OK OCM 202 - Macchina da caffè

OCM 202 - Macchina da caffè OK - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo OCM 202 OK in formato PDF.

📄 99 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice OK OCM 202 - page 45
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - OCM 202 OK

Domande degli utenti su OCM 202 OK

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale OCM 202 - OK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. OCM 202 del marchio OK.

MANUALE UTENTE OCM 202 OK

Rischio di scottature! Non toccare

le superfici calde dell'apparecchio.

Calore emerge dal prodotto durante

l'uso. Attenzione! Superficie calda!

  • Questo prodotto può essere usato da bambini dagli 8 anni in su e se supervisionati oistruiti sull'uso del prodotto in modo sicuro e se in grado di comprendere i pericoli.
  • I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
  • La pulizia e a manutenzione non devono essere effettuati da bambini a meno che non siano di età superiore a 8 anni e controllati.
  • Tenere il prodotto e il cavo fuori portata dei bambini di età inferioreagli 8 anni.

  • Questo prodotto può essere usato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza se controllati oistrui sull'uso del prodotto in modo sicuro e se in grado di comprendere i pericoli.
    Se il cavo è danneggiato, è necessario farlo sostituire dal produttore o dall'assistenza o personale qualificato per evitàre pericoli.

  • Attenzione! Per evitare pericoli dal ripristino involontario del limitatore della protezione termica, quello apparecchio non può essere alimentatoattraverso un interrottore esterno, come un timer, o collegato a un circuito che è regolarmente acceso e spento da un dispositivo.

  • Leggere con cura quello manuale prima dell'uso. Contiene importanti informazioni per la sicurezza, nonchéindicazioni di funzionamento e manutenzione.

  • Conservare queste istruzioni per uso futuro e consegnarle a terzi se il prodotto viene consecnato a terzi.
  • Fare attenuatione alle avvertenze sul prodotto e nel manuale.
  • Utilizzato il disposativo solo per lo scopo previsto. L'uso non corretto cui portare a pericoli.
  • Nel caso di utilizzo improprio o funzionamento errato, non ci assumiamo responsabilità dei danni derivanti.
    L'uso di accessori e componenti non espressamente consigliati dal produttore,.
    puo determinare lesioni e danni e invalidare la garanzia.
    Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'utilizzo.
    Non posizionare oggetti pesanti sull'apparecchio.
  • Non immershere mai le parti elettriche in acqua durante la pulizia. Non tenere mai il dispositivo sotto acqua corrente.
    Non riparare mai da soli il dispositivo. Per assistenza e riparazioni, contattare un centro autorizzato.
    Il voltaggio deve corrispondere alle informazioni presenti sull'etichetta del modello del prodotto.
  • La presa è usata per scollegare il dispositorio. Accertarsi che la presa sia in condizioni buone.
  • Scollegare la corrente tirando alla spina alla presa.
  • Evitare guasti del cavo di alimentazione causati da calpestamento o contatto con angoli taglienti.
  • Conservare il dispositivo e il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore, come fornì, piastre e altri dispositivi/oggetti che producono calore.
  • Tirare sempre la spina e non il cavo di alimentazione. Non tirare mai dal cavo.
  • Scollegare il dispositivo se non in uso, prima di montare o smontare accessori e prima di pulirlo.
  • Se il cavo di alimentazione o l'alloggiamento del prodotto sono danneggiato o se il prodotto è caduto, quello non deve essere utilizzato se non prima controllato da un technician autorizzato.

  • Usare quello prodotto in ambienti chiusi e mai all'aperto.

  • Mettere il prodotto su una superficie piana, resistente e antiscivolo.

Assicurare una distanza minima di sicurezza di 15 cm intorno all'apparecchio.

Proteggere il prodotto da calore esterno e da freddo nonché dalla luce solare diretto dal sole.

  • Per prevenire il rischio di incendio o di scossa elettrica, non esporre quello apparecchio al fuoco (focolai, griglie, candele, sigarette ecc.) o all'acqua (gocce, spruzzi, vasi, lavandini, laghetti ecc.).

  • Avvertenza! Non usare quello prodotto vicino ad acqua o umidità forte; ad es. in una cantina o'accanto a piscina o lavandino.

  • Questo appearecchio non è idoneo per uso commerciale.

  • Esso è stato progettato solo per uso domestico e applicazioni simili, come ad esempio:

  • in bar per dipendenti, negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;

  • per i clienti di hotel, motel e altre strutture residenziali;
  • in Bed and Breakfast;
    -infattorie.

  • Rischio di scottature! L'alloggiamento dell'apparecchio diventa molto caldo durante l'uso. Toccare la caraffa in vetro solo per la sua impugnatura.
    Non spostare o trasportare l'apparecchio durante l'uso o nelle c'e acqua calda nella caraffa in vetro. Spruzzi di acqua calda possono comportare rischio di scottature.
    Non porre la caraffa in vetro su una superficie calda, piastra calda o altra fonte di calore.
    Non smontare la caraffa in veto.
    Non immergere la caraffa in vetro in acqua o altri liquidi per prevenire che l'acqua penetri nelle spazio tra le pareti interne ed esterne.
    La caraffa in vetro non è idonea per lavastoviglie.

  • Non utiliser que mai la caraffa in vetro se danneggiata. Maneggiare la bomboletta spray con attenzione.
    Interrompere l'uso della caraffa in vetro se l'impugnatura è allentata o ha Persons la sua stabilità.
    La caraffa in vetro è intesa escludivamente per l'uso con但这a macchinetta per il caffe.
  • L'apparecchio può essere usato solo con tutte le parti originali come la caraffa in vetro e il filtrro, e finché non sono danneggiati.
    Non tentare mai di sostituire le parti da soli. Se una parte deve essere sostituita, contattare il servizio clienti.
    Assicurarsi di non riempire eccessivamente il serbatoio dell'acqua.
    Nonutilizzare l'apparecchio sanza acqua nel serbatoio dell'acqua.
    Riempire l'apparecchio con acqua solo quando è scollegato.
  • Pulire l'apparecchio e gli altri accessori dopo ciascun utilizzato.
  • Seguire le istruzioni nel capitolo Pulizia e cura.

COMPLIMENTI

Grazie per aver scelto un prodotto ok.. Leggere attendamente il presente manuale e conservarlo per consulazioni future.

USO PREVISTO

Questo appearecchio è inteso per la produzione di caffe. Qualsiasi altri utilizzo più arrecare danni all'apparecchio o infortuni.

COMPONENTI

Il dispositorio è disponibile in diversi colori.

  1. Coperchio del serbatoio dell'acqua
  2. Indicatore del livello dell'acqua
  3. Serbatoio dell'acqua
  4. Cavo di alimentazione con spina
  5. Interruttore di alimentazione con spia luminosa
  6. Cucchiaio misurino
  7. Filtro
  8. Piede
  9. Boccale per acqua
  10. Portafiltro

OK OCM 202 - COMPONENTI - 1

PRIMA MESSA IN FUNZIONE

Per un gusto perfetto, azionare il dispositivo 2 o 3 volte con acqua fresca e fredda (senza caffe). Dop o che l'acqua ha concluso il ciclo, specnere il dispositivo e farlo raffreddare per 5 minuti circa.

PREPARARE CAFFE

OK OCM 202 - PREPARARE CAFFE - 1

123

Apriere l coperchio e riempire il serbatoio dell'acqua con acqua nuova e fredda.

OK OCM 202 - 123 - 1

ATTENZIONE: Non riempire al di sotto del segno MIN (MIN) od除外 il segno MAX (MAX), come lostrato sull'indicatore del livello dell'acqua.

OK OCM 202 - 123 - 2

Apriere l portafiltro e inserire il filtrlo. Inserire un filtro di carta (1x4, non incluso) e riempirlo con la quantita desiderata di caffe macinato.

OK OCM 202 - 123 - 3

456

Chiudere il portafiltro e mettere il bricco in vetro sulla base.

OK OCM 202 - 456 - 1

Collegare la spina di alimentazione a una presa idonea.

OK OCM 202 - 456 - 2

Accendere l'apparecchio (1). Quando I'acqua inizia a fluire, il processo di miscela è terminato. Specnere l'apparecchio (0).

OK OCM 202 - 456 - 3

7

Togliere il bricco in vetro alla base.

OK OCM 202 - 7 - 1

8

Scollegare la spina di alimentazione alla presa elettrica e lasciar raffreddare l'apparecchio.

NOTA

Lasciar raffreddare l'apparecchio prima del successivo utilizzato.

ELIMINAREILCALCARE

  • Disincrostare il prodotto regolarmente in base al contento di calcare dell'acqua e alla frequenza d'uso.
  • Usare un decalcificatore commerciale e seguire le istruzioni fornite.
  • Versare acqua fresca e una quantità specifica di decalcificante nel serbatoio dell'acqua.
  • Iniziare a far bollire e lasciar scorrere completamente l'acqua. Svuotare la caraffa in vetro. Se necessario, ripetere quello processo.
  • Dopo la disincrostazione, sciacquare il prodotto diverse volte facendo bolire l'acqua -, alla caffe per togliere eventuali residui di decalcificante.
  • Sciacquare la caraffa in vetro con acqua calda dopo la disincrostazione.

PULIZIA E MANUTENZIONE

  • Avviso! Scollegare il prodotto e lasciarlo raffreddare completamente prima di pulirlo. Non immergere le parti elettriche del prodotto in acqua durante la pulizia o funzionamento. Non tenere mai il prodotto sotto acqua corrente.
  • Avviso! Durante la pulizia, non usare mai solventi o materiali abrasivi, spazzole metalliche, oggetti metallici o taglienti. I solventi sono pericolosi alla salute umana e possono attaccare le parti in plastica, nelle imeccanismi di pulizia e gli utensili potrebbero graffiare la superficie.
  • Pulire le superfici esterne del dispositivo con un panno umido e quando asciugarle completeness.
  • Farattenzione a non far entrare acqua all'interno del prodotto (ad esempio,attraverso l'interrottore).
  • Pulire la caraffa in vetro e il porta fatto后期 o con acqua calda e del detersivo delicato per piatti. Poi asciugare.
  • Pulire la base e il coperchio regolarmente con un panno leggermente umido e poi asciugare.

CARATTERISTICHE TECNICHE

Voltaggio: 220-240 V\~, 50 Hz / Potenza in ingresso: 800 W / Classe di protezione I

SMALTIMENTO

Non smaltire questi appearecchi con i rifiuti domestici. Consegnarlo presso un punto di raccolta per il riciclo WEEE. Cosi aiutate a risparmiare le risorse ed a proteggere l'ambiente. Contattare le autorità o il rivenditore locale per ulteriori informazioni.

OK OCM 202 - SMALTIMENTO - 1

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES, LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR ALS NASLAGWERK.

OK OCM 202 - SMALTIMENTO - 2

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OK

Modello : OCM 202

Categoria : Macchina da caffè