AHS 36 - Tagliasiepi BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AHS 36 BOSCH in formato PDF.
Domande degli utenti su AHS 36 BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tagliasiepi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AHS 36 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AHS 36 del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE AHS 36 BOSCH
Dati tecnici Avvertenze per la vostra sicurezza 1
Decespugliatore AHS 36 AHS 45
Numero di ordinazione 0 600 841 6.. 0 600 841 7..
Potenza assorbita 400 W 400 W
Numero corse in folle 3.000 min -1 3.000 min-1
Lunghezza taglio 360 mm 450 mm
Distanza lame 19 mm 19 mm
Peso 3,1 kg 3,2 kg
Classe di protezione
回/II
回/II
Elementi della macchina
1 Barra lame di sicurezza
2 Scudo di protezione
3 Impugnatura a staffa con listello di inserimento-disinserimento
4 Impugnatura con listello di inserimento - disinserimento
5 Dispositivo scarico trazione
6 Sede dell'impugnatura
Accessori
Spray di manutenzione. 1609200399
Custodia di manutenzione AHS 36/AHS 45.1605411052
Gli accessori illustrati o descritti in parte non sono compresi nella fornitura.
Informazioni sulla rumorosità e sulla vibrazione
Valori misurati conformmente alla norma EN 50 144.
La misurazione A del livello di pressione acustica dell'utensile è di solito di 82 dB(A).
Durante le operazioni di lavoro il livello di rumorosità può superare 85 dB(A).
Utilizzato le cuffie di protezione!
L'accelerazione misurata raggiunge di solito il valore di 3m / s^2

Con l'apparecchio è possibile lavorare in sicurezza solo\ dopo aveletto le struzioni per l'uso e rispetto rigo- rosamente leindicazioni inesse contenate.
Fatevi struire ancne nell'impiego pratico dell'apparecchio prima di uso per la prima volta.
a Prima dell'impiego controllare l'apparecchio, il cavo di prolunga e la spina. Far riparare le parti danneggiate solo da un technician.
b L'apparecchio non va utilizzato in caso di pioggia o su siepi bagnate.
C Durante I'esercizio non devono soffermarsi altre persono o animali ad distanza di 3 m.
d Non afferrare mai l'apparecchio sulla barra delle lame.
Durante l'impiego dell'apparecchio portare quanti di lavoro, occhiali protettivi, scarpe solide e pantaloni lunghi.
Durante l'esercizio guidare sempre l'apparecchio con entrambé le mani sulle due impugnatur, e assumere una posizione sicura.
Estrarre la spina dalla presa prima di eseguire una qualunque operazione all'elettroutensile, oppure durante le pause di lavoro o quando non si usa l'elettroutensile.
Impiegare solo un cavo di prolunga protetto contro gli spruzzi d'acqua, omologata per l'impiego all'esterno.
■ Bloccare il cavo di prolunga agganciandolo nel dispositivo di scarico della trazione 5.
Far passare il cavo di prolunga sempre all'indietro. Non portare l'apparecchio tenendolo con il cavo.
Persone di età inferiore a 16 anni non devono utilizzare l'apparecchio.
Gli apparecchi mobili impiegati all'aperto devono essere collegati tramite un interrutatore di sicurezza per correnti di guasto.
Impiegate solo accessori originali.
Per alte istruzioni di sicurezza si veda il foglio allegato 1609 929 150.
Messa in servizio / Istruzioni per l'impiego
La tensione della sorgente di corrente deve coincidere con i dati riportati sulla targhetta del tipo dell'apparechio. Un appearechio contrassegnato con 230 V può essere collegato a 220 V.
Impiegare solo un cavo di prolunga protetto contro gli spruzzi d'acqua e omologato per l'impiego all'esterno.
L'apparecchio non deve essere utilizzato in caso di pioggia o sui siepi bagnate.
Montaggio dello scudo protettivo
Inserire n carler lo scudo protetivo 2 con i due naselli 7 e spingere forte fino ad incastro del nasello 8.
Lo scudo protettivo non puo e non delve.
essere più smontata!
Montaggio dell'impugnatura a staffa
Divaricare l'impugnatura a staffa 3. Non premere il listello di comando 9, per non danneggiare la spina di contatto 10 durante il montaggio. Inserire l'impugnatura a staffa nelle sedi laterali dell'impugnatura sui due lati.
Cosi facendo, tenere presente i due punti rossi 11. La spina di contatto 10 delve entrare nella sede dell'impugnatura 6.
Ruotare l'impugnatura a staffa finché s'in-esta, poi avvitre e stringere sui due lati.
Collegamento
Collegare la spina dell'apparecchio al cavo di prolunga e assicurare il collegamento a spina con il dispositivo di scarico della trazi


Guidadelcavo
Provedere sempre che il cavo sa lontano dal Campo di lavoro in modo cheesso non venga a trovarvi nel Campo di azione delle lame. Verificare più prima dell'inizio del lavoro come far passare il cavo.
Tagliando sempre in direzione opposta alla presa, il cavo viene tirato alla parte della siepe più tagliata all'esterno della zona di pericolò.
Impiegare un cavo di prolunga chiaro, più facile da riconoscere.
Inserimento e disinserimento
I listelli di commutazione permettono una posizione di lavoro variabile e quindi non faticosa. Il decespugliatore può essere impiegato con la massima sicurezza utilizzando quanti di lavoro e presente un impiego sulla problema più che per persona mancine.

Inserimento
Premere e tenere premuti entrambi i listelli di commutazione nell'impugnatura 4 e nell'impugnatura a staffa 3. La commutazione su esercizio continu non è possibile per motivi di sicurezza.
Disinserimento
Rilasciare uno o entrambi i listelli di commutazione. L'apparecchio si arrestado ca. 0,5 secondi.
Barra delle lame di sicurezza con protezione contro gli urti ■Non afferrare mai l'apparecchio sulla barra delle lame.
Identi di taglio inferiori 12 sono smussati sul lato anteriore e di 8mm più lunghi di quelli superiors. Viene casi ampliamente evitato il rischio di ferimenti.

Il listello di guida 13 sporge leggermente sul dato anteriore impedendoosi spiacevoli contraccolpi in caso di urti, per esempio su un palo di recinzione o contro la parete di una casa.
Giunto a frizionei
Il giunto a frizione protegge il motore contro i danneggiamenti in caso di bloccaggio delle lame, dovuto ad oggetti solidi. In caso di bloccaggio disinserire immediatamente l'apparecchio, sfilare la spina alla rete e asportare quando I'oggetto.

In caso di danno al cavo di prolunga sfilare immediatamente la spina alla rete.
Un cavo di prolunga danneggiato non va più impiegato.
Consigli utili per il taglio di siepi
Assumere una posizione sicura e guidare l'apparecchio sempre con entrambe le mani sulle due impugnatur. Nel settore di lavoro non devono soffermarsi altre personne o animali.
Far passare il cavo di prolunga sempre all'indietro.
Forma della siepe
Le siepi vanno tagliate in forma trapezoidale, cui con un allargamento verso il basso su entrambi i lati. In quello modo viene migliorato l'irradiamento della luce nel settore inferiore. Come valore orientativo va adottata un'inclinazione di ca. 10 cm per 1 m di altezza della siepe.
Al lato superiore della siepe più essere data anche una forma arrotdata o a forma di timpano.
Sequenza di taglio
Tagliare prima i due lati dal basso versus I'alto, in modo che i rami tagliati non ca-dano nei settori non alla cora tagliati.
Successivamente tagliare il lato superiore. Se i getti sono molto lunghi, la siepe può essere tagliata gradualmente.
Vantaggio: I pezzi tagliati più corti permiet-tono una formazione migliorée della composta.
Tempo di taglio
Per le siepi di foglie il periodo di taglio migliorare e giugno e ottobre, per le siepi aghiformi aprile e agosto, per le confere e altri siepi a crescita rapida, da maggio all'incirca ogni 6 settimane.



Consiglio generali
In caso di forte ricrescita di vecchie siepi i rami o i tronchi molto spessi vanno precedentamente accoriati alla lunghezza corretta con delle cseoie per rami. Per ottenere la forma esatta, tendere una corda lungo i bordi della siepe prima del taglio di precisione ed effettuare quindi il taglio lungo la corda.
Fare attenzione che Nessun oggetto in materiale duro, per esempio reti metalliche di recinzione o dispositivi ausiliari per le piante in metallo, vadano a finire tra le lame danneggiandole.
Cura e manutenzione
■Prima di eseguire qualsiasi lavoro sulla macchina sfilare la spina della rete alla presa.
Non pulire mai l'apparecchio con acqua e non spruzzarlo.
■Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto.
Controllare il decespugliatore prima di agli impiego.
Una barra delle lame danneggiate va assolutamente riparata da un tecnico prima dell'impiego.
Impiegare il decespugliatore solo con dei cavi di prolunga in perfetto stato. La bara delle lame va pulita dopo agli impiego e trattata con spray di manutenzione (accessori).
Per l'esecuzione di lavori di maggiore durata si consiglia di trattare la barra delle lame con spray di manutenzioneanche ad intervallii.
Per la conservazione e il trasporto si consiglia la custodia di manutenzione (accessori).
La custodia di manutenzione può essere fissata alla parete con due viti. Una manutenzione accurata del Vostro decespugliatore ne prolunghera la durata.
Mantenere sempre libero e pulite le fissure di ventilazione.
Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controlo la macchina dovesse guestarsi, la riparazione va fattà effettuare da un punto di assistenza autorizzato per gli elettrotensili BOSCH.
Comunicare sempre il codice di ordinazione a 10 cifre dell'elettroutensile in caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio!
Avvertenze per la protezione dell'ambiente

Recupero di materie prime, piuttosto che smaltimento di rifiuti.
Queste istruzioni sono stampate su carta riciclata sbiancata, alla cnzo cloro.
Apparecchio, accessori ed imballaggio dovrebbero essere inviati ad una riutilizzazione ecologica. I componenti in plastica sono contrassegnali per il riciclaggio selezionato.

Osservare i normali tempi di riposo generali
Evitare di eseguire lavori di giardinaggio con gli elettroutensili durante le ore di pranzo, di notte e durante i giorni festivi. Osservare le pubblicazioni del Vostro comune.

Mettere i rifiuti organici sul compostaggio.

Proteggere i proprio "piccoli vicini"
In un giardino curato in forma naturale vivonoanche piccoli animali,per esempio uccelli o rane.S gli uccelli covano nella Vostra siepe,rimandate il momento di taglio o lasciate fuori la parte di siepe contente il nido.
Servizio post-vendita
Italia
Robert Bosch S.P.A
Servizio Assistenza Elettroutensili
Via Marcantonio Colonna 35
I-20149 Milano
(02)3696369/3696663
Fax. (02) 3696662
FilodireltoconBosch: (02)3.69.63.14
Svizzera
Robert Bosch AG
Servizio Elettroutensili
Industriestar3e 31
CH-8112 Otelfingen
Servizio..01)8471616
Consulente per la clientela:
.....Numero Verde 155 11 55
Garanzia
Per gli appearecchi Bosch forniamo garanzia conforme alle disposizioni di legge paesi di vendita specifiche dei (certificazione a mezzo fattura o bolla di segna).
Guasti derivanti da usura naturale, sovraccarico o uso improprio dell 'apparecchio sono esclusi alla garanzia.
La garanzia è subordinata alla compilatione completa di questo certificato.
Modello:
Data di acquisto:
Rivenditore (Timbro e firma):
Si accettano reclami solo se l'apparecchio viene inviato, non smontato, al fornitore oppure a una officina del Servizio Assistenza Clienti Bosch per utensili elettrici.
C E Dichiarazione di conformità
Dichiariamo, assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguenti normativi e ai relativi documents: EN 50 144, EN 55 014, EN 60 555, HD 400 in base alle prescrizioni delle direttive CEE 73/23, CEE 89/336 (dall'1.1.96), CEE 89/392.
C94
Dr. Eckerhard Strötgen Dr. Alfred Odendahl

C