STADLERFORM Paul Heater Wit - Riscaldamento

Paul Heater Wit - Riscaldamento STADLERFORM - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Paul Heater Wit STADLERFORM in formato PDF.

📄 60 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice STADLERFORM Paul Heater Wit - page 21
Tipo di dispositivo Riscaldamento elettrico
Potenza 2000 W
Dimensioni 30 x 30 x 70 cm
Peso 5 kg
Termostato Termostato regolabile
Funzionalite0 Riscaldamento a convezione
Livello di rumore Silenzioso
Sicurezza Protezione contro il surriscaldamento
Utilizzo Interno, ideale per stanze piccole e medie
Manutenzione Pulizia regolare della griglia e del filtro
Garanzia 2 anni

Domande frequenti - Paul Heater Wit STADLERFORM

Come si accende il riscaldatore STADLER FORM Paul?
Per accendere il riscaldatore, collegarlo a una presa elettrica, quindi girare la manopola di controllo verso destra per selezionare la temperatura desiderata.
Il riscaldatore non si accende, cosa fare?
Verificare che il riscaldatore sia correttamente collegato e che la presa funzioni. Se il problema persiste, provare a resettare il riscaldatore scollegandolo per 5 minuti.
Come si regola la temperatura sul riscaldatore?
Utilizzare la manopola di controllo situata sulla parte superiore del dispositivo per regolare la temperatura secondo le proprie esigenze.
Il riscaldatore produce un rumore strano, e8 normale?
Un leggero rumore di ventilazione e8 normale. Tuttavia, se il rumore e8 forte o insolito, spegnere il dispositivo e contattare il servizio clienti.
Posso usare il riscaldatore in bagno?
Si consiglia di non utilizzare il riscaldatore in ambienti umidi come il bagno per evitare rischi elettrici.
Come si pulisce il riscaldatore STADLER FORM Paul?
Scollegare il riscaldatore e utilizzare un panno morbido e asciutto per pulire la superficie. Non utilizzare acqua o prodotti liquidi.
Il riscaldatore si spegne da solo, perche9?
Il riscaldatore e8 dotato di una funzione di sicurezza che lo spegne automaticamente in caso di surriscaldamento o ribaltamento. Assicurarsi che il dispositivo sia su una superficie stabile.
Qual e8 la potenza del riscaldatore STADLER FORM Paul?
Il riscaldatore ha una potenza di 2000 watt, che consente di riscaldare rapidamente ambienti fino a 20 mb2.
Dove posso trovare pezzi di ricambio per il riscaldatore?
I pezzi di ricambio possono essere ordinati direttamente presso il servizio clienti STADLER FORM o sul loro sito ufficiale.
Qual e8 la garanzia del prodotto?
Il riscaldatore STADLER FORM Paul e8 generalmente garantito per 2 anni dalla data di acquisto. Consultare il manuale per maggiori dettagli.

Domande degli utenti su Paul Heater Wit STADLERFORM

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Paul Heater Wit - STADLERFORM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Paul Heater Wit del marchio STADLERFORM.

MANUALE UTENTE Paul Heater Wit STADLERFORM

Istruzioni per l'uso

Congratulations! Avete appena acquistato lo splendido termoventilatore PAUL. Sara estremamente piacevole e migliorera l'aria nell'ambiente per voi.

Come con tutte le apparecchiature elettriche domestiche, è necessaria particolare attenzioneanche con questo modello, al fine di evitare infortuni, danni da incendio o danni al dispositorico. Studiare conattenzione queste istruzioni per l'uso prima di utilizzato il dispositorico per la prima volta e segui- re tutte le istruzioni di sicurezza fornite conesso.

Descrizione dell'apparecchio

L'apparecchio consiste delle seguenti componenti principali:
1. Cavo di alimentazione elettrica
2. Base in alluminio
3. Alloggiamento
4. Interruttore principale dell'alimentazione
5. Pannello a sfioramento (comandi di controlo tatti)
6. Pulsante On/Off
7. Luce LED (rosso=riscaldamento, blu=raffreddamento)
8. Pannello di controllo per la selezione della temperature: 0^ - 26^ or massimo «Hi»
9. Pannello di controllo per la selezione del livello di emissione del calore: da basso a elevato
10. Pulsante per la modalità automatica, symbolo «Auto Mode»
11. Pulsanti per la modalità di oscillazione
12. Scompartimento per il telecomando
13. Telekomando
14. Vano Batterie del telecomando (como CR2032)
15. Aletta con filtering dell'aria lavabile
16. Manico per il trasporto
17. Ingrasso aria
18. Uscitaaria

Importantistruzioni di sicurezza

Vi preghiamo di leggere attendamente tutte le istruzioni d'uso prima di usare l'apparecchio per la prima volta e di conservarle per future consulazioni, es necessario, passatele ad un successivo proprietario.

  • ATTENZIONE — Alcune parti di quello prodotto possono diventar e molto calde e provocare usioni. Prestare particolare attenzione quando sono presenti bambini e persone vulnerabili.
  • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e persone con ridotte capacità mentali, fisiche o sensoriali oprivé di esperienza e conoscenze in merito, in presenza di altre personechne ne sorveglino l'opera t o ricevano istruzioni sull'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprendano i pericoli. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. Pulizia e manutenzione non delve essere effettuata da bambinienza supervisione.
  • Bambini di età inferiore a 3 anni devono essere tenuti lontani, a meno che non continuamente controllati.

  • Bambini di età tra i 3 e gli 8 anni possono accedere/spegnere l'apparecchio ammesso cheesso sa stato posto o installato nella posizione di funzionamento prevista e che siano sorvegliati o abbiano ricevuto istruzioni per l'uso dell'apparecchio in modo sicuro e ne comprendano i pericoli. I bambini di età tra i 3 e gli 8 anni non possono collegare, regolare e pulire l'apparecchio o effettuare la manutenzione.

  • Se il cavo è danneggiato, farlo sostituire da un produttore, dall'assistenza o da personale qualificato per evitare pericoli.

  • Stadler Form respinge agli responsabilità per la perdita o danni che incorrano come risultato di un mancato rispetto di queste istruzioni d'uso.

  • L'apparecchio dev'essere usato solo in casa e per gli scopi descritti in queste istruzioni. L'uso non autorizzato e le modifiche tecniche all'apparecchio possono portare a pericoli per la vita e la salute.
    Non immergete mai l'unita in acqua (pericolo di corto circuito).
  • Non utilizzato mai un'unità difettosa (per esempio, col cavo di alimentazione one danneggiato).
    Non toccate le parti sottomonte a tensione elettrica.
  • Collegate il cavo solo alla corrente alternata. Rispettate le informazioni sul voltaggio riportate sull'apparecchio. Non usate prolunge.
  • Il termoventilatore non dev'essere posizionato direttamente sotto una presa.
    Non apriere il appearecchio (far riparare solo da addetti all'assistenza).
  • L'apparecchiatura è a prova di sgocciolamento (vertical) in conformità con la classificazione IP21 e più essere utilizzato in bagno nel caso si mantenga una distance di sicurezza di almeno 100 cm dai seguenti oggetti: vasche da bagno, docce, piscine, rubinetti dell'acqua, lavandini, ecc.
  • Non fate scorrere il cavo su bordi taglienti ed assicuratevi che non riman ga incastrato. Non tirate il cavo alla presa con mani umide o afferrando il cavo stesso.
  • Non posizionate l'apparecchio vicino ad una sorgente di calorie. Non sottopone t il cavo di alimentazione al calorie diretto (come piastre, fiamme libere, ferri da stiro caldi o termoventilatore per esempio). Proteggete i cavi di alimentazione dall'olio.
  • Assicuratevi che la presa utilizzata rimanga accessible.
    Nonutilizzate il termoventilatore su una superficie non piana o morbida.
  • ATTENZIONE: Per evitare pericoli dovuti al ripristino involontario dell'erruttore termico, quello apparecchio non deve essere alimentatoattraverso un dispositorio a commutazione esterna, come un timer.
  • ATTENZIONE: Per evitare il surriscaldamento, non copire la presa d'aria o l'uscita dell'aria - pericolo d'incendio!
  • Non utilizzato il termoventilatore in stanze piccole (inferiori ai 4m ), in ambienti con esplosivi, o per asciugare la lavanderia.
  • Non toccare la parte anteriore dell'apparecchio in quanto cui raggiungere temperature elevate.
  • Utilizzate il termoventilatore solo sotto supervisione.
  • Non inserte alcun oggetto e/o dito nelle aperture del termoventilatore.
  • Per spagnere apparecchi in fiamme, utilizzate solo teli antifuoco.

Impostazione/Utilizzo

Note: Assicuratevi che ci sia sempre spazio sufficiente tra l'apparecchio e il muro o altri grandi oggetti (>50 cm). Il flusso d'aria non deve essere ostruito da oggetti di qualsiasi tipo. Se Pauliene installato in un bagno, mantenere una distanza di sicurezza di almeno 100 cm da docce, vasche da bagno, rubinetti, lavandini, ecc.

  1. Avendo posizionato Paul nella posizione desiderata, collegate il cavo (1) alla presa di corrente.
  2. Per prima casa, premete l'interruttore principale dell'alimentazione (4) sul retro dell'apparecchio.
  3. Accendete il dispositivo premendo il pulsante On/Off (6). La temperatura programmata appara sul display.
  4. E possibile modificare la temperatura programmata da 0^ (modalità di raffreddamento) a 26^ o al massimo «Hi» scorrendo il pannello di controllo sulla destra per la selezione della temperatura (8) «Temperatura». Da 1^ a 26^ e su «Hi» si attiva la modalità di riscaldamento. La cifra lampeggia in modalità di configurazione. Scorrendo verso l'alto o digitando «+» nel Campo superiore si aumento la temperatura programmata. Scorrendo verso il basso o digitando «-» nel Campo inferiore si diminuisce la temperatura programmata. L'impostazione viene salvata se non si effettuano modifiche nella selezione della temperatura sul pannello di controllo per tre secondi. Successivement verrà migliorata la temperatura corrente della stanza.

Informazioni: Il disposativo spegne l'elemento riscaldante quando raggiunge la temperature programmata e l'indicatore della temperature lampeggia sul display. Il ventilatore rimane accesso al livello minimo per monitorare la temperature della stanza. Il disposativo si accende di nuovo se la temperature della stanza registrata scende al di sotto della temperature programmata.

  1. Modalità di raffreddamento: l'elemento di riscaldamento si spegne se si imposta la temperatura a 0^ e il ventilatore emette aria fredda dal disposativo. La luce LED (7) cambia da rossa a blu. In modalità di raffreddamento il display non indica la temperatura.
  2. Il livello di calore emesso può essere modificato da basso a elevato scorrendo in verticale il pannello di controllo per la selezione del livello di emissione del calore sulla sinistra (9) «Power Level». Il display lampeggia durante l'insertimento. Scorrendo verso l'alto o digitando «+» nel Campo in alto si aumento il livello di emissione. Scorrendo verso il basso o digitando «-» nel Campo inferiore si diminuisce il livello di emissione. L'impostazione viene salvata se non si effettuo modifiche nella selezione del livello di emissione di calore sul pannello di controllo per tre secondi.

Successivamente verrà molto在哪的時刻。

  1. La modalità automatica si attiva premendo il pulsante «Auto Mode» (10). Viene molto «Auto Mode» sul display. La temperatura programmata preimpostata di 22^ più essere modificata tramite il pannello di controllo per la selezione della temperatura sulla destra. Il livello di emissione del calore viene selezionato automaticamente in modalità automatica - a seconda della temperatura dellaStanza. Minore è la differenza tra la temperatura dellaStanza e la temperatura programmata, minore sare il livello di emissione del calore selezionato. Abbiamo chiamato esta Tecnologia «Adaptive Heat™» e ne abbiamo depositato

un brevetto internazionale. In quello modo Paul è in grado di garantire il raggiungimento della temperatura programmata, in modo rapido ed efficace, e di mantenerla. Paul pertanto evita un repentino calo della temperatura e l'accensione e lo spegnimento continuo del dispositivo. La modalità automatica si disattiva se il livello di emissione del calore si modificà manually (9).

Informazioni: Il disposativo spegne l'elemento riscaldante quando raggiunge la temperatura programmata e l'indicatore della temperatura lampeggia sul display.

  1. La funzione di oscillazione può essere attivata premendo uno dei pulsanti «Swing Mode» (11) sulla sinistra e sulla destra dell'alloggiamento. Il dispositivo oscilla quando ad un angolo di circa 90^ per garantire un'ampia diffusione del calore. Premere di nuovo il pulsante «Swing Mode» se il dispositivo si fermo ad un determinato angolo. Se si raggiunge la temperatura programmata, il dispositivo rimane all'angolo in cui si trovava una volta raggiunta la temperatura programmata finché la temperatura della stanza non scende al di sotto della temperatura programmata riattiven do di nuovo il dispositivo.
  2. Spegnete il disposativo premendo il pulsante On/Off (6). Il ventilatore rimane accesso per tre minuti al livello minimo e raffredda l'elemento riscaldante. Il disposativo salva la temperatura insertita e il livello di calore emessoanche quando il disposativo è spento.
  3. Il telecomando (13) si trovava nelle scomparto per il telecomando (12) sul retro del dispositivo. La temperatura e il livello di calore emesso sono essere modificati premendo gli appositi pulsanti. Il telecomando funziona a infrarossi - suntare il telecomando verso la parte anteriore del dispositivo (il sensore si trovava nella parte superiore anteriore dell'apparecchio). Il vano batterie (14) si trovava sul retro del telecomando (nome CR2032). è possibile aprirlo premendo il copercchio verso il basso.
  4. Protezione da surriscaldamento: il dispositivo è dotato di protezione da surriscaldamento che spegne il dispositivo in caso di quasto o uso improprio (il ventilatore continua a funzionare per un certo periodo al livello minimo per raffreddare il dispositivo). Qualora si verificasse il problema, eliminare l'anomalia o interrompere l'uso improprio (es. 50 cm di spazio attorno al dispositivo, non coprite il dispositivo, installate il dispositivo in verticale). Una volta che l'apparecchio si è raffreddato, può essere rimesso in funzione.
  5. L'indicatore della temperature è modificabile da Celsius a Fahrenheit è viceversa premendo il pulsante «Auto Mode» (10) per cinque secondi.

Pulizia

Prima di effettuare interventi di manutenzione, pulizia e dopo agli utilizzato, spegnere il dispositivo e scollegare il cavo di alimentazione (1) alla presa di corrente.

Attenzione: Non immergete mai l'apparecchio in acqua (pericolo di cortocircuito).

  • Per pulire l'esterno, passatelo con un panno umido e quindi asciugatelo bene.
  • Accertatevi che la presa d'aria e l'uscita dell'aria vengano pulite regolarmente per evitare l'accumularsi di polvere. Pulire l'uscita dell'aria (18) con

una spazzola asciutta o l'aspirapolvere. La griglia della presa dell'aria (17) è dotata di un filtro per l'aria (15) rimovibile che può essere pulito con un panno umido. Rimuovete il filtrto extraendo l'alletta nella parte inferiore tramite l'impugnatura a incasso.

Riparazione

  • Le riparazioniagliapparecchi elettrici devonoessere effettuate solo da tecnici elettriciastiquificati. Se vengono effettuate riparazioni improprie,la garanzia vieneannullataeutteile responsabilita sono rifiutate.
  • Non utilizzate mai l'apparecchio se l'alimentatore o la spina sono danneggiati, dopo un malfunzionamento, se è stato fatto cadere o è stato danneggiato in qualunque altri modo (rotture/crepe nell'involucro).
    Non spingete oggetti nell'apparecchio.
  • Se l'apparecchio è irreparabile, rendetelo inutilizzabile immediatamente e consegnate lo punto di raccolta appropriato.

Smaltimento

La Direttiva Europea 2012 / 19 / CE sullo Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elettronici (WEEE) prede che i dispositivi elettrici domestici usati non devono essere smaltiti nelle discariche municipali di rifiuti indifferenziate. I dispositivi usati devono essere raccolti separatamente in modo da ottimizzare il recupero e il riciclaggio dei materiali in essi conteni et ridurre l'impatto sulla salute e sull'ambiente. Il symbolo del "cestino con ruote" barrato

sul prodotto ricorda l'obbligo di smaltire il disposativo mediente raccolta differenziata. I consumatori devono contattare le autorità locali o il rivenditore per informazioni relative al corretto smaltimento di dispositivi usati.

STADLERFORM Paul Heater Wit - Smaltimento - 1

Specliche

Voltaggio 220 - 240 V / 50 Hz
Intervallo di temperatura 0^ - 26^ / > 26^ = Hi

Consumo energetico 800 W (min.)

Potenza in uscita 2^000W (max.)

Dimensioni 177 x 536 x 189 mm (larghezza x altezza x profondità)

Peso 5.0kg

Conformecconi

regolamenti UE CE/WEEE/RoHS

Tutti i diritti relativi a qualiasi modifica tecnica sono riservati

STADLERFORM Paul Heater Wit - Specliche - 1

Espanol

Questa garanzia copre i difetti di costruzione, produzione e materiale. Tutte le parti sono esclude all'abrasione eanche l'uso improprio o manutenzione.

2 años de garantía

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : STADLERFORM

Modello : Paul Heater Wit

Categoria : Riscaldamento