HP2041 - Trapano MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HP2041 MAKITA in formato PDF.
Domande frequenti - HP2041 MAKITA
Domande degli utenti su HP2041 MAKITA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trapano in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HP2041 - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HP2041 del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE HP2041 MAKITA
Per Anything vengono usati i simboli seguente. Bisognacapire il loro significato prima di usare l'utensile.
Symbolen
| Visione generale | |||||
| 1 D e n t e | 7 M a n i c o t t | o13 Selettore dichio velocità | |||
| 2 Sporgenze | 8 Anello | 14 Bottone dichio modo funzionamento | |||
| 3 Per allentare | 9 Calibro di profondità | ||||
| 4 Per stringere | 10 Interruttore | 15 Soffietto | |||
| 5 Manico laterale | 11 Bottone di bloccaggio | 16 Fori di ventilazione | |||
| 6 Chiave mandrino | 12 Leva di inversionione | ||||
| DATI TECNICI | |||||
| Modello HP2040 HP2041 HP2042 | |||||
| Capacità massima | |||||
| Calcestruzzo | Alta: 20 mm 20 mm 20 mm | ||||
| Bassa: | - | - | |||
| Acciaio | Alta: | 8 | mm | ||
| Legno | Bassa: 13 | mm | 13 | mm | |
| Alta: 25 mm | 25 mm | 25 mm | mm | ||
| Bassa: 40 | mm | 40 | mm | ||
| Velocità a vuoto (min-1) | Alta: 0 | - | 2.900 | 0 | - |
| Bassa: 0 | - | 950 | 0 | ||
| Colpi al minuto | Alta: 0 - 37.700 | 0 - 37.700 | 37.700 | ||
| Bassa: 0 - 12.400 | 0 - 12.400 | 12.400 | |||
| Lunghezza totale | 364 mm | 364 mm | 364 mm | ||
| Peso netto | 2,3 kg | 2,3 kg | 2,3 kg | ||
- Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i dati tecnici sono soggetti a modifiche della preavviso.
- Nota: I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello.
Alimentazione
L'utensile deve essere collegato ad una presa di corrente con la stessa tensione indicata sulla targhetto del nome, e cui poto funzionare soltanto con la corrente alternata monofase. Esso ha un doppio isolamento in osservanza alle norme europee, per cui cui poto essere usato con le presede corrente sprovviste della messa a terra.
Consigli per la sicurezza
Per la vostra sicurezza, riferitevi alle accluse istruzioni per la sicurezza.
SPECIFICHE REGOLE DI SICUREZZA
NON lasciare che la comodità o la familiarità d'utilizzo con il prodotto (acquistata con l'uso ripetuto) sostituisca la stretta osservanza delle norme di sicurezza per i trapani a percussione. Se si usa quello utensile elettrico in modo insicuro o sbagliato, c'è pericolò di seri infortuni.
- Usando i trapani a percussione, indossare le protezioni per le orecchie. L'esposizione al rumore cui causare la perdita dell'udito.
- Usare i manici ausiliari in dotazione alll'utensile. La perdita di controllo cui cause pericolosi incidenti.
-
Tenere gli utensili elettrici per le superfici di presa isolate quando si eseguono operazioni in cui l'utensile da taglio potrebbe fare contatto con fili elettrici nascosti o con il suo stesso cavo di alimentazione. Il contatto con un filo elettrico "sotto tensione" mette "sotto tensione" le parti metalliche esposte dell'utensile, dando una scossa all'operatore.
-
Accertarsi sempre di averere i piedi appoggiati saldamente.
Accertarsi che non ci sia nessuno sotto quando si usa l'utensile in unippo alto. - Tenere saldamente l'utensile con entrambe le mani.
- Tenere le mani lontane delle parti mobili.
- Non far funzionare l'utensile perché usarlo. Farlo funzionare sostanto tenendolo in mano.
- Non toccare la punta o il pezzo lavorato subito\ dopo l'uso, perché potrebbero essere molto\ calde e causare bruciature.
- Alcuni materiali contengono sostanje chimiche che potrebbero essere tossiche. Fare attenzione per evitare l'inalazione o il contatto con la pelle. Osservare le precauzioni del produttore del materiale.
CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI.
ATTENZIONE:
L'utilizzo SBAGLIATO o la mancata osservanza delle norme di sicurezza di quello manuale di istruzioni potrebbero causare lesioni serie.
ISTRUZIONI PER L'USO
Important:
Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e staccato alla presa di corrente prima di installare o di rimuovere il manico laterale, la punta o gli altri accessori.
Manico laterale (manico ausiliario) (Fig.1)
Usare sempre il manico laterale per garantire la sicurezza operativa. Installare il manico laterale in modo che il dente del manico entri tra le sporgenze sul tamburo dell'utensile. Stringere poi il manico girandolo in senso orario sul punto desiderato. Esso può essere spostato di 360^ , in modo da poter essere fissato in qualsiasi posizione.
Installazione o rimozione della punta
Modelli HP2040 e HP2042 (Fig. 2)
Per installare la punta, metterla nel mandrino finché non cui oandare più autre. Stringere poi il mandrino a mano. Mettere la chiave del mandrino in ciascuno dei tre fori, e stringere in senso orario. Stringere uniformamente tutti e tra i fori.
Per togliere la punta, girare la chiave del mandrino in senso antiorario in un solo foro, e allentare poi il mandrino a mano.
Dopo aver usato la chiave del mandrino, rimetterla sempre nella sua posizione originale.
Modello HP2041 (Fig. 3)
Tenere fermo l'anello e girare il manicotto in senso antiorario per aprire le ganasce del mandrino. Mettere la punta nel mandrino finché non più piu andare或者其他. Tenere saldamente l'anello e girare il manicotto in senso orario finché il mandrino non viene stretto con un piccolo scatto. Dopo aver sentito lo scatto, stringere sempre ultiortemporale il mandrino per evitare che si allenti accidentallmente durante il funzionamento.
Per togliere la punta, tenere fermo l'anello e girare il mandrino in senso antiorario.
Asta di profondità (Fig.4)
Il asta di profondità è comodo per trapanare i fori a profondità uniformi. Allentare il manico laterale e insere il asta di profondità nel foro del manico laterale. Regolare il asta di profondità alla profondità desiderata, e stringere il manico laterale.
NOTA:
Il asta di profondità non più essere usata alla posizione dove sbatte contro l'alloggiamento dell'ingranaggio.
Funzionamento dell'interruttore (Fig. 5)
ATTENZIONE:
Prima di collegare l'utensile alla presa di corrente, accertarsi sempre che l'interruttore funzioni correttamente e torni sulla posizione "OFF" quando viene rilasciato.
Modelli HP2040 e HP2041
Per avviare l'utensile, schiacciare simplicamente l'interruttore. La velocità dell'utensile augenta con l'augmente della pressione sull'interruttore. Rilasciare l'interruttore per arrestare l'utensile. Per il funzionamento continuo, schiacciare l'interruttore e spingere dentro il bottone di bloccaggio. Per arrestare l'utensile alla posizione di bloccaggio, schiacciare completamente l'interruttore e rilasciarlo.
Modello HP2042
Per avviare l'utensile, schiacciare semplicamente l'interruttore. Rilasciare l'interruttore per arrestare l'utensile. Per il funzionamento continuo, schiacciare l'interruttore e spingere dentro il bottone di bloccaggio. Per arrestare l'utensile alla posizione di bloccaggio, schiacciare completamente l'interruttore e rilasciarlo.
Funzionamento della leva di inversionione (Fig.6)
Modelli HP2040 e HP2041
ATTENZIONE:
- Controllare sempre la direzione di rotazione prima di far funzionare l'utensile.
- Usare la leva di inversionione soltanto après che l'utensile si è arrestato completeness. Se si cambia la direzione di rotazione prima del suo arresto, si potrebbe danneggiarlo.
Questo utensile è dotato di una leva di inversionione per cancellare la direzione di rotazione. Spostare la leva di inversionione sulla posizione per la rotazione in senso orario, e sulla posizione per la rotazione in senso antiorario.
Cambiamento della velocità (Fig.7)
Il selettore dichio velocità consente di selezionare due velocità diverse.
Per la velocità lenta, girare il selettore in modo che su这么做 sa allineato con il numero 1 sul corpo dell'utensile. (Fig. 7-1)
Per l'alta velocità, girare il selettore in modo che sia allineato con il numero 2. (Fig. 7-2)
Se il selettore non gira scorrevolmente, girare leggermente il mandrino in una delle due direzioni e girare poi di nuovo il selettore.
Selezione del modo di funzionamento (Fig. 8)
Questo utensile è dotato del bottone dichio del modo di funzionamento. Per la sola rotazione, schiacciare il bottone dal lato con il simbolo.
Per la rotazione con percussione, schiacciare il bottone dal lato con il symbolo.
ATTENZIONE:
Schiacciare sempre completeness il bottone nella posizione del modo di funzionamento desiderato. Se si usa l'utensile con il bottone posizionato tra i simboli del modo di funzionamento, lo si potrebbe danneggiare.
Funzionamento
- Operazione di foratura con percussione
Per forare il calcestruzzo, granito, tegole, ecc., schiacciare il bottone dichio del modo di funzionamento dal lato con il simbolo per usare il modo di rotazione con percussione. Accertarsi di usare una punta al carburo di tungsteno. Non esercitare una pressione maggiore quando il foro diventa intasato di schegge o particelle. Fare invece girare l'utensile a vuoto e rimuovere parzialmente la punta dal foro. Ripetendo diverse volte quello procedimento si pulisce il foro.
Dopo aver praticato un foro, usare il soffietto per togliere la polvere dal foro. (Fig.9)
2. Operazione di foratura
Per forare il legno, metallo o plastica, schiacciare il bottone dichio del modo di funzionamento dal lato del symbolo per usare il modo di "rotazione sostanto".
- Foratura sul legno
Quando si lavora sul legno i migliorari risultati si ottengono con punte dotate di viti guida. La vite guida rende più facile la foratura perché aiuita la punta ad entrare nel pezzo da lavorare. - Foratura su metalli
Per evitare che la punta scivoli all'inizio della foratura si suggerisce di fare un punto guida con un punzone sul punto dove si vuole fare il foro. Piazzare la punta sul punto punzonato e iniziare la foratura.
Usare un olio lubrificatore quando si lavora su metalli. Le uniche eccezioni sono ferro e ottone che richiedono di lavorare all'ascutto.
ATTENZIONE:
- Una pressione eccessiva sull'utensile non permette una lavorazione più veloce. Infatti esta eccessiva pressione servirà solo a danneggiare la punta, a diminuire le possibilità di lavorazione e aiuterà a danneggiare l'utensile più in fretta.
- Al momento dell'uscita dal foro sulla punta viene esercitata una forza tremenda. Tenere l'utensile ben fermo e fare attenzione al momento in cui la punta comincia ad uscire dall'altra parte del foro.
- Sempre fissare pezioni piccoli su morse oppure altri strumenti di fissaggio.
- Una punta che si è bloccata può essere liberata inserendo il moto inverso dell'utensile. Anche in questo caso, l'utensile torna indietro di colpo se non lo si Tiene ben fermo.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE:
Prima di eseguire qualiasi lavoro sull'utensile, accerta tevi sempre che sua spenta e staccata alla presa di corrente.
Pulizia dei fori di ventilazione (Fig. 10)
Pulire periodicamente i fori di ventilazione per impedire che si intasino di polvere, sporco, ecc.
Per mantenere la sicurezza e l'affidabilità del prodotto, le riparazioni, la manutenzione o le regolazioni dovrebbero essere eseguite da un centro di assistenza Makita autorizzato.
ACCESSORI
ATTENZIONE:
- Per l'utensile specificato in quello manuale, si consigliano questi accessori o ricambi. L'utilizzo di altri accessori o ricambi cui sono costituire un pericolò. Usare sostanto gli accessori o ricambi specificati per il loro utilizzo.
Per maggiori dettagli e l'assistenza, rivolgersi al Centro Assistenza Makita locale.
Custodia di trasporto
- Asta di profondità
- Chiave mandrino
- Soffietto
- Sega frontale a corona 79 mm e 95 mm
- Occhiali di protezione
Punta al carburo di tungsteno
-M"e la profondita massima di foratura.
Punta a croce (Modelli HP2040 e HP2041)
- Punta scanalata (Modelli HP2040 e HP2041)
NEDERLANDS
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
CON LE NORME DELLA COMUNITA EUROPEA
Dichiariamo sotto la nostra sola responsabilità che questo prodotto è conforme agli standard di documenti standardizzati seguenti:
EN60745, EN55014, EN61000
secondo le direttive del Consiglio 2004/108/CE e 98/37/CE.
NEDERLANDS
EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT
Model; HP2040, HP2041, HP2042
Director Amministratore
Directeur Directeur
Direktor Director
Rappresente autorizzato per l'Europa:
Modello per l'Europa soltanto
Rumore
Il tipico livllo di rumore pesato A determinato secondo EN60745-2-1:
Livello pressione sonora (LpA) : 94 dB (A)
Livello potenza sonora (LwA): 105 dB (A)
Incertezza (K): 3 dB (A)
Indossare i paraorecchi.
Vibrazione
Il valore totale di vibrazione (somma vettore triassiale) determinato secondo EN60745-2-1:
Modelità operativa: Foratura a impulsi del cemento
Emissione di vibratione (a h.d): 8,5 m/s²
Incertezza (K): 1,5 m/s
Modelità operativa: Foratura del metallo
Emissione di vibratione (a n.d): 3,0 m/s²
Incertezza (K): 1,5 m/s