ERW0673AOA - Cantina vini ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ERW0673AOA ELECTROLUX in formato PDF.
Domande frequenti - ERW0673AOA ELECTROLUX
Domande degli utenti su ERW0673AOA ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cantina vini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ERW0673AOA - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ERW0673AOA del marchio ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE ERW0673AOA ELECTROLUX
HOITO JA YLLAPITO 86
VIANMAARITYS 87
AANET 89
TEKNISET TIEDOT 90
TIETOJA TESTILAITOKSELL 90
YMPÄRISTÖNÄKÖKOHDAT 91
SINUN PARHAAKSESI
INFORMAZIONI DI SICUREZZA 111
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA 112
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 114
PANNELLO DEI COMANDI 114
UTILIZZO QUOTIDIANO 115
INSTALLAZIONE 118
DIMENSIONI DI INSTALLAZIONE (IN MM) E REQUISITI DI VENTILAZIONE.... 119
CURA E MANUTENZIONE 122
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 123
RUMORI 125
DATI TECHNICI 126
INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI TEST 126
ASPETTI AMBIENTALI 127
VI STIAMO PENSANDO
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che porta con se decenni di esperienza professione e innovazione. Ingegnoso e di stile, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desideriate utilizzato, potete esser certi di ottenerere sempre i risultati migliorari.
Benvenuti nel mondo Electrolux.
Visitate il nostro site web per:

Ricevere consigli sull'uso, brochure, guide alla risoluzione dei problemi, informazioni su assistenza e riparazione: www.electrolux.com/support

Registrate il vosto prodotto per ricevere un servizio migliorare: www.registerelectrolux.com

Acquistate Accessori, Consumabili e pezzi di ricambio Originali per la vostra apparecchiatura: www.electrolux.com/shop
ASSISTENZA CLIENTI E SERVIZIO
Usate sempre componenti originali.
Nel momento in cui si contatta il Centro Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetto dei dati.

Informazioni di avvertenza / Attenzione-Sicurezza

Informazioni generali e suggerimenti
Protezione ambientale
Soggetto a variazionienza preavviso.
! INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attendamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsable in caso di lesioni o dati dovuti ad un'errata installazione o ad un uso incorretto. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
- Questa apparecchiatura既可以 essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e hanno capito i rischi coinvolti.
- Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
- Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini.
- La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini alla supervisione.
Avverenze di sicurezza generali
- L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e applicazioni simili, tra cui:
- Case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro
- Da clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali
- Utilizzare l'apparecchiatura solo per la conservazione dei vini.
- Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite.
- Non utilizzato dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare lo sbrinamento, se non esplicitamente consigliato dal costruttore.
- Non danneggiare il circuito refrigerante.
- Non utilizzato apparecchiature elettriche all'interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore.
- Non nebulizzare acqua néutilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura.
- Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzato solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
-
Non conservare in questa apparecchiatura sostanje esplosive come bombolette spray contenti un propellente infiammabile.
-
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un technique autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolò.
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
Servizio
- Per riparare l'apparecchiatura contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. Utilizzato esclusivamente ricambi originali.
- Si prega di notare che riparazioni eseguite autonomamente o le riparazioni non professionali possono averere consequenceslla sicurezza e potrebbero invalidare la garanzia.
I seguenti ricambi originali saranno disponibili per 7 anni dopo l'interruzione del modello: termostati, sensori di temperatura, circuiti stampati, sorgenti luminose, maniglie delle porte, cerniere delle porte, vassoi e cestelli. Si prega di notare che alcuni di questi ricambi sono disponibili solo per i riparatori professionisti e che non tutti i pezzi di ricambio compatibili con tutti i modelli. - Le guarnizioni delle porte saranno disponibili per 10 anni dopo l'interruzione del modello.
Installazione

AVVERTENZA!
L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.
- Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. - Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
- Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura dato che è molto pesante. Indossare sempre quanti di sicurezza.
- Assicurarsi che l'aria possa circolare liberamente attorno all'apparecchiatura.
- Attendere almeno 4 ore prima
di collegare l'apparecchiatura all'alimentazione. Questo serve a consentire all'olio di fluire nuovamente nel compressore.
Non installare l'apparecchiatura in prossimità di radiatori, fornelli, fornì o piani di cottura.
La superficie posteriore dell'apparecchiatura deve essere appoggiata alla parete.
Non installare l'apparecchiatura dove sia esposta alla luce solare diretta.
Non installmentistaappapecchiatura in luoghi troppo umidi o freddi, come aggiante strutturali, garage o cantine.
- Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, cosi da non graffiare il pavimento.
Collegamento elettrico

AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
- L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
- Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
- Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a quelli dell'impiano. In caso contrario, contattare un elettricista.
Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
Nonutilizzare prese multipleeprolunghe. - Accertarsi di non danneggiare i componenti elettrici (ad es. la spina di alimentazione, il cavo di alimentazione, il compressore). Contattare il Centro di Assistenza o un elettricista per sostituire i componenti elettrici.
Il cavo di alimentazione develerimanere molto il livello della spina
di alimentazione.
- Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare sempre alla spina.
Utilizzo

AVVERTENZA!
Rischio di lesioni, scottature o scosse elettriche.
Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
Non introduire apparecchiature elettriche (ad es. gelatiere) nell'apparecchiatura se non specificamente consentito dal produttore.
- Fare attenzione a non danneggiare il circuito refrigerante. Esso contiene isobutano (R600a), un gas naturale con un alto livello di compatibilità ambientale, tuttavia il gas è infiammabile.
- Nel caso di danno al circuito refrigerante, assicurarsi che non si sviluppino fiamme libere e scintille nel locale. Aerare bene l'ambiente.
Non appoggiare oggetti incandescenti sulle parti in plastica dell'apparecchiatura.
Non introdure bevande analcoliche nel vano congelatore. Si verrà a create una pressione nel contentitore della bevanda.
Non conservare gas e liquidi inflammabili nell'apparecchiatura.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, ne oggetti facilitmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immedite vicinanze.
Non toccare il compressore o il condensatore. Sono incandescenti.
Luce interna
- Per quanto riguarda una o più lampade all'interno di quello prodotto e le lampade di ricambio vendute separatamente: Queste lampade
sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato operativo dell'elettrodomestico. Non sono destinate all'uso in altre applicazioni e non sono idonee per l'illuminazione di ambienti domestici.
Pulizia e cura

AVVERTENZA!
Vi è il rischio di ferarsi o danneggiare l'apparecchiatura.
- Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa.
- L'unità refrigerante di但这a apparecchiatura contiene idrocarburi. L'unità delve essere ricaricata ed ispezionata esclusivamente da personale qualificato.
- Controllare regolarmente lo scarico dell'apparecchiatura e, se necessario, pulirlo. L'obstruzione dello scarico più causare un deposito di acqua di sbrinamento sul fondo dell'apparecchiatura.
Smaltimento

AVVERTENZA!
Rischio di lesions o soffocamento.
- Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
- Tagliare il cavo di rete e smaltirlo.
- Rimuovere la porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all'interno dell'apparecchiatura.
- Il circuito refrigerante e i materiali di isolamento di questa apparecchiatura rispettano l'ozono.
- La schiuma isolante contiene gas inflammabili. Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

- Pannello dei comandi
- Ripiani
- Piedini
-
Cornice decorativa
-
Porta in veto temperato
- Maniglia
- Guarnizione
PANNELLO DEI COMANDI

- Tasto di accensione
- Tasto Luce
-
Indicatore della temperatura
-
Display
- Tasto Temperatura più calda
- Tasto Temperatura più fresca
Accensione
Per accendere l'apparecchiatura procedere come segue:
- Inserire la spina nella presa di alimentazione.
- Premere il tasting ON/OFF se il display è spento.
- Sul display appeare la temperatura predefinita (12^) Per selezionare una temperatura diversa, consultare la sezione "Regolazione della temperatura".
Adgni pressione del tasto la temperatura aumenta o diminuisce di 1^ .Quando I'impostazione della temperatura raggiunge il limite massimo di 18^ o il minimo di 5^, I'impostazione non aumentane diminuisce ulteriormente.

Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che possano danneggiare la finitura.
Spegnimento
Per spagnere l'apparecchiatura procedere come segue:
- Premere il tasting ON/OFF per 5 secondi.
- Il display si spegne.
- Per scollegare l'apparecchiatura alla corrente elettrica, staccare la spina alla presa di alimentazione.
Regolazione della temperatura
E possibile regolare la temperatura impostata del vano cantina, premendo i regolatori di temperatura.
UTILIZZO QUOTIDIANO

Questa apparecchiatura è stata progettata unicamente per la conservazione del vino.

Il vano portabottiglie è quello contrassegnato (sulla targhetta dei dati) con.
Location
Prima di utilizzato l'apparecchiatura per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuramente.
CONSERVAZIONE DEL VINO

(per bottiglie di Bordeaux da 750 ml) Max: 20 bottiglie
Standard

Ripiani interi (livello 2/3/4/5/6)

La temperatura può essere regolata tra +5e + 18^ .Temperatura ideale per i vini. Il tempo di conservazione del vino dipende dall'invecchiamento, dal tipo d'uva, dal contentuto alcolico e dal livello di fruttosio e tannino inesso contentuto. Al momento dell'acquisto, controllare se il vino è giornavevecchiato o se migliorera col tempo.
Temperatura di conservazione consigliata:
- Champagne/Prosecco e vini frizzanti tra +6 e +8 °C
-Vini bianchi tra +10e + 12^
-Vini rosetra +12e + 16^
-Vini rossi tra +14 e +18^
Per conservare fino a 20 bottiglie di bordeaux (da 0,75 cl), sistemare 3 bottiglie sul livello 2/3/4/5/6, sistemare 5 bottiglie sul livello 1. Sistemarle comeindicato nll'immagine sottostante.
Metà ripiano (livello 1)


- Con vano umidità
All'interno della cantina, è presente un vano umilità sul ripiano superiore. Versare dell'acqua nel vano più evitare una scarsa umilità dell'aria. Il ripiano superiore più essere invertito con altri ripiani. Il vano umilità più essere rimioso. Il ripiano superiore con il vano umilità più ospiture 2 bottiglie e alla il vano umilitàanche 3

Rimozione ripiani
Per rimuovere uno qualsiasti dei ripiani dalle guide, spostare il ripiano nella posizione in cui l'intaglio del ripiano in legno si trovava esattamente sotto il supporto di plastica, quando sollevare ed estrarre.
Per riposizionare il ripiano, ripetere gli stessi passaggi sopra descritti in ordine inverso.
INSTALLAZIONE
Location
- Per garantire la migliorie funzionalità dell'apparecchiatura, evitare di installare l'apparecchio nelle vicinanze di una fonte di calore (forno, stufe, termosifoni, fornelli o piani di cottura) o in un luogo con luce solare diretta. Accertarsi che sul retro dell'apparecchio sia garantita un'adeguata circolazione dell'aria.
- Questo elettrodomestico deve essere installato in una posizione interna asciutta e ben ventilata.
- Questo elettrodomestico è destinato ad essere utilizzato a temperature ambiente comprese tra 16^ e 38^ .

Il corretto funzionamento dell'elettrodomestico cui assere garantito unicamente entro il range di temperatura indicato.

Per eventuali dubbi su dove installare l'elettrodomestico, rivolgersi al venditore, al nostro servizio clienti o al centro di assistenza autorizzato più vicino.

Deve essere possibile scollegare l'apparecchiatura alla rete elettrica. Eseguire perciò l'installazione facendo si che la spina rimanga lavorante accessibile.
Luogo d'installazione
importante garantire un'adeguata
circolazione d'aria intorno
all'apparecchiatura, per evitare un
possibile surriscaldamento. Per ottenere
un'aerazione sufficiente, seguire
le relative istruzioni di installmente.
Installare l'apparecchiatura in un luogo
la cui temperatura ambiente corrisponda
alla classe climatica indicata sulla
targhetta dei dati dell'apparecchiatura:
Questo elettrodomestico e destinato ad
essere utilizzato a temperature ambiente
comprese tra +16^ e +38^
Collegamento elettrico

ATTENZIONE!
Se si rendesse necessaria una modifica all'impianto elettrico per l'installazione dell'apparecchiatura, l'intervento dovrà essere effettuato da personale qualificato e competente.

AVVERTENZA!
Questa apparecchiatura deveseissere collegata alla messaa terra. Il costrutto declina ogriresponsabilita qualora non siano rispetto le norme di sicurezza.
Consultare un elettricista qualificato o un addetto se le istruzioni per la messa a terra non sono state comprese appieno in caso di dubbi sull'adeguata messa a terra dell'apparecchiatura.
Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetto dei dati corrispondano a quella dell'impiano domestico.

AVVERTENZA!
Si consiglia di attendere 4 ore prima di collegare ed installare l'apparecchiatura per permettere al refrigerante di fluire nuovamente nel compressore.
Questa apparecchiatura deve essere collegata alla messa a terra.
La spina del cavo di alimentazione è dotata di un apposto contatto.
Se la presa di corrente non è messa a terra, collegare l'apparecchiatura ad un dispositivo di terra separato conformmente alle normative vigenti.
Rivolgersi a un elettricista qualificato.
DIMENSIONI DI INSTALLAZIONE (IN MM) E REQUISITI DI VENTILAZIONE

Dimensioni



Dimensioni complessive1)
H1 mm 820
W1 mm 295
D1 mm 571
Spazio complessivo richiesto in fase di utilizzo1)
H3 mm 822
W3 mm 348
D3 mm 855
1) l'altezza, la larghezza e la profondità dell'elettrodomestico sulla maniglia.
Spazio complessivo richiesto in fase di utilizzo1)
H2 mm 822
W2 mm 300
D2 mm 648
1) l'altezza, la larghezza e la profondità dell'elettrodomestico, con la maniglia, più la maniglia per la libera circolazione dell'aria di raffreddamento, più lo spazio necessario per consentire l'apertura della porta con l'angolazione minima che permette la rimozione di tutte le apparecchiature interne.
1) l'altezza, la larghezza e la profundità dell'apparecchio, compresa la maniglia, più la maniglia per la libera circolazione dell'aria di raffreddamento.
Installazione della staffa superiore

Utilizzato due viti per installare la staffa superiore sulla sommità della cantina, quando spingerla nell'unità e usare le due viti per fissare la staffa superiore a quest'ultima. Fare riferimento al disegno sottostante.
Livellamento

assicurarsi che sia in piano. Cio è possibile utilizzato due piedini regolabili in basso nella parte anteriore.
Possibilità di invertire la porta
Il lato su cui si apree la porta cui èssere modificato da destra (quello standard) a sinistra.

AVVERTENZA!
Prima di eseguire qualsiasi operazione, rimuovere la spina alla presa elettrica.

Prima di eseguire qualsiasi operazione, assicurarsi che l'apparecchiatura sa vuota. In caso contrario, portare tutti i prodotti alla temperature idonea per poterli conservare al meglio.

ATTENZIONE!
Per eseguire le seguenti operazioni, si consiglia di farsi aiutare da un'altra persona in grado di mantenere ben salde le porte dell'apparecchiatura durante le operazioni.
Se richiesti dal sito di installmente,
questi gli utensili necessari:
- Cacciavite a croce
- Spatola di plastica o cacciavite a punta piatta

Prima di poggiare la cantina sulla parte posteriore per avere accesso alla base, poggiarla su del materiale morbido, tipo schiuma da imballaggio, per evitare di danneggiare i tubi di raffreddamento sulla parte posteriore della cantina.
- Sollevare la cantina, après la porta e rimuovere i ripiani, quindi chiuderla (per evitare di danneggiare i ripiani).
- Rimuovere la cerniera inferiore svitando le quattro viti di fissaggio. Fare attenzione a mantenere ben salda la porta in vetro dopo aver rimioso le viti.

- Rimuovere delicatamente la porta superiore e sistemarla su una superficie liscia con la parte esterna rivolta verso l'alto per evitare danni.

NOTA: Durante la rimozione della porta, controllare la/e rondella/e tra la cerniera centrale e la parte inferiore della porta del congelatore in quanto potrebbeaderire alla porta. Non allentarla.
- Svitare la cerniera superiore posta nell'angolo in alto a destra della cantina, quindi con una spatola o un cacciavite a punta piatta sollevare il coprifo rull'angolo sinistro della cantina e ricoprire i fori sul lato destro.

- Avvitare la cerniera superiore sinistra alternatively (inclusa tra gli accessori) sull'angolo in alto a sinistra della cantina e serrare adeguatamente.

- Ruotare la porta di 180^ , quando rimontare la porta nella posizioneindicata. Avvitare la cerniera inferiore nella posizione sinistra indicata e serrare una volta che la porta è a livello.


ATTENZIONE!
Riposizionare e mettere in piano l'apparecchiatura, attendere almeno quattro ore, quando collegarla alla presa di corrente.
CURA E MANUTENZIONE

ATTENZIONE!
Prima di qualsi asi intervento di manutenzione, estrarre la spina alla presa.

Questa apparecchiatura contiene idrocarburi nell'unità di raffreddamento, pertanto le operazioni di manutenzione e ricarica devono essere eseguite esclusivamente da personale autorizzato.
Pulizia periodica
L'apparecchiatura deve essere pulita regolarmente:

Evitare di tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchiatura. Per la pulizia delle parti interne, non usare mai detergenti, polveri abrasive, prodotti con forti profumazioni o cere lucidanti, che potrebbero danneggiare la superficie e lasciare un odore intenso.
-
Lavare le superfici interne con una soluzione di acqua tiepida e bicarbonato. La soluzione deve contenere circa 2 cucchiai di bicarbonato in un quarto d'acqua.
-
Eliminare l'acqua in effcco da la spugna o dal panno quando si pulisce l'area dei comandi o qualsiasi parte elettrica.
- Lavare la parte esterna della cantina con acqua tiepida miscelata a un detergente neutro.
- Ispezionare regolarmente le guarnizioni della porta ed eliminare con un panno umido trasce di sporco e residui.
- Risciacquare e asciugare accuratamente.

Prestare attenzione a non danneggiare ilsystema refrigerante.
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchiatura alla rete elettrica.
Sostituzione della lampadina

AVVERTENZA!
Avverenza! Se la lampadina a LED è guasta, NON SOSTITUIRLA DA SOLI. Se la lampadina a LED viene sostituita da una persona non qualificata, vi è il rischio di lesioni e gravi malfunzionamenti.
La lampadina a LED deve essere sostituita da una persona qualificata in grado di evitare danni. Contattare il Centro di Assistenza locale.
Periodi di inutilizzo
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per lunghi periodi, in fase di pulizia si prega di prendere le seguenti precauzioni:
- scollegare l'apparecchiatura alla rete elettrica;
- rimuovere il contentuto;
- pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori;
- lasciare la porta socchiusa per evitare la formazione di odori sgradevoli.
Interruzione di corrente
La maggior parte delle interruzioni di corrente vengono ristabilite dopo alcune ore e non influscono sulla temperature dell'apparecchiatura se si riduce il numero di aperture della porta. Nel caso di un distacco di corrente prolongato, è necessario porre in essere le misure adeguate per proteggere in modo appropriato il contento della cantina.

La cantina delve essere sistematica nel punto più fresco della stanza, distante da apparecchiature che producono calore e alla luce diretta del sole.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
E possibile risolvere lavoramente molti problemi comuni della cantina, risparmiando il costo di una chiamata all'assistenza. Si consiglia di seguire
i suggerimenti riportati di seguito per verificare se sua possibile risolvere il problema prima di contattare l'assistenza.
| Problema Possibile causa Soluzione | ||
| La cantina non funziona. | Non è insertita la spina. | Collegare l'apparecchiatura alla rete elettrica. |
| L'apparecchiatura è spenta. | Accendere l'apparecchiatura. | |
| È scattato l'interruttore principale o si è bruciato un fusabile. | Riattivare l'interruttore principale o sostituire il fusabile. | |
| La cantina non è sufficientemente fredda | Verificare l'impostazione della temperature. | Verificare la temperature impostata. |
| La porta non è chiusa completeness. | Rivedere la procedura di regolazione della porta. (par. 7.4) | |
| La guarnizione della porta non offre l'adeguata tenuta. | Pulire la guarnizione della porta con una spugna umida imbevuta di detergente neutro e acqua. | |
| Il compres-sore rimane sempre in funzione. | La temperature ambiente è più alta del normale. | Controllare la temperature ambiente. |
| La porta viene aperta troppo frequently. | Non tenere la porta aperta più del necessario. | |
| La porta non è chiusa completeness. | Verificare che la porta sia chiusa completeness. | |
| La guarnizione della porta non offre l'adeguata tenuta. | Verificare le condizioni della guarnizione e se necessario pulirla con una spugna umida imbevuta di detergente naturale e acqua. | |
| La luce non si accende. | Non è inserita la spina. | Collegare l'apparecchiatura alla rete elettrica. |
| È scattato l'interruttore principale o si è bruciato un fusabile. | Riattivare l'interruttore principale o sostuire il fusabile. | |
| Il LED si è bruciato. | Contattare il Centro di Assistenza. | |
| Il tasto della luce non funziona. | Contattare il Centro di Assistenza. | |
| Troppe vibrazioni. | Verificare che la cantina sia in piano. | Metterla in piano. |
| Troppe vibrazioni. | I battiti sono provenire dal flusso del refrigerante; non si tratta di un'anomalia. | |
| La contrazione ed espansione delle pareti interne cui poè causare schiocchi o schioppettii. | Se il rumore+aunte contattare il Centro di Assistenza. | |
| La cantina non è in piano. | Metterla in piano. | |
| La porta non si chiude adeguata-mente. | La cantina non è in piano. | Metterla in piano. |
| La guarnizione è sporca. | Pulire la guarnizione della porta con una spugna umida imbevuta di detergente neutro e acqua. | |
RUMORI
Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali.




DATI TECHNICI
DATI TECHNICI
Le informazioni tecniche sono riportate sulla targhetta di identificazione sul lato interno dell'elettrodomestico e sull'etichetta energetica.
Il codice QR sull'etichetta energetica fornita con l'apparecchio fornisce un link web alle informazioni correlate al funzionamento di questa apparecchiatura nella banca dati EPREL dell'UE. Conservare l'etichetta con i dati energetici come riferimento insieme al manuale dell'utente e a tutti gli altri documenti forniti con l'apparecchio.
E possibile trovare le stesse informazioni anche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del modello e il numero di prodotto che si trovano sulla targhetta dell'apparecchio. Per informazioni dettagliate sull'etichetta energetica, vedere il site www.theenergylabel.eu.
INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI TEST
L'installazione e la preparazione dell'apparecchio per qualsiasi verifica di EcoDesign devono essere conformi alla norma EN 62552.
I requisiti di ventilazione, le dimensioni della nicchia e le distance posteriori minime dovranno essere conformi alleindicazioni del capitolo 6 del presente manuale dell'utente. Per qualsiasi altra informazione, compresi i piani di carico, contattare il produttore.
ASPETTI AMBIENTALI

Il symbolo -riportato sul prodotto o sull'imballo indica che il prodotto non cui possa essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Lo smaltimento corretto del prodotto previene consequences negative potenziali per l'ambiente e la salute umana, che potrebbero derivare alla manipolazione inappropriata del prodotto.
Per informazioni più dettagliate sul ricericlaggio del prodotto, contattare l'ufficio municipale competente, il servizio locale di smaltimento dei rifiuti o il negazio presso il quale è stato effettuato l'acquisto.
Materiali di imballaggio
Riciclare i materiali con il symbolo Smaltire i materiali di imballaggio negli apposti contentitori per il riciclaggio.
TURINYS
SAUGOS INFORMACIJA 129
SAUGOS INSTRUKCIJOS 130
GAMINIOAPRAŠYMAs 132
VALDYMOSKYDELIS 132
KASDIENIS NAUDOJIMAS 133
JRENGIMAS 136
JRENGIMO MATMENYS (MM) IR REIKALAVIMAI VENTILIACIJAI 137
PrieziURA IR EKSPLOATACIJA 140
TRIKCIU SALINIMAS 141
TRIUKŠMAS 143
TECHNINE INFORMACIJA 144
INFORMACIJA PATIKROS JSTAIGOMS 144
APLINKOSAUGOS PROBLEMOS 145
MES GALVOJAME APIE JUS
Pentru a inlocui raftul, repeati paesi anteriori in ordine inversa.