Vileda VR 301 - Aspirapolvere

VR 301 - Aspirapolvere Vileda - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo VR 301 Vileda in formato PDF.

📄 142 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Vileda VR 301 - page 16
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - VR 301 Vileda

Domande degli utenti su VR 301 Vileda

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale VR 301 - Vileda e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. VR 301 del marchio Vileda.

MANUALE UTENTE VR 301 Vileda

Grazie per aver scelto Vileda Relax Plus.

Per garantire il massimo delle prestazioni e della sicurezza, si prega di dedicare quale attimo del vosto tempo allalettura di questo manuale.

Contenuti

Avvertenze Generali17
Contenuo21
Componente del Robot22
Come utilizzare il prodotto24
Programmi di pulizia25
Funzionamento25
Svuotare e pulire il vano raccoglisporco26
Pulizia e sostituzione del filtrò26
Pulire le spazzole principali26
Sostituzione della spazzola laterale27
Solutuzione di problemi27
Istruzioni e avvertenze per lo smaltimento del prodotto28
Istruzioni e avvertenze per la rimozione e smaltimento della batteria29
Specifiche tecniche29
Garanzia Convenzionale dei Prodotti Vileda29

IMPORTANT:

LEGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE IL PRODOTTO. CONSERVARE IL MANUALE DI ISTRUZIONI ED AWVERTENZE PER OGNI EVENIANZA FUTURA.

ATTENZIONE:

Leggere attendamente tutte le istruzioni riportate nel segmente manuale. Il mancato rispetto delle seguentiindicazioni cui èsso essere fonte di pericoli per la salute e sicurezza in quanto più causare incendio, shock elettrico e infortuni gravi. Quando si usa un'apparecchiatura elettrica, è necessario osservare le fondamenti regole di prudenza, incluse nelle seguito riportate, al fine di evitare rischi di incendio, shock elettrico, la fuoriuscita di liquidi alla batteria o infortuni anche gravi.

LIMITAZIONI D'USO:

  • Questo prodotto è destinato esclusivamente alla pulizia di ambienti interni. Non usare all'esterno o sul balcone
  • Questo prodotto è destinato esclusivamente ad un UTILIZZO DOMESTICO.
  • Il prodotto non è un giocattolo. Vietato sedersi o salire su diesso. Bambini ad animali domestici devono essere sorvegliati quando il prodotto è in funzione.
  • Non utilizzato il prodotto per raccogliere oggetti roventi, inflammati, infammabili o che emettono fumo. Non utilizzato il prodotto in prossimità di tali oggetti.
  • Non utilizzato il prodotto su superfici bagnate, umide o per raccogliere liquidi o oggetti bagnati.
    Non utilizzare su tappeti a belo lungo o su pavimenti bagnati
  • Prima di utilizzato il prodotto, rimuovere dal pavimento tessuti, cordicelle di tapparello o tende, fili elettrici e tutti gli oggetti fragili poichè potrebbero intrappolarsi e bloccare le spazzole rotanti. Se il dispositivo passa sopra un cavo o una cordicella e lo trascina con sé, potrebbe far cadere oggetti da un ravolo o da uno scaffale con seguenti possibili rischi per la sicurezza di persone, animali o beni.

  • Avvertenza: Pavimenti e scale nere o di colorazioni scure potrebbero ridurre l'affidabilità dei sensori del vuoto. Testare il prodotto sul tuo specifico pavimento e sulle scale prima di utilizzato.

AVVERTENZE SPECIFICHE PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE, DEI BENI E DEGLI ANIMALI DOMESTICI:

  • La destinazione, le limitazioni e le modalità d'uso e di smaltimento di Vileda Relax Plus sono descritte in quello manuale. L'uso di qualiasi ricambio o accessorio o lo svolgimento di qualiasi operatione con questo appearecchio diversi da quelli raccomandati in quello manuale di istruzioni cui potere presentare un rischio di infortuni. Il prodotto non potere essere utilizzato da bambini di età inferiore ai 14 anni né dalle persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, a meno che non siano controllati e struitti all'uso del prodotto in sicurezza e comprendano i rischi correlati al suo utilizzo. Il bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione del prodotto non deve essere eseguita dai bambini. Tenere l'apparecchio fuori alla portata dei bambini. è vietato qualiasi utilizzato del prodotto che non sia espressamente indicato nel presente manuale. L'uso improprio del prodotto potrebbe infatti essere fonte di rischianche gravi per la sicurezza di persone, animali o beni. Usare solo con gli accessori indicati dal produttore. Un pericolò potò verificarsi se l'apparecchio passa sopra il cavo di alimentazione.
  • Conservare in ambiente asciutto.
  • Non utilizzato il prodotto alla il filtro.
  • Tenere il prodotto e gli accessori lontano da superfici calde.
    Non immershige l'apparecchio in acqua o qualsiasi alto liquido

AVVERTENZE SPECIFICHE PER LA SICUREZZA DELLA PARTE ELETTRICA:

  • Non modificare in nessun modo il caricabatteria.
  • Il caricabatteria è stato progettato per funzionare ad un determinato voltaggio. Controllare sempre che il voltaggio della presa elettrica di rete sia identico a quello indicato sull'etichetta tecnica posta sul caricabatterie.

  • Usare esclusivamente il caricabatteria fornito con il prodotto. Non tentare di utilizzato il caricabatteria con un altro prodotto; non tentare di caricare il prodotto con un altre caricabatteria.

  • Prima dell'utilizzo verificare che il cavo del caricabatteria non sia danneggiato o usurato.
  • Non sollecitare il cavo del caricabatteria; non trasportare o trascinare il caricabatteria tenendolo per il cavo.
  • Impugnare il caricabatteria e tirare per disconnetterlo alla presa; non tirare il caricabatteria per il cavo.
  • Tenere il cavo del caricabatteria lontano da superfici calde e da angoli taglienti.
  • Non maneggiare il caricabatteria o l'unità con le mani bagnate o umide.
  • Non conservare o ricaricare il prodotto all'esterno.
  • Disconnettere il caricabatteria prima di procedere alle operazioni di pulizia.
  • Il prodotto contiene componenti elettronici. Non immershere in acqua o pulirlo con acqua. Pulire soltanto con un panno asciutto.

Il prodotto contiene componenti elettroniche. Non immergerlo in acqua o pulirlo con acqua. Pulire sostanto con un panno asciutto.

AVVERTENZE SPECIFICHE PER L'UTILIZZO, LA MANUTENZIONE E LO SMALTIMENTO DELLA BATTERIA:

  • In condizioni eccezionali potrebbero verificarsi perdite di liquido alla batteria. Se il liquido entra in contatto con la pelle, lavarsi immediatamente con acqua e sapone. Se, invece, il liquido entra in contatto con gli occhi, sciacquarsi immediatamente per almeno 10 minuti e consultare un medico.
  • Questo prodotto contiene batterie al nichel-metallo idruro. Non bruciare le batterie e non esporle a temperature elevate poiché potrebbero esplodere.
  • Quando la batteria non è in uso, tenerla lontano da altri oggetti metallici quali graffette, monete, chiavi, viti, chiodi o altri piccoli oggetti che potrebbero mettere in connessione i due poli.

  • Non accorciare i poli in metallo della batteria in quanto potrebbe causare fiamme o incendio.

  • La batteria deve essere rimossa dall'apparecchio precedentamente allo smaltimento di quest's ultimo. Le modalità per lo smaltimento della batteria sono indicate in seguito nel presente manuale.
  • La batteria deve essere smaltita in sicurezza secondo quando indicate in seguito nel presente manuale.
  • L'apparecchio deve essere disconnesso alla presa elettrica di rete prima di rimuovere la batteria.
  • In situazioni di emergenza contattare immediatamente un professionista!
  • ATTENZIONE: se la batteria è danneggiata o usurata non provare a ricaricarla. Contattare il numero verde 800-074-500. Caricare la batteria per 12 ore prima di utilizzato il prodotto per la prima volta. Dopo il primo utilizzo, ricaricare per un tempo di circa 4-5 ore. In caso di trasporto o inutilizzo, posizionare il tasto di alimentazione del robot nella posizione di spegnimento per evitare che la batteria si danneggi.
    ATTENZIONE: USAREESCLUSIVAMENTEILCARICABATTERIA FORNITO CON IL PRODOTTO. NON TENATRE DI UTILIZZARE IL CARICABATTERIA CON UN ALTRO PRODOTTO; NON TENTARE DI CARICARE IL PRODOTTO CON UN ALTRO CARICABATTERIA POICHE IL PRODOTTO POTREBBE DANNEGGIARSIE LA GARANZIA NON SARÀ PIù VALIDA. ATTENZIONE: L'uso di un caricabatterie diverso da quello fornito con il prodotto più causare rischio di incedio.
  • ATTENZIONE: Utilizzare batterie di ricambio solo se fornite da Vileda.

AVVERTENZE SPECIFICHE PER L'USO, LA MANUTENZIONE E LA RIPARAZIONE:

  • Prima di utilizzare il prodotto e dopo anni collisione con mobili ed oggetti, verificare che non visiano segnidi danneggiamento o usura.
  • Non utilizzato il prodotto se una delle sue componenti è danneggiata o difettosa
  • Non tentare di riparare il prodotto. In caso di danneggiamento contattare il numero verde 800-074-500.

  • Non modificare in alcun modo il prodotto. Qualsiasi modifica potrebbe incrementare il rischio di infortuni.

  • Utilizzare esclusivamente ricambi o accessori forniti o raccomandati da Vileda.

Contenuo

Vileda VR 301 - Contenuo - 1

Vileda VR 301 - Contenuo - 2

Vileda VR 301 - Contenuo - 3

Vileda VR 301 - Contenuo - 4

Vileda VR 301 - Contenuo - 5

Vileda VR 301 - Contenuo - 6

Vileda VR 301 - Contenuo - 7

Vileda VR 301 - Contenuo - 8

  1. 1x Unità principale
  2. 1X Base di Ricarica
  3. 1x Carica batteria (* L'imagine cui difere dire dal contentuto della confezione)
  4. 1x Telekomando

  5. 2x Batterie AAA (per il telecomando)

  6. 1x Filtrto (pezzo di ricambio)
  7. 1x Spazzola laterale (pezzo di ricambio)
  8. 1x Spazzola per la pulizia

Component del Robot

Vileda VR 301 - Component del Robot - 1

  1. Paracolpi frontale
  2. Contatti di carica
  3. Sensori anti-collisione
  4. Manico
  5. Pulsanti programmi di pulizia
  6. Sensori del vuoto
  7. Spazzola laterale
  8. Pulsante di accensione/spegnimento
  9. Presa per lo spinotto del caricabatteria
  10. Vano raccoglisporco rimovibile
  11. Filtro
  12. Vano Aspirapolvere
  13. Spazzole principali

Vileda VR 301 - Component del Robot - 2

Vileda VR 301 - Component del Robot - 3

  1. Indicatore della carica della batteria
  2. Presa per lo spinotto del caricabatteria
  3. Contatti di carica
  4. Sensore di posizionamento
  5. Pulsante sincronizzazione

Vileda VR 301 - Component del Robot - 4

  1. Indicatore di connessione
  2. Indicatore di velocità
  3. Visualizzazione giorno della settimana (1=Lunedi, 7=Domenica)
  4. Visualizzazione dell'ora
  5. Schermata di programmazione
  6. Pulsante di accensione
  7. Tasti freccia
  8. Pulsante OK
  9. Pulsanti di controlo
  10. Pulsanti programmazione
  11. Pulsanti programma di pulizia

Caricare ericaricare la batteria

AVVERTENZA:

ATTENZIONE: se la batteria è danneggiata o usurata non provare a ricaricarla. Contattare il numero verde 800-074-500. Caricare la batteria per 12 ore prima di utilizzato il prodotto per la prima volta. Dopio il primo utilizzato, ricaricare per un tempo di circa 4-5 ore.

In caso di trasporto o inutilizzato, posizionare il tasto di alimentazione del robot nella posizione di spegnimento per evitare che la batteria si danneggi.

CARICA MANUALE:

  1. Collegare la presa DC del caricabatteria alla presa per lo spinotto situata a fanco del pulsante di accensione/spegnimento.
  2. Collegare la presa AC del caricabatteria all'alimentazione. Gli indicatori posti sopra il robot lampeggeranno durante il periodo di ricarica e smetteranno di lampeggiare quando la batteria sare completinge carica.
  3. Quando la batteria sarecompletamente carica, scollegare il caricatore dall'alimentazione e alla presa per lo spinotto del caricabatteria.

SINCRONIZAZIONDELLA BASEDIRICARICA:

  1. Prima del primo utilizzato la Base di Ricarica deve essere sincerzonizzata con il robot.
  2. Assicurarsi che il robot sia spento e che la Base di Ricarica sia collegata all'alimentazione.
  3. Tenere premuto l'apposto pulsante disiconzazione posto sulla Base di Ricarica e contemporaneamente accendere il Robot premendo il pulsante di accensione/spegnimento.
  4. Se il robot suona due volte, la sincronizzazione è avvenuta con successo; in caso contrario ripetere i passaggi precedenti.

RICARICA AUTONOMA:

  1. Posizione r la Base di Ricarica su una superficie dura e piana e contro una parete verticale.
  2. Assicurarsi che non vi siano ostacoli di fronte alla Base di Ricarica entro un'area di 3 m e di 0,5 m sul lato destro e sinistro.
  3. Collegare la presa DC del caricabatterie allo presa per lo spinotto nella Base di Ricarica.
  4. Collegare la presa AC del caricatore all'alimentazione. L'indicatore di energia della Base di Ricarica divente- rà giallo.
  5. Assicurarsi che il cavo elettrico sa disporto lungo la parete, altrimenti il robot potrebber imanere bloccato.
  6. Assicurarsi che i sensori del robot e della Base di Ricarica non siano oscurati, altrimenti il robot non riuscirà a trovare la Base di Ricarica autonomamente.
  7. Posizione are il robot a una distance adeguata alla Base di Ricarica e accenderlo premendo il pulsante di accensione.
  8. Premere il pulsante "OK" e il pulsante "up" del telecomando in successione per far cercare la base al robot.

Vileda VR 301 - RICARICA AUTONOMA: - 1

Vileda VR 301 - RICARICA AUTONOMA: - 2

Il livello di autonomia della batteria arrivava fino a 60 minuti e diminuisce durante il tempo di utilizzo del prodotto. L'indicatore centrale posto sopra al robot lampeggerà quando il livello di batteria è basso. In tal caso occorre ricaricare il prodotto.

Il robot ricercherà la Base di Ricarica autonomamente in caso di batteria scarica durante la pulizia manuale di 60 minuti e durante那一 bella programmata. Mention cercHERa la Base di Ricarica, il pulsante centrale sopra al robot lampeggerà.

Per mantenere la batteria alla massima efficienza è necessario ricaricare il prodotto per 12 ore prima di utilizzato per la prima volta ed agli volta che lo si riutilizza dopo un lungo periodo di inattività.

Comeutilizzareil prodotto

Prima di utilizzare il prodotto, rimuovere dal pavimento tessuti, fogli di carta, cordicelle per richiudere le tende, fili elettrici e tutti gli oggetti fragili poché potrebbero intrappolarsi e bloccare le spazzole rotanti. Se l'apparecchio passa sulla cavo e lo trascina con se potrebbe far cadere oggetti da un ravolo o una liberia

PULIZIA MANUALE:

  1. Assicurarsi che la batteria sia carica.
  2. Posizione are il Vileda Relax Plus al centro della stanza.
  3. Per accendere il Vileda Relax Plus premere il pulsante principale di accensione/spegnimento.
  4. Per accendere Vileda Relax Plus premere uno dei Pulsanti di modalità di pulizia per scegliere quello desiderato (vedere sezione "Modalità di pulizia").
  5. Per mettere in pausa Vileda Relax Plus premere uno dei tasti di lavoro.
  6. Per riavviare Vileda Relax Plus premere nuovamente il pulsante di lavoro.
  7. Per spagnere Vileda Relax Plus premere il pulsante principale di accensione/spegnimento.

SINCRONIZZAZIONDELTELECOMANDO:

  1. Prima del primo utilizzato il telecomando deve essere sincronizzato con il robot.
  2. Assicurarsi che il robot sia spento e che nel telecommando siano inserte le pile.
  3. Premere il pulsante "OK" del Telecomando e nel fratto accendere il Robot premendo il pulsante di accensione.
  4. Se il robot suona due volte, la sincerzonizzazione è avvenuta con successo, altrimenti ripetere i passaggi precedenti.

IMPOSTAZIONE DELL'ORA DEL TELECOMANDO E DEL ROBOT:

  1. Prima di usare la funzione di pulizia programmata, si deve impostare l'ora del robot.
  2. Assicurarsi che il robot sia acceso e che nel Telekomando siano inserte le pile.
  3. Tenere premuto il pulsante "time" (ora) del telecomando. L'ora dell'orologio sullo schermo del Telecomando iniziera a lampeggiare.
  4. Premere i pulsanti "right" (destra) e "left" (sinistra) per regolare le ore, i minuti e il giorno della settimana. Usare i pulsanti "up" (su) e "down" (giù) per impostare il giorno della settimana e l'ora delsystema.
  5. Per conclusere e salvare le impostazioni premere nuovamente il pulsante "time". Per cancellare il processo premere il pulsante di accensione del Telecomando.

PULIZIA PROGRAMMATA:

  1. Assicurarsi che il robot sia acceso e che nel Telekomando siano inserte le pile.
  2. Premere il pulsante "set" del Telecomando. L'ora registrata sullo schermo del Telecomando iniziera a lampeggiare.
  3. Premere i pulsanti "right" e "left" impostare l'ora, i minuti e il giorno della settimana.
  4. Usare i pulsanti "up" e "down" per impostare l'ora in cui si vuole che il Robot si attivi e selezionare i giorni della settimana in cui si desidera che Vileda Relax Plus pulisca autonomamente.
  5. Premere il pulsante "OK" per selezionare e deselectionare i giorni di pulizia. Se si vuole che il robot pulisca tutti i giorni della settimana premere il pulsante "all" (tuttit).

Vileda VR 301 - PULIZIA PROGRAMMATA: - 1

  1. Per terminare e salvare la configurazione premere nuovamente il pulsante "set". Per cancellare il processo premere il pulsante di accensione del Telecomando.

Esembio: dello schermo viene indicate che è sabato (giorno 6) e sono le ore 9.58. Il telecomando è impostato per fare in modo che il Robot inizi a pulire autonomamente tutti i Lunedi (Giorno 1) e Mercoledi (Giorno 3) alle ore 10.

IMPORTANT:

Per ottenere una migliorie pulizia, tener il pavimento quanto più possibile libero da ostacoli (ad esempio cavi, sedie, tappeti, piccoli oggetti, ecc.). Con meno ostacoli, Vileda Relax Plus si muoverà più rapidamente pulendo più efficacamente.

Programmi di pulizia

Vileda Relax Plus usa il suo sistema di navigazione intelligente che gli consente dinavigare autonomamente all'interno della casa e di pulire efficacemente tutto il pavimento ancne negli angoli, lungo i muri e quello mobili

II Robot ha tre programmi di pulizia:

Breve (■)

II Robot pulisce per 5 minuti. Ideale per pulire un'area ristretta.

Media(■)

il Robot pulisce per 30 minuti. Ideale per le stanze di medie dimensioni (fino a 25 metri quadrati).

Lunga (■■) e Pulizia

il Robot pulisce per almeno 60 minuti. Ideale per le stanze di granidi dimensioni (più di 25 metri quadrati).

Funzionamento

Vileda VR 301 - Funzionamento - 1

  1. La spazzola laterale pulisce negli angoli e lungo i bordi.
  2. Due spazzole rotanti raccolgono lo sporco, i capelli e le briciole all'internalo del vano raccoglisporco.
  3. L'aspirapolvere interno rimuoveanche la polvere più sottile.

Vileda Relax Plus funzione su tutti i pavimenti duri come ad esempio legno, parquet, mattonelle, linoleum e sui tappeti aelo corto.

Svuotare e pulire il vano raccoglisporco

  1. Spagnere Vileda Relax Plus.
  2. Premere verso il basso il pulsante di rilascio del vano raccoglisporco.
  3. Posizione are il vano raccoglisporco sopra al sacco dell'immondizia, far scivolare le due clip per aprire il contentore e svuotare il vano raccoglisporco nel sacco del'immondizia.
  4. Chidere il contentatore, reinserire nell'unita principale il cassetto raccoglisporco fino ad udire un "Click".

Vileda VR 301 - Svuotare e pulire il vano raccoglisporco - 1

Pulizia e sostituzione del filtro

  1. Posizione are il vano raccoglisporco sopra al sacco dell'immondizia, far scivolare le due clip per aprire il contentatore.
  2. Rimuovere il filtro dal vano raccoglisporco premendo sui bordi.
  3. Rimuovere lo sporco dal fatto usinga la spazzola per la pulizia in dotazione.
  4. Inserire il filtrlo pulito o un nuovo filtrro nel vano raccogli sporco e chiudere ilcontainitore.

Per acquistare un nuovo filtering contattare il servizio consumatori Vileda al numero verde 800.074.500

Vileda VR 301 - Pulizia e sostituzione del filtro - 1

Pulire le spazzole principali

Non è necessario pulire le spazzole principali dopo agli utilizzato. Tuttavia, si consiglia di pulirle regolarmente per prevenir un eccessivo accumulo di capelli che potrebbe danneggiare il robot.

  1. Spagnere Vileda Relax Plus Cleaning Robot e capovolverlo su un piano.
  2. Rimuovere il ferma spazzola premendo sulla linguetta di fissaggio.
  3. Rimuovere la spazzola principale e la spazzola in gomma come migliorato nell'illustrazione.
  4. Rimuovere completamente i capelli e lo sporco intrappolato nelle spazzole. Pulireanche il vano in cui le spaz-zole sono posizionate.
  5. Rimuovere lo sporco presente sul piccolo asse metallico e staccare la clip di fissaggio.
  6. Reinserire le spazzole nella loro posizione
  7. Rimettere il ferma spazzole e spingere forn a sentire un "click".

Vileda VR 301 - Pulire le spazzole principali - 1

Sostituzione della spazzola laterale

  1. Spagnere Vileda Relax Plus e capovolgerlo su un piano.
  2. Usare un cacciavite a croce per rimuovere la spazzola laterale.
  3. Inserire la nuova spazzola laterale e stringere la vite.

Vileda VR 301 - Sostituzione della spazzola laterale - 1

Solutione di problemi

Problema Possibile motivazionePossibile soluzione
Il robot non riconosce il vuoto e cade.· I sensori del vuoto sono sporchi. · Pulire i sensori con un panno asciutto.
Le spazzole principali non funzionano correttamente.· Le spazzole principali si sono bloccate e non riescono a ruotare. · Le spazzole principali sono inceppate. · Le spazzole principali non sono montate correttamente.· Pulire le spazzole principali. · Inserire correttamente le spazzole principali.
Il Robot si ferma durante la pulizia o non inizia la pulizia e tutti gli indicatori luminosi lampeggiano.· Le spazzole principali sono inceppate. · Le ruote sono inceppate. · Il vano raccoglisporco è mal inserto.· Pulire le spazzole principali e riavviare. · Pulire le ruote e riavviare. · Reinserire il cassetto dello sporco e riavviare.
Il Robot si ferma durante la pulizia o non inizia la pulizia e tutti gli indicatori luminosi lampeggiano.· Il motore è guasto · Contattare il Servizio Consumatori Vileda alNumero Verde 800-074-500 attivo nei seguenti giorni e orari: - dal Lunedi al Giovedi 09.00-13.00 e 14.00-16.00 -il Venerdi 09.00-13.00.
L'indicatore luminoso centrale lampeggia.· La batteria potrebbe essere scarica.· Riarcare la batteria.
Il Robot gira su se stesso nella stessa posizione.· Una ruota è bloccata. · Rimuovere peli e sporco dalle ruote.
Il Telekomando non funziona. · Mancanza della pila o pila scarica. · Il Telekomando non è sinceriz-zato.· Inserire una pila carica. · Sincronizzare il Telekomando (vedere sezione “Come utilizzato il prodotto”).
Il Telecomando non funziona. • La di stanza tra il telecomando e il robot è troppa.Assicurarsi che la distance tra il Telecomando e il robot sia inferiore a 10 m.
Il Robot non trova autonomamente la Base di Ricarica.La Base di Ricarica non è ben collegata all'alimentazione.La Base di ricarica è coperta da un ostacolo.I sensori anti-collisione del robot o il sensore di posizionamento della Base di Ricarica sono sporchi.La Base di Ricarica non è sincronizzata.La batteria del robot è completamente scarica.· Collegare correttamente il caricatore all'alimentazione e alla Base di Ricarica e assicurarsi che l'indicatore di carica nella batteria si accenda· Assicurarsi che non vi siano ostacoli di fronte alla Base di Ricarica entro un'area di 3 m e di 0,5 m sul lato destro e sinistro.Pulire i sensori con un panno asciutto.Sincronizzato la Base di Ricarica (vedere sezione "Caricare e ricaricare la batteria").· Caricare il robot manually una volta.Rimuovere con cautela la batteria e insertirla nuovamente.
Il Robot non inizia la pulizia programmata.Il Robot è spento.II Robot non è fisicamente connesso alla Base di Ricarica.Non è stato selezionato il giorno della settimana per la pulizia autonoma.Accendere il robot premendo il pulsante di accensioneprogrammimento.Connettere il Robot alla Base di Ricarica (vedi paragrafo "Caricare e ricaricare la batteria").· Selezionare il giorno della settimana per la pulizia automatica (Vedere sezione "Come utilizzare il prodotto").
Livello della batteria basso dopo aver effettuito la ricarica di 12 oreIl caricabatterie o la batteria è guasta.Contattare il Servizio Consumatori Vileda alNumero Verde 800-074-500 attivo nei seguenti giorni e orari:- dal Lunedi al Giovedi 09.00-13.00 e 14.00-16.00-il Venerdi 09.00-13.00

Per ulteriore assistenza, consigli tecnici o per ordinare o sostuire parti di ricambio contattare il servizio consumatori Vileda al numero verde 800-074-500.

Istruzioni e avventenze per lo smaltimento del prodotto

Il significato del "contentatore di spazzatura barrato" rìportato sul prodotto indica che lo stesso è soggetti a regi me di raccolta differenziata previsto per le apparecchiature elettriche ed elettroniche dall'direttiva 2012/19/UE e che pertanto non va smaltito come normale rifiuto urbano. I Comuni organizzano centri di raccolta differenziata dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche presso i quali potrete conferire Gratisamente il prodotto al termine del suo utilizzo. Nel caso di acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente sare'a facoltà dell'utente riconsegnare il Vileda Relax Plus usato, al venditore il quale provederà al ritiro Gratis dello stesso ed al trasporto presso i centri di raccolta differenziata. Si raccomanda uno scrupoloso rispetto delle norme sull'uso e sullo smaltimento del prodotto al fine di evitare la dispersione di sostanze pericolose nell'amiente che potrebbe-

ro causare effetti negativi per l'ambiente e per la salute umana. Lo smaltimento abusivo dei rifiuti è punito alla legge e comporta l'irrogazione delle sanzioni amministrative previste alla legislazione vigente. Un corretto smaltimento del prodotto favorisce il ricicchio dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Per informazioni più dettagliate sul trattamento, recupero e riciclaggio di quello prodotto, contattare il servizio di riciclaggio del proprio

comune. Il significato identifica che Vileda Relax Plus è un prodotto soppostato al regime di utilizzo, riciclaggio e recupero per le apparecchiature elettroniche.

Il materiale utilizzato per l'imballaggio del prodotto è interamente riciclabile come evidenziaro dal symbolo apposto sullo stesso. Attenersi alla norme legislive e regolamentari locali vigenti in materia di smaltimento. Tenere il materiale di imballaggio (sacchetti di plastica, parti in polystyrene, etc...) lontano alla portata dei bambini perché potenzialmente pericolosi.

Istruzioni e avventenze per la rimozione e smaltimento della batteria

  1. Spagnere Vileda Relax Plus e capovolgerlo su un piano.
  2. Usare un cacciavite a croce per allentare le due viti erimuovere la piastra copri-batteria.
  3. Sollevare la batteria e scollegarla premendo le alette del connettore elettrico.

Vileda VR 301 - Istruzioni e avventenze per la rimozione e smaltimento della batteria - 1

Vileda VR 301 - Istruzioni e avventenze per la rimozione e smaltimento della batteria - 2

Specifiche tecniche

Tipo di batteria 14,4V DC, 1700 mAh NiMH
Tempo di carica 4-5 ore
Periodo di carica per batteria nel caso sia completamente scarica12 ore
Output del caricabatteria 24 V DC
Input del caricabatteria 100-240 V AC
Potenza Media dell'Unità 24W
Capacità di raccolta polvere 0,35 I
Misure dell'Unità 32x9 cm

Garanzia Convenzionale dei Prodotti Vileda

A. AMBITO DI APPLICAZIONE

  1. Con la presente Garanzia, Vileda garantisce per un periodo di due anni decorrenti alla data originaria di acquisto del prodotto che il prodotto medesimo è esente da difetti dovuti ai materiali utilizzati o da difetti originari del processo di fabbricazione. Le condizioni di garanzia offerte da Vileda qui di seguito riportate sono disponibili anc se sio www.vileda.it.
  2. Se entro il periodo di garanzia sare riscontrata la presenza di difetti nei materiali oppure di difetti originari del processo di fabbricazione, Vileda o un membrlo della rete di assistenza da this autorizzato,enza alcun costo supplementare, effettuerà, a propria discrezione, la riparazione o la sostituzione del prodotto, oppure la riparazione o la sostituzione dei componenti difettosi alle condizioni qui di seguito riportate. Vileda potra sostituire i prodotti difettosi o i componenti difettosi con prodotti o parti nuove o ricondizione. Tutti i prodotti e le parti sostuite diventeranno di proprietà di Vileda.
  3. Sono esclude dalla presente garanzia::

  4. a) la manutenzione periodica, la riparazione o la sostituzione di parti danneggiate per cause riconducibili alla normale usura;

b) materiali soggetti a usura (componenti per i quali si prevedere la sostituzione periodica durante il ciclo di vita di un prodotto come le batterie o i filtri sporco);
c) danni o difetti causati da uso, attività o trattamenti del prodotto accedenti l'uso personale e domestico del prodotto medesimo;
d) la riparazione di anni o mutamenti del prodotto che siano risultato di:

I. cattivo uso, quali:

  • trattamenti e utilizzi che siano tali da comportare mutamenti tecnici o estetici al prodotto, oppure danneggiamenti o modifiche nelle superfici del prodotto medesimo;
  • installmento o utilizzo del prodotto per scopi diversi da quelli previsti ed indicati nel manuale di istruzioni, oppure installmento o utilizzo in differmità rispetto a quanto previsto delle istruzioni di installmento o di utilizzo fornite da Vileda;
  • mancata manutenzione del prodotto oppure manutenzione eseguita in diforità rispetto a quanto stabilito nelle istruzioni fornite da Vileda in merito alla corretta manutenzione;
  • installment e/o utilizzato del prodotto in violazione delle leggi e/o delle regole tecniche e/o degli standard di sicurezza vigenti nel paese in cui il prodotto viene installato o utilizzato;

II. Utilizzo del prodotto con accessori, periferiche o altri prodotti diversi da quelli prescritti da Vileda; utilizzo del prodotto in condizioni diverse da quella prescritte da Vileda medesima.

III. riparazioni o tentativi di riparazione effettuali da personale non appartenente all'organizzazione di Vileda o non facente parte della Rete di servizio autorizzato da Vileda stessa.

IV. difetti dovuti ad incidenti, incendi, liquidi, sostanje chimiche, altre sostanje, allagamenti, vibrazioni, calore eccessivo, ventilazioni inadequata, sbalzi di tensione, alimentazione o tensione in ingresso non corretta o in effesso, radiazioni, scariche elettrostatiche compresa l'illuminazione,或者其他 ed urti.

B. CONDIZIONI

  1. Gii interventi in garanzia verranno forniti solo se una prova d'acquisto - indicante la data di acquisto, il nome del prodotto ed il nome del rivenditore - sare presentata a Vileda unitamente al prodotto difettoso, entro il periodo di garanzia. Vileda si riserva di rifiutare la fornitura del servizio in garanzia se la documentazione sopra indica non sare presentata o se sare presentata in forma incomplete o illeggibile. La presente garanzia non si applica se il nome del modello o il numero di series indicate sul prodotto siano stati alterati, cancellati, rimossi o come unque resi ileggibili.
  2. Vi informiamo che il costo della verifica di funzionalità del prodotto sare a voi addebitato qualora, in seguito a tale verifica, si riscontri che per qualsiasi motivo il prodotto in questione non rientra tra i casi che danno diritto alla riparazione ai sensi della presente garanzia.

C. ESCLUSIONI E LIMITAZIONI

  1. Salvo quanto sopra individato, Vileda non fornisce alcuna garanzia (espressa, implicita, legale o alto) per quanto riguarda la qualità, le prestazioni, l'accuratezza, l'affidabilità e l'idoneità del prodotto per scopi di natura diversa rispetto a quelli previsti ed individi nel manuale di istruzioni che devono ritenersi pertanto non consentiti.
  2. Vileda esclude qualsiasi responsabilita per eventuali danni diretti, indiretti, incidentali o consequenziali a persona, animali o cose o all'ambiente, nonché eventuali responsabilita per perdite di prodotti e/o ricavi, derivanti da un utilizzo del prodotto non conforme alle prescrizioni di montaggio, uso e manutenzione contente nel manuale di istruzioni ed avventenze che accompaniesa il prodotto.
  3. Qualora la legge vigente vieti o limita queste esclusioni di responsabilità, Vileda escluderà o limiterà la propria responsabilità solo nella misura massima consentita alla legge vigente. Ad esempio, in alcuni paesi la legge vigente vieta l'escluzione o la limitazione dei danni derivanti da negligenza, colpa grave, dolo, frode e atti simili. La responsabilità di Vileda per QUESTa garanzia non potra in nessun caso essere superiore al prezzo pagato per il prodotto, fatta salva l'esistenza di normative vigenti e applicabili che prevedano limitazioni differenti.
  4. difetti dovuti ad incidenti, incendi, liquidi, sostanze chimiche, altre sostanze, allagamenti, vibrazioni, calore, eccessivo, ventilazioni inadaguata, sbalzi di tensione, alimentazione o tensione in ingresso non corretta o in effesso, radiazioni, scariche elettrostatiche compresa l'illuminazione, altre forze esterne ed urti.

D. I DIRITTI LEGALI A VOI RISERVATI

Il consumatore è titolare dei diritti previsti dal D.Lgs. 206/2005 in materia di vendita di prodotti di consumo. La presente garanzia non pregiudica i diritti previsti per legge, né esclude, limita o inficia in alcun modo i diritti del consumatore nei confronti del soggetto da cui il consumatore medesimo ha acquistato il presente prodotto. E' lasciatto alla discrezionalità del consumatore far valer i propri di diritti nei confronti del venditore secondo quando previsto alla legge.

E. IL GARANTE

La garanzia per questo prodotto è fornita e sare è onorata alle condizioni e nei termini qui précisati da Freudenberg Haushaltsprodukte SE & Co. KG, Hohnerweg 2-4, 69465 Weinheim, Germania. E' possibile anche contattare Vileda utilizzato il modulo di lavoro sul site www.vileda.it oppure utilizzato uno dei numero di Telefono indicati in quello manuale.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Vileda

Modello : VR 301

Categoria : Aspirapolvere