PROFICOOK PCES 1008 - Macchina da caffè

PCES 1008 - Macchina da caffè PROFICOOK - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PCES 1008 PROFICOOK in formato PDF.

📄 118 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PROFICOOK PCES 1008 - page 46
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PROFICOOK

Modello : PCES 1008

Categoria : Macchina da caffè

Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PCES 1008 - PROFICOOK e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PCES 1008 del marchio PROFICOOK.

MANUALE UTENTE PCES 1008 PROFICOOK

  • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di appli- cazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai ni di un impiego in ambito indu- striale. Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli aflati. Non utilizzare l’apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l’apparecchio, staccare immediata- mente la spina.
  • Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifestate anomalie.
  • Non mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza. Spegnere sempre l’apparecchio, se si desidera uscire dalla stanza. Estrarre la spina dalla presa.
  • Controllare regolarmente che l‘apparecchio e il cavo non presentino tracce di danneggiamento. In tal caso l‘apparecchio non deve più essere utilizzato.
  • Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un tecnico autorizzato. Al ne di evitare l’insorgere di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualicato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.
  • Utilizzare esclusivamente accessori originali.
  • Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicu- rezza”. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolu- tamente queste indicazioni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite. ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti.47 NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni. Bambini e persone fragili
  • Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!
  • Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (compresi i bambini) con capa- cità siche, psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persone sprovviste della necessa- ria esperienza e conoscenza, ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza, o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizzato l’apparecchio.
  • Evitare che i bambini giochino con l’apparec- chio. Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio AVVISO: Rischio di scottature! La testa, il supporto ltro, l’ugello vapore e il vassoio tazze diventano molto calde durante il funzionamento.
  • Prendere il supporto del ltro solo dall’impu- gnatura.
  • Non toccare la testa, l’ugello vapore e il vas- soio tazze! Lasciare che i pezzi si raffreddino prima di pulire.
  • Non dirigere il getto di vapore verso se stessi o altre persone. Mettere un contenitore sotto l’ugello vapore (6). AVVISO: Assicurarsi che non entri umidità nell’alloggia- mento. Rischio di scosse elettriche. ATTENZIONE:
  • Non utilizzare l’apparecchio senza acqua.
  • Riempire il serbatoio dell’acqua (3) solo con acqua fredda.
  • Usare solo acqua potabile. Non usare acqua gassata (acqua minerale gassata).
  • Assicurarsi che il supporto ltro (18) sia sicuro e ben bloccato durante il funzionamento, in quanto questo apparecchio funziona sotto pres- sione.
  • Non spostare il dispositivo durante il funziona- mento. Uso previsto Questo apparecchio è destinato alla preparazione di caffè espresso e cappuccino. È previsto per l’uso in ambienti privati e applicazio- ni simili come cucine per personale in negozi, ufci e ambienti simili. Non è destinato alle seguenti applicazioni:
  • in proprietà agricole;
  • da ospiti in alberghi, motel e altre strutture;
  • in B&B. Può essere utilizzato solo nel modo descritto in questo manuale d’istruzione. L’apparecchio non può essere utilizzato per scopi commerciali. Qualsiasi altro uso è considerato non idoneo e può determinare guasti alla proprietà e anche alle persone. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni che potrebbero vericarsi per uso non corretto. Pezzi in dotazione 1 Macchina per caffè espresso 1 serbatoio dell'acqua amovibile 1 tubo del vapore montabile 1 Coperchio dell'ugello vapore 1 Supporto per ltro 1 Inserto ltro per 1 tazza48 1 Inserto ltro per 2 tazze 1 Griglia vassoio raccogli gocce 1 Vassoio raccogli gocce 1 Misurino / tamper / chiave Disimballaggio dell’apparecchio

1. Rimuovere l’imballaggio dal dispositivo.

2. Rimuovere tutto il materiale di imballaggio

come pellicola di plastica, materiale di riempi- mento, li per cavi e imballaggio.

3. Controllare che tutte le parti siano nella confe-

zione. NOTA: Potrebbe esserci polvere e residui di produzione sul dispositivo. Si consiglia di pulire il dispositivo come descritto in “Pulizia”. Comandi Figura A 1 Linguetta per aprire il coperchio del serbatoio dell’acqua 2 Coperchio del serbatoio dell’acqua 3 Serbatoio dell’acqua 4 Manopola di controllo vapore 5 Misuratore del livello dell’acqua 6 Ugello vapore con coperchio 7 Vassoio raccogli gocce 8 Vano del vassoio raccogli gocce 9 Griglia vassoio raccogli gocce 10 Tasto ON / OFF 11 Tasto PUMP / STANDBY 12 Tasto STEAM / ESPRESSO 13 Spia di stato 14 Spia indicatore riscaldamento 15 Piastra di riscaldamento / vassoio tazze 16 Inserto ltro per 1 tazza 17 Inserto ltro per 2 tazze 18 Supporto per ltro 19 Protezione ltro 20 Misurino / tamper / chiave (1 parte, 3 funzioni) Avvertenze per l’ uso Posizionamento

  • Poggiare il dispositivo su una supercie piana e stabile.
  • A causa del calore e dei vapori non mettere in funzione l’apparecchio sotto pensili a parete.
  • Non mettere l’apparecchio vicino a fornelli a gas o elettrici o altre fonti di calore. Tasti (10/11/12) Questi tasti hanno le seguenti funzioni quando bloccati o sbloccati: Interruttore Bloccato Sbloccato 10 ON (Attivo ) OFF (Disattivo)

STEAM (Vapore) ESPRESSO (Espresso) Collegamento elettrico

1. Assicurarsi che l’alimentazione principale

corrisponda alle speciche tecniche dell’appa- recchio. Le speciche tecniche sono stampate sull’etichetta del modello.

2. Controllare le impostazioni del tasto! I tasti

(10/11/12) devono essere sbloccati.

3. Collegare il cavo di corrente ad una presa a

parete installata correttamente e a terra da 230 V~, 50 Hz. Accensione / spegnimento

  • Regolare il tasto (10) in posizione ON per accendere l’apparecchio. La spia di stato

accende. L’apparecchio iniziare a riscaldarsi. La piastra di riscaldamento (15) si riscalda.

  • La spia luminosa si accende non appena la temperatura necessaria viene raggiunta. NOTA: La spia luminosa si accende e si spegnere durante il funzionamento. Questo è normale e indica che la temperatura è control- lata mediante termostato.49
  • Regolare il tasto (10) in posizione OFF per spegnere l’apparecchio. Uso Montare / smontare il supporto ltro
  • Tenere l’impugnatura al bordo sinistro dell’ap- parecchio per montare il supporto ltro (vedi Fig. B a pagina 3). Inserire le tre linguette guida nelle scanalature della testa. Con l’impugnatura tirare il supporto ltro sul lato destro al centro dell’apparecchio. Assicurarsi che il supporto ltro sia ben fermo nella testa.
  • Tirare il supporto ltro a sinistra per sganciarlo dalla testa. AVVISO: Pericolo di scottature! Dopo la preparazione le parti in metallo del supporto ltro e dell’inserto ltro sono molto calde. Primo utilizzo / Scarico ATTENZIONE: Scaricare l’apparecchio prima del primo utilizzo e dopo un luogo periodo di non utilizzo. Non usare fondi di caffè durante questo processo!

1. Controllare le impostazioni del tasto! Tutti i tasti

(10/11/12) devono essere sbloccati.

2. Collegare il cavo di corrente ad una presa a

parete installata correttamente e a terra da 230 V~, 50 Hz.

3. Assicurarsi che il vassoio raccogli gocce (7) sia

in posizione nell’apposito vano (8).

4. Il vassoio raccogli gocce (9) deve coprire il

vano con le frecce rivolte verso l’alloggiamento.

5. Piegare il coperchio alla linguetta (1) per riem-

pulita e fresca no al segnale MAX. Chiudere il coperchio.

7. Rimuovere il supporto ltro (18) dalla testa.

8. Regolare il tasto (10) in posizione ON per

accendere l’apparecchio. La spia di stato (13) si accende. L’apparecchio iniziare a riscaldarsi. La piastra di riscaldamento (15) si riscalda.

9. Far ruotare l’ugello vapore (6). Assicurarsi che

il tubo del vapore sia montato correttamente.

10. Mettere un contenitore idoneo (resistente al

calore / ca. 500 ml) sotto l’ugello vapore.

11. Girare la manopola di controllo (4) completa-

12. Premere il tasto (11) per accendere la pompa.

Il pompaggio ha inizio.

13. Disattivare la pompa dopo che l’acqua viene

emessa regolarmente dall’ugello vapore. Il tasto (11) è in posizione STANDBY.

14. Chiudere la manopola di controllo vapore

15. Svuotare il contenitore e metterlo sotto la testa.

16. Premere il tasto (11) per accendere la pompa.

L’acqua si avvia. Lasciare che tutta l’acqua fuoriesca dal serbatoio dell’acqua. Disattivare la pompa per svuotare il contenitore. AVVISO: Pericolo di scottature! L’acqua all’interno del contenitore è calda.

17. Adesso il processo di scarico è terminato. Ri-

empire il serbatoio dell’acqua al segnale MAX. Ripetere i punti da 10 a 16 due volte per pulire l’apparecchio all’interno. Lasciare che l’acqua scorra attraverso l’ugello vapore. Il dispositivo è ora pronto per l’uso. Come preparare il caffè espresso

1. Controllare le impostazioni del tasto! Tutti i tasti

(10/11/12) devono essere sbloccati.

2. Collegare il cavo di corrente ad una presa a

l’apparecchio. La spia di stato si accende. L’apparecchio iniziare a riscaldarsi. La piastra di riscaldamento (15) si riscalda. NOTA: Utilizzare la piastra di riscaldamento per preriscaldare le tazze.

4. Assicurarsi che il vassoio raccogli gocce sia in

posizione nell’apposito vano.50

5. Il vassoio raccogli gocce deve coprire il vano

con le frecce rivolte verso l’alloggiamento.

6. Piegare il coperchio alla linguetta per riempire

tivo desiderato di acqua pulita e fresca. Il livello dell’acqua deve essere tra i segni MIN e MAX. Chiudere nuovamente il coperchio.

8. Rimuovere il supporto ltro dalla testa.

9. Selezionare un inserto ltro (16/17). Mettere

l’inserto nel supporto ltro. Assicurarsi che la protezione del ltro non sia diritta. Suggerimenti per un ottimo caffè: 9.1. Montare il supporto ltro con l’inserto ltro senza i fondi per espresso. Prepa- rare la prima tazza solo con acqua per portare l’apparecchio alla temperatura di esercizio ottimale. 9.2. Mettere la tazza con acqua calda sulla piastra di riscaldamento. 9.3. Preparare ora il primo caffè espresso. AVVISO: Le parti in metallo del sup- porto ltro e dell’inserto ltro sono molto calde.

10. Riempire l’inserto del ltro con fondi per caffè

espresso. Utilizzare il cucchiaio misurino fornito (20). Osservare il segno MAX nell’inserto ltro. Disporre i fondi di caffè espresso regolarmente e spingere leggermente con il tamper (20). Pulire il bordo del supporto ltro.

11. Montare il supporto ltro dalla testa. Assicurarsi

che il supporto ltro sia ben fermo nella testa.

12. La temperatura necessaria viene raggiunta

non appena la spia luminosa si accende. Mettere le tazze preriscaldate sotto la testa esattamente sui due fori nella griglia raccogli gocce.

13. Premere il tasto PUMP. L’acqua calda è forza-

ta attraverso il ltro. NOTA:

  • Questo processo non termina automatica- mente! NOTA:
  • Se la spia luminosa (14) si spegne l’acqua non è abbastanza calda. Interrompere la preparazione e spegnere la pompa. Attendere che la spia luminosa si accende nuovamente. Ora continuare a preparare il caffè espresso.

14. Interrompere il processo disattivando la pompa

quando la quantità desiderata di espresso è nella tazza: Regolare il tasto (11) in posizione STANDBY.

15. Rimuovere le tazze.

NOTA: Rimuovere il supporto ltro ogni volta dopo la preparazione di caffè espresso. In questo modo si prolunga la durata della guarnizione della testa.

16. Rimuovere il supporto ltro dalla testa.

17. Svuotare e riempire nuovamente il ltro per

preparare un’altra tazza di caffè espresso. AVVISO: Le parti in metallo del supporto ltro e dell’in- serto ltro sono molto calde.

18. Piegare la protezione del ltro (19). Spingere la

protezione del ltro con il pollice verso l’inserto del ltro girando il supporto del ltro (vedi Fig.).

19. Rimuovere i fondi di caffè dall’inserto ltro.

Utilizzare un cucchiaio, se necessario. Pulire i fondi di caffè restanti con acqua calda.

20. Controllare il livello dell’acqua del serbatoio pri-

ma di preparare un’altra tazza di caffè. Seguire i punti da 9 a 16 come descritto sopra.

21. Per interrompere il funzionamento spegnere

l’apparecchio. Il tasto (10) è in posizione OFF. Come preparare il cappuccino Generalmente il cappuccino è formato da un terzo di caffè, un terzo di latte caldo e un terzo di latte montato.51 Il latte montato non dovrebbe essere denso da poter essere segnato con un cucchiaio. Dovrebbe essere cremoso, non completamente a panna, di una consistenza viscosa. Per la preparazione inoltre è necessario

  • un tazza larga (ca. 180 ml), nella quale fare il caffè espresso;
  • un piccolo bricco per montare con beccuccio (ad es. 0,3 l);
  • un piccolo contenitore, resistente al calore;
  • latte freddo con almeno il 3,5% di grassi. Per fare il cappuccino è necessario fare prima il caffè espresso. Seguire le istruzioni in “Come preparare il caffè espresso” punti 1 - 16. Montare il latte come segue: AVVISO: Pericolo di ustione! Il vapore che fuoriesce può causare ustioni. Du- rante il processo di riscaldamento vapore/acqua calda può uscire dalla testa e/o ugello vapore!
  • Assicurarsi che la manopola di controllo (4) sia impostata su “ ” prima di attivare la funzio- ne vapore.
  • Non dirigere l’ugello vapore verso persone.
  • Mettere sempre un contenitore sotto l’ugello vapore (6).

1. Assicurarsi che il tasto (11) sia in posizione

che il tubo del vapore sia montato corretta- mente. Montare il coperchio dell’ugello vapore sull’ugello vapore.

3. Mettere un contenitore resistente al calore

sotto l’ugello vapore.

4. Riempire il bricco per metà con latte freddo.

5. Regolare il tasto (12) su STEAM. Attendere

che la spia luminosa si accende.

6. Aprire brevemente la manopola di controllo va-

pore (4) verso “ ” ogni volta prima di usare la funzione per montare per drenare la condensa formatasi. L’apparecchio è pronto per l’uso se esce solo il vapore.

7. Mettere il bricco da latte con il latte sotto l’ugello

8. Sollevare il bricco in modo che l’ugello vapore

sia sotto la supercie del latte. NOTA: Non mettere l’ugello vapore al centro del bricco vicino alla parete interna. Questa posizione è importante per avere il giusto movimento per montare il latte. Si consiglia di usare il beccuccio come guida per l’ugello vapore.

9. Aprire lentamente la manopola di controllo

vapore (4) verso “ ” nché il quantitativo de- siderato di vapore non è impostato. Spostare leggermente il bricco sopra e sotto. Chiudere la manopola di controllo vapore verso “ ” dopo che il latte è stato montato al volume desidera- to (ca. 50%). NOTA:

  • Per riscaldare successivamente il latte inserire l’ugello vapore in fondo al bricco. Assicurarsi che il latte non inizi a bollire. In questo caso la schiuma fuoriesce.
  • L’acqua non è abbastanza calda se la spia luminosa (14) si spegne durante il funzionamento. Chiudere la manopola di controllo vapore verso “ ”. Attendere che la spia luminosa si accende nuova- mente. Ora continuare a montare il latte.

10. Per rimuovere le ultime bolle d’aria sbattere il

bricco per il latte leggermente verso il tavolo (come se lo si volesse appoggiare con più forza). Girare il bricco di latte leggermente. Questo consente di miscelare la schiuma. Ora non perdere tempo. Versare il latte montato lentamente nel caffè espresso.

11. Girare il bricco lentamente mentre si versa il

latte montato nel caffè espresso. NOTA:

  • Con pochi movimenti è possibile effettuare disegni nella schiuma.
  • Spargere della polvere di cacao o cannel- la sulla schiuma.52

12. IMPORTANTE: Pulire immediatamente l’ugello

vapore dopo ogni utilizzo! Quando si chiude la manopola di controllo vapore si crea un vuoto per alcuni secondi, che porta del latte nell’ugel- lo vapore. Mettere un contenitore resistente al calore sotto l’ugello vapore. Aprire brevemente la manopola di controllo vapore per un colpo di vapore per rimuovere i residui di latte dall’ugel- lo vapore. Pulire l’ugello vapore con un panno umido.

13. Premere il tasto (12) in posizione ESPRESSO

per disattivare la funzione vapore.

14. Per interrompere il funzionamento spegnere

l’apparecchio. Il tasto (10) è in posizione OFF. Pulizia AVVISO:

  • Staccate sempre la spina di collegamento alla rete elettrica, prima di procedere alla pulizia ed attendete che l’apparecchio si sia raffreddato.
  • Non immergere l’apparecchio in acqua. Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio. ATTENZIONE:
  • Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.
  • Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.
  • Pulire l’alloggiamento con un panno morbido senza detergenti. Testa e guarnizione in gomma Pulire la testa e la guarnizione in gomma con un panno umido. Utilizzare una spazzola di nylon morbida per rimuovere i residui. Asciugare con un panno morbido. Accessori Lavare il supporto ltro, gli inserti ltro, la griglia del vassoio raccoglie gocce, il vassoio raccogli gocce, il misurino, serbatoio dell’acqua, tubo dell’ugello vapore e coperchio dell’ugello vapore in acqua calda insaponata. Utilizzare una spazzola di nylon morbida, se necessario. Risciacquare in acqua pu- lita. Asciugare tutte le parti con un panno morbido. ATTENZIONE: Queste parti non possono essere lavate in lava- stoviglie. Il calore e detersivi aggressivi potrebbe- ro determinare deformazioni e scolorimento. Serbatoio dell’acqua
  • Aprire il coperchio per rimuovere il serbatoio dell’acqua. Tirare il serbatoio con entrambe le mani. Riposizionare il serbatoio dopo la pulizia e averlo asciugato. NOTA: Il serbatoio dell’acqua presenta due ganci.
  • Agganciare il serbatoio dell’acqua nei due occhielli dell’apparecchio.
  • Premere il serbatoio dell’acqua verso il basso per aprire la valvola. Ugello vapore
  • Pulire l’ugello vapore, il tubo montato e il coper- chio subito dopo l’uso. I residui di latte essiccato sono difcili da rimuovere. AVVISO: L’ugello vapore è caldo subito dopo l’uso!
  • Rimuovere il coperchio. Utilizzare la piccola presa. Girare leggermente per una facile rimo- zione. Utilizzare un panno umido per tenere l’ugello del vapore con una mano!
  • Utilizzare la chiave (20) per rimuovere il tubo piccolo dall’ugello vapore. Vedi Fig. C a pagina

3. Girare la chiave in senso orario.

  • Lasciare il tubo e il coperchio per un po’ di tem- po in acqua calda insaponata. In questo modo i residui di latte si rimuovono facilmente.
  • Pulire l’ugello vapore dell’apparecchio con un panno umido. NOTA: Riempire un contenitore con acqua calda per rimuovere i residui induriti. Mettere il conte- nitore sotto l’ugello vapore, in modo che sia immerso.53
  • Dopo la pulizia sostituire il tubo e il coperchio dell’ugello vapore. Mettere un contenitore vuoto resistente al calore sotto l’ugello vapore. Met- tere in funzione l’apparecchio come descritto in “Come preparare il cappuccino” ai punti 5 e 6. Dopo la pulizia l’ugello vapore è nuovamente pronto per l’uso. Decalcicazione Depositi di calcare mettono a rischio la funzionalità dell’apparecchio. Decalcicare regolarmente l’ap- parecchio. Gli intervalli dipendono dalla frequenza d’uso e dalla durezza dell’acqua. Decalcicare con un decalcicante commerciale per macchine per caffè.

1. Dosaggio come indicato sulla confezione o sul

foglio illustrativo.

2. Mettere in funzione al’apparecchio come se si

volesse preparare un caffè espresso nché il serbatoio non è vuoto. Lasciare la soluzione scorrere nella testa (senza il supporto ltro). AVVISO:

  • Sciacquare il serbatoio dell’acqua e lasciare che un serbatoio di acqua fresca scorra nella testa per sciacquare i residui di decalcicante.
  • Non usare quest’acqua per fare caffè espresso. Conservazione
  • Pulire l’apparecchio come descritto. Lasciare asciugare completamente gli accessori.
  • Si consiglia di tenere il dispositivo nella confe- zione originale se l’apparecchio non sarà usato per lunghi periodi.
  • Tenere sempre l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini in un luogo asciutto e ben ventilato. Risoluzione di problemi Problema Causa possibile Soluzione L’apparecchio non funziona. L'apparecchio non viene alimentato. Controllare la presa con un'altro apparecchio. Inserire la spina correttamente. Controllare l'interruttore di circuito principale. L'apparecchio risulta difetto- so. Contattare il centro assistenza e un tecnico. Il caffè non esce. Spegnere l’apparecchio! Il serbatoio dell'acqua è vuoto. Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua fresca. Il serbatoio dell'acqua non è montato correttamente; la valvola non è aperta. Premere il serbatoio dell'acqua verso il basso per aprire la valvola. I fori del supporto ltro e la testa sono bloccati. Pulire il supporto ltro, il ltro e l'uscita della testa. Aria nel circuito di riscalda- mento. Generare vapore come indicato in “Come preparare il cappuccino”. Girare la manopola di controllo (4) completamente verso “
  • I fondi di caffè sono troppo ni o troppo compressi. Allentare i fondi di caffè. Spargerli regolarmente e comprimerli solo leggermente con il tamper. Depositi di calcare nell'ap- parecchio. Decalcicare l’apparecchio come descritto.54 Problema Causa possibile Soluzione La pompa è rumoro- sa. Spegnere l’apparecchio. Il serbatoio dell'acqua è vuoto. Riempire il serbatoio dell’acqua con acqua fresca. Il serbatoio dell'acqua non è montato correttamente; la valvola non è aperta. Premere il serbatoio dell'acqua verso il basso per aprire la valvola. Aria nel circuito dell'acqua. Scaricare l'apparecchio come descritto in "Primo utilizzo / Scarico". Il caffè espresso fuoriesce dal bordo del supporto ltro. Interrompere il processo! Il supporto ltro non è mon- tato correttamente o non è abbastanza chiuso. Montare il supporto ltro correttamente come de- scritto in "Montare / smontare il supporto ltro". Troppi fondi caffè nell'inser- to ltro. Rimuovere i fondi di caffè in eccesso. Osservare il segno MAX nell'inserto ltro. I residui di fondi di caffè sulla guarnizione di gomma della testa. Spegnere l’apparecchio e lasciarlo raffreddare. Pulire la guarnizione in gomma come indicato. Il caffè espresso è troppo freddo. Le tazze non sono state preriscaldate. Pulire le tazze con acqua calda. La spia luminosa non si accende durante il processo di preparazione. Attendere nché la spia luminosa si accen- de. La crema di caffè è leggermente scolorata (il caffè nisce subito). I fondi di caffè sono troppo ruvidi o non posizionati regolarmente. Utilizzare il tamper fornito. Pochi fondi caffè nell'inserto ltro. Riempire con i fondi di caffè solo no al segno MAX nell'inserto ltro. La crema di caffè è leggermente scura (il caffè nisce lentamente). I fondi di caffè sono troppo ni o troppo compressi. Allentare i fondi di caffè. Spargerli regolarmente e comprimerli solo leggermente con il tamper. Troppi fondi caffè nell'inser- to ltro. Utilizzare meno fondi di caffè. Osservare il segno MAX nell'inserto ltro. Nessuna crema sul caffè espresso. I fondi di caffè espresso non sono adatti. Se necessario cambiare la marca. Il latte non si monta. Il latte non è adatto. Utilizzare latte con almeno il 3,5% di grassi. Il latte non è abbastanza freddo. Utilizzare latte di frigorifero. L'ugello vapore è sporco. Pulire l'ugello vapore come indicato.55 Dati tecnici Modello:
  • PC-ES 1008 Alimentazione rete: p. 230
  • V~, 50 Hz Consumo di energia: p. 1000
  • W Capacità: ,5 litri Classe di protezione: p. 1
  • I Pressione: bar Peso netto: p. 15
  • ca. 4,7 kg Con riserva di apportare modiche tecniche. Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito con- formemente alle norme di sicurezza più moderne. Smaltimento - Signicato del simbolo “Eliminazione” Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei riuti domestici. Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali. Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l’ambiente e la nostra salute tramite uno smaltimento non corretto. Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di dispositivi elettrici e elettronici. Il vostro comune è in grado di fornirvi informazioni sui punti di raccolta.56 Contents Location of Controls p. 3
  • General Safety Instructions p. 56
  • Special safety information for this unit p. 57
  • Intended use p. 57
  • Supplied parts p. 57
  • Unpacking the appliance p. 57
  • Controls p. 58
  • Instructions p. 58
  • Placement p. 58
  • Push Buttons (10/11/12) p. 58
  • Electric Connection p. 58
  • On/Off p. 58
  • Operation p. 58
  • Attach / Detach Filter Holder p. 58
  • First Use / Bleeding p. 59
  • Making Espresso p. 59
  • Making Cappuccino p. 60
  • Cleaning p. 62
  • Group Head And Rubber Seal p. 62
  • Accessories p. 62
  • Decalcication p. 62
  • Storage p. 63
  • Troubleshooting p. 63
  • Technical Data p. 64
  • Disposal - Meaning of the “Wheelie Bin” Symbol General Safety Instructions Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions. p. 65