SILVERCREST SDB 1500 A1 - Pulitore a vapore

SDB 1500 A1 - Pulitore a vapore SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SDB 1500 A1 SILVERCREST in formato PDF.

📄 49 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SILVERCREST SDB 1500 A1 - page 28
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT

Domande degli utenti su SDB 1500 A1 SILVERCREST

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pulitore a vapore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SDB 1500 A1 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SDB 1500 A1 del marchio SILVERCREST.

MANUALE UTENTE SDB 1500 A1 SILVERCREST

Indicazioni per l'uso e per la sicurezza

FR CH

BALAI VAPEUR

Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.

GB

IT / CH Indicazioni per l'uso e per la sicurezza Pagina 27

Utilizzo secondo la destinazione d'uso. 28
Descrizione dei componenti.. 28
Dati tecnici.. 28
Contenuto della confezione.. 28

Indicazioni per la sicurezza

Prima della messa in funzione

Montaggio della scopa a vapore.. 31
Preparazione della scopa a vapore..

Avvio

Accensione / spegnimento della spazzola turbo.. 31
Utilizzato della funzione vapore..
Sostituzione del pad.. 32
Riempimento del serbatoio acqua durante l'utilizzo.. 32
Utilizzo dell'accessorio per la pulizia di tappeti..
Arresto funzionamento.. 33

Pulizia e manutenzione

Sostituzione del filtro.. 33
Eliminazione dei guasti.. 34

Smaltimento.. 35
Garanzia.. 35
Assistenza
Dichiarazione di conformità

SILVERCREST

27 IT/CH

Scopa a vapore SDB 1500 A1

Introduzione

Ci congratuliamo con Voi per l'acquisto del myistro nuovo apparecchio. Acquistando quello articolo avete scelto un prodotto di alta qualità. Prima di metterlo in funzione e di utilizzato per la primaolta, prendere dimestichezza con l'apparecchio. A quello scopo leggere attendamente le seguenti istruzioni d'uso e leindicazioni di sicurezza importanti. Utilizzato l'apparecchio solo come descripto e per i campi di applicazione indicati. Conservare bene quello istruzioni. In caso di cessione a terzi del prodotto, consignareanche tutte la documentazione.

Utilizzo secondo la destinazione d'uso

La scopa a vapore è adatta come spazzola e per la pulizia di pavimenti. La scopa turbo rimuove polvere e sporco dal pavimento raccogliendoli nel contentatore della polvere. Essa non è adatta a rimuovere oggetti voluminosi o pesanti. La funzione vapore permette di pulire accuratamente pavimenti in marmo, pietra, piastrelle, parquet e legno duro perché questi siano trattati e impermeabili. Il pad aspira l'umidità in effesso. L'apparecchio si serve della potenza attiva del vapore sulla utilizzo di detergenti o sapone. L'apparecchio è adatto solamente per un'utilizzo domestico.

Qualsiasi altri utilizzato non è previsto dal produttore. Il produttore non è ritenuto responsabile per qualsiasi tipo di danni dovuti ad un utilizzo non conforme dell'apparecchio. In caso di utilizzo inappropriato decade il diritto di garanzia.

RISCHI RESIDUI

ATTENZIONE!

Non utilizzato l'apparecchio su superfici trattate con cera. La cera verrebbe rimossa dal calore e dal vapore. Non utilizzato l'apparecchio su pavimenti non trattati o non impermeabili. Non utilizzato

l'apparecchio per una durata prolongata su pavimenti in legno, in quanto il legno potrebbe imbarcarsi.

E' consigilabile testare prima l'apparecchio in una zona poco visible del pavimento.

In alternatively rivolgersi al produttore della pavimentazione per informazioni sulle modalità di pulizia.

- Descrizione dei componenti

Tastodi regolazione manico
2Corpo motore
3 Avvolgicavo
4 Cavo di collegamento con spina
5 Interruptatore ON/OFF spazzola turbo
6 Contenitore polvere
7 Protezione spazzole
8 Pad
8a Pad bianco per pavimenti duri
8b Pad blu per pavimenti morbidi
9 Base vapore
[10] Filtrto
11 Serbatoio acqua
12 Leva di rilascio serbatoio acqua
[13] Spia di funzionamento
14 Avvolgicavo, ruotante
15 Manico
16 Interruptatorevapore
[17] Accessori per la pulizia di tappeti
18 Spazzola turbo
19 Feltro aderente per il pad
20 Erogatore vapore
[21]Vite di fissaggio.

Dati tecnici

Alimentazione corrente: 220 - 240V 50 / 60Hz

Potenza: 1500 Watt

Tipodi protezione:IPX4

Classe di protezione: 1/

- Contenuto della confazione

1 scopa a vapore
1 accessorio per la pulizia di tappeti

Introduzione / Indicazioni per la sicurezza

1 pad bianco per pavimenti duri
1 pad blu per pavimenti morbidi
1 vite di fissaggio
1 manuale di istruzioni

SILVERCREST SDB 1500 A1 - Introduzione / Indicazioni per la sicurezza - 1

Indicazioniper la sicurezza

LEGGERE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI!

In caso di cessione dell'articolo, consegnareanche le presenti istruzioni.

SILVERCREST SDB 1500 A1 - LEGGERE LE PRESENTI ISTRUZIONI PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI! - 1

PERCASTENZIONE!

DI MORTE O INCIDENTE PER BAMBINI E INFANTI! Non la-

sciare mai i bambini incustoditi con il materiale d'imballaggio. Sussiste il rischio di soffocamento a causa di tale materiale. Spesso i bambini sottovalutano i pericoli. Tenere il materiale per imballaggio sempre fuori della portata dei bambini. Tenere l'apparecchio fuori alla portata dei bambini e infanti per evitare pericoli.

ATENZIONE! PERICOLO DIFOLGORAZIONE!

Prima di collegare l'apparecchio, controllare che la tensione di rete corrisponda alle indicatezioni presenti sulla targhetto dell'apparecchio.
L'utilizzo di prolonghe non autorizzate dal produttore potrebbe causare danni e incidenti.
Nonutilizzare prolongheospine con portata elettrica insufficiente.
L'apparecchio deve essere collegato ad una prese con messa a terra.
Non immershere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi.
NonutilizzareI'apparecchio con mani bagnate oapiedi nudi.
Utilizzando accessori non consigliati o segnati dal produttore, sussiste il pericolodi incendio, scossa elettrica e lesioni.
Utilizzare solamente gli accessori contenti nella fornitura o consigliati dal produttore.

Estrarre la spina dalla presa nel caso in cui l'apparecchio non venisse utilizzato per lungo tempo, in caso di temporale e prima di pulirlo.
Bambini di età superioreagli 8 anni, persone con capacità fisiche, psichiche e sensoriali ridotte e persone che non hanno esperienza o conoscenza necessaria, possoconoutilizzare l'apparecchio solo se supervisionati o dopo essere stati messi al corrente dell'utilizzo sicuro dell'apparecchio e dei possibili rischi adesso legati. Non lasciare che i bambini giochino con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non pue essere effettuata da bambini sulla supervisione di un adulto.

Assicurarsi che l'apparecchio non aspiri liquidi infiammabili o ceneri calde per evitare pericoli.
Non utilizzato l'apparecchio in ambienti chiusi o in prossimità di evaporazioni provenienti da colori ad olio, soluzioni o o impregnanti, polveri inflammabili o altri vapori esplosivi pericolosi.
Tenere oggetti, abiti, capelli, dita e altre parte del corpo lontani dalle parti in movimento e dalle aperture della spazzola turbo 18.
Riempire il contentatore della polvete con acqua prima di mettere in funzione l'apparecchio. Prima di versare l'acqua, staccare sempre la spina del cavo di collegamento 4 alla presa.
Avviare l'apparecchio solo nel luogo di impiego.
Qualora si dovesse lasciareanche solo breve-mente il luogo d'impio, spagnere sempre l'apparecchio e staccare sempre la spina4 alla presa.
Posare il cavo in modo tale che non vi sia pericolo di inciampare.

A ATTENZIONE! PERICOLO DI USTIONE!

Non entrare in contatto con le parti metalliche dell'apparecchio, l'acqua calda o il vapore durante o subito dopo l'utilizzo in quanto ciò potrebbe causare usioni.

SILVERCREST SDB 1500 A1 - A ATTENZIONE! PERICOLO DI USTIONE! - 1

on rivolgere mai l'erogazione di vapore verso parti del corpo, animali o piante. In caso contrario sussiste il di usioni!
Tenere l'apparecchio lontano da materiali in-fiammabili, come ad esempio tende, tendaggi, ecc.

SILVERCREST

29 IT/CH

Indicazioni per la sicurezza

Non lasciare mai l'apparecchio a terra durante o dopo l'utilizzo.

Non rivolgere mai l'erogazione di vapore versuso apparecchi che contengono parti elettriche (ad es. all'interno di forn).

Per rimuovere il pad dall'erogatore di vapore, staccare la spina alla presa. Attendere almeno 5 minuti finché la base vapore e il pad si siano raffreddati.

Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio viene danneggiato, per evitare pericoli è necessario farlo sostituire dal produttore, dal suo Servizio di Assistenza o da una persona qualificata.

A AlcEsFulitne della spina o del cavo di alimentazione deve essere svolta sempre dal produttore dell'apparechio o dal relativivo servizio clienti. In questo modo si garantisce che la sicurezza dell'apparechio rimarra immutata.

Non mettere in funzione altri apparecchi ad alto consumo sullo stesso circuito elettrico (ad es. termosifone, ferro da stiro, corpi caldi, ecc.). Pericolo di sovraccarico!

Non posizionare le parti calde dell'apparecchio sul cavo di collegamento.

Non staccare mai la spina dalla presa elettrica 4 tirando per il cavo di collegamento.

Il cavo di collegamente non deve entrare in contatto con spigoli e oggetti taglienti.

Fare attenzione a non passare sul cavo con l'apparecchio. In caso contrario sussiste il pericolò di lesioni.

Assicurarsi che il cavo di collegamente non entri in contatto con parti calde.

Non trascinare l'apparecchio dal cavo di collegamento 4.

In caso di temporale, staccare la spine. alla presa.

Se l'apparecchio fosse collegato alla corrente, non attorcigliare mai il cavo di collegamento 4 attorno alla mano.

ATTENZIONE! PERICOLO DI DANNI MATERIALI!

NonutilizzareI'apparecchio per la pulizia di legno naturale,legno non impermeabile,

plastica morbida, oggetti in legno e prodotti in pelle.

NonutilizzareI'apparecchiousuperficiinvetro.
Non utilizzato l'apparecchio in assenza di pad 8. Pericolo di dati o graffiti per il pavimento!
NonutilizzareI'apparecchio sanza fil
Prima dell'utilizzo, dispiegare completeness il cavo di collegamento 4.
L'utilizzo di prolonghe non autorizzate dal produttore potrebbe causare danni e incidenti.
Non utilizzato mai l'apparecchio sono ac-qua, in quanto la pompa potrebbe rompersi. Controllare regolarmente la quantità d'acqua nel serbatoio 11.
Non utilizzato acqua gasata (con l'aggiunta di anidride carbonica). In caso di acqua molto dura (con una direzza superiore a 2 mmol/l) utilizzato una soluzione formata dal 50% di acqua del rubinetto e 50% di acqua distillata.
Non versare aceto, anticalcare o altre sostanze profumate nel serbatoio dell'acqua 11; in caso contrario decade il diritto di garanzia.
Prima di svuotare l'apparecchio, staccare sempre la spina del cavo di collegamento 4 dalla presa. Attendere che l'apparecchio si sia raffreddato prima di svuotare completeness il serbatoio d'acqua 11.
Nonutilizzare o lasciare I'apparecchio in ambienti esterni.
■ Eventuali modifiche dell'apparecchio non autorizzate espresamente dal produttore potrebbero comprometerne la sicurezza e causare la perdita di garanzia.
Nonutilizzare la scopa a vapore su vetro,in quanto il vapore caldo potrebber romperlo.
Per la propria sicurezza, prima di agli utilizzato controllare che l'apparecchio non presenti danni. In caso di difetti l'apparecchio non vu essere più utilizzato fino alla riparazione da parte di personale esperto.
Non smontare l'apparecchio e non tentare di riparare personalamente danni. Rivolgersi al servizio assistenza clienti o a un esperto.
Non rivolgere il vapore troppo a lungo su una stessa zona.

30 IT/CH

SILVERCREST

Indicazioni per la sicurezza / Prima della messa in funzione / Avvio

Non insere oggetti nelle aperture/erogatori dell'apparecchio e assicurarsi che questi non siano ostruiti.

del filtrlo (vedi fig. H). Bloccare poi il serbatoio [11] nella corretta posizione e verificarne la sede.

- Prima della messa in funzione

Montaggio della scopa a vapore

Estrarre I'apparecchio alla confezione.
Montare il corpo moto sulla base vapore 9 (vedi fig. A).
Fissare entramble le parti avvitando la vite di fissaggio [21] con un cacciavite (vedi fig. B).
ATTENZIONE! Controllare regolarmente la sede della vite di fissaggio 21. In caso contrarrio la base vapore potrebbe staccarsi dall'apparecchio.
Premere il tasto di regolazione del mancb. Allungare il manico 15 fino a che non si blocchi sul corpo motore 2 (vedi fig.C e D).

Preparazione della scopa a vapore

Srotolare completamente il cavo di collegamento.4. Per facilitare le cose, è possibile ti-rare verso il basso l'avolgicavo ruotante 14
Tirare la leva di rilasci del serbatoio ac-qua versuso l'alto nella direzione della freccia (vedi fig. E) ed estrarre il serbatoio 11
Girare il serbatoio d'acqua e rimuovere il coperchio (vedi fig. F).
Riempire il serbatlo con acqua del rubinetto fredda fino al bordo inferiore della filettatura (vedi fig. G). Avvitare di nuovo il coperchio alla forza.
ATTENZIONE! In caso di acqua molto dura (con una durezza superiore a 2 mmol/l) utilizes una soluzione formata dal 50% di acqua del rubinetto e 50% di acqua distillata.
Inserire nuovamente il serbatoio d'acqua nell'apparecchio assicurandosi che la valvola del serbatoio poggi correttamente sull'apertura

- Avvio

Nota: è possibile utilizzato la spazzola turbo 18 e la funzione vapore sa singularmente che allo stesso tempo. E' consigliabile tuttavia utilizzato le due funzione singularmente, iniziando ad aspirare la polvere con la spazzola turbo 18. Attivare solo successivement la funzione vapore.

Nota:除去il manico sitrrovauna taccasa sulla
qualee possible fissare il cavo di collegamento in
mode che questo non resti appeso nell'area di
lavoro.

- Accensione/spegnimento della spazzola turbo

Per accendere la spazzola turb8 premere il tasto ON/OFF 5 (vedi fig. I). La spazzola turbo 18 comincia a ruotare e a rimuovere la polvere e lo sporco dal pavimento, raccogliendolo nel contentatore della polvere 6.
ATTENZIONE! Non pulire la spazzola turbo 18 durante esta fase. La base vapore 9 potrebbe ribaltarsi e il contentatore della polvere cadere 6. Sussiste pericolodi lesioni!
Premere nuovamente il tasto ON/OFF per spegnere la spazzola turbo 18.

Utilizzo della funzione vapore

Utilizzare l'apparecchio solo in ambienti ben illuminati.
Staccare la spina dalla presa.
Prendere il pad per pavimenti morbidie e il pad bianco 80 per pavimenti duri. Mettere il pad 8utto alla base vapore 9 sul corrispondete feltro aderente 19 (vedi fig. J).
ATTENZIONE! Assicurarsi che il serbatoio d'acqua sua piano per evitare un utilizzo senza

acqua; in caso contrario la pompa potrebbe rompersi.

ATTENZIONE! Prima dell'utilizzo controllare
anche che tutti gli oggetti e le superfici da trat-
tare siano resistenti ad alte temperature e compatibili. Soprattutto per pavimenti in cotto o in legno, si raccomanda di atteneri alle struzioni di cura del produttore. Eseguire un test su una zona nascosta o su un modello.

ATTENZIONE! Sussiste la possibilità che si crei un bordo biancastro sul pavimento se l'apparecchio in funzione venisse lasciato per lungo tempo sulla stessa zona. Tale bordo non rappresenta un danno! Pò essere rimioso con un comune anticalcare o con un paio di gocce d'aceto.

Inserire ora la spina nella presa a terra.
Quando la spia di funzionamento 13 si illumina, l'apparecchio è acceso e la caldaia inizia a riscaldarsi.

Aspirare sul pavimento da pulire prima di cominciare con l'erogazione del vapore.

Avviare la produzione di vapore premendo il tasto vapore [16] (vedi fig. L).

ATTENZIONE! Non utilizzato mai l'apparecchio perché pad 8! Sussiste il pericolodi danni o graffiti per il pavimento. I pad 8 sono disponibili presso centri assistenza autorizzati.

Premere nuovamente l'interruttore vapo 16 per spegnere la funzione vapore.

ATTENZIONE! PERICOLO DI USTIONI! Rimuovendo il pad 8 fare attenzione a non rovesciare la base vapore 9.

Staccare prima la spina alla presa. Attendere almeno 5 minuti finché la base vapore e il pad si siano raffreddati.

Sostituzione del pad

Quando si passa alla pulizia di un pavimento duro ad un morbido e viceversa, è necessario cambiare il pad 8.
Staccare prima la spina alla presa. Attendere almeno 5 minuti finché la base vapore e il pad si siano raffreddati.

ATTENZIONE! PERICOLO DI USTIONI!

Rimuovendo il pad 8a e 8b fare attenzione a non rovesciare la base vapore 9.

Rimuovere il pbd o 8b.
Mettere il nuovo p 8 e 8b sotto alla base vapore 9 sul corrispondete feltro aderente 19 (vedi fig. J).
Inserire nuovamente la spina nella presa elettrica. Quando la spia di funzionamento 13 si illumina, l'apparecchio è acceso e la caldaia inizia a riscaldarsi. Adesso è possibile procedere con la funzione vapore.

Riempimento del serbatoio acqua durante l'utilizzo

Se il serbatoio d'acqua è vuotid, premere l'interruttore vapore 16 per impostare l'alimentazione vapore.
Staccare la spina dalla presa e estrarre il serbatoio acqua 11 come descripto precedente.
Riempire nuovamente il serbatod con acqua liscia.

In caso di acqua molto dura (con una durezza superiore a 2 mmol/l) utilizzare una soluzione formata dal 50% di acqua del rubinetto e 50% di acqua distillata.

Reinserire il serbatoi d'acqua come precedente descritto e avviare la funzione vapore.

Utilizzo dell'accessorio per la pulizia di tappeti

ATTENZIONE! Questo accessorio è adatto solamente alla pulizia di tappeti o superfici morbide. Non utilizzato quello accessorio su superfici dire.

Assicurarsi che il p88除去 alla base vapore 9sia fissato sul rispetto feltro aderente 19.
Poggiare l'accesso sul pavimento dal lato piatto. Mettere l'apparecchio sull'accessorio (vedi fig. K).

Avvio/Pulizia e manutenzione

L'apparecchio è ora pronto alla pulizia di tappeti.

- Arresto funzionamento

Premere l'interruttore vapore per impostare l'alimentazione vapore.
Estrarre il cavo di alimentazione alla nella presa.
Svuotare completeness il serbatoio dell'acqua in modulo da evitare che si formino depositi di calcare.
ATTENZIONE! Attendere almeno 5 minuti finché la base vapore e il pad si siano raffreddat! In caso contrario sussiste il pericolodi uszione!
Rimuovere il p8.
Arrotolare il cavo di collegamenti sull'avvolgicavo 3 e 14.
Premere l tasto di regolazione del mancb.
Allungare il manico 15 verticalmente sino a che non si blocchi (vedi fig. M).
Mettere il corpo motore in posizione verticale (vedi fig. N).
ATTENZIONE! Affinché l'apparecchio resti stabile in posizione verticale, è necessario bloccare il braccio tra la base vapore e il corpo motore 2.

Pulizia e manutenzione

ATTENZIONE! Prima di pulire l'apparecchio, staccare la spina 4 dalla presa. Lasciare che l'apparecchio si raffreddi per quale minuto.
ATTENZIONE! Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! In caso contrarrio sussiste il pericolo di cortocircuito/scossa elettrica.
ATTENZIONE! Dopo agli utilizzato controllare lo stato del cavo di collegamento 4. Nel caso quello fosse danneggiato, farlo sostuire solamente da un centro assistenza autorizzato.
Per la pulizia dell'apparecchio non utilizzato soluzioni abrasive che potrebbero danneggiare le parti in plastica.

Non versare aceto, anticalcare o altre sostenze profumate nel serbatoio. In caso contrario decade agli diritto di garanzia.

Pulire le parti in plastica con un panno umido non abrasivo e asciugarle con un panno asciutto non abrasivo.
Lavare il serbatoio d'acqua di tanto in tanto e poi svuotarlo.
Lavare i po8 secondo leindicazioni riportate sull'etichetta.
Svuotare regolarmente il contentatore della polvere 6 (vedi fig. O). Rimuovere la protezione spazzole 7 staccandola da lato inferiore dell'apparecchio e tirandola verso l'alto (vedi fig. P). Pulire la spazzola turbo rimuovendo i cumuli di polvere (vedi fig. Q.) Reinserire infine la protezione spazzole 7 attaccandola al rispetto gancio sul lato inferiore dell'apparecchio e bloccandola sul lato superiore.
Tenere l'apparecchio in un luogo asciutto, fresco e chiuso e fuori alla portata dei bambini. E' consigliabile riporlo nella confezione originale. Il produttore non è ritenuto responsable per anni dovuti a un imballaggio sbagliato da parte del servizio assistenza.

Sostituzione del filtro

Nota: il filtro 10 deve essere sostituito agli 4-6 o in seguito a 100 cicli di pulizia (un ciclo corrisponde all'utilizzo di un serbatoio acqua pieno).

Perfareciostaccarelaspinadallapres
Attendere che le particalde si siano raffreddate.
Estrarre il serbatoio d'acqua.
Estrarre il fili tirandolo versus l'alto paralllemente al corpo motore 2.
Sostituire il filtro con uno nuovo e verificare la sede corretta (vedi fig. R).
Reinserire il serbatoio acqul.

SILVERCREST

33 IT/CH

- Eliminazione dei guasti

ATTENZIONE! In caso di disturbi del funzionamento e dati elettrici spegnere imme

diatamente l'apparecchio. Estrarre la spina dalla presa e aspettare che l'apparecchio si sera raffreddato.

Problema Causa Rimedio
Spia di funzionamento 13 spenta.Spina di connessione 4 non insertita.Controllare che la spina di collegamento 4gia correttamente insertita nella presa. Verificare che vi sia alimentazione elettrica. Provare a insertire la spina di collegamento 4 in un'altra presa. Se il problema dovesse ri-presentarsi, rivolgersi a uno dei servizi assi-stenza citati (vedi capitolo "Assistenza").
Non viene emesso vapore dall'erogatore vapore 20.Interruttore vapore 16 non accesso.Premere l'interruttore vapore 16.
L'apparecchio non è pronto all'uso.Premere l'interruttore vapore 16 per ca. 30 secondi. Seanche in seguito a cui non viene emesso vapore, rivolgersi a uno dei centri assistenza citati (vedi capitolo "Assistenza").
Serbatoio acqua 11 vuoto. Riempiere il serbatoio acqua 11 fino al bordo inferiore della filettatura.
Serbatoio acqua 11 in posizione scorretta.Estrarre il serbatoio acqua 11 e rimetterlo controllandone la sede corretta.
Il fori di emissione vapore potrebbero essere ostruiti da calcare.Rivolgersi a uno dei servizi assistenza citati (vedi capitolo "Assistenza").
Aumento improvviso del rumore della pompaSerbatoio acqua 11 vuoto.Spagnere l'apparecchio e riempire nuova-mente il serbatoio 11 con acqua liscia.
Serbatoio acqua 11 in posizione scorretta.Estrarre il serbatoio acqua 11 e rimetterlo controllandone la sede corretta.
Perdita d'accua dall'ero-gatore vapore 20.Possibili resti di acqua condensata nel tubo vapore.Premere l'interruttore vapore 16 fino a che non esca più acqua. Mettere un panno fatto si bagni. Nel caso fuoriuscisse sulla acqua, spegnere l'apparecchio. Attendere almeno 5 minuti finché la base vapore 9 e il pad 8 si siano raffreddati. Tentare nuovamente.

Pulizia e manutenzione / Smaltimento / Garanzia

Problema Causa Rimedio
La spazzola turbo non ruota 18Tasto ON/OFF 5 non attivo. Premere con forza inizzato ON/OFF 5. Se il problema dovesse rispresentarsi, rivolgersi a uno dei servizi assistenza citati (vedi capitolo "Assistenza").

Smaltimento

SILVERCREST SDB 1500 A1 - Smaltimento - 1

L'imballaggio del prodotto è fatto da materiali riciclabili. Smaltirli nel rispetto dell'ambiente e gettandoli negli apposti contentitori.

SILVERCREST SDB 1500 A1 - Smaltimento - 2

Non gettare appearecchi usati nella spazzatura domestica!

In conformità alla direttiva CE 2012/19/EU l'apparecchio al termine della sua durata di vita devese essere destinato allo smaltimento disporto. In quello modo i materiali riciclabili contentuti nell'apparecchio possono essere destinati al riuso e il carico ambientale viene ridotto.

Consegnare il vecchio appearecchio in un punto di raccolta per rifiuti elettrici o materiali riciclabili. Rivolgersi alla propria amministrazione comunale o all'azienda locale di smaltimento rifiuti per maggiori informazioni.

Garanzia

Spettabile cliente,

Questo appearecchio è garantito per 3 anni (o per il periodo di garanzia concordato) a partire alla data di acquisto.

In caso di difetti del prodotto, l'acquirente vu far valere i propri diritti legali nei confronti del venditore. Qosti diritti legali non vengono limitati in alcun modo alla garanzia di seguito riportata.

Condizioni di garanzia

Il termine di garanzia ha inizio a partire alla data di acquisso. Conservare lo scontrino di acquisso originale in buone condizioni.

Questo documento servirà a documentare l'avvenuto acquisito. Se entro tre anni (o entro il periodo di garanzia stabilito) alla data di acquisito di questo prodotto si rileva un difetto di materiale o di fabbricazione, il prodotto verrà riparato o sostituito Gratisamente, a notre discrezione. La presente prestazione in garanzia presuppone che entro il termini di tre anni (o entro il periodo di garanzia stabilito) venga presentato l'apparecchio difettoso e il documento d'acquisito (scontrino), corredati da una descrizione del difetto e del momento in cui è comparso.

Se il difetto rientra delle prestazioni della notre garanzia, avrete la possibilità di riparare l'apparecchio o riceverne uno nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto inizia un nuovo periodo di garanzia.

Durata della garanzia e diritti legali di garanzia in caso di difetti

Il periodo di garanzia noniene prolongato in caso di un intervento in garanzia. Ciò valeanche per le componenti sostituite e riparate. I danni o i difetti eventually già presenti al momento dell'acquisto devono essere segnalati immediamente dopo lo il disimballaggio del prodotto. Dop la scadenza della garanzia, le riparazioni effettuate sono a pagamento.

Casi di garanzia

L'apparecchio è stato prodotto secondo severe dirrettive di qualità e controllato con premura prima della segna. La prestazione di garanzia vale sa per difetti di materiale che per difetti di fabbricazione. La presente garanzia non si estende a parti del prodotto soggette a normale usura e che possono essere identificate come parti soggette a usura, né a danni su parti staccabili, come

SILVERCREST

35 IT/CH

Garanzia / Assistenza / Dichiarazione di conformità

interruttore, batterie o simili, realizate in vetro, né a danni legati al trasporto. La presente garanzia decade nel caso di danneggiamento del prodotto, di utilizzo o di manutenzione inadeguati. Per utilizzato correttamente il prodotto, rispetto scrupolamente le istruzioni d'uso. Evitare assolutamente destinazioni d'uso e azioni a cui nelle istruzioni per l'uso si fa eslicito riferimento o interventi che sono chiaramente sconsigliati. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. In caso di utilizzo scorretto, inappropriato o forzato e in caso di interventi sul prodotto non eseguita da personale autorizzato dei nostri partner responsabili per l'assistenza, decade il diritto alla garanzia.

Disbrigo in caso di garanzia

Per garantire un rapido disbrigo delle vostre pratiche, seguire le nostre istruzioni:

  • Per anni richiesta, conservare lo scontrino e il numero di articolo (IAN 114903) come provado acquisito.
    Il numero d'articolo può essere dedotto alla targhetta o dal frontespizio delle vostre istruzioni.
  • In caso di difetti di funzionamento o di altri tipo, contattare innanzitutto i seguenti centri di assistenza Telefonicamente oppure via e-mail.
  • Un prodotto registrato come guasto può essere spedito a essere spese all'indirizzo comunicativi del servizio di assistenza, allegando lo scontrino di acquisso (bigietto di cassa) edindicando il guasto e quandoesso si èpresentato.
  • Imballare accuratamente l'apparecchio difetto prima di spedirlo al centro assistenza.

Assistenza

Indirizzo servizio clienti: IT

De'Longhi Appliances S.r.l.

Via L. Seitz, 47

Nome produttore/importatore:

De'Longhi Appliances S.r.l.

Via L. Seitz, 47

31100Treviso

Italia

Tel.: +39-0422-4131

Fax: +39-0422-413736

Denominazione del prodotto:

Scopa a vapore SDB 1500 A1

IAN 114903

Dichiarazione di conformità

Questo prodotto è conforme ai requisiti di cui alle direttive europee e nazionali (compatibilità elettromagnetica CE 2004 / 108, direttiva sulla bassa tensione CE 2006 / 95). La conformità è stata comprovata. Le relative dichiarazioni e la documentazione in merito sono deposite presso il produttore.

SILVERCREST SDB 1500 A1 - Dichiarazione di conformità - 1

Introduction

informations · Versione delle informazioni

Last Information Update: 06 / 2015

ldent-No.: SDB1500A1062015-1

IAN 114903

1

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SILVERCREST

Modello : SDB 1500 A1

Categoria : Pulitore a vapore