti imprudenti e a ignorare i prin- cipi di sicurezza per l’utensile. Una semplice distrazione può provocare gravi lesioni personali in una frazione di secondo.
4) Uso e manutenzione dell’arnese elettrico
a) Non forzare l’arnese elettrico. Usare l’arnese elettrico corretto per il vostro impiego. L’arnese elettrico corretto farà il lavoro meglio e in maniera più sicura alla velocità per la quale è stato progettato. b) Non usare l’arnese elettrico se l’interruttore non si accende o non si spegne. Ogni arnese elettrico che non può essere controllato con l’interruttore è pericoloso e deve essere riparato. c) Scollegare la spina dalla sorgente di elettricità prima di fare qualsiasi regolazione, cambiare gli accessori, o conservare arnesi elettrici. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di accendere l’arnese elettrico accidentalmente.
Conservare gli arnesi elettrici inattivi fuori dalla portata dei bambini e non permettere a persone che non hanno confidenza con l’arnese elettrico o con queste istruzioni di usare l’arnese elettrico. Gli arnesi elettrici sono pericolosi per utenti inesperti. e) Mantenere gli arnesi elettrici. Controllare il non allineamento o l’attacco di parti mobili, la rottura di parti ed ogni altra condizione che può influire sul funzionamento degli arnesi elettrici. Se è danneggiato, far riparare l’arnese elettrico prima dell’uso. Molti incidenti sono causati da arnesi elettrici mantenuti male. f) Mantenere gli arnesi da taglio affilati e puliti. È meno probabile che si attacchino degli arnesi da taglio mantenuti correttamente con tagli affilate e questi sono anche più facili da controllare. g) Usare l’arnese elettrico, gli accessori e le parti dell’arnese ecc, secondo queste istruzioni e nel modo pensato per il particolare tipo di arnese elettrico, tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da svolgere. L’uso dell’arnese elettrico per operazioni diverse da quelle pensate potrebbe causare situazioni pericolose. h) Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciutte, pulite e libere da olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in sicu- rezza l’utensile in situazioni impreviste.IT
5) Uso e manutenzione dell’utensile a batteria
a) Ricaricare l’apparecchio esclusivamente con il caricabatterie specificato dal fabbricante. Se si utilizza un caricabatterie di diverso tipo potrebbero verificarsi incendi. b) Utilizzare gli utensili elettrici solo con i pacchi batterie appositamente prescritti. L’uso di pacchi batterie di diverso tipo aumenta il rischio di infortunio o incendio.
Quando il pacco batterie non è in uso, tenerlo lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero mettere in collegamento i due poli. Se i poli vengono messi in corto circuito, la batteria potrebbe emettere scintille o fiammate. d) In condizioni di uso scorretto, la batteria potrebbe emettere liquido: evitare pertanto di entrarvi in contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare con acqua. Se il liquido entra a contatto con gli occhi, consultare immediatamente un medico. Il liquido emesso dalla batteria può causare irritazioni o ustioni. e) Non utilizzare un pacco batterie o l’utensile se danneggiati o manomessi. Pacchi batterie danneggiati o manomessi potrebbero avere comportamenti imprevisti con il rischio di incen- diarsi, esplodere o provocare lesioni a persone. f) Non esporre un pacco batterie o l’utensile alle fiamme o a temperature eccessivamente elevate. L’esposizione alle fiamme o a tempe- rature superiori a 130 °C potrebbe provocare un’esplosione.NOTA: la temperatura di “130 °C” corrisponde a “265 °F”.
Seguire tutte le istruzioni per la ricarica e non ca- ricare il pacco batterie o l’utensile a temperature che non rientrino nell’intervallo specificato nelle istruzioni. Se si effettua la ricarica in modo impro- prio o a temperature non comprese nell’intervallo specificato, il pacco batterie potrebbe subire danni e potrebbe aumentare il rischio di incendi.
a) L’assistenza per l’elettroutensile deve essere prestata da un tecnico qualificato che utilizzi soltanto ricambi originali. In questo modo viene garantita la sicurezza dell’elettroutensile. b) Non tentare di riparare pacchi batterie danneg- giati. La riparazione dei pacchi batteria deve essere effettuata esclusivamente dal produttore o presso centri di assistenza autorizzati.
AVVERTENZE DI SICUREZZA SPECIFICHE
PER LE OPERAZIONI DI MOLATURA O TAGLIO ABRASIVO a) Questo elettroutensile è inteso per l’uso come mola. Leggere tutte le avvertenze di sicurez- za, le istruzioni, le illustrazioni e le specifiche tecniche fornite insieme a questo elettrouten- sile. La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi. b) L’esecuzione di operazioni quali levigatura con abrasivi, spazzolatura e lucidatura con questo elettroutensile non è raccomandata. L’esecu- zione di operazioni non previste per l’elettrou- tensile potrebbe creare dei rischi e provocare lesioni personali. c) Non utilizzare accessori non progettati specifi- catamente e non raccomandati dal costruttore dell’elettroutensile. Il solo fatto che l’accessorio si attacchi all’elettroutensile non assicura la sicurezza operativa. d) La velocità nominale dell’accessorio deve es- sere almeno pari alla velocità massima indicata sull’elettroutensile. Gli accessori che funziona- no a una velocità superiore alla propria velocità nominale possono rompersi e staccarsi. e) Il diametro esterno e lo spessore dell’acces- sorio devono rientrare nella capacità nominale dell’elettroutensile. GIi accessori di dimensioni non corrette non possono essere adeguatamen- te protetti o controllati. f) La filettatura degli accessori deve corrisponde- re al filetto del mandrino della smerigliatrice. Per gli accessori attaccati tramite flangia, il foro dell’albero dell’accessorio deve corris- pondere al diametro della flangia. Gli accessori il cui sistema di attacco non corrisponde alla struttura di montaggio dell’elettroutensile si sbilanciano, vibrano eccessivamente e possono causare la perdita di controllo. g) Non utilizzare un accessorio danneggiato. Prima di ogni utilizzo controllare gli acces- sori per verificare ad esempio che sui dischi abrasivi non vi siano scheggiature e lesioni, che non siano presenti crepe o segni eccessivi di usura sul platorello, che le spazzole metalli- che non abbiano filamenti metallici staccati o spezzati. Se l’elettroutensile o l’accessorio cade, verificare gli eventuali danni o montare un accessorio integro. Dopo aver controllato e montato un accessorio, l’operatore e le altre persone eventualmente presenti devono siste
marsi lontano dal piano dell’accessorio rotante e l’elettroutensile deve essere fatto girare a vuoto alla massima velocità per un minuto. Gli accessori danneggiati normalmente si rompono durante questa fase di verifica. h) Indossare dispositivi di protezione individu- ale. A seconda delle operazioni da eseguire, utilizzare una maschera o occhiali protettivi. Se opportuno, indossare una maschera antipolve- re, protezioni acustiche, guanti e un grembiule da lavoro in grado di arrestare frammenti abra- sivi o di lavorazione di piccole dimensioni. Il dispositivo di protezione oculare deve impedire ai detriti volanti prodotti durante l’esecuzione delle varie lavorazioni di raggiungere gli occhi. La maschera antipolvere o il respiratore devono essere in grado di filtrare le particelle generate durante l’esecuzione delle varie lavorazioni. L’esposizione prolungata a rumori di elevata intensità può causare la perdita dell’udito.
i) Tenere le persone presenti a distanza di
sicurezza dall’area di lavoro. Chiunque acceda all’area di lavoro deve indossare dispositivi di protezione individuale adeguati. Frammenti del pezzo da lavorare o di un accessorio rotto possono volare e causare danni o lesioni anche oltre l’immediata area di lavoro. j) Quando si eseguono operazioni in cui l’acces- sorio di taglio può entrare in contatto con fili elettrici nascosti o con il cavo di alimentazione dell’elettroutensile, tenerlo esclusivamen- te dalle impugnature, che sono isolate. Gli accessori da taglio che vengono a contatto con un cavo sotto tensione trasmettono la corrente elettrica anche alle parti metalliche esposte dell’elettroutensile con il pericolo di provocare la folgorazione dell’operatore. k) Posizionare il cavo di alimentazione lontano dall’accessorio rotante. In caso di perdita di controllo, il cavo potrebbe essere tagliato o impigliarsi, trascinando la mano o il braccio dell’operatore verso l’accessorio rotante. l) Non appoggiare mai l’elettroutensile finché l’accessorio non si sia completamente arres- tato. L’accessorio rotante potrebbe fare presa sulla superficie e trascinare l’elettroutensile facendone perdere il controllo. m) Non accendere l’elettroutensile mentre lo si trasporta sul fianco. Un contatto accidentale con l’accessorio rotante potrebbe farlo impigli- are agli indumenti dell’operatore trascinandolo verso il suo corpo. n) Pulire regolarmente le prese d’aria dell’elet- troutensile. La ventola di raffreddamento del motore attira la polver all’interno dell’allog- giamento e l’accumulo eccessivo di metallo polverizzato può causare rischi elettrici. o) Non utilizzare l’elettroutensile in prossimità di materiali infiammabili. Le scintille potrebbero incendiare tali materiali. p) Non utilizzare accessori che richiedono refri- geranti liquidi. L’utilizzo di acqua o altri liquidi refrigeranti può provocare elettrocuzione o scosse elettriche. Contraccolpo e relative avvertenze Il contraccolpo è una reazione improvvisa provo- cata da un disco, un platorello, una spazzola o qualsiasi altro accessorio in rotazione che rimanga schiacciato o impigliato. Ciò provoca un arresto immediato dell’accessorio rotante che a sua volta causa la perdita di controllo dell’elettroutensile, che viene spinto nella direzione opposta rispetto alla rotazione dell’accessorio nel punto in cui è stato trattenuto. Ad esempio, se il disco abrasivo rimane schiacciato o impigliato dal pezzo da lavora- re, il bordo del disco penetrato nel punto di schi- acciamento può scavare nel materiale e causare lo scavalcamento o il contraccolpo del disco. Il disco può saltare sia verso l’operatore che in direzione opposta a seconda della direzione del movimento del disco nel punto di schiacciamento. In queste condizioni i dischi abrasivi possono anche rom- persi. Il contraccolpo è il risultato di un uso errato dell’elettroutensile e/o di metodi o condizioni di lavoro scorretti e può essere evitato prendendo le appropriate precauzioni, come descritto di seguito. a) Mantenere una presa salda sull’elettroutensile, posizionando il corpo e le braccia in modo da resistere alle forze di contraccolpo. Utilizzare sempre l’impugnatura ausiliaria, se presente, per avere il massimo controllo sulla forza di contraccolpo o sulla reazione di coppia durante l’avviamento. Con le necessarie precauzioni, l’operatore può controllare le reazioni di coppia e le forza di contraccolpo. b) Non porre mai le mani vicino all’accessorio in rotazione. L’accessorio potrebbe subire un con- traccolpo rimbalzando sulle mani dell’operatore. c) Non posizionarsi nell’area verso cui potrebbe dirigersi l’elettroutensile in caso di contrac- colpo. Il contraccolpo spinge l’elettroutensile nella direzione opposta al movimento del disco nel punto in cui si impiglia.IT
d) Prestare particolare attenzione quando si lavora- no angoli, estremità appuntite ecc. Evitare che l’accessorio rimbalzi o si impigli. Angoli, estre- mità appuntite o rimbalzi tendono a fare impigli- are l’accessorio rotante, provocando la perdita di controllo o il contraccolpo dell’elettroutensile. e) Non collegare una lama da motosega per legno o una lama dentata. Queste lame creano contrac- colpi e perdita di controllo frequenti.
TAGLIO ABRASIVO a) Utilizzare esclusivamente tipi di dischi raccoman- dati per il proprio elettroutensile e la protezione specifica per il disco selezionato. I dischi non concepiti per quell’elettroutensile non possono essere protetti adeguatamente e non sono sicuri. b) La superficie di smerigliatura dei dischi a centro depresso deve essere montata sotto al piano della linguetta della protezione. Non è possibile fornire una protezione adeguata a un disco non montato correttamente che sporge dal piano della linguetta della protezione. c) La protezione deve essere fissata saldamente all’elettroutensile e posizionata in modo da garantire la massima sicurezza, facendo sì che il disco sporga il meno possibile verso l’operatore. La protezione serve a proteggere l’operatore da frammenti del disco rotti, dal contatto accidentale con il disco e dalle scintille che potrebbero incen- diare gli indumenti. d) I dischi devono essere usati solo per eseguire le lavorazioni per cui sono raccomandate. Per esempio, non molare utilizzando il disco dal lato di taglio. I dischi per taglio abrasivo sono proget- tati per la smerigliatura periferica. Forze laterali applicate a questi dischi possono causarne la frantumazione. e) Per i dischi utilizzare sempre flange non danne- ggiate, della dimensione e forma corretta per il disco scelto. Se le flange sono appropriate, sostengono il disco, riducendo la possibilità di rottura. Le flange per i dischi da taglio abrasivo possono essere diverse da quelle per i dischi da smerigliatura. f) Non utilizzare dischi usurati di elettroutensili più grandi. I dischi destinati ad elettroutensili più grandi non sono adatti alle maggiori velocità degli elettroutensili più piccoli e potrebbero spaccarsi.
ABRASIVO Le operazioni di taglio abrasivo possono essere eseguite solo in presenza di una speciale protezione (non inclusa) fig. E2 - F2 a) Non far incastrare il disco da taglio né applicare una pressione eccessiva. Non tentare di eseguire tagli troppo profondi. Eccessive sollecitazioni del disco ne aumentano il carico e la suscettibilità alla torsione o all’inceppamento nel taglio, con la possibilità di contraccolpi o di rotture. b) Non posizionarsi con il corpo allineato al disco in rotazione e rimanere dietro di esso. Quando il disco si muove nella direzione di allontanamento dal corpo, il possibile contraccolpo potrebbe la mola in rotazione e l’elettroutensile direttamente verso di sé. c) Quando il disco si inceppa o quando un taglio si interrompe per qualsiasi ragione, spegnere l’elettroutensile e tenerlo immobile fino al suo completo arresto. Non tentare mai di rimuovere il disco da taglio mentre è in movimento, altrimenti potrebbe verificarsi un contraccolpo. Esaminare e intraprendere azioni correttive per eliminare le cause che inceppano la lama. d) Non riprendere il taglio nel pezzo in lavorazione. Far raggiungere la massima velocità al disco e poi rientrare con attenzione nel taglio. Se l’elettrou- tensile viene riavviato quando è ancora dentro al pezzo in lavorazione il disco potrebbe incepparsi, scavalcare il pezzo o subire un contraccolpo. e) Pannelli o altri pezzi di grandi dimensioni devono essere sorretti per ridurre al minimo il rischio che la mola si schiacci o subisca un contraccolpo. I pezzi più grandi tendono a incurvarsi sotto il loro stesso peso. È opportuno collocare dei supporti sotto al pezzo da entrambi i lati, vicino la linea di taglio e alle estremità del pannello, da entrambi i lati del disco. f) Prestare ancora più attenzione quando si eseguo- no “tagli a tuffo”all’interno di pareti esistenti o di altre aree cieche. La parte sporgente del disco potrebbe tagliare tubi del gas o dell’acqua, cavi elettrici od oggetti che possono provocare un contraccolpo.
AVVERTENZE DI SICUREZZA PER LA BATTERIA
a) Non aprire la batteria. Pericolo di cortocircuito. b) Proteggere la batteria dal calore, ad esempio dalla luce solare intensa, dal fuoco, dall’acqua58
e dall’umidità. Pericolo di esplosione. c) In caso di danni e uso improprio della batteria, potrebbero essere emessi dei vapori. Venti- lare l’area e rivolgersi a un medico in caso di malessere. I vapori possono irritare il sistema respiratorio. d) Utilizzare la batteria solo in combinazione con il prodotto Vonroc. Questo accorgimento proteg- ge la batteria da un sovraccarico pericoloso. e) La batteria può essere danneggiata da oggetti appuntiti come chiodi o cacciaviti o da una forza applicata esternamente. Si può verificare un cortocircuito interno e la batteria potrebbe bruciare, fumare, esplodere o surriscaldarsi.
AVVERTENZE DI SICUREZZA PER IL
CARICABATTERIE Uso previsto Caricare solo pacchi batteria ricaricabili di tipo CD801AA e CD803AA con il caricabatterie. Batterie di tipi diversi potrebbero esplodere provocando lesioni personali e danni. a) L’apparecchio non deve essere usato da per- sone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte (bambini inclusi) o che non hanno alcu- na esperienza o conoscenza dell’apparecchio, a meno che non siano sorvegliate o siano state istruite sull’uso del prodotto. b) Accertarsi che i bambini non giochino con il caricabatterie. c) Non ricaricare batterie non ricaricabili! d) Durante la carica le batterie devono rimanere inserite nell’area adeguatamente ventilata! Sicurezza elettrica Controllare sempre che la tensione di alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta delle caratteristiche.
- Non utilizzare l’elettroutensile quando il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati.
Utilizzare esclusivamente cavi di prolunga idonei per la potenza nominale dell’elettroutensile, con conduttori di sezione minima di 1,5 mm
. Quan- do si utilizza un cavo di prolunga con avvolgica- vo, svolgere sempre completamente il cavo.
2. INFORMAZIONI RELATIVE
ALL’ELETTROUTENSILE Uso previsto Questa smerigliatrice angolare è stata progettata per la smerigliatura di muratura e acciaio senza l’uso di acqua. Per le operazioni di taglio deve essere utiliz
zata una protezione speciale (non inclusa). Fig. F2. DATI TECNICI Il presente manuale è stato predisposto per diversi assortimenti / codici articolo. Verificare il codice articolo corrispondente nella tabella di specificazione sottostante per la composizione e i contenuti corretti per il proprio assortimento. Questa macchina è adatta per lavori leggeri. Non sovraccaricare la macchina. Modelo n.º Batterie incluse Caricabatterie incluso AG504DC
S3_AG504DC CD803AA CD802AA Informazioni sul prodotto Tensione 20V Velocità a vuoto 8.000 giri/minBatteria consigliata CD803AA 4.0AhDiametro Disco abrasivo: Alesaggio: 125 mm 22,2 mmFilettatura del mandrino M14Peso 1,22 kgLivello di pressione sonora L 85,5 dB(A), K=3 dB(A)Livello di potenza sonora L 96,5 dB(A), K=3 dB(A)VibrazioniImpugnatura principale 6,162 m/s², K=1,5 m/s²Impugnatura ausiliaria5,833 m/s², K=1,5 m/s²IT
Modelo n.º CD802AA Ingresso del caricabatterie 220-240V,50Hz 0,4AUscita del caricabatterie 21V 2,5ATempo di ricarica batteria 2Ah 60 minutiTempo di ricarica batteria 4Ah 120 minutiBatterie consigliate CD801AA, CD803AAPeso 0,36 kg Modelo n.º CD803AA Tipo di batteria Ioni di litioTensione 20V Capacita 4.0,AhCaricabatterie consigliato CD802AAPeso 0,65 kg Indossare protezioni per l’udito. Utilizzare esclusivamente le batterie seguenti della piattaforma di batterie da 20 V VONROC VPOWER. L’uso di batterie diverse potrebbe causare gravi lesioni personali o danni all’elettroutensile. Batteria agli ioni di litio da 20 V 4 Ah, CD803AA Il caricabatterie seguente può essere usato per caricare queste batterie. Caricabatterie rapido CD802AA Le batterie della piattaforma di batterie da 20 V VONROC VPOWER sono intercambiabili con tutti gli elettroutensili con batterie della piattaforma da 20 V VONROC VPOWER. Livello delle vibrazioni Il livello di emissione delle vibrazioni indicato sul retro di questo manuale di istruzioni è stato misura- to in conformità a un test standardizzato stabilito dalla norma EN60745; questo valore può essere utilizzato per mettere a confronto un l’utensile con un altro o come valutazione preliminare di esposizi- one alla vibrazione quando si impiega l’utensile per le applicazioni menzionate.
- se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, oppure con accessori differenti o in scarse condizioni, il livello di esposizione potrebbe aumentare notevolmente.
- i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in funzione ma non viene effettivamente utilizzato per il lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di esposizione. Proteggersi dagli effetti della vibrazione effettuan
do la manutenzione dell’utensile e dei relativi accessori, mantenendo le mani calde e organizzan- do i metodi di lavoro. DESCRIZIONE I numeri che compaiono nel testo si riferiscono agli schemi riportati alle pagine 2- 5.
1. Pulsante di blocco mandrino
2. Pulsante di sicurezza
5. Interruttore di accensione/spegnimento
6. Punto di attacco impugnatura laterale
9. Flangia di fissaggio
10. Disco (non incluso)
11. Dado di serraggio
14. Pulsante di sblocco batteria
15. Pulsante per spie a LED batteria
16. Spie a LED batteria
Prima di compiere qualsiasi intervento sull’elettroutensile rimuovere la batteria. Prima del primo utilizzo la batteria deve essere caricata. Inserimento della batteria nella macchina (Fig. C-1) Assicurarsi che la batteria sia pulita esternamente prima di collegarla al caricabatterie o alla macchina.
1. Inserire la batteria (13) nella base dell’elettrou-
tensile, come illustrato nella Figura C-1.
2. Spingere in avanti la batteria finché scatta in
posizione con un clic.60
Rimozione della batteria dalla macchina (Fig. C-1)
1. Premere il pulsante di sblocco batteria (14).
2. Estrarre la batteria dalla macchina, come illus-
trato nella Fig. C-1. Verifica dello stato di carica della batteria (Fig. C-2)
Per verificare lo stato di carica della batteria, pre- mere brevemente il pulsante (15) sulla batteria.
- La batteria presenta 3 spie che indicano il livel- lo di carica: più spie sono accese più la batteria è carica.
- Se le spie non sono illuminate di rosso, significa che la batteria è completamente scarica e deve essere ricaricata immediatamente. Carica della batteria con il caricabatterie (Fig. C-2)
1. Rimuovere la batteria (13) dalla macchina.
2. Capovolgere la batteria (13) e inserirla nel cari-
cabatterie (17), come illustrato nella Fig. C-2.
3. Spingere la batteria finche si incastra nell’appo-
elettrica e attendere un momento. Gli indicato- re a LED sul caricabatterie (8) si illuminano e mostrano lo stato di carica della batteria. Sul caricabatterie sono presenti 2 indicatori a LED (18) che mostrano lo stato del processo di carica: Stato LED rosso Stato LED verde Stato del carica
zione Spento Acceso stabile Modalità standby: - Nessuna batteria inserita oppure, - Batteria inserita ma la ricarica è terminata Acceso stabile Spento Carica della batteria in corso
- Per caricare completamente la batteria da 2Ah possono essere necessari fino a 60 minuti.
- Per caricare completamente la batteria da 4Ah possono essere necessari fino a 120 minuti. Una volta caricata la batteria, rimuovere la spina del caricabatterie dalla presa di corrente e rimuo- vere la batteria dal caricabatterie. Se si prevede che la macchina non verrà usata per molto tempo si consiglia di conservare le batterie cariche. Assemblaggio della protezione (Fig. E e F)
1. Appoggiare l’elettroutensile su un tavolo con il
mandrino (7) rivolto verso l’alto.
2. Collocare la protezione (3) sopra la testa del-
l’elettroutensile, come illustrato nella Figura E, assicurandosi che i bordi in rilievo sulla protezione si incastrino nelle tacche della testa dell’elettrou- tensile.
3. Ruotare la protezione in senso antiorario e fissare
la protezione serrando la vite. Non tentare mai di rimuovere la protezione. Inserimento e rimozione del disco (Figura D) Non utilizzare la macchina senza la protezione. Utilizzare esclusivamente dischi affilati e non danneggiati. Montaggio
1. Appoggiare l’elettroutensile su un tavolo con la
protezione (3) rivolta verso l’alto.
2. Inserire la flangia (9) sul mandrino (7).
3. Collocare il disco (10) sul mandrino (7).
Mantenere premuto il pulsante di blocco del mandrino (1) e stringere saldamente il dado di serraggio (11) sul mandrino (7) con la chiave (12). Rimozione
1. Appoggiare l’elettroutensile su un tavolo con la
protezione (3) rivolta verso l’alto.
2. Mantenere premuto il pulsante di blocco del
mandrino (1) e allentare il dado di serraggio (11) con la chiave (12).
3. Rimuovere il disco (10) dal mandrino (7).
4. Mantenere premuto il pulsante di blocco del
mandrino (1) e stringere saldamente il dado di serraggio (11) con la chiave (12). Montaggio dell’impugnatura laterale (Fig. A e G) L’impugnatura laterale (8) può essere avvitata in uno dei tre punti di attacco (6).IT
Assicurarsi che il pezzo in lavorazione sia sostenuto correttamente o fissato. Accensione e spegnimento (Fig. B)
Per avviare la macchina, premere e tenere pre- muto il pulsante di sicurezza (2), quindi premere l‘interruttore di accensione/ spegnimento (5).
- Per arrestare la macchina rilasciare l‘interrut- tore di accensione/spegnimento (5). Quando si accende o si spegne l’elettroutensile, mante- nerlo lontano dal pezzo da lavorare, perché il disco potrebbe danneggiarlo.
- Bloccare saldamente il pezzo da lavorare in una morsa oppure utilizzare un altro metodo per fare in modo che rimanga fermo durante la lavorazione.
- Verificare regolarmente le condizioni dei dischi. I dischi usurati incidono negativamente sull’ef- ficienza dell’elettroutensile. Sostituire i dischi in tempo utile. Sbavatura (Fig. H) Un angolo d’inclinazione di 30-40° darà i migliori risultati durante l’operazione di sbavatura. Spostare l’elettroutensile indietro e avanti esercitando una leggera pressione. In questo modo si eviterà che il pezzo da lavorare si scolori o si riscaldi troppo e che si formino scanalature. Non utilizzare dischi da taglio abrasivo per l’operazione di sbavatura. Taglio (Fig. I) Per le operazioni di taglio deve essere utilizzata una protezione speciale illustrata nella (non inclusa). Mantenere una presa salda sul pezzo da lavorare per prevenire vibrazioni e non inclinare l’elettrou- tensile o esercitare pressione durante il taglio. Du- rante la lavorazione applicare una pressione mode- rata, adatta al materiale sul quale si sta lavorando. Non frenare i dischi applicando una contropressio- ne laterale. La direzione in cui si desidera eseguire il taglio è importante. L’elettroutensile deve sempre funzionare nella direzione opposta a quella del taglio, perciò non muovere mai l’elettroutensile nell’altra direzione! Vi è il rischio che l’elettroutensi- le si incagli nel taglio provocando un contraccolpo e la conseguente perdita di controllo. Suggerimenti per un utilizzo ottimale
- Bloccare il pezzo da lavorare in una morsa. Utilizzare un morsetto per i pezzi di piccole dimensioni.
- Tenere l’elettroutensile con entrambe le mani.
- Accendere l’elettroutensile.
- Attendere che l’elettroutensile raggiunga la velocità piena.
- Posizionare il disco sul pezzo da lavorare.
- Muovere lentamente l’elettroutensile lungo il pezzo da lavorare, premendo con decisione il disco contro il pezzo.
- Non esercitare troppa pressione sull’elettrou- tensile. Lasciare che l’elettroutensile svolga il lavoro.
- Spegnere l’elettroutensile e attendere che si arresti completamente prima di appoggiarlo.
Prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia e intervento di manutenzione spegnere sempre l’elettroutensile e rimuovere la batteria dall’elettroutensile. Pulire regolarmente il corpo dell’elettroutensile con un panno morbido, preferibilmente dopo ogni uso. Assicurarsi che le prese d’aria siano libere da polvere e sporcizia. Rimuovere lo sporco partico- larmente ostinato con un panno morbido inumidito con acqua e sapone. Non utilizzare solventi come benzina, alcol, ammoniaca, ecc. Le sostanze chimiche di questo tipo danneggiano i componenti sintetici. AMBIENTE Le apparecchiature elettriche o elettroniche difettose e/o scartate devono essere raccolte presso gli opportuni siti di riciclaggio. Solo per i Paesi CE Non smaltire gli elettroutensili insieme ai rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2012/19/ EC sui rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e relativa implementazione nelle nor- mative locali, gli elettroutensili ormai inutilizzabili devono essere raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.62
DEFINIZIONI DELLA GARANZIA
I prodotti VONROC sono sviluppati secondo i più elevati standard di qualità e viene garantita l’assen- za di difetti nei materiali e nella manodopera per il periodo contrattuale a partire dalla data di acquisto originale. Qualora il prodotto dovesse subire un guasto qualsiasi durante questo periodo a causa di difetti nei materiali e/o nella manodopera, si prega di contattare direttamente il VONROC. Le seguenti circostanze sono escluse da questa garanzia:
- Riparazioni e/o modifiche alla macchina sono state eseguite o tentate da centri di assistenza non autorizzati.
- L’utensile è stato abusato, utilizzato o manute- nuto in modo improprio.
Sono state utilizzate parti di ricambio non originali Ciò costituisce l’unica garanzia espressa o implicita fornita dall’azienda. Non esistono altre garanzie espresse o implicite che si estendono oltre il presente documento, ivi comprese le garanzie im- plicite di commerciabilità e idoneità per uno scopo particolare. In nessun caso VONROC sarà responsa- bile di eventuali danni incidentali o consequenziali. I rimedi dei rivenditori saranno limitati alla ripara- zione o sostituzione di unità o parti non conformi. Il prodotto e il manuale per l’utente sono soggetti a modifiche. I dati tecnici possono essere modificati senza ulteriore notifica.
5. Comutator pornire/oprire
de pornire/oprire (5).
Notice-Facile