BEURER LB 44 - Umidificatore

LB 44 - Umidificatore BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LB 44 BEURER in formato PDF.

📄 76 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice BEURER LB 44 - page 38
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BEURER

Modello : LB 44

Categoria : Umidificatore

Scarica le istruzioni per il tuo Umidificatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LB 44 - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LB 44 del marchio BEURER.

MANUALE UTENTE LB 44 BEURER

Umidificatore Istruzioni per l'uso...................... 38

excluida incluso si se reconoce una reclamación de la garantía en caso de daño del aparato. Salvo errores y modificaciones38 Gentile cliente, siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento. Il nostro marchio è garanzia di prodotti di elevata qualità, controllati nei dettagli, relativi ai settori calore, peso, pressione, temperatura corporea, pulsazioni, terapia dolce, massaggio, Beauty, Baby e aria. Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso, conservarle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni. Cordiali saluti Team Beurer Fornitura

erbatoio umidificatore

uesto apparecchio può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, percettive o mentali, o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.

bambini non devono giocare con l'apparecchio.

a pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere ese- guite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.

collegare l'apparecchio dalla rete elettrica durante le operazioni di ri- empimento e pulizia.

on utilizzare detergenti contenenti solventi.

Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio è danneggiato, è necessario smaltirlo. Nel caso non sia rimovibile, è necessario smaltire l'apparecchio. ITALIANO

4. Descrizione dell'apparecchio......................... 41

9. Che cosa fare in caso di problemi? ............. 45

12. Articoli di postvendita/aggiuntivi ................. 46

13. Garanzia/Assistenza ..................................... 4639

Spiegazione dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati nelle Istruzioni per l'uso e sulla targhetta: AVVERTENZA Avvertimento di pericolo di lesioni o di pericoli per la salute. ATTENZIONE Indicazione di sicurezza per possibili danni all'apparecchio /degli accessori, ad esempio a causa di fuoriuscita di acqua. Nota Nota su importanti informazioni.

Il presente umidificatore èconcepito per l'umidificazione dell'aria ambiente. L'apparecchio èdestinato all'uso privato.

2. Norme di sicurezza

Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso! Il mancato rispetto delle seguenti indicazioni può provo- care danni alle persone ealle cose. Conservare le istruzioni per l'uso erenderle accessibile atutti gli utilizzatori. Consegnare le presenti istruzioni in caso di cessione dell'apparecchio. Scossa elettrica Scossa elettrica AVVERTENZA Come qualsiasi apparecchio elettrico, l'umidificatore deve essere manipolato con attenzione ecautela al fine di evitare il rischio di scosse elettriche.

tilizzare l'apparecchio solo con la tensione di rete indicata (la targhetta èubicata sul lato inferiore della base).

nserire il cavo di alimentazione nella presa sempre solo ad apparecchio spento.

on utilizzare mai l'apparecchio ogli accessori se presentano danni visibili.

on utilizzare l'apparecchio se ècaduto ose èpenetrata acqua al suo interno.

on utilizzare l'apparecchio durante un temporale.

n caso di difetti omalfunzionamenti, spegnere immediatamente l'apparecchio. Estrarre la spina dalla presa.

on tirare il cavo di alimentazione ol'apparecchio per estrarre la spina dalla presa.

on tenere otrasportare l'apparecchio dal cavo di rete.

on incastrare il cavo di rete.

enere il cavo di alimentazione lontano dalle superfici calde.

ccertarsi che il cavo di alimentazione ela spina non entrino in contatto con acqua, vapore oaltri liquidi.

tilizzare l'apparecchio solo in locali chiusi asciutti (mai, ad esempio, in bagno, sauna, ecosì via).

on recuperare mai un apparecchio che ècaduto in acqua. Estrarre subito la spina dalla presa.

on esporre l'apparecchio aurti enon farlo cadere. Riparazione AVVERTENZA

e riparazioni degli apparecchi elettrici devono essere effettuate esclusivamente da personale specializ- zato. Riparazioni non conformi possono provocare danni consistenti per gli utilizzatori. Per le riparazioni rivolgersi al servizio assistenza oa un rivenditore autorizzato.40 Pericolo d'incendio AVVERTENZA In caso di uso non conforme omancato rispetto delle istruzioni per l'uso sussiste pericolo d'incendio!

  • N on coprire l'apparecchio durante l'uso, ad esempio con una coperta oun cuscino.
  • Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di sostanze facilmente infiammabili. Funzionamento AVVERTENZA

'apparecchio èconcepito solo per l'uso descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Il produttore non èda ritenersi responsabile in caso di danni riconducibili auso non conforme osconsiderato.

  • Consultare il proprio medico prima di utilizzare l'umidificatore in caso di patologie polmonari odelle vie respiratorie.
  • Spegnere l‘apparecchio al termine di ogni utilizzo e prima di ogni pulizia. Estrarre la spina dalla presa.
  • Posare il cavo di alimentazione in modo da evitare cadute. ATTENZIONE
  • A ccertarsi che l'apparecchio si trovi su una superficie stabile, sicura eresistente all'umidità.

Non inserire alcun oggetto nelle fessure dell'apparecchio. Accertarsi che le parti mobili siano sempre libere.

  • Non posizionare oggetti sull'apparecchio.
  • Proteggere l'apparecchio dalle temperature elevate.

Le persone trascorrono la maggior parte del proprio tempo in locali chiusi. Per un'aria ambiente ideale si raccomanda un'umidità relativa tra il 40 eil 60%. Spesso questo valore non viene raggiunto, in particolare durante l'inverno, quando aerando gli ambienti entra nei locali aria fredda poco umida che viene poi riscaldata. L'aria ambiente secca assorbe l'umidità, seccando mucose epelle, ma anche l'arredamento. L'aria ambiente troppo secca ha una serie di conseguenze negative.

  • S ecchezza delle mucose edelle labbra.
  • Bruciore degli occhi.
  • Infezioni emalattie delle vie respiratorie.
  • Spossatezza, stanchezza edifficoltà di concentrazione.
  • Effetti negativi di animali domestici epiante da appartamento.
  • Aumento della polvere.
  • Carica elettrostatica di tessuti in fibra sintetica, quali tappeti epavimenti in materiale plastico.
  • Danneggiamento di mobili in legno ein particolare dei pavimenti in parquet.
  • Perdita di accordatura degli strumenti musicali.41

4. Descrizione dell'apparecchio

  • è silenzioso epermette una regolazione continua,
  • è adatto ad ambienti fino a25 m²,
  • ha consumi ridotti esi spegne automaticamente aserbatoio vuoto,

1. Uscita nebulizzazione

3. Serbatoio dell'acqua

6. Base umidificatore

9. Selettore di regolazione

11. Cavo di alimentazione

Funzionamento dell'umidificatore LB 44 1 Una membrana attivata mediante ultrasuoni muove l'acqua, liberando dalla superficie minuscole goccioline di acqua. 2 La ventola convoglia l'aria sul fondo dell'apparecchio. 3 L'aria viene arricchita delle goccioline di acqua liberate esoffiata delicata- mente verso l'apertura in alto. 4 Se richiesto, l'apparecchio può essere utilizzato con aromi.

5. Messa in funzione

Disimballaggio dell'apparecchio AVVERTENZA Tenere lontani i bambini dal materiale d'imballaggio. Pericolo di soffocamento.

prire la confezione.

imuovere la protezione superiore. Mantenere chiusa la plastica.

strarre l'apparecchio dalla confezione tirandolo verso l'alto.

imuovere il sacchetto di plastica.

erificare l'eventuale presenza di danni sull'apparecchio, la spina eil cavo. Luogo d'installazione AVVERTENZA Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere le avvertenze di sicurezza.

'area acontatto diretto dell'umidificatore può diventare umida.

'acqua con alto livello di calcare può lasciare un sedimento bianco.

on posizionare l'apparecchio sul pavimento, bensì sollevato da terra (ad esempio, su un tavolo ouna mensola).

osizionare l'apparecchio in modo che la nebulizzazione non sia diretta su oggetti.

liminare l'acqua residua in caso di non utilizzo dell'apparecchio.

osizionare l'umidificatore su una base solida, orizzontale eimpermeabile. In caso di ribaltamento involontario dell'apparecchio, può fuoriuscire acqua anche se l'apparecchio èspento enon inserito. Acqua Nota

on aggiungere essenze oprofumi all'acqua. L'utilizzo di sostanze aggiuntive può colorare edanneg- giare il materiale plastico. La membrana aultrasuoni si incolla eil funzionamento risulta compromesso.

tilizzare acqua potabile. Se l'acqua potabile èmolto dura, èpossibile utilizzare acqua demineralizzata odistillata.

  • Utilizzare acqua calda (30 °C-45 °C) e riempire sempre il serbatoio fino al livello massimo, altrimenti in determinate circostanze fisiche l'apparecchio potrebbe svuotarsi.

Suggerimento! In caso di acqua dura raccomandiamo l'impiego del filtro anticalcare disponibile su richiesta.

ollevare ecapovolgere il serbatoio tenendolo dall'apposito punto di presa. Una valvola di sicurezza chiude il serbatoio.

prire il tappo avite del serbatoio.

ersare l'acqua. La massima capienza del serbatoio èdi 2,8litri. Il livello dell'acqua èvisibile dall'esterno.

errare bene il serbatoio mediante il tappo avite.

apovolgere il serbatoio tenendolo dal punto di presa eposizionarlo sulla base. Il serbatoio deve essere stabile sulla base.

Nota Verificare costantemente il grado di umidità dell'aria dell'ambiente. Un uso intensivo può causare una so- vraumidificazione dell'ambiente. L'umidità relativa non deve superare il 60%. Accensione dell'apparecchio

nserire la spina nella presa.

uotare il selettore di regolazione dalla posizione del minimo verso destra. Il LED verde accanto al selettore si illumina. Se nel serbatoio non c'è acqua oil livello èinsufficiente, si accende un LED rosso. L'apparecchio si spegne per sicurezza.

iempire il serbatoio dell'acqua. Riempire il serbatoio dell'acqua come descritto al punto 5. Messa in funzione.

mpostare la capacità di nebulizzazione desiderata mediante il selettore di regolazione. La massima capacità di nebulizzazione èdi 220ml l'ora.43 Nota Se lo si desidera, è possibile versare aromi e oli essenziali sull'inserto presente all'interno nel vano per aromi (12) per profumare l'ambiente. Non versare l'aroma direttamente nell'acqua. Spegnimento dell'apparecchio

uotare il selettore verso sinistra su "0". Il LED accanto al selettore si spegne.

strarre la spina dalla presa.

La pulizia regolare ela disinfezione sono condizioni fondamentali per garantire l'igiene eil perfetto funzio- namento. Le impurità presenti nell'apparecchio dipendono dalla qualità dell'acqua edal tempo di utilizzo. In ogni caso, raccomandiamo i seguenti intervalli di pulizia. Ogni tre giorni Se necessario x Pulizia della membrana aultrasuoni con il pennello, pulizia della base. x Lavaggio del serbatoio, sostituzione dell'acqua. x Pulizia interna ed esterna dell'umidificatore. x Rimozione del calcare. AVVERTENZA Spegnere l‘apparecchio al termine di ogni utilizzo e prima di ogni pulizia. Estrarre la spina dalla presa. ATTENZIONE Pulire il serbatoio dell'acqua esvuotare sempre completamente l'umidificatore, se l'apparecchio non èstato messo in funzione da più di una settimana. Nota

ulire l'apparecchio solo nel modo indicato.

on deve in nessun caso penetrare liquido nella base.

on utilizzare detergenti contenenti solventi.

er la pulizia ela disinfezione utilizzare esclusivamente detergenti delicati oaceto/detergenti abase di aceto. Pulizia della membrana aultrasuoni con il pennello, pulizia della base Nota Eliminare l’acqua contenuta nella base dal bordo laterale nel senso della freccia. Accertarsi che non penetri acqua all‘interno dell‘apparecchio, ad esempio attraverso l‘apertura del ventilatore.

ulire la membrana aultrasuoni utilizzando l'apposito pennello in dotazione.

liminare l’acqua contenuta nella base dal bordo laterale. Fare attenzione al punto marcato sull'apparecchio!

el caso nella base permangano dei residui di sporcizia, versare dell'acqua pulita equindi svuotarla dal bordo laterale.44 Lavaggio del serbatoio, sostituzione dell'acqua

ulire il serbatoio regolarmente, in caso di uso quotidiano al massimo settimanalmente.

tilizzare un detergente delicato oppure aceto/detergente abase di aceto.

iempire metà serbatoio con acqua.

errare bene il serbatoio mediante il tappo avite.

apovolgere escuotere il serbatoio più volte.

liminare completamente l'acqua.

ipetere la procedura con acqua pulita. Pulizia esterna e internamente dell’umidificatore

liminare completamente la soluzione anticalcare.

ulire l'umidificatore esternamente einternamente con un panno umido.

er la pulizia utilizzare esclusivamente detergenti delicati oaceto/detergenti abase di aceto. Rimozione del calcare Rimozione del calcare dalla membrana aultrasuoni L'acqua dura può creare depositi di calcare nell'apparecchio esoprattutto sulla membrana aultrasuoni. Il calcare crea un sedimento bianco ben visibile. Rimuovere il calcare dall'apparecchio regolarmente.

ersare qualche goccia di anticalcare sulla membrana aultrasuoni.

asciar agire per 2 – 5 minuti.

ciacquare la base per due volte con acqua pulita. Pulizia interna della base

mmergere brevemente un panno morbido umido in una soluzione anticalcare.

ipulire la base internamente con il panno.

ersare con cautela dell'acqua pulita nella base.

liminare completamente la soluzione anticalcare.

ipetere la procedura con acqua pulita. Rimozione del calcare dal serbatoio

iempire metà serbatoio con acqua.

ggiungere una piccola quantità di anticalcare.

errare bene il serbatoio mediante il tappo avite.

apovolgere escuotere il serbatoio più volte.

liminare completamente la soluzione anticalcare.

ipetere la procedura con acqua pulita ancora due volte.

SUGGERIMENTO In caso di acqua dura raccomandiamo l'impiego del filtro anticalcare su richiesta. Filtro anticalcare (su richiesta) Codice d'ordine 162.843. Rivolgersi all'indirizzo del servizio di assistenza del proprio Paese. Nota

e l'apparecchio presenta depositi di calcare nonostante il filtro anticalcare ose intorno all'apparecchio si forma un deposito bianco, ènecessario sostituire il filtro anticalcare.

a durata del filtro anticalcare èdi massimo 2 – 3 mesi.

e l'apparecchio non viene utilizzato per lungo tempo, ènecessario rimuovere il filtro anticalcare dal serbatoio efarlo asciugare.45 Inserimento del filtro anticalcare

imuovere il serbatoio dell'acqua ecapovolgerlo.

prire il tappo avite del serbatoio.

vvitare il filtro anticalcare internamente sul tappo avite.

errare bene il serbatoio mediante il tappo avite.

9. Che cosa fare in caso di problemi?

Problema Causa Soluzione Indicatori LED non fun- zionanti Il cavo di alimentazione non èinserito. Inserire la spina. Il selettore di regolazione ènella posizione di minimo. Ruotare il selettore in senso orario, verso la posizione di massimo. LED rosso Il livello dell'acqua ètroppo basso, il serbatoio èvuoto. Riempire il serbatoio dell'acqua. Non c'è nebulizzazione Il LED èverde. Ruotare il selettore in senso orario, verso la posizione di massimo. Il LED èrosso. Riempire il serbatoio dell'acqua. Il LED non si illumina. Inserire la spina. L'acqua nebulizzata ha uno strano odore Apparecchio nuovo. Rimuovere il serbatoio, svitare erimuovere il tappo avite. Lasciar aerare per 12 ore il serbatoio vuoto aperto in un posto asciutto efresco. Acqua stantia osporca. Svuotare la base eil serbatoio dell'acqua epulire accuratamente. Riempire il serbatoio con acqua pulita. Forte rumore Il serbatoio dell'acqua non èben posizionato sulla base. Rimuovere il serbatoio eposizionarlo corretta- mente sulla base. Il serbatoio deve essere stabile sulla base. L'acqua nel serbatoio èinsuf- ficiente. Riempire il serbatoio dell'acqua. L'apparecchio non èstabile ein piano. Installare l'apparecchio su una base orizzon- tale efissa. L'acqua nebulizzata fuo- riesce dalla base del ser- batoio Il serbatoio dell'acqua non èben posizionato sulla base. Rimuovere il serbatoio. Verificare che il passaggio dalla base al serbatoio sia pulito. Se necessario, pulire. Posizionare il serbatoio correttamente sulla base. Il serbatoio deve essere stabile sulla base.

Dimensioni (LxPxA) ca. 25cm x 12cm x 34cm Lunghezza cavo ca. 1,5m Peso netto ca. 1,5kg Tensione/Frequenza di rete 100 – 240 V AC / 50/60 Hz Potenza nominale 20W Dimensione dell'ambiente fino a25m²46 Capacità ca. 2,8litri Capacità di nebulizzazione 220ml/ora Spiegazione dei simboli L'apparecchio èdotato di doppio isolamento di protezione ecorri- sponde alla classe di protezione 2.

Per motivi ecologici, l'apparecchio non deve essere smaltito tra i normali rifiuti quando viene buttato via. Lo smaltimento deve essere effettuato negli appositi centri di raccolta. Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento.

12. Articoli di postvendita/aggiuntivi

Gli articoli di postvendita/articoli aggiuntivi sono disponibili presso il proprio centro assistenza (vedere elenco indirizzi centri assistenza). Indicare il relativo codice articolo. Gli articoli di postvendita/articoli aggiuntivi sono disponibili anche in commercio. Articolo Codice articolo Olio aromatico Beurer by Taoasis “Vitality”(10ml) 681.30 Olio aromatico Beurer by Taoasis “Harmony”(10 ml) 681.31 Olio aromatico Beurer by Taoasis “Relax”(10ml) 681.32 Olio aromatico Beurer by Taoasis “Sleep Well” (10 ml) 681.33 10 inserti aromatici 163.142 Filtro anticalcare (su richiesta) 162.843

13. Garanzia/Assistenza

Per rivendicazioni nell'ambito della garanzia, rivolgersi al rivenditore locale o alla sede locale (vedere l'elenco "Service international"). Allegare al reso dell'apparecchio una copia della prova d'acquisto e una breve descrizione del difetto. Si applicano le seguenti condizioni di garanzia:

1. La garanzia dei prodotti BEURER dura 3 anni oppure, se più lunga, fa fede la durata di garanzia valida

dalla data di acquisto di ciascun paese. In caso di rivendicazioni, la data di acquisto deve essere dimostrata tramite una prova d'acquisto o una fattura.

2. La durata della garanzia non viene prolungata da riparazioni (dell'intero apparecchio o di parti di esso).

3. La garanzia non ha validità per i danni derivanti da

a. Uso improprio, ad es. mancata osservanza delle istruzioni per l'uso. b. Riparazioni o modifiche effettuate dal cliente o da persone non autorizzate. c. Trasporto dal produttore al cliente o durante il trasporto al centro di assistenza. d. La garanzia non è valida per gli accessori soggetti a comune usura (manicotto, batterie, ecc.).

4. La responsabilità per danni diretti o indiretti causati dall'apparecchio è esclusa se viene riconosciuta una