Spalty W 3704T - Spaccalegna Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Spalty W 3704T Güde in formato PDF.
Domande frequenti - Spalty W 3704T Güde
Domande degli utenti su Spalty W 3704T Güde
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Spaccalegna in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Spalty W 3704T - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Spalty W 3704T del marchio Güde.
MANUALE UTENTE Spalty W 3704T Güde
Traduzione del Manuale d'Uso originale
SPACCATRICE DEI TRONCHI IDRAULICA
Magyar H
Eredeti hasznalati utmutato forditasa
HASOGATO
Slovenscina SLO
Prevod originalnih navodil za uporabo
CEPILEC DRV
Hrvatski HR
Per poter essere soddisfatti del Vostro nuovo appearechio per il periodo più lungo possibile, prima di metterlo in funzione leggere attendente il Manuale d'Uso e le istruzioni di sicurezza in allegato, per favore. Consigliamo tra l'alto di conservare il Manuale d'Uso per caso in cui avreste i dubbi sulle funzioni dell'apparechio in futuro.
Per i motivi dello sviluppo continuo del prodotto ci riserviamo il diritto di esecuzione delle modifiche tecniche per lo scopo di miglioramento dello stesso.
Questo documento rappresenta il Manuale d'Uso originale.
Volume della fornitura
Estrarre l'apparecchio dall'imballo da trasporto e controllare la sua l'integrità e la presenza delle seguenti parti:
1 spaccatrice del tronchi
1 originale del Manuale d'Uso
- List di garanzia
In caso delle parti mancanti nella fornitura oppure difettose, rivolgersi al Vostro venditore, per favore.
Descrizione dell'apparecchio (fig. 1)
- Serbatoio dell'olio
- Piastra premente
- Superficie d'appoggio
- Cuneo da spaccatura
- Manico da spostamento
- Piede
- Avviatore
- Motore
- Ruota da transporte
- Leva idraulica
- Vite di scarico dell'olio
- Vite dideaerazione
Dati tecnici
Tensione/frequenza: 230V~50Hz
Potenza del motore: 1500 W/(P1, S6 40%)
Classe di protezione: IP 54
Classe d'isolamento: B
Max. forza di spaccatura: 4 tonn.
Quantità dell'olio IDR.: 2,4 I/SAE 20/HPL 46
Max. pressione idraulica: 160 bar
Max. alzata in spaccatura: 230 mm
legna spaccata min./max.: 50/250 mm
Lungh. legna spaccata min./max.: 250/370 mm
Velocità di scorrimento dietro: 0,06 m/s
Dimensioni di montaggio: 810x270x460 mm
Peso: 38 kg
Istruzioni generali
- Dopo l'estrazione dall'imballo, controllare tutte le parti dal punto di vista dei danni dovuti dal trasporto.
Controllare l'integrità del pacchetto. - Prima di utilizzare la macchina, prenderla in conoscenza leggendo il Manuale d'Uso.
Utilizzare esclusivamente gli accessori, ricambi e materiali di consumo originali.
Utilizzare l'apparecchio solo con RCD (interruptto di protezione alla corrente errata) 30mA .
Istruzioni di sicurezza
Rispettare tutte le struzioni di sicurezza ed avvertenze applicate sulla macchina e mantenerle leggibili.
I dispositi vi di sicurezza sull'apparecchio non devono essere né smontati né messi fuori funzione.
- Controllare i cavi d'alimentazione. Non utilizzare i cavi d'alimentazione danneggiati. Vedi la "Connessione alla rete".
- Prima di messa in funzione, controllare la giusta funzione del lavoro bimanuale.
L'operaire deve ave minimi 18 anni. Le persone istruite devono ave minimi 16 anni, devono pericolavorare solo quello la sorveglianza.
- Durante lavoro utilizzato i guanti di protezione.
- Durante lavoro attendersi a: Pericolo delle lesioni sulle dita e mani da parte dell'utensile da spaccatura.
Per spaccare i peszii pesanti oppure dificilmente lavorabili utilizzare gli attrezzi adatti al sostegno.
- Il cambio, regolazione, misurazione e pulizia devono essere svolti solo con motore spento. Sconnettere la spina alla presa.
- L'installazione, riparazioni e manutenzione dell'impianto elettrico devono svolgere solo i professionisti.
- Terminata la riparazione oppure manutenzione, tutti dispositivi di protezione e di sicurezza devono essere rimentati immediamente al suo posto.
- Abbandonando il luogo di lavoro spegnere il motore. Sconnettere la spina alla presa.
Non è ammissibile bloccare il dato bimanuale oppure disabilitare gli arresti di dato bimanuale che la consegenza di ciò è un pericolo particolare delle ferite nella manovra della macchina.
Le modifie malizio sulla macchina escludono la garanzia del costruttore dei danni successivi.
Uso in conformità alla destinazione
La spaccatrice dei tronchi cui quere utilizzata solo in posizione orizzontale. La legna cui quere spaccata solo orizzontalmente in senso delle fibre. La lunghezza della legna da spaccare sono i massimi 37 cm.
Ogni altri uso è considerato per controverso alla destinazione. Il costruttore non assume la responsabilità dei successivi danni e delle ferite. Tenere presente che i nostri apparecchi non sono costrutti per l'uso industriale.
Montaggio
Per un imballaggio comodo, il piede (fig. 1/6) ed il manico (fig. 1/5) dovra montarsi il Cliente solo.
Utilizzare perci o le 2 viti esagonali M6x16 con il dato per il piede e le viti a brugola M6x16 con il dato per il manico.
Appoggiare l'apparecchio sul pavimento in posizione orizzontale e sul lato del cuneo da spaccatura spessorarlo con il polistiro ladd'imballo.
Prima dell'esercizio
- Mai spaccare la legna in verticale e contro le fibre!
- Devono essere rispettore le prescrizioni di sicurezza e le prescrizioni per lavoro e manutenzione emesse dal Costruttore, contemporaneamente le dimensioni indicate nei Dati tecnici.
- Osservare le prescrizioni di prevenzione ad infortunio ed altre prescrizioni tecniche di sicurezza generalmente applicate.
-
La macchina può essere manovrata, mantenuta e riparata solo dai professionisti, informati ed struiti sui pericoli. Le modifiche maliziose sulla macchina escludono la garanzia del costruttore dei danni successivi.
-
La macchina delve essere utilizzata solo con gli accessori ed utensili del Costruttore originali.
- Ogni altri uso è considerato per controverso alla destinazione. Il costruttore non assume la responsabilità dei danni di consiguenza; il rischio è a carico dell'Utente proprio.
Installazione
Attendersi, per favore, a che la vostra macchina si
installata sul suolo rigido, piano, stabile e con
l'illuminazione sufficiente.
Assicurarsi lo spazio sufficiente per poter lavorare con la sicurezza e essere i disturbi.
Rischi residuali
L'apparecchio è stato costruito secondo le conoscenze tecniche e regole tecniche di sicurezza. Posso sono pero originare i rischi residuali durante lavoro.
C' è il pericolo delle ferite per le dita e le mani alla parte dell'utensile da spaccatura in caso di manovra profana oppure posizione instabile della legna.
- Incidenti dovuti dal pezzo di legna lanciato in caso di manovra scorretta.
Pericolo della scossa elettrica in uso dei cavi elettrici non adatti.
- Malrado tutte le misure preventive possono persistere i rischi residuali invisibili.
- I rischi residuali possono essere minimizzati资产管理à alla destinazione, ovviamente il Manuale d'Uso intero.
Connessione alla rete
Controllare periodicamente i cavi d'alimentazione dal punto di vista dei danni. Sconnettere prima la spina alla presa! I cavi d'alimentazione devono corrispondere alle relative istituzioni di VDE e DIN. Utilizzato solo i cavi con identificazione H 07 RN. L'indicazione di tipo sul cavo d'alimentazione è la norma.
Cavi d'alimentazione difettosi
Sui cavi d'alimentazione aviene spesso il danneggiamento dell'isolamento.
Cause possibili:
Schiacciamenti, se i cavi d'alimentazione passano nelle fessure sotto le finestre oppure porte.
Piegature per causa di fissaggio oppure la posa dei cavi d'alimentazione profani.
Pericolo dal cavo d'alimentazione danneggiato.
Danneggiamento dell'isolamento dal tiro forte del cavo alla presa sul muro.
Rotture dovute dall'invecchiamento dell'isolamento.
I cavi d'alimentazioneosi danneggiati non devono.
essereutilizzatiepercausadd'isolamento
danneggiato sono pericolosi per la vita!
Manovra - fig. 3
Prima di iniziare lavoro è indispensableabile allentare la vite (fig. 2/12) di alcuni giri perché sia garantita la circolazione dell'aria nel serbatoio d'olio.
In caso che rimanga serrata il movimento idraulico provoca la sovrappressione.
Prima di trasportare la macchina bisogna sempre serrare bene la vite per evitare la fuga dell'olio.
Spaccare solo i pezzi di legna tagliati in piano.
- Appoggiare la legna da spaccare orizzontalmente edritta sulla superficie d'appoggio (fig. 1/3)
- La spaccatrice dei tronchi è dotata per la manovra bimanuale – la mano destra manovra la leva idraulica (fig. 1/10), la destra l'avviatore (fig. 1/7).
- Spingere la leva idraulica (fig. 1/10) giu in modo descritto ed attivare la spaccatura con avviatore (fig. 1/7).
Lasciando una delle parti di lavoro, la macchina si ferma immediatamente. Lasciare entrambé le parti di lavoro provoca la retromarcia della piasta premente. In caso che la macchina, entro 5 secondi, non è capace di spaccare un altro pezzo della legna, fermare subito il processo. La legna da spaccare è probabilmente troppo dura. Girare il pezzo da spaccare di 90^ è provarlo più alla volta.

Attenzione: All'esercizio superiore a 5 secondi è il
pericolodi surriscaldo ed i seguenti danni sulla macchina. Interrompere il processo.
Appoggio scorretto - fig. 3/A
Appoggiare la legna da spaccare sempre piano sulla superficie d'appoggio!
Non deve scivolare né appoggiata storta. Il cuneo da spaccatura subira il sovraccarico in caso che non spacchi con il tagliente intero ma solo nella sua parte superiore. Mai spaccare più pezzi insieme!
C'e il pericolco che uno di essi potrebbe essere lanciato inattendibilmente.
Attenzione! Grande pericolo dell'infortunio!
Legna incuneata - fig. 3/B/C
Mai tentare liberare la legna alla macchina battendola. Potrebbero essere provocati gli incidenti ed i danni sulla macchina.
Procedure come segue:
- Far arrivare la piastra premente alla posizione iniziale.
- Inserire il cuneo sotto la legna da spaccare - vedi la figura.
- Eseguire un ciclo di spaccatura che la piatra premente spinga il cuneo lontano sotto la legna da liberare.
- Ripetere i passi sopra indicati con altri cunei finché la legna non viene spinta fuori alla macchina.
Segnaletica
Sicurezza del prodotto:
| CE | |
| Prodotto è conforme alle relative norme CE |
Divieti:
| Vietato tirare il cavo | Proteggere alla pioggia ed umilità! |
| L'apparecchio più essere manovrato solo da una persona. | Divieto di smontaggio dei dispositivi di protezione |
Avviso:
| ! | |
| Avviso/attenzione | Avviso alla pericolosa tensione elettrica |
| Avvisoagli oggetti lanciati | Avviso alle ferite delle mani |
| L-F | |
| Tenere le persone circostanti in distanza sicura dall'apparecchio (minimo 5 m) |
Direttive:
| Leggere attendamente le istruzioni d'uso. Prendere in perfetta conoscenza l'uso della macchina | Usare i guanti di protezione |
| Usare la calzatura di protezione | Utilizzato lo scudo facciale |
| Prima di aprire, sconnettere la spina |
Tutela dell'ambiente:
| Smaltire i rifiuti in modo professionale, che non sia inquinato l'ambiente. | Il materiale d'imballo di cartone cui esso consegnato al Centro di raccolta allo scopo di ricicchio. |
| Gli apparecchi elettrici/elettronici difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati. |
Imballo:
| J | |
| Proteggere all'umidità | L'imballo deve essere rivolto verso alto |
| interseroh 15484 | |
| Interseroh Recycling |
Dati tecnici:
| Attacco Peso | |
| IP 54 | |
| Potenza del motore | Tipodi protezione |
| Giri | Forza di spaccatura |
| Diametro della legna | Lunghezza della legna da spaccare |
| Volume del serbatoio d'olio idraulico | Aprire la valvola di sfiato |
Garanzia
Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere alla data dell'acquisto dell'apparecchio.
La garanzia si riferisce esclusivamente ai difetti dovuti a difetti di materia o di fabbricazione. Nel caso di reclamo durante il periodo di garanzia occorre allegare il documento originale d'acquisto con la data di vendita.
Non rientra nella garanzia l'uso improprio quale ad es. sovraccarico dell'apparecchio, applicazione di una forza eccessiva, danneggiamento dovuto ad un intervento dei terzi o oggetti estranei, mancato rispetto del manuale d'uso e di montaggio e usura normale.
Comportamento nel caso d'emergenza
Applicare il pronto socorro concernente l'incidente e rivolgersi rapidamente al medico qualificato. Proteggere il feritoagli ulteriori incidenti etranquillizzarlo.
Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavoro deve essere sempre dotato della cassetta di pronto socorro per eventuali incidenti. Il materiale utilizzato deve essere aggiunto immediamente.
In caso di richiesta del pronto socorro comunicare le seguenti informazioni:
- Luogo dell'incidente
- Tipo dell'incidente
3.Numero dei feriti - Tipo della ferita
Smaltimento
Le istruzioni per lo smaltimento derivano dai pittogrammi attaccati sull'apparecchio e sull'imballo. La descrizione dei singoli significati riporta il capitolo "Segnaletica".
Smaltimento dell'imballo da trasporto
L'imballo protege l'apparecchio contro i dati durante il trasporto. I materiali d'imballo sono scelti a seconda la tutela dell'ambiente ed il modo di smaltimento, perché possono essere riciclati.
Il ritorno dell'imballo in circolazione dei materiali risparmia le materie prime e diminuisce i costi di lavorazione dei rifuiuti.
Le singole parti dell'imballo (es. fogli, styropor@) possono essere pericolosi per i bambini. Esiste il pericolodi soffocamento!
Tenere le parti dell'imballo fuori portata dei bambini e smaltirli prima possibile.
Requisiti all'operaatore
L'operaatore è obbligato, prima di usare l'apparecchio, leggere attentamente il Manuale d'Uso.
Qualifica
Oltre le instruzioni dettagliate del professionista, per uso dell'apparecchio non c necessaria alcuna qualifica speciale.
Età minima
Con apparecchio possono lavorare solo le persone che hanno raggiunto 18 anni. L'eccezione rappresenta lo sfruttamento dei minorenni per lo scopo dell'addestreamento professionale per raggiungere la pratica molto controlo dell'istruttore.
Istruzioni
Utilizzato dell'apparecchio richiede solo le istruzioni adeguate del professionista rispettivamente leggere il Manuale d'Uso. Non sono necessarie le istruzioni speciali.
Assistenza tecnica
Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d'Uso? Sul nostro sito www.guide.com, nel settore Assistenza tecnica, Vi aiuteremo velocimento ed in via non burocratica. Ci dareste la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identificare il Vostro apparecchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di seriie, cod. ord. e l'anno di produzione. Tutte queste significazioni troverete sulla targhetta della macchina. Per avere quosti dati sempre disponibili, indicari qui hanno, per favore:
N^ serie:
Cod. ord.:
Anno di produzione:
Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360
Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999
E-Mail: support@ts.guede.com
Prima di manutenzione/pulizia ed altri lavori sull'apparecchio bisogna sconnetterlo sempre alla rete. Prima di tutti i lavori e ditrasporto attendere che si raffreddi.
Manutenzione
Il cambio, regolazione, misurazione e pulizia devono essere svolti solo con motore spento. Sconnette la spina alla presa.
Le riparazioni e la manutenzione dell'impiano elettrico far fare solo dall'elettricista.
Terminata la riparazione oppure manutenzione, tutti dispositivi di protezione e di sicurezza devono essere rimonati immediatamente al suoosto.
Vi consigliamo:
- Il cuneo da spaccatura è la parte di usura rapida che, in caso di necessità, delve essere affiliato ulteriormente.
- Il dispositorio di commando bimanuale combinato delle funzioni arecolmente. Trattarlo occasionally di alcune gocce dell'olio.
- Mantenere pulita la superficie d'appoggio.
- Le slitte lubricicare conolio.
Impianto idraulico/cambio d'olio
L'impiano idraulico è ilsystema chiuso,dotato del serbatoio d'olio, della pompa ad olio e della valvola di comando. Non devese sere modificato né si deve manipolare.
I raccordi idraulici e nipple controllare periodicamente per la tenuta, serrarli eventualmente.
Il serbatoio d'olio è riempito da casa madre dell'olio idraulico di qualità con la viscosa IT 20.
Cambiare l'olio ogni 150 ore d'esercizio.
- La piastra premente è in posizione iniziale.
Scollegare la macchina dalla rete. - Allentare la vite di scarico dell'olio (fig. 1/11) e deporla a parte.
- Appoggiare accanto alla macchina un serbatoio vuoto da 4 litri, in posizione illustrata sulla figura (fig. 4). Attendere a che si svuota tutto l'olio esausto. Smaltirlo ecologicamente!
- Rovesciare la macchina con i piedi su (fig. 4) per poter versare 2,4 I cca dell'olio idraulico (viscosità 20).
- All'interno della vite di scarico dell'olio (fig. 1/11) è incorporata la stecca di misura olio. Pullira ed infrilarla nella macchina finché sta alla; in posizione verticale. Tirarla fuori; il livello d'olio dovrebbe essere fra entrambi i segni.
- Serrare la vite di scarico dell'olio (fig. 1/11). Far girare la macchina alcune volte a vuoto. Controllare livello d'olio,aggiungerlo in caso di necessità.
Trasporto
Per l'estrazione dall'imballo bisogna che ci siano minime 2 Persons.
La macchina può essere trasportata sulle ruote in posizione inclinata.
Utilizzare il manico da trasporto; sollevarlo e tirare.
Condizioni di stoccaggio: Un luogo asciutto, coperto, l'umidità dell'aria max. 80% , temperatura -20^ - +60^ . Prima di trasportare la macchina bisogna sempre serrare bene la vite per evitare la fuga dell'olio.
Attendersi a che la macchina sia trasportata in posizione in posizione giusta.
Ricerca dei guasti
La tabella indica i guasti possibili, la causa degli stessi e le possibilità di rimozione. Se"Invece il problema persiste e non è possibile eliminarlo, rivolgersi al professionista.

Prima di manutenzione e pulizia sconnettere la spina alla presa.

Pericolo della scossa elettrica!
| Sintomi Causa | eventuale Rimozione | |
| Motore spegne in automatico il ciclo di spaccatura | • Intervento del termico | • Elettricista |
| La legna non viene spaccata | • Macchina preparata scorrettamente • Lunghezza del tronco supra la qualità del motore • Cuneo da spaccatura ottuso • Fuga dell'olio | • Inserire la legna giustamente, vedianche Manovra / Uso. • Tagliare la legna in tronchi giusti. • Affilare il cuneo da spaccatura. • Trovare i punti di fuga e rivolgersi al professionista. |
| Piastra premente vibra ed emette il rumore strano | • Insufficienza dell'olio oppure l'aria nelsystema idraulico | • Controllare l'olio, aggiungerlo event., rivolgersi al professionista |
| Fuga dell'olio sul cilindro ed in altri punti | • L'aria nel systemaidraulico in esercizio • La vite di sfiato non era serrata prima di trasporto • Allentata la vite di scarico dell'olio • Difetto sulla valvola d'olio o guarnizione | • Prima dell'uso allentare di alcuni giri la vite di sfiato • Serrare la vite di sfiato prima di trasporto • Serrare la vite di scarico dell'olio • Rivolgersi al Venditore |
Bevezetés
Instructiuni generale
Instrueti di seguritate
DICHARAZIONE DI CONFORMITA CE
Dichiariamo con il presente nei, che la concezione e costruzione degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene. Nel caso della modifica dell'apparecchio da non autorizzata, la presente dichiarazione除去 la propria validità.
ManualeFacile