BBS300 - Kit da incasso BEEWI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BBS300 BEEWI in formato PDF.
Domande frequenti - BBS300 BEEWI
Scarica le istruzioni per il tuo Kit da incasso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BBS300 - BEEWI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BBS300 del marchio BEEWI.
MANUALE UTENTE BBS300 BEEWI
(per ulteriori informazioni sui trasmettitori Dual Air
, consulta il sito www.bee-wi.com). Avvertenze: per l’uso del cellulare in macchina rispettare sempre la legge in vigore. 1.1. Contenuto - Altoparlante stereo Bluetooth - Cavo di carica USB - Cover e clip parasole - Adattatore per auto 12V con porta USB - Libretto d’istruzioni su CD 1.2. Caratteristiche principali - Diffusione della musica e comunicazione «a mani libere» - Formato tascabile e peso piuma - Altoparlanti 2 x 1 W INTRODUZIONE Vi ringraziamo per aver scelto l’altoparlante stereo tascabile BBS300 di BEEWI. Per configurare e ottimizzare l’uso del vostro apparecchio, vi preghiamo di leggere le seguenti istruzioni.
ITALIANO - Microfono alta qualità - Bidirezionale e simultaneo, riduzione del rumore con il processore digitale DSP CVC - Connessione automatica con l’ultimo apparecchio connesso - Ingresso ausiliario su presa jack, per un uso come casse classiche - Fino a 120 ore di autonomia in stand-by, e 8 ore di uso continuo in comunicazione o diffusione della musica. 1.4. Veduta - On/Off: commutatore avvio/arresto - MFB: tasto multifunzione, avvio e pausa della musica, ricezione chiamate - LED: indicatore luminoso - Track control: controllo delle piste <<&>> - Volume Control: volume sonoro VOL(-)/VOL(+) - Jack Input: ingresso su presa jack ausiliaria - Mic: microfono - Charge: connettore di carica30 ITALIANO 1.3. Specifiche
2.1 Alimentazione e carica
Prima di usarlo la prima volta, o dopo un lungo periodo di inattività, caricare l’apparecchio per almeno 4 ore, utilizzando il cavo USB incluso. Il diodo rosso resta acceso durante la carica e si spegne a fine carica. Il ciclo di carica dura massimo 3 ore.
2.2 Accensione e spegnimento
Accensione: spingere il commutatore verso l’alto, il diodo blu lampeggia 3 volte. Spegnimento: spingere il commutatore verso il basso, il diodo blu si spegne.
2. UTILIZZAZIONE DEL PRODOTTO
Specifica Bluetooth Bluetooth V2.1+EDR Profili Bluetooth HSP, HFP, A2DP, AVRCP Banda di frequenza 2.4GHz~2.48 GHz ISM Band Potenza e portata Classe 2, fino a 10 metri Potenza uscita audio 2 x 1W (4, 1kHz ) Risposta in frequenza Da 120 Hz a 20 000 Hz Autonomia in stand-by Fino a 25 ore Autonomia in comunicazione Fino a 8 ore Autonomia in funzione Fino a 8 ore Batteria Litio-Polimero ricaricabile 800mAH Dimensioni 115 x 61 x 11,6 mm Peso 150g31 ITALIANO
2.3 Accoppiamento e connessione
Riportarsi alle istruzioni di accoppiamento Bluetooth nel libretto del cellulare. Accendere l’altoparlante, tenere premuto il tasto MFB per almeno 6 secondi finché il diodo blu resta fisso, poi lasciarlo. Il prodotto è in modalità accoppiamento. Cercare le periferiche Bluetooth sul telefonino, poi selezionare «BeeWi BBS300» sul display e, se necessario, digitare il codice di accoppiamento «0000» per aggiungere l’altoparlante alla lista degli apparecchi accoppiati e connettere. Verificare la connessione a partire dal telefonino con la musica o telefonando.
Accendendolo, l’altoparlante si connette automaticamente all’ultimo apparecchio sul quale era precedentemente collegato. In caso contrario, la prima volta, connettere e disconnettere l’altoparlante a partire dal cellulare. Successivamente si connetterà automaticamente. Durante l’uso simultaneo della funzione «a mani libere» e della funzione musica, quella «a mani libere» sarà sempre prioritaria. La musica si spegnerà in caso di chiamata in entrata o in uscita, e riprenderà automaticamente al termine della chiamata. Nota: se il cellulare supporta solo il profilo cuffia (HSP), la connessione si farà automaticamente durante le chiamate (vedi libretto d’istruzioni del cellulare).
2.5 Utilizzazione in macchina
Inserire l’altoparlante nel cover e utilizzare il clip metallico per fissare l’altoparlante sull’aletta parasole. Per essere ascoltato correttamente, orientare il microfono verso l’utente e non posizionare l’altoparlante sul cruscotto, vicino al finestrino, a una bocchetta di ventilazione o all’altoparlante del veicolo.32 ITALIANO
2.6 Indicatori luminosi
Posizione Diodo Descrizione Accensione Blu Lampeggia 3 volte Accoppiamento Blu Permanente Modalità stand-by/ connesso Blu Lampeggia ogni 5 secondi Modalità stand-by/non connesso Blu Lampeggia 2 volte ogni 3 secondi In comunicazione Blu Lampeggia ogni 6 secondi Musica Blu Lampeggia 5 volte ogni 9 secondi Batteria debole Rosso In carica Rosso Permanente Carica finita Rosso Spento33 ITALIANO
3. FUNZIONE DEI TASTI
*Per i cellulari che supportano il profilo HFP. Funzione Tasto Condizioni Operazione Accensione On/Off Spento Posizione verso l’alto Spegnimento On/Off Acceso Verso il basso Accoppiamento MFB Acceso Tenere premuto 6 sec Rispondere MFB Chiamata Premere leggermente Riattaccare MFB In chiamata Premere leggermente Rifiutare la chiamata* MFB Chiamata Tenere premuto 2 sec Comando vocale* MFB In stand-by/ Musica Tenere premuto 2 sec Richiamare l’ultimo numero* MFB In stand-by/ Musica Premere leggermente 2 volte Trasferimento audio verso l’altoparlante + In chiamata Tenere premuto 2 sec Trasferimento audio verso il cellulare + In chiamata Tenere premuto 2 sec Arresto microfono - In chiamata Tenere premuto 2 sec Riattivare il microfono - In chiamata Tenere premuto 2 sec Aumentare il volume + In com/Musica Premere leggermente Diminuire il volume - In com/Musica Premere leggermente Funzione/pausa musica MFB Musica in corso Premere leggermente Pista precedente << Musica in corso Premere leggermente Pista seguente >> Musica in corso Premere leggermente Ritorno rapido << Musica in corso Tenere premuto Avanzamento rapido >> Musica in corso Tenere premuto34 Direttive dell’Unione europea sulla dichiarazione di conformità Con la presente, VOXLAND dichiara che questo prodotto è conforme con:
- I requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti di cui alla Direttiva 1999/5/EC
- Tutte le altre Direttive UE rilevanti La nostra dichiarazione di conformità (DoC: Declaration of Conformity) alla Direttiva 1999/5/EC (Direttiva R&TTE) può essere visualizzata sul sito www.bee-wi.com. Salvaguardia dell’ambiente con il riciclaggio Non smaltire i dispositivi o gli accessori elettrici con i rifi uti domestici. Alcuni paesi o regioni prevedono sistemi di raccolta differenziata per lo smaltimento di materiali elettrici ed elettronici. Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali. Copyright ed altre informazioni di legali BEEWI è una marca registrata. I marchi Apple, “Made for iPod”, “Works with iPhone” e Bluetooth sono marchi di proprietà ed vengono utilizzati dalla BEEWI sotto licenza. Tutti gli altri prodotti o nomi di servizi appartengono ai rispettivi proprietari. L’uso di dispositivi wireless ed i loro accessori possono essere proibiti o limitati in determinate zone, si raccomanda pertanto di seguire sempre le leggi ed i regolamenti sull’uso di questi prodotti. Questo prodotto è coperto da una garanzia di 2 anni, valida a decorrere dalla data dell’acquisto. Gli utenti non posso apportare in nessun modo cambiamenti o modifiche al dispositivo. Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità del dispositivo invalideranno la garanzia dell’utente.Per ulteriori informazioni visitare il nostro sito internet www.bee-wi.com. Supporto tecnico: support@bee-wi.com. © VOXLAND, 2010 ITALIANO35 ITALIANO NOTE:36 ESPAÑOL El altavoz estéreo de bolsillo es un sistema de bafle de alto rendimiento que permite simultáneamente la difusión de música y la comunicación manos libres. Incluye un micrófono y un par de auriculares de 1 vatio integrados con un procesador de señal digital (DSP) que permite la anulación del eco y la eliminación de ruido mediante un sonido claro y fuerte en dúplex integral. El altavoz estéreo cumple la norma Bluetooth 2.1+EDR y es compatible con todos los aparatos Bluetooth que utilizan los perfiles HFP y A2DP, tales como teléfonos móviles o walkman. Soporta también la difusión bidireccional a partir de un emisor Bluetooth Dual Air
Notice-Facile