Max Flo XL VS - Pompa HAYWARD - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Max Flo XL VS HAYWARD in formato PDF.
Domande frequenti - Max Flo XL VS HAYWARD
Scarica le istruzioni per il tuo Pompa in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Max Flo XL VS - HAYWARD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Max Flo XL VS del marchio HAYWARD.
MANUALE UTENTE Max Flo XL VS HAYWARD
DOODWLSRORJLDGHOODSLVFLQDODQRUPDWLYDORFDOHSXzULFKLHGHUHOLQVWDOOD]LRQHGLXQ6956UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE PARTI DI RICAMBIO ORIGINALI HAYWARD Pagina 3 di 8 Pompa Rev. C Grazie per aver scelto Hayward. Il presente manuale contiene importanti informazioni in merito al funzionamento e alla manutenzione del prodotto. Conservare come riferimento.
Dati da conservare Nota REGISTRAZIONEUTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE PARTI DI RICAMBIO ORIGINALI HAYWARD Pagina 4 di 8 Pompa Rev. C INFORMAZIONI GENERALI Complimenti per aver acquistato una pompa a velocità variabile Hayward
Le pompe a velocità variabile Hayward
possiedono un motore a magnete permanente e commutazione elettronica AC di ultima generazione. Questo motore è comandato da un microprocessore unito a un variatore di frequenza che consente di ottenere le seguenti prestazioni: YHORFLWjGLURWD]LRQHIXQ]LRQDPHQWRSUHGHILQLWHLQIDEEULFD9JPLQ±9JPLQ±9JPLQ ,QWHUYDOORGLXWLOL]]RGHOOHYHORFLWjGLURWD]LRQHGDJPLQDWUPLQ 5HJROD]LRQHGHOOHYHORFLWjGLURWD]LRQHFRQLQFUHPHQWRGLJPLQ $GHVFDPHQWRIDFLOLWDWRWUDPLWHDYYLDPHQWRVLVWHPDWLFRGHOODSRPSDSUHLPSRVWDWRDJPLQDRJQLDYYLR 4XHVWRLQWHUYDOORGLDGHVFDPHQWRqUHJRODELOHWUDVHV 9LVXDOL]]D]LRQHGHOODYHORFLWjGLURWD]LRQHVXOORVFKHUPRGLFRQWUROOR
6WDQGDUGGLIDEEULFD]LRQH7()&,3 Installare la pompa a una discreta distanza dalla vasca per ridurre il più possibile il collegamento tra l'aspirazione e la pompa, al fine di limitare inutili ed eccessive perdite di carico nel circuito idraulico.
ÊWXWWDYLDREEOLJDWRULRULVSHWWDUHODGLVWDQ]DGLVLFXUH]]DULFKLHVWDGDOOHGLVSRVL]LRQLGLLQVWDOOD]LRQHLQYLJRUHDGDOPHQR
3,5 metri dalla vasca). Installare e utilizzare il prodotto ad una altitudine inferiore a 2000m. ZONA 2 ZONA 2 ZONA 0 1,50 m 2,50 m 2,50 m 1,50 m 2,00 m 2,00 m 1,50 m ZONA 1 1,50 m
3,5 m ZONA 0 Installare la pompa in un locale ventilato e asciutto, poiché il motore richiede che l'aria circoli liberamente attorno ad essa, per consentirne la ventilazione naturale. Verificare regolarmente che il dispositivo di raffreddamento del motore non sia ostruito da oggetti, foglie o altri ingombri. La pompa deve essere installata in modo che l'interruttore esterno di scollegamento integrato nella scatola fissa sia visibile e facilmente accessibile. L'interruttore deve essere collocato vicino alla pompa. La pompa deve essere installata permanentemente su una base in cemento tramite tirafondi di Ø 8 mm adatti al cemento, avvitati agli alloggiamenti dove sono stati praticati fori di installazione. Devono essere previste rondelle di arresto per impedire, nel tempo, l'allentamento dei tirafondi di montaggio. Se la pompa deve essere montata su un piano in legno, devono essere utilizzati viti per legno a testa esagonale di Ø 8 mm adatte al legno e rosette di sicurezza che ne impediscano, nel tempo, l'allentamento. Installare la pompa in un luogo riparato, al fine di non esporre la scatola di controllo a forti getti d'acqua. /DSUHVVLRQHDFXVWLFDGHOOHSRPSH+D\ZDUGqLQIHULRUHDG%$ Istruzioni:
assicuri un'interruzione completa alle condizioni di categoria di sovratensione III. ATTENZIONE: Attendere 5 minuti dopo aver scollegato completamente la pompa dalla rete di alimentazione elettrica prima di intervenire sul motore o sulla scatola di collegamento: 5LVFKLRGLVKRFNHOHWWULFROHWDOH. I motori elettrici delle nostre pompe sono dotati di una protezione termica che reagisce in caso di sovraccarico o riscaldamento anormale dell'avvolgimento del motore. Questa protezione si ricarica automaticamente quando la temperatura dell'avvolgimento si abbassa. Se richiesto dalla normativa e per qualsiasi tipo di motore utilizzato, è necessario, oltre ai dispositivi sopra elencati, installare una protezione magnetotermica calibrata in base alle indicazioni della targa del motore. La tabella a pagina 108 riporta le diverse caratteristiche del motore di cui sono dotate le nostre pompe.UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE PARTI DI RICAMBIO ORIGINALI HAYWARD Pagina 5 di 8 Pompa Rev. C &ROOHJDPHQWRHOHWWULFR Assicurarsi che la tensione di alimentazione richiesta dal motore corrisponda a quella della rete di distribuzione e che sezione e lunghezza del cavo di alimentazione siano adatte alla potenza e all'intensità della pompa. I collegamenti elettrici della pompa e l'eventuale sostituzione del cavo di alimentazione devono essere effettuati esclusivamente da un professionista qualificato al fine di evitare rischi e pericoli. Per effettuare tali collegamenti elettrici rispettare la localizzazione riportata sotto le colonnine di collegamento. Verificare attentamente il serraggio e la tenuta dei collegamenti elettrici prima di attivarli. Rispettare il passaggio del cavo attraverso l'orifizio in ferrite previsto; il premistoppa assicura la tenuta intorno al cavo, la ferrite costituisce un filtro per le perturbazioni elettromagnetiche. L'eventuale precablaggio di cui sono dotate alcune delle nostre pompe deve essere rimosso al momento del collegamento definitivo della pompa alla rete di alimentazione elettrica. Il precablaggio, infatti, è utilizzato solo per i test in fabbrica durante le fasi di produzione. INSTALLAZIONE Installare la pompa da piscina limitando al massimo le perdite di carico e rispettando la distanza di sicurezza di almeno 3,5 m tra la pompa e la piscina come precisato nella normativa di installazione. La condotta di aspirazione deve essere installata con una lieve pendenza ascendente verso l'asse della pompa. Assicurarsi che i collegamenti siano ben serrati e stagni. Tuttavia, evitare di bloccare queste tubature in modo esagerato. Per le materie plastiche, assicurare la tenuta esclusivamente con Teflon. Il tubo di aspirazione avrà un diametro uguale o superiore a quello di scarico. Evitare l'installazione in luoghi non ventilati o umidi. Il motore richiede che l'aria di raffreddamento possa circolare liberamente. Installare la pompa in un luogo riparato, al fine di non esporre la scatola di controllo a forti getti d'acqua. IMPORTANTE: Verificare il senso di rotazione prima del collegamento definitivo del motore. ISTRUZIONI DI AVVIO E DI ADESCAMENTO: Riempire di acqua il corpo del prefiltro fino al livello del tubo di aspirazione. Non azionare mai la pompa senz'acqua, poiché l'acqua è necessaria al raffreddamento e alla lubrificazione dell'otturatore meccanico. Aprire tutte le valvole delle condotte di aspirazione e di scarico, nonché lo scarico d'aria del filtro, se presente. 7XWWDODULDSUHVHQWHQHOOHFRQGRWWHGLDVSLUD]LRQHGRYUjHVVHUHHOLPLQDWD$YYLDUHLOJUXSSRHDWWHQGHUHXQODVVRGLWHPSR UDJLRQHYROH SHU ODGHVFDPHQWR &LQTXH PLQXWL QRQ VRQR XQ ODVVR GL WHPSR HVDJHUDWR SHU DGHVFDUH WDOH DGHVFDPHQWR dipende dall'altezza di aspirazione e dalla lunghezza del tubo di aspirazione). Se la pompa non si avvia o non adesca, consultare la Guida alla risoluzione dei problemi. UTILIZZO Presentazione dell'interfaccia utente: L'interfaccia utente delle pompe a velocità variabile consente l'accesso alla regolazione e al controllo della velocità. I pulsanti freccia in alto e freccia in basso serviranno a regolare le velocità di funzionamento e i diversi parametri di regolazione. L'interfaccia utente consente anche la memorizzazione di una velocità che sostituisce tutte le altre velocità predefinite in fabbrica. Velocità preregolata in fabbrica Pulsante freccia in basso, riduzione Pulsante freccia in alto, aumento Pulsante ON/OFF e reset dei parametri di fabbrica. Pulsante di scorrimento dei parametri Display digitale Spia di messa sotto tensioneUTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE PARTI DI RICAMBIO ORIGINALI HAYWARD Pagina 6 di 8 Pompa Rev. C 3XOVDQWLGLFRPDQGRHVSLH Pulsante ON/OFF: Premere questo pulsante per avviare o arrestare la pompa
4XHVWRSXOVDQWHFRQVHQWHDQFKHGLDEEUHYLDUHOLQWHUYDOORGLDGHVFDPHQWRGHOODSRPSD !DVVHJQD5HJROD]LRQH
dell'intervallo di adescamento All'arresto il display indica una velocità di rotazione di 0 g/min In caso di arresto volontario della pompa o di accidentale interruzione di corrente, la pompa si riavvierà alla velocità massima di 3000 g/min per la durata di adescamento definita dai parametri, poi tornerà all'ultima velocità selezionata prima dell'arresto o dell'interruzione. Spia di accensione: La spia a LED blu si illumina quando la pompa è sotto tensione Pulsante di scorrimento dei parametri: In modalità di funzionamento normale il display digitale indica la velocità di rotazione Premendo una volta il pulsante DISP/FUNC viene visualizzata la potenza istantanea assorbita in watt a +/- 10%. La visualizzazione della potenza è preceduta dalla lettera P: Esempio P500. Premendo due volte il pulsante DISP/FUNC viene visualizzato il numero di ore totali di funzionamento del motore a 10000 ore. La visualizzazione del numero di ore è preceduta dalla lettera h: Esempio h10000. Premendo tre volte il pulsante DISP/FUNC viene visualizzato l'intervallo di adescamento preselezionato in secondi. La visualizzazione dell'intervallo è preceduta dalle lettere Pr: Esempio Pr60 per 60 secondi di adescamento. Premendo quattro volte il pulsante DISP/FUNC si accede alla funzione di reinizializzazione della pompa. L'indicazione INIT appare sul display. Premendo cinque volte il pulsante DISP/FUNC viene visualizzata la versione del driver elettronico. La visualizzazione della versione è preceduta dalle lettere Id: Esempio Id 100. Premendo sei volte il pulsante DISP/FUNC viene visualizzata la temperatura del modulo elettronico di potenza. La visualizzazione della temperatura è preceduta dalla lettera t: Esempio t 85°C Velocità predefinite in fabbrica: I pulsanti V1, V2 e V3 consentono di selezionare una delle tre velocità predefinite in fabbrica. Le velocità predefinite sono: 9 JPLQ 9 JPLQ 9 JPLQ La spia LED blu indica che la velocità è stata selezionata correttamente. Pulsanti freccia in alto e freccia in basso: I pulsanti freccia in alto/freccia in basso consentono, quando la pompa è in funzione, di aumentare o ridurre la velocità di rotazione. Se la pompa si trova in modalità di reinizializzazione dei parametri di fabbrica preimpostati, i pulsanti freccia in alto e freccia in basso consentono, con una semplice pressione, di confermare la reinizializzazione. 6HOH]LRQHHUHJROD]LRQHGHOOHYHORFLWjGHOODSRPSD Le pompe a velocità variabile Hayward
utilizzano velocità di rotazione predefinite in fabbrica. Per selezionare una velocità assicurarsi che la pompa sia sotto tensione e selezionare la velocità desiderata. La selezione è confermata dalla spia blu. Premere ancora una volta il pulsante ON/OFF per avviare la pompa. Nota: Per qualsiasi velocità selezionata la pompa si avvierà in modalità adescamento preimpostata a 3000 g/min per l'intervallo SUHGHILQLWRVSDUDPHWURGLIDEEULFDSULPDGLULWRUQDUHDXWRPDWLFDPHQWHDOODYHORFLWjGLURWD]LRQHVHOH]LRQDWDFRUULVSRQGHQWHR precedentemente selezionata. ÊDQFKHSRVVLELOHUHJRODUHQHOOLQWHUYDOORGDJPLQDJPLQYHORFLWjGLURWD]LRQHGLYHUVHGDTXHOOHSUHGHILQLWHLQIDEEULFD $VVLFXUDUVLFKHODSRPSDVLDVRWWRWHQVLRQH 6HOH]LRQDUHXQDGHOOHWUHYHORFLWjSUHGHILQLWHSHUPRGLILFDUODUTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE PARTI DI RICAMBIO ORIGINALI HAYWARD Pagina 7 di 8 Pompa Rev. C 3UHPHUHLOSXOVDQWHIUHFFLDLQDOWRRIUHFFLDLQEDVVRSHUDXPHQWDUHRGLPLQXLUHSHULQWHUYDOOLGLJPLQWDOHYHORFLWj Una pressione prolungata consente uno scorrimento più rapido. 3UHPHUHLOSXOVDQWHGHOODYHORFLWjVHOH]LRQDWDILQRDTXDQGRLO/('EOXODPSHJJLDSHUFRQIHUPDUHLOOLYHOORGL regolazione desiderato. Il LED blu indica l'avvenuta memorizzazione della nuova regolazione. /DQXRYDYHORFLWjqRUDLQGLFDWDVXOGLVSOD\HVDUjFRQVHUYDWDQHOODPHPRULD Assicurarsi di non azionare la pompa a una velocità in grado di generare un flusso d'acqua superiore alla capacità GLLQVWDOOD]LRQH)LOWURFDQDOL]]D]LRQLQpWURSSRVFDUVRSHUOHGRWD]LRQLGHOODYRVWUDLQVWDOOD]LRQH,QFDVRGLGXEEL rivolgersi a un professionista per garantire una buona regolazione della pompa. 5HJROD]LRQHGHOOLQWHUYDOORGLDGHVFDPHQWR In alcuni casi può essere necessario regolare l'intervallo di adescamento per consentire l'evacuazione dell'aria contenuta nelle canalizzazioni idrauliche. Tale intervallo di adescamento sarà applicato ad ogni avvio della pompa. /LQWHUYDOORGLDGHVFDPHQWRqUHJRODELOHWUDHVHFRQGLPLQXWL Per modificare l'intervallo di adescamento: $VVLFXUDUVLFKHODSRPSDVLDVRWWRWHQVLRQH 3UHPHUHYROWHLOSXOVDQWH',63)81&ILQRDTXDQGRYHUUjYLVXDOL]]DWDODVLJOD3UFKHLQGLFDLOPHQXGLDGHVFDPHQWR /LQWHUYDOORGLDGHVFDPHQWRqSUHLPSRVWDWRDVHFRQGL3U 8WLOL]]DUHLSXOVDQWLIUHFFLDLQDOWRIUHFFLDLQEDVVRSHUDXPHQWDUHRGLPLQXLUHOLQWHUYDOORGLDGHVFDPHQWR La regolazione si effettua di secondo in secondo nell'intervallo 0s-240s 7XWWLLFDPELDPHQWLVDUDQQRPHPRUL]]DWLDXWRPDWLFDPHQWH Con le nuove impostazioni, la pompa si avvierà secondo il paramentro preimpostato di 3000 g/min e poi a seconda del nuovo intervallo di adescamento selezionato. Quando la pompa funziona in modalità adescamento, una barra digitale gira in modo circolare a sinistra sul display. Nota: La funzione adescamento può essere arrestata in qualsiasi momento premendo leggermente il pulsante ON/OFF.
5HLQL]LDOL]]D]LRQHGHLSDUDPHWULGLUHJROD]LRQHGLIDEEULFD
Per ripristinare i parametri di fabbrica ed eliminare tutte le regolazioni precedenti, procedere come segue: $VVLFXUDUVLFKHODSRPSDVLDVRWWRWHQVLRQH $VVLFLFXUDUVLFKHODSRPSDQRQVLDLQIXQ]LRQH
3UHPHUHYROWHLOSXOVDQWH',63)81&ILQRDOODYLVXDOL]]D]LRQHGHOODGLFLWXUD,1,7
3UHPHUHLOSXOVDQWHIUHFFLDLQDOWRSHUVHFRQGLFLUFDDSSDULUjLOPHVVDJJLR'21( I parametri di fabbrica sono stati ripristinati con successo. Si ricorda che i parametri di fabbrica sono: 9 JPLQ 9 JPLQ 9 JPLQ ,QWHUYDOORGLDGHVFDPHQWR3UGLVHFRQGL MANUTENZIONE 1. Scollegare completamente la pompa dalla rete di alimentazione prima di aprire il coperchio e pulire il prefiltro. Pulire regolarmente il cesto del prefiltro, facendo attenzione a non urtare il cesto. Controllare la guarnizione del coperchio del prefiltro e sostituirla se necessario.
2. L'asse del motore è montato su cuscinetti autolubrificanti che non necessitano di ulteriore lubrificazione.
3. Tenere il motore pulito e asciutto e assicurarsi che gli orifizi di ventilazione non siano ostruiti.
4. Occasionalmente si può verificare una fuga nell'otturatore meccanico, che dovrà essere sostituito.
5. Ad eccezione della pulizia della piscina, tutte le operazioni di riparazione, cura o manutenzione devono essere effettuate esclusivamente da un agente autorizzato Hayward o da personale qualificato. STOCCAGGIO
1. Svuotare la pompa rimuovendo tutti i tappi di svuotamento e conservandoli nel cesto del prefiltro.
2. Scollegare la pompa, rimuovere i raccordi delle tubature e conservare il gruppo completo in un luogo asciutto e aerato o adottare la seguente precauzione: scollegare la pompa, rimuovere i 4 bulloni di fissaggio del corpo della pompa al supporto del motore e conservare il tutto in un luogo asciutto e aerato. Proteggere il corpo della pompa e del prefiltro NOTA: Prima di rimettere in uso la pompa, pulire tutte le parti interne rimuovendo polvere, incrostazioni, ecc.UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE PARTI DI RICAMBIO ORIGINALI HAYWARD Pagina 8 di 8 Pompa Rev. C
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
A) Il motore non si avvia
1. Verificare i collegamenti elettrici, gli interruttori o relè e gli interruttori di corrente o fusibili.
2. Assicurarsi manualmente della libera rotazione del motore.
3. Verificare che le velocità di rotazione V1 V2 e V3 non siano programmate a 0 g/min. Se il caso lo richiede, procedere
a una reinizializzazione dei parametri di fabbrica.
Viene visualizzata la dicitura RSTRT durante i tentativi di avvio.
3UREOHPDPXOWLSOR(UURUHFRGLFHYLHQHYLVXDOL]]DWRVXOGLVSOD\GLJLWDOH
B) Il motore si arresta, verificare
1. Cavi, collegamenti, relè, ecc.
/DFDGXWDGLWHQVLRQHGHOPRWRUHVSHVVRFDXVDWDGDFDYLWURSSRGHEROL &KHQRQVLVLDYHULILFDWRDOFXQLQFHSSDPHQWRRVRYUDFFDULFRDWWUDYHUVRODOHWWXUDGHOODPSHUDJJLRDVVRUELWR NOTA: Il motore della pompa è dotato di una protezione termica che, in caso di sovraccarico, interromperà automaticamente il circuito, evitando che il motore si deteriori. Tale disinnesto è causato da condizioni anormali di utilizzo che è necessario verificare e correggere. Il motore si riavvierà senza alcun intervento dal momento in cui le normali condizioni di funzionamento saranno ripristinate. &,OPRWRUHERUERWWDPDQRQVLDYYLD, verificare se: è stata interrotta una fase; il condensatore è deteriorato.
'©2/2$'ªVLYLVXDOL]]DVXOGLVSOD\SUREOHPDGLVRYUDFFDULFRRVXUULVFDOGDPHQWR
1. Verificare che l'albero motore giri liberamente
2. Verificare che nessun detrito ingombri la libera rotazione della turbina
3. Verificare che il motore sia correttamente ventilato
4. Dopo aver risolto il problema premere il pulsante ON/OFF
( /DSRPSDQRQDGHVFD 1. Assicurarsi che il corpo del prefiltro sia ben riempito d'acqua, che la guarnizione del coperchio sia pulita e ben posizionata e che non sia possibile alcun ingresso di aria. Se necessario, stringere di nuovo le viti di bloccaggio del coperchio. 2. Assicurarsi che tutte le valvole di aspirazione e di scarico siano aperte e non ostruite, e che tutte le bocche di aspirazione della piscina siano completamente immerse.
3. Verificare se la pompa aspira innescando l'aspirazione il più vicino possibile alla pompa stessa:
a) se la pompa non aspira nonostante un riempimento sufficiente in termini di acqua di adescamento
1. Stringere di nuovo la bulloneria della tubatura del lato di aspirazione.
2. Verificare la tensione per assicurarsi che la pompa giri alla velocità adeguata.
3. Aprire la pompa e verificare che non ci sia nulla che ne ostruisca l'interno.
4. Sostituire l'otturatore meccanico.
b) Se la pompa aspira normalmente, verificare la condotta di aspirazione e il prefiltro che potrebbero essere ostruiti o causare l'ingresso di aria. ) 3RPSDUXPRURVD verificare
1. Se l'ingresso o la presenza di aria in aspirazione provoca scoppiettii sordi nella pompa.
2. Se non è evidente alcuna cavitazione causata da un diametro insufficiente o da un restringimento della condotta
di aspirazione. Allo stesso modo, una condotta sovradimensionata in fase di scarico può causare tale cavitazione. Utilizzare tubature adeguate o drenare le condotte, se necessario.
Notice-Facile