OREGON SCIENTIFIC BAR913 - Stazione Meteo

BAR913 - Stazione Meteo OREGON SCIENTIFIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BAR913 OREGON SCIENTIFIC in formato PDF.

📄 75 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice OREGON SCIENTIFIC BAR913 - page 15
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Svenska SV
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su BAR913 OREGON SCIENTIFIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BAR913 - OREGON SCIENTIFIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BAR913 del marchio OREGON SCIENTIFIC.

MANUALE UTENTE BAR913 OREGON SCIENTIFIC

Manuale di Istruzioni

****

Vi ringraziamo per aver scelto il modello BAR913,esso é in grado di migliorare le previsionsi meteorologiche, ed é dotato di igrometro e di orologio radiocontrollato.

Il modello BAR913 combina in un unico appearecchio la funzione di barometro e quella di orologio. Il modello BAR913 posside varie funzioni otre a quella primaria di prevedere il tempo atmospherico. Una funzione importante è那一 della rilevare e registrarare la temperatura in varie sedi. Usando un termo-sensore a distance, é in grado di monitorare simultaneamente le temperature di tre sedi. L'apparecchio può essere più tra la tendenza delle temperature e registrarare le minime e le massime.

L'apparecchio possiede un barometro incorp.orato che mystra la tendenza della pressione atmosferica ed e quindi in grado di fare previsioni. Servendosi di grafici, l'apparecchio alla tendenza della pressione atmosferica e previsioni quali; sole, parzialmente nuvoloso, nuvoloso, pioggia.

Il modello BAR913fungeanche da orologio radiocontrollato. Essocouldsincronizzarsi automaticamente sull'ora e la data esatta quando vieneposto entrou raggioapproximativo di 1500Km dal segnale radio trasmesso da Francoforte in Germania (DCF 77).

Instrito nell'apparecchio si trovava un igrometro. Esso illustra graficamente il livello ottimale dell'umidità e quello attuale, migliorando inoltre l'umidità massima e minima.

Altre caratteristiche del modello BAR913 includono un ampio display a cristalli liquidi (LCD) retroilluminato, un orologiosveglia con suoneria ad intensita crescente ed una funzione snooze di otto minuti.

Non occorre collegare fili tra l'unità principale e le unità a distanza. Infatti il modello BAR 913 opera a 433 Mhz,esso cui essere usato negli Stati Uniti e in gran parte dell'Europa Continentale.

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - 1
CARATTERISTICHE:UNITA' PRINCIPALE

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - 2

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - 3

A.DISPLAYFRONTALE

L'ampio display LCD occupa il pannello frontale.
Lo schermo è suddiviso in cinque sezioni. Ogni-Sezione ha una funzione precisa che si riferisce alle previsionsi meteorologiche, umidità o orologio/calendario/sveglia.

A2. FINESTRA TEMPERATUREA RILEVATA ADISTANZA

  • Mostra la temperatura rilevata dal sensore a distanza
  • Indica la temperatura minima e massima rilevata a distanza
  • Mostra la temperatura in gradi Fahrenheit (^) o Celsius (^)
  • Indica la tendenza della temperatura
  • Avverte quando le batterie del sensore a distanza stanno per esaurirsi
  • Indica il canale per il sensore a distanza

A3.FINESTRA TEMPERATURARILEVATA DALL'UNITA'PRINCIPALE

  • Visualizza la temperatura interna attuale
  • Indica la temperatura minima/massima interna
  • Mostra la temperatura in gradi Fahrenheit (^) o Celsius (^)

A4.FINESTRAIGROMETRO

  • Ilustra graficamente il livello ottimale di umidità
  • Indica l'umidita attuale
  • Mostra il livello di umidità minimo e massimo

A5.FINESTRA ORA/DATA/SVEGLIA

  • Mostra l'ora, la data (giorno, mese, anno) e la svegia
  • Indicatore della Ricercaione Radio (RF) [P]
  • Icona "ALARM ON", indica che l'allarme della sveglia è attivo [ ]

  • Indicatore dell'allarme [ALARM]

  • Indicatore A.M./P.M. (ore antemeridiane e postmeridiane)

B.PULSANTIDICONTROLLO

B1.PULSANTE CANALE

Serve ad impostare il canale per il sensore a distanza.

B2.PULSANTEMEMORIA

Serve a molto mare la registrazione delle temperature minime e massime e ad azzerare i dati in memoria

B3.PULSANTEUP (+) DOWN(-)

Serve ad augmentare o diminuire il valore di una impostazione

B4.PULSANTE“MODE”

Serve a cancellare la modalità del display dell'oroLOGIO e a variate l'impostazione dell'ora e della data

B5.BARRASNOOZE/LIGHT

Attiva la funzione snooze e la retroilluminazione

B6.PULSANTESVEGLIA [ L M]

Mostra l'ora impostata per la sveglia o serve a cambiarla

B7.PULSANTEALLARMEON/OFF[ ]N/FF

Attiva o disattiva l'allarme della sveglia

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - B7.PULSANTEALLARMEON/OFF[ ]N/FF - 1
C.PANNELLIPOSTERIORI

C1.VANOBATTERIE

Accoglie quattro batterie fornato UM-3 o "AA"

C2.FESSURA RESET

Riportale impostazioni dell'apparecchio ai valori preimpostati

C3.SELETTORE°C/F

Permette di scegliere fra una visualizzazione espressa in gradi Centigradi (^) e una espresa in gradi Fahrenheit (^) .

C4.SUPPORTO PIEGHEVOLEDATAVOLO

Supporto da tavolo con sicura

CARATTERISTICHE PRINCIPALI: SENSORE A DISTANZA

Il sensore a distance è un componente autonomo. Viene fornito con un supporto da parete e con un sostegno removibile da davolo.

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - CARATTERISTICHE PRINCIPALI: SENSORE A DISTANZA - 1

D1. LCD

Visualizza la temperatura attuale monitorata dall'unità remota.

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - D1. LCD - 1

D2.INDICATORELED

Lampeggia quando l'unità remota trasmette un rilevamento.

D3.SELETTORE°C/F

Permette di selezionare i gradi centigradi (^) o Fahrenheit (°F)

D4.SELETTOREDEICANALI

Permette di designare il Canale 1, il Canale 2 o il Canale 3 dell'unità remota.

D5.PULSANTERESET(AZZERA)

Ripristina i valori predefiniti di tutte le impostazioni.

D6.VANOBATTERIE

Accoglie due batterie di formato AAA.

D7.SPORTELLOVANOBATTERIE

D8.FOROPERIL MONTAGGIO A PARETE

Permette di appendere l'unità a parete.

D9.SUPPORTODIAPPOGGIORETRATTILE

Permette di posizionare l'unità principale su una superficie pianà.

PRIMA DI INIZIARE

Per un migliorere risultato:

  1. Inserite per prime le batterie dell'unita a distance. Procedete poi ad inserire le batterie dell'unita principale.
  2. Collocate l'unita a distanza e l'unita principale entro un raggio di trasmissione efficace. In circostanze normali il raggio è di circa 30 metri.
  3. Sebbene I'unita a distance sua impermeabile, dovrebbe essere posta al riparo alla luce solare diretta, alla pioggia e alla neve.

INSTALLAZIONE BATTERIE E SELEZIONE CANALE

L'unità a distanceutilizza due batterie fornato UM-4 o "AAA". Installazione:

  1. Togliete il coperchio esterno del vano batterie
  2. Togliete le viti interne e aprite lo sportello trasparente del vano.
  3. Selezionate il numero del canale sul selettore CHANNEL
  4. Selezionate l'impostazione prescelta in ^ C / ^ F

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - INSTALLAZIONE BATTERIE E SELEZIONE CANALE - 1

  1. Inserite le batterie rispettando rispettando l'indicazione di polarità mostrata)

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - INSTALLAZIONE BATTERIE E SELEZIONE CANALE - 2

  1. Riposizionate lo sportello del vano batterie e riavvitate.

INSERIMENTO BATTERIE: UNITA'PRINCIPALE

  1. Solvate delicatamente lo sportello del vano batterie.
  2. Inserite quattro batterie alcaline fornato UM-3 o "AA".

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - INSERIMENTO BATTERIE: UNITA'PRINCIPALE - 1

  1. Riposizionate lo sportello del vano batterie.
    Nota: quando sono scariche sostuite le batterie sia nel sensore a distanza che nell'unità principale. L'indicatore di batterie in esaurimento [ ] si illuminerà nella finestra che alla le temperature esterne quando le batterie stanno per esauriri.

A PROPOSITO DELLA RICEZIONE RADIO

Il modello BAR 913 è stato progettato in modo tale che la sincerzonizzazione dell'orologio e del calendario avvenga automaticamente quando l'apparecchio si trova entro il raggio del segnale radio di Francoforte DCF 77. Questo aggiustamento

automatico avviene ogni ora.

Quando l'apparecchio si trova entro quel raggio il suo meccanismo di radio-controllo prevale su qualsiasi impostazione manuale.

Se l'apparecchio sta ricevendo il segnale radio, l'indicatore RADI RECEPTION comincera a lampeggiare. Una risizione completa impiega da due a 10 minuti, a secondo della forza del segnale.

A ricezione avvenuta, il segnale RADIO RECEPTION smettera di lampeggiare. La forza della ricezione verrà indicata per un'ora intera.

Per una migliorere ricezione, posizionate l'orologio lontano da oggetti

metallici e da elettrodomestici, in modo da minimizzare le interferenze.

Se inceve intendete disattivare il controlo basato sulla RF, premete i pulsanti MODE e DOWN (-) simultaneamente.

Per riattivare il controllo basato sulla RF, premete i pulsanti MODE e UP (+) simultancamente.

- Forte
- Debole
- Necessa ricercaione
- Ricerca in corso

COME USARE LA RETROILLUMINAZIONE

Premete una volta la barra SNOOZE/LIGHT. Laretroilluminazione entra in funzione per cinque secondi.

COME IMPOSTARE MANUALMENTELOROLOGIO

  1. Impostazione del display dell'orologio (12/24 ore) Premete il pulsante MODE e tenetelo premuto per tre secondi. La modalità 12 ore vi apparirá. Usate i pulsanti UP (+) and DOWN (-) per scegliere la modalità desiderata, 12 o 24 ore.
  2. Impostazione dei giorni della settimana in varie lingue I giorni della settimana sono essere espressi sotto forma abbreviata in cinque diverse lingue. Le lingue e le abbreviazioni relative ad ogni lingua sono restrate nella tabella seguente.

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - COME IMPOSTARE MANUALMENTELOROLOGIO - 1

Procedura per la selezione: Premete il pulsante MODE e vi apparirá una lista di abbreviazioni per le lingue. Usate i pulsanti UP (+) and DOWN (-) per scegliere. E sta per Inglese, I per Italiano, D per Tedesco, F per Francese, S per Spagnolo.

3. Impostazione dell'ora

Premete il pulsante MODE, le ore verranno visualizzate. Usate i pulsanti UP (+) and DOWN (-) per impostare l'ora. Tenendo premuti i pulsanti lo scorrimento viene reso più veloche. Premete il pulsante MODE nuovamente per impostare i minuti. Come prima, tenete premuti i pulsanti UP (+) and DOWN (-) per far scorrere velocemente l'orologio.

Nota: Ogni volta che l'impostazione dell'orologio viene modificata i secondi iniziano da zero.

4. Impostazione del calendario

Procedura per l'insertimento: Premete il pulsante MODE, il calendario verrá visualizzato e le cîfre relative all'anno cominceranno a lampegliare. Usate i pulsanti UP (+) and DOWN (-) per impostare l'anno. Premete il pulsante MODE, le cîfre relative al mese cominceranno a lampegliare. Usate i pulsanti UP (+) and DOWN (-) per impostare il mese. Premete il pulsante MODE, le cîfre relative al giorno cominceranno a lampegliare. Usate i pulsanti UP (+) and DOWN (-) per impostare il giorno. Premete nuovamente il pulsante MODE. I simboli relativi al giorno (D) e al mese (M) lampeggeranno. L'apprecchio vi consente di scegliere se indicate prima il giorno o prima il mese. Usando i pulsanti UP (+) and DOWN (-) selezionate il calendario nell'ordine Giorno/Mese o Mese/Giorno.

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - Impostazione del calendario - 1
Giorno/Mese

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - Impostazione del calendario - 2
Mese/Giorno

Premete ancora il pulsante MODE per confermare l'impostazione.

PRESSIONE ATMOSFERICA

L'indicatore della pressione atmosferica, nella finestra delle previsionsi metereologiche, si serve di frece per indicare se la pressione é in aumento, stabile o in diminuzione.

Visualizzazione della frecciaESSU EESSU EESSU E
Tendenza barometricaIn aumento StabileStabileIndiminuzione

COME IMPOSTARE E ATTIVARE LA SVEGLIA

1. Impostazione della sveglia

Premete il pulsante ALARM per visualizzare la funzione. Premete il pulsante ALARM e tenetelo premuto per tre secondi, le cifre relative all'ora cominceranno a lampeggiare. Premete i pulsanti UP (+) and DOWN (-) per impostare l'ora desiderata. Premete alla il pulsante ALARM per visualizzare i minuti ed inserite il valore desiderato. Premete nuovamente ALARM per uscire alla funzione. La svegliá è ora attivata.

2. Disattivazione della sveglia

Premete il pulsante ALARM ON/OFF [N/FF] per attivare o disattivare la funzione di sveglia.

Quando l'icona ALARMON [ ] appeare sul display significica che la sveglié è stata impostata ed è attiva. La suoneria entra rā in funzione all'ora che avete scelto.

FUNZIONE DI SVEGLIA E SNOOZE

Quando la sveglia suona la retroilluminazione si accende per cinque secondi e l'icona ALARM ON lampeggia. La suoneria della sveglia cresce in intensità. Inizialmente il suono è dolce e basso,ippo crese di intensità in tre fasi, alla interruzione. La suoneria ha una durata di due minuti.

Per far cesserare la suoneria, premete qualsiasi pulsante. In agli caso se la barra SNOOZE/LIGHT viene premuta, lo SNOOZE entra in funzione, ció significa che la suoneria viene temporancamente sospesa, l'icona ALARMON restsa accesa per essere minuti, poi la suoneria riprende.

Per disattivare la funzione SNOOZE, premete il pulsante ALARMON/OFF.

COME LEGGERE LE TEMPERATURE INTERNE E QUEILLE FORNITE DAL SENSORE A DISTANZA

Lalettura della temperatura interna e Iindicatore delle temperature massime e minime appaiono nella finestra della temperatura interna (INDOORTEMPERATURE).

La finestra della temperatura esterna (OUTDOOR) alla le temperature rilevate dal sensore a distanza, le temperature minime e

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - COME LEGGERE LE TEMPERATURE INTERNE E QUEILLE FORNITE DAL SENSORE A DISTANZA - 1

massime e l'oscillazione delle temperature esterne. Questa finestra*** mostra inoltre i canali adibiti al sensore a distanza e l'icona di batterie in esaurimento [ ] relativa al sensore a distanza.

La temperatura può essere visualizzata in gradi Centigradi (^) o Fahrenheit (^) . Selezionate il tipo di visualizzazione preferita usingo il selettore ^ C / F (si trovane nel vano batterie). Fate scorrere il sellettore su ^ C per i Centigradi o su ^ F per i Fahrenheit.

Questo appearecchio é in grado di misurare le temperature esterne fra -50^ (-58^) e +70^ (+158^) e le temperature interne fra - 9.9^ (14.2^) e 70^ (158^) . SE le temperature eccedono quosti valori, sul display lampeggera "HHH" o "LLL".

NOTA RELATIVA AL SENSORE PER LA TEMPERATUREA ESTERNA

Una volta che le batterie sono inserte nell'unità remota,essa comincera ad inviare delle lecture campione agli 30 secondi. Se non viene ricevuto nessun segnale, sul display apparirannoQueste righe "Per far si che l'unità principale cerchi il segnale proveniente dal sensore a distanza, premete i pulsanti MEMORY e CHANNEL contemporaneamente.

Se l'operazione fallisce, controllate che il sensore a distanza sia ancora in posizione. Assicuratevi che la trasmissione sia compresa entro il raggio ottimale e che non vi siano ostacoli o interferenze. Ripetete esta procedura agli volta che trovate delle discrepanze tra i valori visualizzati sull'unita principale e quelli visualizzati sul sensore a distanza.

NOTA SULLA RICERCA DEI CANALIPER IL SENSORE A DISTANZA

L'unità possie de una funzione di ricerca automatica che puo lostrare in sequenza le lecture fornite da vari sensori a distance (fino ad un massimo di tre). Se state usingo più di un sensore, scegliete un canale prima di insertire le batterie.

TEMPERATURE MINIME E MASSIME

Le temperature minime e massime registrar verranno automaticamente conservate in memoria. Per visualizzarle, premete il pulsante MEMORY. Servitevi ora del pulsante MEMORY per leggere in alternanza la temperatura massima, minima e quella attuale. Il rispetto indicatore MAX o MIN apparirá a fianco. Per azzerare la memoria, premete il pulsante MEMORY e tenetelo premuto per tre secondi. Le temperature minime e massime registrar verranno cancellate. Di conseguenza, se premete il pulsante MEMORY subito dato甚么 azzeramento, la temperatura massima e minima coincidera con quella attuale.

TENDENZA DELLA TEMPERATURA

L'indicatore di tendenza alla tendenza delle temperature rilevate dal sensore, secondo la classificazione : in aumento, stabile, in diminuzione.

Visualizzazione della frecciaTEMTEMTEM
Tendenza barometricaIn aumentso StabileIndiminuzione

PREVISIONI DEL TEMPO

L'appareccchio é in grado di riconoscere cambiamenti della pressione atmospherica. Sulla base dei dati raccolti può prevedere il tempo per le successive 12-24 ore. Il raggio di efficacia copre un area da 30 a 50Km

Il display visualità sull'unità
PrevisioneSole Poco Nuvoloso Nuvoloso Pioggia

NOTA:

  1. L'accuratezza di una provisione basata sul mutamento della pressione e di circa 70 - 75% .
  2. Le previsions fornite dall'apparecchio riguardano le successive 12-24 ore. Non riflettono necessariamente le condizioni attuali.
  3. L'icona "sole" se riferita a previsioni notturne, significica cielo limpido.

COME LEGGERE L'UMIDITA'RELATIVE

L'umidità relativa si intende in percentuale. Il symbolo corrispondente di "faccetta" illustra graficamente il livello di umidità ottimale, umidità eccessiva o secco.

UmiditàEccessivaSecco

Per visualizzare l'umidità relativa massima o minima, premete il pulsante MEMORY. Premete MEMORY nuovamente per vedere la minima o la massima.

L'unita a distanza cui sièssere montata a parete usando i fori posti sul retro oppure posizionata su superficie piana usingo il cavalletto retraibile.

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - COME LEGGERE L'UMIDITA'RELATIVE - 1
Montaggio a parete

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - COME LEGGERE L'UMIDITA'RELATIVE - 2
Supporto da tavolo

L'apparecchio può essere montato a parete usando i fori posti sul retro oppure posizionato su superficie piana usingo il cavalletto retraibile. Tirate con delicatezza il cavalletto. Mettete la sicura per renderere stabile il cavalletto.

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - COME LEGGERE L'UMIDITA'RELATIVE - 3

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - COME LEGGERE L'UMIDITA'RELATIVE - 4
Montaggio a parete

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - COME LEGGERE L'UMIDITA'RELATIVE - 5
Supporto da tavolo

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - COME LEGGERE L'UMIDITA'RELATIVE - 6

COME RISETTARE L'APPARECCHIO

La fessura RESET vi permette di riportare tutte le impostazioni ai valori preimpostati. Ciò si rende necessario solo nel caso che l'apparecchio non funzioni in modo ottimale.

La fessura RESET é posta all'interno del vano batterie. Per accedere al dato,

  1. Aprite lo sportello del vano batterie
  2. Inflate uno stilo appuntito nella fessura e premete.
  3. Riposizionate lo sportello.

PRECAUZIONI

Questo prodotto è studiato per funzionare ottimamente negli anni a condizione che venga maneggiato con cura. Attenersi alle segunti precauzioni:

  1. Non immerge l'unità in acqua.
  2. Non pulire l'unità con sostanze abrasive o corrosive, poiché possono scalfire i componenti di plastica e corrodere il circuito elettronico.

  3. Non sottoporre l'unità a forza eccessiva, urti, polvere o temperature eccessive o umidità che possano provocare mal funzionamenti, ridurre la durata dei circuiti elettronici, danneggiare la batteria o distorcere i componenti.

  4. Non manomettere i componenti interni dell'unità. Così facendo si rende nulla la garanzia e si posso sono causare danni superflui. L'unità non contiene componenti che posso sono essere riparati dall'utente.
  5. Usare solo batterie nuove, come specificato nelle istruzioni del produttore. Non mischiare battere nuove con batterie vecchie, poiché queste ultime possono rilasciare sostanse corrosive per i circuiti.
  6. Prima di mettere in funzione l'unità, leggere attendamente le istruzioni per l'uso.

SPECIFICHE

Misurazione della temperatura

Unitá principalé

Misurazione della temperatura esterna

Range temperatura esterna visualizzata: da -9.9°C a +70.0°C

(da 14.2^ a 158.0^)

Range di operazione suggerito : da -5.0°C a +50.0°C

(da 23.0^ a 122.0^)

Risoluzione: 0.1^ (0.2^)

Misurazione della temperatura esterna

Range temperatura esterna visualizzata: da -50.0^ a +70.0^

(da-58.0°Fa158.0°F)

Range di operazione suggerito : da -5.0°C a +50.0°C

(da 23.0^ a 122.0^)

Risoluzione: 0.1^ (0.2^)

Unitá a distanza

Range visualizzato: da-50.0°C a +70.0°C

(da-58.0°F a

158.0°F)

Range di operazione suggerito: da -20.0°C a +60.0°C

(da -4.0°F a 140.0°F)

Risoluzione: 0.1^ (0.2^)

RF transmission di frequenza: 433 Mhz

RF raggio di trasmissione : 30 metri

Ciclo di rilevazione della temperature : circa 30 secondi

  • Range di misurazione dell'umidità : da 25 a 95%

umidita relativa 25^ (a 77^ )

Risoluzione umidità : 1% umidità relativa

  • Alimentazione

Unitá principalé

: 4 batterie alkaline formaTOUM-3o "AA"da1,5V

Sensore a distanza

:2 batterie alcaline formaTOUM-4o "AAA"da1,5V

-Peso

Unitá principalé

:306 grammi

Sensore a distanza

:100 grammi

  • Dimensioni

Unitá principalé

:170x110x34mm

Sensore a distanza

:92x60x21mm

AVVERTENZA

Il contentuto di quello manuale è soggetto a modifiche sulla preavviso.
- Per via delle limitazioni di stampa, i display mostrati in quello manuale possono differire dai display effettivi.
— Il contentuto di quello manuale non può riproduzione perché il permesso del produttore.

INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC

Per averere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon Scientific, come le fotocamere digitali, illettori MP3, i computer didattici per ragazzi, gli orologi con proiezione dell';ora, le stazioni barometriche, gli orologi da polso multifunzione, gli strumenti per la cura della persona ed il fitness, ed altro ancora, visita il nostro situ internet www.oregonscientific.com. Puoit trovare anche le informazioni necessarie per contattare il sostrio servizio clienti, lerisposte ad alcune domande piu frequenti (FAQ) o i software da scaricare Gratisamente.

Sul nostro site internet potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno, ma se desideri contattare direttamente il nostro Servizio Consumatori puoi visitare il site www2.oregon scientific.com/service/support oppure chiamare al 949-608-2848 (Numero valido esclusivamente per gli USA). Per ricerca di tipo internazionale puoi visitare invece il site www2.oregon scientific.com/about/international/default.asp

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Questo prodotto contiene il modulo di trasmissione approvato ed è conforme ai requisiti essenziali dell'articolo 3 della Direttiva 1999/5/CE di R&TTE se utilizzato per l'uso previsto e se vengono applicati i seguenti standard:

Requisiti essenziali sulla sicurezza dell'apparecchio

(Articolo 3.1.a della direttiva R&TTE)

Standard applicati EN 60950:2000

Compatibilità Elettromagnetica

(Articolo 3.1.b della direttiva R&TTE)

Standard applicati

Uso corretto delle spettro delle radiofrequenze

(Articolo 3.2 della direttiva R&TTE)

Standard applicati

ETSI EN 300 220-3 (Ver1.1.1) : 2000-09

Informazioni aggintive:

L'apparechio è inoltre conforme alla Direttiva sulla Bassa Tensione 73 / 23 / EC, alla Direttiva sulla Compatabilità Elettromagnetica 89 / 336 / EC, alla Direttiva R&TTE 1999 / 5 / EC (appendice II) e recante i rispetti vi Marchi CE.

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - ETSI EN 300 220-3 (Ver1.1.1) : 2000-09 - 1

Carmelo Cubito

Rappresentante EU del Produzione per la R&TTE

OREGON SCIENTIFIC BAR913 - ETSI EN 300 220-3 (Ver1.1.1) : 2000-09 - 2

PAESI CONFORMIALLA DIRETTIVA R&TTE

Tutti i Paesi Europei, Svizzera CH

e Norvegia N

STATION DE PREVISIONS MÉTEOROLOGIQUES DIGITALE AVEC HYGROMÉTRE ET HORLOGE RADIOSYNCHRONISÉE

MODELE: BAR913

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OREGON SCIENTIFIC

Modello : BAR913

Categoria : Stazione Meteo