BBS200 - Kit da incasso BEEWI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BBS200 BEEWI in formato PDF.
Domande frequenti - BBS200 BEEWI
Domande degli utenti su BBS200 BEEWI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Kit da incasso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BBS200 - BEEWI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BBS200 del marchio BEEWI.
MANUALE UTENTE BBS200 BEEWI
Grazie per aver acquistato l'altoparlante tascabile BBS200 da BEEWI. Leggere le seguenti istruzioni per confi gurare correttamente ed usare effi cacemente il vostro prodotto.
Introduzione
L'altoparlante tascabile è un Bluetooth 2.1+EDR wireless che utilizza una tecnologia multipoint per connettersi contemporaneamente a 3 fonti di cui 2 telefoni cellulari per una comunicazione a mani libere ed un lettore di musica per un audio stereo. È compatibile con tutti i dispositivi compatibili Bluetooth che utilizzano i profi li HFP ed A2DP come i telefoni cellulari ed i lettori di musica e supporta anche la diffusione Dual AirTM (consultare il sito www.bee-wi.com per una dichiarazione di compatibilità).
Attenzione: caricare completamente il dispositivo almeno 3 ore prima della prima utilizzazione. Successivamente ci vogliono circa 2.5 ore per ricaricare completamente la batteria.
1. Descrizione del prodotto
1.1. Contenuto della confezione
- Altoparlante Bluetooth
- Clip per visore auto
- Cavo USB
- Manuale dell'utente
- Adattatore per auto 12-24V con porta USB
1.2. Caratteristiche
- Tecnologia multipoint – 2 profi li HSP/HFP ed 1 profi lo A2DP
- Duplex integrale, riduzione del rumore di sottofondo con processore numerico (DSP) CVC
- Identifi catore del numero della chiamata in entrata
- Pulsante funzione "Privacy" per ridurre il volume della conversazione
- Connessione automatica all'ultimo dispositivo connesso
- Altoparlante Bluetooth più fi ne e leggero
- Installazione non necessaria
- Tasti sensibili per un facile utilizzo
- Fino a 200 ore di standby e 12 ore di comunicazione continua in condizioni di utilizzo normale.
1.3. Specifi che di prodotto
| Specifi che Bluetooth Bluetooth V2.1+EDR |
| Profi li Bluetooth HSP - HFP1.5 - A2DP - AVRCP |
| Banda di frequenza 2.4GHz~ Banda ISM 2.4835GHz |
| Distanza di lavoro Classe 2, Fino a 10 metri |
| Durata di Standby Fino a 200 ore |
| Durata della comunicazione Fino a 12 ore |
| Durata di ascolto Fino a 10.3 ore |
| Batteria Batteria ricaricabile Li-Polymer 600mAh |
| Peso 32g |
1.4. Descrizione del prodotto
VOL(-) / VOL(+): controllo volume PRIVACY: disattivazione altoparlante MIC: microfono CHARGING PORT: carica connettore PLAY/PAUSE/STOP: controllo musica TALK: pulsante multifunzione
1.5. Indicatori di stato

text_image
VOL(-) - PRIVACY MIC + VOL(+) TALK (Multifunction Button) PLAY / PAUSE / STOP CHARGING PORT| Stato | LED | Descrizioni |
| Accensione | Rosso & Blu | Lampeggia 3 volte simultaneamente |
| Spegnimento | Rosso & Blu | Si accendono e si spengono simultaneamente |
| Pairing | Blu | Lampeggia rapidamente |
| Inattivo o modalità Standby | Blu | Lampeggia ogni 5 secondi |
| Durante la comunicazione | Blu | Lampeggia 3 volte ogni 4 secondi |
| Ascolto musica | Blu | Lampeggia 2 volte ogni 5 secondi |
| Batteria quasi scarica | Rosso Lampeggia ogni 9 secondi |
| In carica Rosso | Luce accesa |
| Carica completata | Rosso Luce spenta |
2. Utilizzo del prodotto
2.1 Alimentazione e carica
a. La batteria deve essere caricata con il ricarica batterie USB incluso. b. L'indicatore LED rosso rimarrà acceso durante la carica e si spegnerà a carica completata. Ci vogliono circa 2,5 ore per completare la ricarica.
2.2 Accensione / Spegnimento
a. Accensione: a dispositivo spento premere il pulsante Ⓞ per 2 secondi fino a che gli indicatori LED rosso e blu lampeggiano 3 volte contemporaneamente.
b. Spegnimento: a dispositivo in standby premere il pulsante ⓣ per 2 secondi fino a che gli indicatori LED rosso e blu si spengono e si accendono contemporaneamente.
2.3 Pairing e connessione
a. Far riferimento alle procedure di pairing Bluetooth riportate nel manuale del telefono cellulare o del lettore di musica. b. Quando il dispositivo è spento, premere il pulsante Ⓞ per circa 10 secondi fino a che l'indicatore blu lampeggia rapidamente, quindi rilasciare il pulsante. In questo momento il prodotto si trova in modalità pairing. c. Selezionare il dispositivo chiamato "BBS200" visualizzato sul telefono e immettere la passkey "0000" per aggiungere il dispositivo all'elenco di pairing e stabilire quindi la connessione. d. Controllare la connessione facendo una chiamata o ascoltando della musica dal proprio telefono.
Nota: quando si usano sia il profilo mani libere che quello musicale, quello mani libere avrà sempre la priorità, la musica verrà infatti automaticamente disattivata in presenza di chiamate in entrata o in uscita. Appena conclusa la chiamata, riprenderà la musica.
Nota: l'ultimo dispositivo connesso verrà sempre riconnesso automaticamente. Basterà accenderlo e la connessione verrà stabilita automaticamente.
Nota: se il cellulare supporta solo il profilo Cuffia, la connessione Bluetooth automaticamente una volta effettuata la chiamata (far riferimento al manuale del telefono cellulare).
2.4 Utilizzo in auto
a. Inserire l'altoparlante nel supporto fornito e attaccarlo sul visore dell'auto.
b. Per una migliore ricezione della voce, non mettere l'altoparlante vicino al cruscotto, al finestrino, alla bocchetta d'aereazione dell'aria condizionata o agli altoparlanti dell'auto.
2.5 Attivare o chiudere l'identificativo di chiamata
Tenere premuto il tasto Ⓞ per più di 15 secondi durante lo spegnimento, gli utenti possono passare da una funzione che comprenda l'annuncio ad una che lo escluda.
- Funzione Matrix
| Funzione Key Condizioni Operazione | |||
| Accensione | Spegnimento | Premere per 2 secondi | |
| Spegnimento | Inattivo; modalità standby | Premere continuativamente per 2 secondi | |
| Pairing | Spegnimento | Premere per 10 secondi | |
| Rispondere ad una chiamata | Chiamata in arrivo | Breve clic | |
| Terminare una chiamata | Comunicazione | Breve clic | |
| Riattaccare linea 1 e rispondere linea 2 | Linea 1 in uso | Doppio clic | |
| Rifiutare chiamata linea 2 | Linea 1 in uso | Premere per 2 secondi | |
| Numerazione vocale abilitata / disabilitata | Spegnimento | Premere per 15 secondi | |
| Rifiutare chiamata in arrivo* | Chiamata in entrata | Premere per 2 secondi | |
| Numerazione vocale* | Modalità standby | Breve clic | |
| Annullare Numerazione vocale* | [XSHK] | Numerazione vocale | Breve clic |
| Richiamare ultimo numero* | ![]() | Modalità standby | Premere per 2 secondi |
| Trasferimento di chiamata* | [TX34] | Comunicazione ** | Premere per 2 secondi |
| Modalità privacy Comunicazione Breve clic | |||
| Annullare modalità privacy (reinserire altoparlante) | ![]() | Modalità privacy Breve clic | |
| Microfono disattivato Comunicazione Premere per 2 secondi | |||
| Riattivare microfono Comunicazione Premere per 2 secondi | |||
| Aumentare il volume | [AXC] | Comunicazione / Ascolto musica | Breve clic |
| Diminuire il volume | - | Comunicazione / Ascolto musica | Breve clic |
| Musica Play/Pausa | [CEKA] | Musica Pausa/Play | Breve clic |
| Musica Stop | [XGZA] | Ascolto musica | Premere per 2 secondi |
| Indietro | [SHHY] | Ascolto musica Premere per 2 secondi | |
| Avanti | [mao] | Ascolto musica Premere per 2 secondi | |
* solo con I telefoni cellulari che supportano HFP.
** può variare a seconda del modello di telefono cellulare: ad esempio alcuni kit mani libere dei cellulari possono disconnettersi dopo il trasferimento di chiamata.
4. Avvertenza
4.1 Rispettare sempre la legislazione locale relativa all'utilizzo di telefoni cellulari in auto.
4.2 Gli utenti non posso apportare in nessun modo cambiamenti o modifiche al dispositivo. Cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità del dispositivo invalideranno la garanzia dell'utente.
Dichiarazione di conformità alle Direttive europee

Con la presente, VOXLAND dichiara che questo prodotto è conforme con:
- i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti di cui alla Dir 1999/5/EC
- tutte le altre Direttive UE rilevanti
La nostra dichiarazione di conformità (DoC: Declaration of Conformity) alla Direttiva 1999/5/EC (Direttiva R&TTE) può essere visualizzata sul sito
www.bee-wi.com.

Salvaguardia dell'ambiente con il riciclaggio
Se un prodotto riporta questo simbolo, deve essere smaltito separatamente dai rifi uti domestici. Non smaltire i dispositivi o gli accessori elettrici con i rifi uti domestici. Alcuni paesi o regioni prevedono sistemi di raccolta differenziata per lo smaltimento di materiali elettrici ed elettronici.
Per ulteriori informazioni, contattare le autorità locali.
Copyright ed altre informazioni di legali
BEEWI è una marca registrata. Altri marchi citati sono marchi di proprietà. Tutti gli altri prodotti o nomi di servizi appartengono ai rispettivi proprietari. L'uso di dispositivi wireless ed i loro accessori possono essere proibiti o limitati in determinate zone, si raccomanda pertanto di seguire sempre le leggi ed i regolamenti sull'uso di questi prodotti.
Questo prodotto è coperto da una garanzia di 2 anni, valida a decorrere dalla data dell'acquisto.
Per ulteriori informazioni visitare il nostro sito internet www.bee-wi.com.
Supporto tecnico: support@bee-wi.com.
© VOXLAND, 2009.

