SILVERCREST SDR 1500 A1 - Pulitore a vapore

SDR 1500 A1 - Pulitore a vapore SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SDR 1500 A1 SILVERCREST in formato PDF.

📄 80 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SILVERCREST SDR 1500 A1 - page 33

Questions des utilisateurs sur SDR 1500 A1 SILVERCREST

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

Email reste prive : sert seulement a vous prevenir si quelqu un repond a votre question.

Aucune question pour l instant. Soyez le premier a en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore a vapore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SDR 1500 A1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SDR 1500 A1 del marchio SILVERCREST.

MANUALE UTENTE SDR 1500 A1 SILVERCREST

Istruzioni per l'uso 33

NL BE

STOOMREINIGER SDR 1500 A1

Avvertenze generali 33

Descrizione dell'apparecchio 33

Normedisicurezza34

Funzionamento 35

Uso degli accessori 37

Cura e manutenzione 38

Guida alla risoluzione dei guasti 39

Dati tecnici 40

Smaltimento appearecchio da rottamare 40

Dichiarazione CE 40

Garanzia 41

Avvertenze generali

Gentile cliente,

SILVERCREST SDR 1500 A1 - Gentile cliente, - 1

Prima di utilizzato l'apparecchio per la prima volta, leggere le

presenti istruzioni originali, seguirle e conservarle per un uso futuro o in caso di rivendita dell'apparecchio.

Simboli riportati nel manuale d'uso

Pericolo

Per un rischio imminente che determina lesioni gravi o la morte.

Attenzione

Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare lesioni gravi o la morte.

Attenzione

Per una situazione di rischio possibile che potrebbe determinare danni leggeri a persono o cose.

Protezione dell'ambiente

SILVERCREST SDR 1500 A1 - Protezione dell'ambiente - 1

Tutti gli imballaggi sono riciclabili. Gli imballaggi non vanno gettati nei rifiuti

domestici, ma consegnati ai relativi centri di raccolta.

Uso conforme a destinazione

Impiegare il pulitore a vapore esclusivamente per uso domestico. L'apparecchio è destinato alla pulizia a vapore e può essere utilizzato con gli accessori adeguati descriotti nel presente manuale per l'uso. Si raccomanda di prestare particolare attenzione alle avventenze di sicurezza.

Descrizione dell'apparecchio

Durante il disimballaggio controllare l'eventuale mancanza di accessori o la presenza di danni del contento. Nel caso in cui si riscontrino danni dovuti al trasporto, informare immediamente il proprio PARTNER DEL SERVIZIO ASSISTENZA.

Figure riportate sulla pagina pieghevole 3

SILVERCREST SDR 1500 A1 - Figure riportate sulla pagina pieghevole 3 - 1

A1 Ruota pivottante
A2 Spia luminosa (verde) - corrente collegata
A3 Spia luminosa (arancione) - riscaldamento
A4 Tappo di sicurezza
A5 Sostegno per accessori
A6 Supporto posizione parcheggio
A7 Cavo di allacciamento alla rete con connettore
A8 Ruota trasporta (2x)
B1 Pistola vapore
B2 Pulsante di sblocco
B3 Chiusura leva vapore (sicurezza bambini) Davanti - Leva vapore bloccata Centro - Quantità ridotta di vapore Posteriore - Quantità massima di vapore
B4 Leva vapore
B5 Tubo flessibile vapore
C1 Ugello a getto concentrato
C2 Spazzola rotonda
D1 Bocchetta manuale
D2 Foderina di spugna
E1 Tubi di prolunga (2 pz.)
E2 Pulsante di sblocco
F1 Bocchetta pavimento
F2 Fermaglio
F3 Panno per pavimento

In sintesi

Figure vedi pag. 2

1 Svitare la chiusura di sicurezza (A4) e riempire il pulitore a vapore con almeno 0,2 litri e massimo 1,0 litri di acqua.
2 Avvitare il tappo di sicurezza.
3 Inserire la spina (A7) in una presa elettrica.
Le due spie di controllo (A2/A3) devono essere accese.
4 Dopo circa 7 minuti la spia luminosa arancione (A3) si spegne.
5 Collegare l'accessorio desiderato alla pistola vapore (B1). Il pulitore a vapore è pronto all'uso.

Normedisicurezza

Pericolo

E'Vietato l'utilizzo in ambienti a rischio di esplsozione.
Se l'apparecchio viene usato in zone di pericolo è necessario osservare le disposizioni di sicurezza vigenti.
Nonutilizzare l'apparecchio inpiscine contenti acqua.
L'apparecchio non deve essere utilizzato per la pulizia di apparecchi elettrici come ad es. forn, cappe di aspirazione, forn a microonde, televisori, lampade, fon, caloriferi elettrici, ecc.
- Verificare il perfetto stato dell'apparecchio e degli accessori prima della messa in funzione. In caso contrario è vietato uso. Si prega di controllare in particolare il cavo di alimentazione (A7), il tazzo di chiusura di sicurezza (A4) ed il tubo vapore (B5).
Far sostituire immediatamente il cavo di allacciamento alla rete danneggiato dal servizio clienti autorizzato/da un elettricista specializzato.
Sostituire immediatamente il tubo vape-ore danneggiato. Usare escludivamente un tubo vape raccommando dal produttore.
Non toccare mai la spina e la presa con le mani bagnate.

Non usare il vapore per pulire oggetti che contengono sostanze dannose per la salute (p.es. amIENTO).
Non toccare mai il getto di vapore a distanza ravvicinata e non puntoo supersone o animali (pericolo di scottatur.

Attenzione

■ Allacciare l'apparecchio solo ad un collegamento elettrico installato da un installatore elettrico in conformità alla norma IEC 60364.
■ Collegare l'apparecchio solo a corrente alternata. La tensione deve corrispondere a quella indica sulla targhetta dell'apparecchio.
Per l'uso all'interno di ambienti umidi, p. es. bagni, collegare l'apparecchio a prese dotate di interrottore differenziale a monte (salvavita).
Prolunghe non adatte possono risultare pericolose. Usare esclusivamente cavi di prolunga protetti contro gli spruzzi d'acqua. Sezione minima: 3 × 1 mm^2 .
Il collegamento tra il cavo di alimentazione ed il cavo prolunga non deve venire aicontatto con l'acqua.
La protezione contro gli spruzzi d'acqua e la resistenza meccanica deve essere garantita ancche后再o l'eventuale sostuzione di giunti del cavo diallacciamento alla rete o del cavo di prolunga.
L'operaatore deveutilizzare l'apparecchio in modo conforme a destinazione.Deve tener conto delle condizioni presenti in loco e durante il lavoro con l'apparecchio fare attenzione alle personene vicinanze.
- Questo appearecchio non è destinato all'uso da parte di persona (compresi bambini) dalle facoltà fisiche, sensoriali o intellettuali limitate o carenti di espertienza e/o conoscenze, a meno che costoro non vengano sorvegliati da una persona responsable della loro sicurezza o ricevano da但这a istruzioni sull'uso dell'apparecchio. Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochi no con l'apparecchio.

Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è acceso.
- Fare attenuatione durante la pulizia di pa-reti piastrellate in presenza di prese.

Attenzione

  • Prestare attenzione che il cavo di allacciamento alla rete o il cavo prolunga non vengano danneggiati passandovi sopra, schiacciandoli, tirandoli o simili. Proteggere i cavi di rete contro il caldo eccessivo,olio e spigoli vivi.
    Non versare mai solventi, liquidi contenti solventi o acidi allo stato puro (p.es. detergenti, benzina, diluenti per vernici e acetone) nel serbatoio dell'acqua, in quanto corrodono i materiali dell'apparecchio.
    Il piano di appoggio dell'apparecchio deve esse stabile.
    Utilizzato e conservare l'apparecchio solo secondo la descrizione o la figura!
    Non bloccare la leva vapore (B4) durante I'uso.
    Proteggere l'apparecchio contro la pioggia. Depositate l'apparecchio soltanto in ambienti chiusi.

Simboli riportati sull'apparecchio

SILVERCREST SDR 1500 A1 - Simboli riportati sull'apparecchio - 1

Vapore

ATTENZIONE - Pericolo di scottatu

ra

Dispositivi di sicurezza

Attenzione

I dispositivi di sicurezza servono alla protezione dell'utente e non devono essere modificati o essere utilizzati al di fuori della loro funzione.

Regolatore di pressione

Il regolatore di pressione mantiene costante la pressione della caldaia durante l'uso. Il riscaldamento si spegne al raggiungimento della massima pressione di esercizio nella caldaia. Si riaccende al momento del calo di pressione nella caldaia in seguito all'erogazione di vapore.

Termostato di sicurezza

In casi di guasto del termostato della caldaia e surriscaldamento dell'apparecchio, il termostato di sicurezza provvede allo spegnimento dello stesso.

Per il ripristino del termostato di sicurezza rivolgersi al proprio PARTNER DEL SERVIZIO ASSISTENZA.

Chiusura di sicurezza (A4)

Il tappo di sicurezza protege la caldaia contro il vapore presente in pressione. In casi di guasto del regolatore di pressione e sovrapressione nella caldaia, la valvola di sovrapressione posta nel tappo di sicurezza si apre e permette al vapore di uscire. Prima di rimettere in funzione l'apparecchio rivolgersi al proprio PARTNER DEL SERVIZIO ASSISTENZA.

Funzionamento

Montaggio degli accessori

→ FiguraA

Introduire ed agganciare le ruote di guidata (A1) e da trasporto (A8).

→ Figura8

Collegare l'accessorio desiderato alla pistola vapore (B1).

A tal fine insere l'estremità dell'accessario sulla pistola vapore fino al corretto incastramento del pulsante di sblocco (B2) presente sulla pistola vapore.

→ FiguraC

Se necessario utilizzare i tubi rigidi di prolunga (E1). Montare uno o entrambi i tubi prolunga sulla pistola vapore (B1). Inserire l'accessorio desiderato sull'estremità del tubo prolunga.

Smontaggio degli accessori

Pericolo

Quando si staccano gli accessori, possono uscire gobce d'acqua bollente! Non staccare mai gli accessori durante l'erogazione di vapore - Pericolo di scottature!

Spingere in avant la leva vapore (B3) (leva vapore chiusa).

IT CH

→ FiguraD

Per smontare gli accessori premere il pulsante di sblocco (B2 o E2) e staccare le parti.

Riempimento del serbatoio

Avviso: L'utilizzo continuo di acqua distillata reperibile in commercio, rende superflua la decalcificazione alla caldaia.

Attenzione

Non usare acqua di condensa ricavata da asciugabiancherie!

Non aggiungere detergenti o altri additivi!

Svitare tappo di chiusura di sicurezza (A4) dall'apparecchio.
Svuotare l'acqua residua della caldaia.
Versare una quantità minima di 0,2 litri e massima di 1,0 litri d'acqua del rubinetto nella caldaia.

Nota: Seiene impiegata acquacalda si riduce il tempo di riscaldamento.

Avvitare fino in fondo il tappo di sicurezza (A4) sull'apparecchio.

Accendere l'apparecchio

Disporre l'apparecchio su un fondo resistente.

Attenzione

L'apparecchio non deve essere trasportato durante gli interventi di pulizia.

Inserire la spina (A7) in una presa elettrica.

Le due spie di controllo (A2/A3) devono essere accese.

Attenzione

Accendere l'apparecchio solo se nella caldaia è presente dell'acqua. L'apparecchio potrebbe surriscaldarsi (vedi: Guida alla risoluzione dei guasti).

Dopo circa 7 minuti la spia luminosa arancione (A3) si spegne.

Il pulitore a vapore è pronto all'uso.

Spingere indietro il dispositivo di blocco (B3) della leva vapore.

Nota: Spingere in avanti il dispositorio di blocco impedisce l'azionamento della leva vapore (sicurezza bambini).

Azionare la leva vapore (B4) e punctare il getto di vapore che fuoriesce prima su un panno, fino ad ottenere un vapore uniforme.

Nota: Durante l'impiego il dispositivo di riscaldamento del pulitore a vapore si accende ripetutamente per mantenere costante la pressione nella caldaia. La spia luminosa arancione - riscaldamento è accesa.

Regolazione del vapore

Regolare la quantità di vapore erogata mediana la leva vapore (B4).
Attraverso il dispositivo di blocco della leva vapore (B3) è possibile regolare ulteriormente la quantità di vapore.
- Elemento scorrevole in posizione anteriore: assenza di vapore (sicurezza bambini)
- Elemento scorrevole in posizione centrale: quantità di vapore ridotta
- Elemento scorrevole in posizione posteriore: massima quantità di vapore

Aggiungere aqua

Il versamento dell'acqua nella caldaia è necessario quando durante il lavoro la quantità di vapore si riduce e non si ottiene alcun vapore.

Nota: La presenza di pressione,anche minima,nella caldaia impedisce lo sblocco del tappo di sicurezza (A4).

Togliere la spina di alimentazione (A7) alla presa.
Premere la leva vapore (B4) sino a completingerogazione del vapore. La caldaia dell'apparecchio è a quello punto priva di pressione.
Svitare tappo di chiusura di sicurezza (A4) dall'apparecchio.

Pericolo

La fuoriuscita di una quantità minima di vapore al momento dell'apertura del tappo di sicurezza è normale. Il tappo di sicurezza va pertanto aperto con prudenza. Pericolodi scottature!

Versare una quantità minima di 0,2 litri e massima di 1,0 litri d'acqua del rubinetto nella caldaia.

Pericolo

Se la caldaia è molto calda esiste il pericolo di scottature, poichè l'aggiunta di acqua cui provocare schizzi bolenti. Nonaggiungere detergenti o altri additivi!

Avvitare fino in fondo il tappo di sicurezza sull'apparecchio.
Inserire la spina in una presa elettrica.
Dopo circa 7 minuti la spia luminosa arancione (A3) si spegne. Il pulitore a vapore è pronto all'uso.

Spagnere l'apparecchio

Togliere la spina di alimentazione (A7) alla presa.

Deposito dell'apparecchio

Figura

  • Introduire il tubo prolunga (E1) nel sostegno grande per gli accessori (A5).
  • Inserire la bocchetta manuale (D1) e l'uglio a getto concentrato (C1) sul tubo prolunga.
  • Introduire la spazzola rotonda (C2) nel sostegno centrale per gli accessori.
  • Agganciare (F1) la bocchetta per pavimenti nel supporto di parcheggio (A6).
  • Avvolgere il tubo vapore (B5) attorno al tubo prolunga ed insere la pistola vapore (B1) nella bocchetta per pavimento (F1).

Avvisi importanti per l'uso

Pulizia di tessuti

Prima del trattamento con il pulitore a vape re su tessuti, controllare la loro resistenza al vapeur facendo una prova in un punto nascosto: vaporizzare prima fortemente, quindi far asciugare e successivement verificare l'eventuale modifica dei colori e delle forme.

Pulizia di superfici rivestite o verniciate

Durante la pulizia di mobili della cucina e altri mobili della casa, di porte, parquet, superfici verniciate o rivestite con materiali sintetici si potrebbe staccarsi della cera, del lucido per mobili, rivestimenti in materialesintetico o vernici! Pertanto si consiglia distrofinare queste superfici solo con un panno umido.

Attenzione

Non suntare mai il vapore su bordi incollati, poichè i listelli incollati si potrebbero staccare. Non usare l'apparecchio per la pulizia di pavimenti in legno o su parquet non sigillati.

Pulizia di vetri

Riscaldare il vetro della finestra in presenza di basse temperature esterne, sopratto d'inverno, vaporizzando l'intera superficie di vetro. In quello modo si prevengono delle tensioni sulla superficie che determinano la rottura del vetro.

Attenzione

Non orientare il vapore verso i punti sigillati del telaio della finestra per non danneggiari. li.

Pistola vapore (B1)

La pistola vapore cui si sono?

  • per l'eliminazione di odori e pieghe provenienti da indumenti appesi applicando il vapore da una distanza di 10-20 cm.
  • per spolverere le piante. Mantenere in\ quello caso una distanza di 20-40 cm.
  • per spolverare in umido vaporizzando leggermente un panno per poterlo passare sui mobili.

Ugello a getto concentrato (C1)

Quanto più vicino quello si trova sul punto sporco tanto maggiore sare l'effetto pulente poiché la temperatura ed il vapore sono ai massimi livelli alla fuoriuscita dell'ugello.

Particularmente pratico per la pulizia di punti difficultamente accessibili, giunti, raccor

IT CH

di, scarichi, lavabi, WC, persiane o riscaldamenti. Forti depositi di calcare possono essere trattati con dell'aceto o acido citrico prima della pulizia a vapore facendo agire per 5 minuti.

Spazzola rotonda (C2)

La spazzola rotonda più essere montata in alternatively sull'ugello a getto concentrato. Spazzolando è possibile rimuovere più facilemente delle impurità resistenti.

Attenzione

Non adatto per la pulizia di superfici sensibili.

Bocchetta manuale (D1)

Applicare la foderina di spugna (D2) sulla bocchetta manuale. Particularmente adatto per piccole superfici lavabili, cabine doccia, specchi e tessuti di mobili.

Bocchetta pavimenti (F1)

Indicato per tutti i rivestimenti lavabili di pa-reti e pavimenti p.es. pavimenti in pietra, piastrelle e pavimenti in PVC. Pulire lentamente le superfici molto sporche in modo che il vapore possa agire più a lungo.

Avviso: i residui di detergente o emulsioni di trattamento presenti ancora sulla superficie da trattare possono determinare durante la pulizia a vapore degli aloni che in occasione dei successivi trattamenti scomparanno.

→ FiguraF

Fissare il panno per pavimenti sulla bocchetta per pavimento.

1 Piegare longitudinalmente il panno per pavimenti (F3) e posizionarvi sopra la bocchetta per pavimenti (F1).
2 Apriere i fermagli (F2).
3 Introduire le estremità dei panni nelle aperture.
4 Chiudere i fermagli.

Attenzione

Non introdurre le dita tra i fermagli.

Parcheggiare la bocchetta per pavimenti

→ FiguraG

In caso di interruzione dei lavori: Agganciare (F1) la bocchetta per pavimenti nel supporto di parcheggio (A6).

Cura e manutenzione

Pericolo

Eventuali interventi di manutenzione vanno effettuati ad appearecchio scollegato alla rete elettrica (A7). Il pulitore a vapore deve essere freddo.

Pulizia della caldaia

Sciacquare la caldaia del pulitore a vapore (max. 5^ riempimento caldaia).

Riempire la caldaia con acqua e scuoterla enerigicamente. In modo tale si staccano i residui di calcare che si sono depositati sul fondo della caldaia.
Svuotare l'acqua.

Decalcificazione della caldaia

Avviso: L'utilizzo continuo di acqua distillata reperibile in commercio, rende superflua la decalcificazione alla caldaia.

Dato che il calcare si deposita sulle pareti della caldaia, si raccomanda la decalcificazione regolare osservando gli intervalli di seguito indicati (PS=pieni serbatoio):

Durezza °dH mmol/l PS
I acqua dolce 0-7 0-1,3 55
II media 7-14 1,3-2,5 45
III acqua dura 14-21 2,5-3,8 35
IV acqua molto dura >21 >3,8 25

Avviso: Informarsi sulla durezza dell'acqua presso l'ufficio technique comunale oppure l'ente di erogazione idrica locale.

Togliere la spina di alimentazione (A7) alla presa.
Svuotare completeness la caldaia.

Attenzione

Per rimuovere il calcare dall'apparecchio, utilizzato un anticalcare reperibile in commercio.

Attenzione

Attenzione durante il riempimento e lo svuotamento del pulitore a vapore. La ricerca decalcificante cui aggredire le superfici delicate.

Versare la soluzione decalcificante nella caldaia e lasciare reagire la soluzione per circa 8 ore.

Attenzione

Non riavvitare il tappo di sicurezza (A4) sull'apparecchio durante il processo di decalcificazione.

Non usare mai il pulitore a vapore a caldaia contente un prodotto anticalcare.

→ Trascorse le 8 ore svuotare Completely la soluzione decalcificante. Nella caldaia dell'apparecchio rimangono sempre quantità residue della soluzione, perché sciacquare la caldaia due o tre volte con acqua fredda, per eliminare tutti i residui di decalcificante.

Cura degli accessori

Avviso: Il panno per pavimenti (F3) e la foderina di spugna (D2) vengono forniti già prelimativi e possono essere subito utilizzati con il pulitore a vapore.

Lavare i panni per pavimenti e le federine in spugna in lavatrice a 60^ . Evitare l'uso di immorbidenti in modo che lo sporco possa essere assorbito in modo ottimale dai panni. I panni sono essere asciugati nell'asciugabiancheria.

Pulizia dell'apparecchio

Attenzione

Non usare detergenti abrasivi, detergenti per il vetro o detergenti universali! Non immergere mai l'apparecchio in acqua.

Pulire l'apparecchio e gli accessori in plastica con un normale detergente per materiale sintetico.

Guida alla risoluzione dei guasti

Spesso i guasti sono riconducibili acause di poca entità e possono essere eliminati

facilitmente osservando le seguenti istruzioni. In caso di dubbi o di guasti non riportati qui di seguito si prega di rivolgersi al proprio PARTNER DEL SERVIZIO ASSISTENZA.

Pericolo

Eventuali interventi di manutenzione vanno effettuati ad apparecchio scollegato alla rete elettrica (A7). Il pulitore a vapore deve essere freddo.

Eventuali interventi di riparazione vanno eseguite escludamente dal PARTNER DEL SERVIZIO ASSISTENZA autorizzato.

Tempi lunghi di riscaldamento

Presenza di calcare nella caldaia vapore.

Decalcificare la caldaia.

Assenza di vapore

Assenza di acqua nella caldaia vapore.

→ Spegnere l'apparecchio.
Vedi "Aggiungere acqua" lato 36

È impossibile premere la leva vapore (B4) Il dispositorio di blocco / sicurezza bambini blocca la sicura dell'interruttore vapore.

Spingere indietro il dispositivo di blocco (B3) della leva vapore.

Assistenza

T

Italia (no Sicilia e Sardegna):

CAMO snc

Via per Daverio, 12

21020 Galliate Lombardo (VA)

Tel: 0332/948905

Fax: 0332/948234

Mail: info@camosnc.it

Per la sola Sardegna:

K Service

Via Traiano, 28

09121 Monserrato (CA)

Tel: 070/570443

Fax: 070/9538990

Mail: alepuddu@interfree.it

Per la sola Sicilia:

Elettromecanica Amico

Via Pietro Leone, 27

93100 Caltanissetta (CL)

Tel: 0934/031501

Fax: 0934/031501

Mail: amicoelettromeccanica@cheapnet.it

SILVERCREST SDR 1500 A1 - Per la sola Sardegna: - 1

Cleanerworld GmbH

Am Schützenbaum 19

Collegamento elettrico

Tensione 220-240V
1~50/60 Hz

Grado di protezione I

Grado di protezione IPX4

Prestazioni

Potenza calorifica 1500 W

Pressione di esercizio 0,32 MPa max.

Tempo di riscaldamento 7 Minuti

Quantità max. vapore 40 g/min.

Dimensioni

caldaia 1,0 I

Peso (senza accessori) 3,1 kg

Larghezza 254 mm

Lunghezza 380 mm

Altezza 260 mm

Con riserva di modifiche tecniche!

Smaltimento appearecchio da rottamare

Gli apparecchi fuori uso vanno immediamente di smessi e portati presso un regolare centro di smaltimento.

SILVERCREST SDR 1500 A1 - Smaltimento appearecchio da rottamare - 1

Gli apparecchi dismessi contengono materiali riciclabili preziosi e vanno perché consegnati ai relativi centri di

raccolta. Si prega quindi di smaltire gli appar-. parecchi dismessi mediante i sistemi di raccolta differenziata.

Dichiarazione CE

Con la presente si dichiarare che la macchina qui di seguito individata, in base alla sua condizione, al tipo di costruzione e nella versione da moi introdotta sul mercato, è conforme ai requisiti fondamentali di sicurezza e di sanità delle direttive CE. In caso di modifiche apportate alla macchina sulla mia consenso, la presente dichiarazione perde agli validità.

Prodotto: Pulitore a vapore

Modelo:SDR 1500 A1

Dirittive CE pertinenti

2006/95/CE

2004/108/CE

Norme armonizzate applicate

EN 55014-1:2006 + A1:2009

EN 55014-2: 1997 + A2: 2008

EN 60335-1

EN 60335-2-54

EN 61000-3-2: 2006 + A2: 2009

EN 61000-3-3:2008

EN 62233: 2008

Norme nazionali applicate

I firmatari agiscono su incarico e con la procura dell'amministrazione.

SILVERCREST SDR 1500 A1 - Dichiarazione CE - 1

E. Moritsch

Head of Development

Responsabile della documentazione:

E. Moritsch

Cleanerworld GmbH

Am Schützenbaum 19

Il periodo di garanzia è di 3 anni ed inizia il giorno dell'acquisto. Per far valere i diritti di garanzia è necessario presentare la ricevuta di acquisto e la scheda compilata della garanzia. Si prega pertanto di conservare accuramente la ricevuta di acquisto e la scheda della garanzia!

Il produttore garantisce la risoluzione gratuite di difetti dovuti al materiale o difetti di fabbricazione operando a sua discrezione con interventi di riparazione, sostituzione o restituzione del denaro. La garanzia non copre danni dovuti ad incidenti, eventi imprevisti (ad es. fulmine, acqua, fuoco, ecc.), uso impropero o trasporto, inosservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione

o altre modifiche o variazioni. Il periodo di garanzia può essere prolongato solo se previsto da una norma giuridica. Nei paesi in cui è prevista giuridicamente una garanzia (obligatoria) e/o un mantenimento in magazzino di pezzi di ricambio e/o una regolamentazione del risarcimento danni, sono da considerarsi valide le condizioni minime prescritte.

Alla scadenza del periodo di garanzia si ha inoltre la possibilità di inviarci al centro assistenza per la riparazione l'apparecchio guasto. Quando la garanzia è scaduta gli eventuali interventi di riparazione sono a pagamento.

Scheda di garanzia

Ditta e sede del venditore:

LIDL

Indirizzo centro assistenza:

vedi Istruzioni per l'uso a pagina 39

Telefono Hotline:

vedi Istruzioni per l'uso a pagina 39

Email:

vedi Istruzioni per l'uso a pagina 39

Azienda produttrice / fornitore:

Cleanerworld GmbH

Am Schuetzenbaum 19

Denominazione prodotto:

Pulitore a vapore SDR 1500 A1

Codice prodotto / produttore:

1.512-330.0 1.512-331.0 1.512-332.0

1.512-333.0 1.512-334.0 1.512-335.0

1.512-336.0 1.512-337.0

Nome dell'acquirente:

C.A.P./Località:

Via:

Tel./email:

Firma:

Descrizione erre:

Inhoud

Descalcificaracaldeira.

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERCREST

Modello : SDR 1500 A1

Categoria : Pulitore a vapore