SK 4005 Solar - Caldaia Junkers - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SK 4005 Solar Junkers in formato PDF.

📄 76 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Junkers SK 4005 Solar - page 27

Domande degli utenti su SK 4005 Solar Junkers

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Caldaia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SK 4005 Solar - Junkers e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SK 4005 Solar del marchio Junkers.

MANUALE UTENTE SK 4005 Solar Junkers

Istruzioni di installazione e manutenzione per personale qualificato

1.1 Spiegazione dei simboli presenti nel

libretto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

1.2 Avvertenze di sicurezza generali . . . . . . . 27

2 Dati sul prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

2.1 Uso conforme alle indicazioni . . . . . . . . . 27

2.5 Descrizione del prodotto . . . . . . . . . . . . 29

5.1.1 Requisiti del luogo di posa . . . . . . . . . . . 30

5.1.2 Posa dell'accumulatore-produttore di

5.2.1 Collegamento idraulico dell'accumulatore-

produttore d'acqua calda sanitaria . . . . . 30

5.2.2 Montaggio della valvola di sicurezza

(a cura del committente) . . . . . . . . . . . . . 31

5.3 Montaggio della sonda di temperatura

6.1 Messa in servizio dell’accumulatore di

9.1 Intervalli di manutenzione . . . . . . . . . . . . 32

9.2 Interventi di manutenzione . . . . . . . . . . . 33

9.2.1 Controllare la valvola di sicurezza . . . . . . 33

9.2.2 Pulire/rimuovere il calcare

dall'accumulatore-produttore d'acqua calda sanitaria . . . . . . . . . . . . . . . 33

9.2.3 Verifica dell'anodo al magnesio . . . . . . . . 33Significato dei simboli

1 Significato dei simboli

1.1 Spiegazione dei simboli presenti nel

libretto Avvertenze Le parole di segnalazione all’inizio di un’avvertenza indi- cano il tipo e la gravità delle conseguenze nel caso non fossero seguite le misure per allontanare il pericolo.

  • AVVISO significa che possono presentarsi danni a cose.
  • ATTENZIONE significa che potrebbero verificarsi danni alle persone leggeri o di media entità.
  • AVVERTENZA significa che potrebbero verificarsi gravi danni alle persone.
  • PERICOLO significa che potrebbero verificarsi danni che metterebbero in pericolo la vita delle persone. Informazioni importanti Altri simboli

1.2 Avvertenze di sicurezza generali

Note generali Queste istruzioni di installazione e manutenzione sono destinate ai tecnici specializzati. La mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza può causare gravi danni alla persona. B Leggere le istruzioni di sicurezza ed eseguire le istru- zioni contenute. B Rispettare queste istruzioni di installazione e manu- tenzione, per assicurare un funzionamento regolare. B Effettuare il montaggio della caldaia e degli accessori seguendo le relative istruzioni di installazione e met- terla in funzione. B Non utilizzare vasi di espansione aperti. B Non chiudere mai la valvola di sicurezza! 2 Dati sul prodotto

2.1 Uso conforme alle indicazioni

L'accumulatore-produttore d'acqua calda sanitaria è destinato al riscaldamento e all'accumulo dell'acqua potabile. Attenersi alle prescrizioni, alle direttive e alle norme locali vigenti per l'acqua potabile. Scaldare l'accumulatore-produttore d'acqua calda sani- taria mediante il circuito solare solo con fluido solare. Utilizzare l'accumulatore-produttore d'acqua calda sani- taria solo in un sistema chiuso. L’apparecchio non è progettato per altri usi. Gli even- tuali danni risultanti da un uso non conforme alle norme sono esclusi dagli obblighi di responsabilità. Le avvertenze nel testo vengono contrasse- gnate da un triangolo di avvertimento su sfondo grigio e incorniciate. In caso di pericoli a causa di corrente elet- trica il punto esclamatico all’interno del triangolo viene sostituito dal simbolo di una saetta. Con il simbolo a lato vengono indicate infor- mazioni importanti senza pericoli per perso- ne o cose. Sono delimitate da linee sopra e sotto il testo. Simbolo Significato B Fase operativa Æ Riferimento incrociato ad altri punti del documento o ad altri documenti

  • Enumerazione/inserimento in lista – Enumerazione/inserimento in lista (2° livello) Tab. 22 Requisiti dell'acqua potabile Unità Durezza dell'acqua, min. ppm grain/US gallon °dH

La targhetta identificativa si trova in alto sulla parte posteriore dell'accumulatore-produttore d'acqua calda sanitaria e contiene i seguenti dati:

2.3 Volume di fornitura

  • Accumulatore produttore di acqua calda sanitaria
  • Istruzioni di installazione e manutenzione

Pos. Descrizione 1 Denominazione modello 2 Numero di serie 3 Contenuto effettivo 4 Perdite per messa a regime 5 Volume riscaldato mediante riscaldatore el. 6 Anno di produzione 7 Protezione contro la corrosione 8 Temperatura max. acqua calda accumulatore 9 Temperatura max. di mandata acqua di riscalda- mento 10 Temperatura max. di mandata solare 11 Potenza elettrica allacciata 12 Potenza d'ingresso acqua di riscaldamento Tab. 24 Targhetta identificativa 13 Portata acqua di riscaldamento per potenza d'ingresso acqua di riscaldamento 14 Volume spillabile a 40°C con riscaldamento elet- trico 15 Pressione d'esercizio max. lato acqua potabile 16 Pressione di progetto massima 17 Pressione d'esercizio max. lato acqua di riscalda- mento 18 Pressione d'esercizio max. lato solare

Pressione d'esercizio max. lato acqua potabile CH 20 Pressione di prova max. lato acqua potabile CH 21 Temperatura max. dell'acqua calda sanitaria con riscaldamento el. Pos. Descrizione Tab. 24 Targhetta identificativa Unità SKE 290-5 solar SK 300-5 solar SKE 400-5 solar Informazioni generali Dimensioni Æ fig. 1, pag. 66 Altezza diagonale mm 1945 1655 1965 Altezza minima locale per sostituzione dell'anodo mm 2000 1850 2100 Collegamenti Æ tab. 26, pag. 29 Dimensione del collegamento acqua calda sanitaria DN R1" R1" R1" Dimensione del collegamento acqua fredda DN R1" R1" R1" Dimensione del collegamento ricircolo DN R¾ " R¾ " R¾ " Diametro interno punto di misurazione sonda di temperatura accumulatore solare mm 19 19 19 Diametro interno punto di misurazione sonda di temperatura accumulatore mm 19 19 19 Peso a vuoto (senza imballo) kg 115 118 135 Peso totale pieno d'acqua kg 405 408 515 Capacità accumulatore Capacità utile (totale) l 290 290 380 Capacità utile (senza riscaldamento solare) l 120 125 155 Quantità d'acqua calda sanitaria utilizzabile

con temperatura d'uscita dell'acqua calda sanitaria

45 °C l 171 179 221 40 °C l 200 208 258 Dispendio termico per predisposizione all'esercizio secondo DIN 4753 parte

kWh/24h 2,1 2 2,2 Portata massima ingresso acqua fredda l/min 29 29 38 Temperatura massima acqua calda sanitaria °C 95 95 95 Pressione d'esercizio massima acqua potabile bar 10 10 10 Pressione di progetto massima (acqua fredda) bar 7,8 7,8 7,8 Pressione di prova massima acqua calda sanitaria bar 10 10 10 Superficie esterna accumulo con isolamento m

3,07 2,94 3,55 Spessore dello strato isolante mm 50 50 50 Conduttività dello strato isolante W/m*K 0,022 0,022 0,022 Dispersione termica del serbatoio W/K 1,58 1,51 1,68 Tab. 25 Dimensioni e dati tecnici (

2.5 Descrizione del prodotto

3 Leggi e normative Osservare le seguenti direttive e norme:

  • tutte le norme direttive e disposizioni nazionali e locali che sono in vigore locali
  • EnEV (in Germania). Installazione ed equipaggiamento di impianti di produ- zione di calore ed acqua calda sanitaria:
  • Norme DIN e EN – DIN 4753-1 – Produttori di acqua calda ...; requi- siti, contrassegni, equipaggiamento e verifica – DIN 4753-3 – Produttori di acqua calda ...; prote- zione contro la corrosione lato acqua mediante smaltatura; requisiti e verifica (norma prodotto) – DIN 4753-6 – Impianti per la produzione di acqua calda ...; protezione catodica contro la corrosione per serbatoi in acciaio smaltati; requisiti e verifica (norma prodotto) – DIN 4753-8 – Produttori di acqua calda ... - Parte 8: isolamento termico di produttori di acqua calda di capienza nominale fino a 1000 l - Requisiti e prova (norma prodotto) Scambiatore di calore superioreContenuto liquido termovettore l 8,6 6,2 7,0Superficie m 0,9 0,9 1Cifra caratteristica della potenza NL secondo DIN 4708 NL 1,8 2 3 Potenza (resa) continua (con 80 °C temperatura di mandata, 45 °C tempera- tura d'uscita acqua calda sanitaria e 10 °C temperatura acqua fredda) l/min 31,5 12,9 28,5 11,7

14,7 Tempo di riscaldamento con potenza nominale min 11 10 12 Potenza di riscaldamento massima

kW 31,5 28,5 36 Temperatura dell'acqua di riscaldamento max. °C 160 160 160 Pressione max. di esercizio acqua di riscaldamento bar 16 16 16 Dimensione del collegamento acqua di riscaldamento DN R1" R1" R1" Diagramma perdita di carico Æ Fig. 2, pag. 67 Scambiatore di calore inferiore Contenuto liquido termovettore l 5,8 8,8 12,1 Superficie m 1,3 1,3 1,8 Temperatura dell'acqua di riscaldamento max. °C 160 160 160 Pressione max. di esercizio acqua di riscaldamento bar 16 16 16 Dimensione del collegamento solare DN R1" R1" R1" Diagramma perdita di carico Æ Fig. 3, pag. 67

1) Senza riscaldamento solare o completamento carica accumulatore; temperatura accumulatore impostata 60 °C

2) Acqua miscelata al punto di prelievo (con 10 °C temperatura acqua fredda)

3) Non sono considerate le perdite di distribuzione al di fuori dell'accumulatore-produttore d'acqua calda sanitaria.

4) Cifra caratteristica della potenza NL=1 secondo DIN 4708 per 3,5 persone, vasca normale e lavello. Temperature: accumula- tore 60 °C, scarico 45 °C e acqua fredda 10 °C. Misurazione con potenza di riscaldamento max. Con riduzione della potenza di riscaldamento la NL diventa più piccola.

5) Con generatori di calore con potenze di riscaldamento maggiori limitarli sul valore indicato

UnitàSKE 290-5 solarSK 300-5 solarSKE 400-5 solarTab. 25 Dimensioni e dati tecnici (

fig. 1, pag. 66 e fig. 3, pag. 67) Pos. Descrizione 1 Uscita acqua calda sanitaria 2 Mandata accumulatore 3 Pozzetto ad immersione per sonda di temperatura generatore di calore 4 Collegamento ricircolo 5 Ritorno accumulatore 6 Mandata solare 7 Pozzetto ad immersione per sonda di temperatura solare 8 Ritorno solare 9 Entrata acqua fredda 10 Scambiatore di calore inferiore per riscaldamento solare, tubo liscio smaltato 11 Apertura d'ispezione per la manutenzione e la pulizia nella parte anteriore 12 Modelli SKE 290-5 solar e SKE 400-5 solar con manicotto (Rp 1 ½") per il montaggio di una resi- stenza elettrica 13 Scambiatore di calore superiore per integrazione al riscaldamento con intervento della caldaia, tubo liscio smaltato 14 Corpo bollitore, acciaio smaltato 15 Anodo al magnesio elettrico installato isolato 16 Coperchio del rivestimento PS 17 Rivestimento, lamiera laccata con isolamento ter- mico in schiuma dura di poliuretano 50 mm Tab. 26 Descrizione prodotto (

– DIN EN 12897 – Fornitura di acqua - Disposizione per accumulatori - produttori di acqua calda (nor- mativa sui prodotti) – DIN 1988 – Regole tecniche per l'installazione di impianti idrici per acqua potabile – DIN EN 1717 – Protezione dell'acqua potabile dalle impurità ... – DIN EN 806 – Regole tecniche per impianti per acqua potabile – DIN 4708 – Impianti per la produzione d'acqua calda sanitaria centralizzati – EN 12975 – Impianti solari termici e loro compo- nenti (collettori).

  • DVGW – Foglio di lavoro W 551 – Impianti per il riscalda- mento dell’acqua potabile e di posa di condotte idrauliche; provvedimenti tecnici per limitare la crescita della legionella nei nuovi impianti; ... – Foglio di lavoro W 553 – Calcolo di sistemi di ricir- colo ... . 4Trasporto B Durante il trasporto assicurare l’accumulatore-pro- duttore di acqua calda sanitaria contro eventuali cadute. B Trasportare l'accumulatore-produttore d'acqua calda sanitaria imballato con il carrello per sacchi e la cin- ghia di fissaggio (Æ fig.5, pag. 68). -oppure- B Trasportare l'accumulatore-produttore d'acqua calda sanitaria non imballato con la rete da trasporto, nel fare ciò proteggere i raccordi contro eventuali danni. 5 Installazione L'accumulatore-produttore di acqua calda sanitaria viene fornito completamente montato. B Verificare che il l'accumulatore-produttore d'acqua calda sanitaria sia completo e in condizioni perfette.

5.1.1 Requisiti del luogo di posa

B Posizionare l'accumulatore-produttore d'acqua calda sanitaria su un piedistallo, se sussiste il pericolo di formazione d'acqua sul pavimento del luogo di posa. B Posare l'accumulatore-produttore d'acqua calda sani- taria in un locale interno asciutto e al riparo dal gelo. B Osservare l'altezza minima del locale (Æ tab. 25, pag. 29) e le distanze minime dalle pareti nel locale di posa (Æ fig. 7, pag. 69).

5.1.2 Posa dell'accumulatore-produttore di acqua

calda B Posizionare l’accumulatore-produttore di acqua calda sanitaria e metterlo a livello (Æ fig. 7 fino a fig. 9, pag. 69). B Rimuovere i tappi di protezione (Æ fig.10,pag.69). B Applicare il nastro in teflon (Æ fig. 11, pag. 70).

5.2 Collegamento idraulico

5.2.1 Collegamento idraulico dell'accumulatore-pro-

duttore d'acqua calda sanitaria Esempio di impianto con tutte le valvole e i rubinetti con- sigliati (Æ fig. 12, pag. 70). B Utilizzare materiale per l'installazione che sia in grado di reggere a temperature fino a 160 °C (320 °F). B Non utilizzare vasi di espansione aperti. B Negli impianti di riscaldamento dell'acqua calda pota- bile con tubazioni in plastica, utilizzare dei raccordi metallici. B Dimensionare la tubazione di scarico in base al colle- gamento. AVVISO: danni all'impianto dovuti a portata insufficiente della superficie di posa o a struttura portante di base non adatta! B Assicurarsi che la superficie di posa sia piana ed abbia una portata sufficiente. AVVERTENZA: Pericolo di incendio derivan- te da lavori di saldatura e brasatura! B Per eseguire lavori di saldatura e brasatu- ra, utilizzare adeguate misure di protezio- ne, perché l’isolamento termico è infiammabile. Ad es. coprire l’isolamento termico. B Dopo il lavoro verificare che il rivestimen- to dell'accumulatore sia intatto. AVVERTENZA: Pericolo per la salute dovuto ad acqua inquinata! I lavori di montaggio condotti in modo non igienico rendono l'acqua potabile sporca. B Installare ed equipaggiare l'accumulato- re-produttore d'acqua calda sanitaria cor- rettamente ed igienicamente secondo le norme e le disposizioni specifiche nazio- nali e locali che sono in vigore.Messa in funzione dell’apparecchio SK 290-5 solar | SK 300-5 solar | SK 400-5 solar | SKE 290-5 solar | SKE 400-5 solar – 6 720 800 026 (2011/06)

B Per garantire lo sfangamento, non installare curve nella tubazione di svuotamento. B Realizzare collegamenti idraulici il più corti possibile ed isolarli. B Con l'utilizzo di una valvola di non ritorno nella tuba- zione di alimentazione per l'ingresso dell'acqua fredda: installare la valvola di sicurezza tra valvola di non ritorno e ingresso dell'acqua fredda. B Se la pressione a riposo dell'impianto è superiore a 5 bar, installare un riduttore di pressione. B Chiudere tutti gli attacchi non utilizzati.

5.2.2 Montaggio della valvola di sicurezza (a cura del

committente) B Montare nella tubazione dell'acqua fredda a cura del committente una valvola di sicurezza (≥ DN 20) di tipologia costruttiva controllata, omologata per l'acqua potabile (Æ fig. 12, pag. 70). B Osservare le istruzioni di installazione della valvola di sicurezza. B Lasciare che la tubazione di scarico della valvola di sicurezza scarichi in modo visibile ed in una zona al riparo dal gelo. – La tubazione di scarico deve essere uguale o mag- giore alla sezione di uscita della valvola di sicu- rezza. – La tubazione di scarico deve poter scaricare almeno la portata che è possibile nell'ingresso dell'acqua fredda (Æ tab. 25, pag. 29). B Applicare una targhetta sulla valvola di sicurezza con la seguente dicitura: "Non chiudere la tubazione di scarico. Durante il riscaldamento può fuoriuscire acqua per ragioni d'esercizio." Se la pressione a riposo dell'impianto supera l'80 % della pressione d'intervento della valvola di sicurezza: B inserire a monte un riduttore di pressione (‡ fig. 12, pag. 70).

5.3 Montaggio della sonda di temperatura

dell'acqua calda Per la misurazione e il controllo della temperatura dell'acqua calda montare sull'accumulatore-produttore di acqua calda sanitaria una sonda di temperatura dell'acqua calda per ognuno dei due punti di misura [7] (per l'impianto solare) e [3] (per la fonte di calore) (‡ fig.

B Montare la sonda di temperatura dell'acqua calda sanitaria (‡ fig. 13, pag. 71). Prestate attenzione, che la superficie della sonda sia a contatto con la superfi- cie del pozzetto, sull’intera lunghezza.

5.4 Resistenza elettrica (accessorio)

B Montare la resistenza elettrica in base alle istruzioni di installazione separate. B Una volta conclusa completamente l'installazione dell'accumulatore, effettuare un controllo accurato della sua messa a terra (includendo anche i raccordi a vite metallici). 6 Messa in funzione dell’apparecchio B Mettere in esercizio tutti i gruppi di montaggio e gli accessori conformemente alle indicazioni del produt- tore contenute nella documentazione tecnica.

6.1 Messa in servizio dell’accumulatore di

acqua calda La pressione di prova lato acqua calda può avere una sovrapressione di max. 10 bar (150 psi). B Eseguire un lavaggio approfondito delle tubazioni e dell’accumulatore-produttore d'acqua calda sanitaria prima della messa in esercizio (Æ fig. 15, pag. 71). Pressione di rete (pres- sione a riposo) Pressione d'intervento valvola di sicurezza Limitatore di pressione all'interno dell'UE al di fuori dell'UE < 4,8 bar ≥ 6bar non necessario 5bar 6bar max. 4,8 bar 5bar ≥ 8bar non necessario 6bar ≥ 8bar max. 5,0 bar non necessario 7,8 bar 10 bar max. 5,0 bar non necessario Tab. 27 Scelta di un riduttore di pressione adatto AVVISO: danni all'impianto a causa di sovra- pressione! Una pressione eccessiva può causare incri- nature sulla smaltatura. B Non chiudere la tubazione di scarico del- la valvola di sicurezza. Effettuare il controllo di tenuta dell’accumu- latore d’acqua calda esclusivamente con ac- qua potabile.Messa fuori servizio SK 290-5 solar | SK 300-5 solar | SK 400-5 solar | SKE 290-5 solar | SKE 400-5 solar – 6 720 800 026 (2011/06)

6.2 Istruzioni al gestore d’impianto

B Spiegare la modalità di funzionamento e l'uso dell'impianto di riscaldamento e dell'accumulatore- produttore d'acqua calda sanitaria e porre particolare attenzione ai punti tecnici di sicurezza. B Spiegare il funzionamento e la verifica della valvola di sicurezza. B Consegnare tutti i documenti allegati al cliente. B Raccomandazione per il gestore: stipulare un con- tratto di ispezione/manutenzione con una ditta spe- cializzata autorizzata. Effettuare la manutenzione dell'accumulatore-produttore di acqua calda sanitaria in base agli intervalli di manutenzione indicati (Æ tab. 28, pag. 33) ed ispezionare annualmente. B Informare il gestore sui seguenti punti: – Durante il riscaldamento dalla valvola di sicurezza può fuoriuscire acqua. – La tubazione di scarico della valvola di sicurezza deve rimanere sempre aperta. – Devono essere rispettati gli intervalli di manuten- zione (Æ tab. 28, pag. 33). – Raccomandazione con pericolo di gelo e breve assenza del gestore: lasciare in esercizio l'accumu- latore-produttore d'acqua calda sanitaria ed impo- stare la temperatura dell'acqua calda sanitaria più bassa. 7 Messa fuori servizio B Con resistenza elettrica installata (accessorio) togliere corrente all'accumulatore-produttore d'acqua calda sanitaria (Æ fig.17,pag.72). B Disinserire il regolatore della temperatura sull’appa- recchio di regolazione. B Svuotare l'accumulatore-produttore di acqua calda sanitaria (Æ fig. 17 e 18, pag. 72). B Mettere fuori servizio tutti i gruppi di montaggio e gli accessori dell'impianto di riscaldamento conforme- mente alle indicazioni del produttore contenute nella documentazione tecnica. B Chiudere le valvole di intercettazione (Æ fig.19,pag.72). B Togliere pressione allo scambiatore di calore supe- riore ed inferiore. B Svuotare e sfiatare lo scambiatore di calore superiore ed inferiore (Æ fig.20,pag.72). B Per fare in modo che non vi sia corrosione, asciugare accuratamente l'interno e lasciare aperto il coperchio dell'apertura d'ispezione. 8 Tutela ambientale/smalti- mento La tutela ambientale è uno dei principi imprenditoriali del gruppo Bosch. La qualità dei prodotti, la parsimoniosità e la protezione dell'ambiente per noi sono obiettivi di pari importanza. Ci atteniamo scrupolosamente alle leggi e alle norme per la protezione dell'ambiente. Imballaggio Per quanto riguarda l’imballo ci atteniamo ai sistemi di riciclaggio specifici dei rispettivi paesi, che garantiscono un ottimale riutilizzo. Tutti i materiali impiegati per gli imballi rispettano l’ambiente e sono riutilizzabili. Dismissione vecchi apparecchi Gli apparecchi dismessi contengono materiali che pos- sono essere riciclati. Gli elementi costruttivi sono facilmente separabili e le materie plastiche sono contrassegnate. In questo modo è possibile smistare i vari componenti e destinarli al rici- claggio o allo smaltimento. 9Manutenzione B Prima di tutte le manutenzioni far raffreddare l'accu- mulatore-produttore d'acqua calda sanitaria. B Eseguire la pulizia e la manutenzione in base agli inter- valli indicati. B Eliminare subito i difetti. B Utilizzare solo parti di ricambio originali!

9.1 Intervalli di manutenzione

La manutenzione deve essere eseguita in relazione alla portata, alla temperatura d'esercizio e alla durezza dell'acqua (Æ tab. 28, pag. 33). AVVERTENZA: pericolo di ustione nei punti di prelievo dell'acqua calda! Durante la disinfezione termica e se la tempe- ratura dell'acqua calda sanitaria viene impo- stata al di sopra di 60 °C, vi è il pericolo di ustione nei punti di prelievo dell'acqua calda. B Informare il gestore di utilizzare solo ac- qua miscelata (tiepida). AVVERTENZA: ustione a causa di acqua bol- lente! B Lasciare raffreddare sufficientemente l'accumulatore-produttore di acqua calda sanitaria.Manutenzione SK 290-5 solar | SK 300-5 solar | SK 400-5 solar | SKE 290-5 solar | SKE 400-5 solar – 6 720 800 026 (2011/06)

L'uso di acqua potabile clorata o di addolcitori d'acqua riduce gli intervalli di manutenzione. La qualità dell'acqua locale può essere chiesta alla società erogatrice dell'acqua. A seconda della composizione dell'acqua è ragionevole pensare che vi siano divergenze nei suddetti valori di riferimento.

9.2 Interventi di manutenzione

9.2.1 Controllare la valvola di sicurezza

B Controllare annualmente la valvola di sicurezza.

9.2.2 Pulire/rimuovere il calcare dall'accumulatore-

produttore d'acqua calda sanitaria B Staccare dalla rete l'accumulatore-produttore d'acqua calda sanitaria sul lato acqua potabile. B Chiudere le valvole d'intercettazione e con l'utilizzo di una resistenza elettrica staccarla dalla rete elettrica (Æ fig.19,pag.72). B Svuotare l'accumulatore-produttore di acqua calda sanitaria (Æ fig.18,pag.72). B Ispezionare l’interno dell’accumulatore-produttore d’acqua calda sanitaria per individuare le impurità (depositi calcarei, sedimenti). B Con acqua povera di calcare: Controllare regolarmente il serbatoio e pulirlo da sedimenti depositati. -oppure- B Con acqua contenente calcare o con sporco intenso: pulire regolarmente dal calcare l'accumulatore-pro- duttore d'acqua calda sanitaria in base alla quantità di calcare depositata, mediante una pulizia chimica (ad es. con un mezzo che dissolve il calcare adatto a base di acido citrico). B Pulire a spruzzo l'accumulatore-produttore di acqua calda (Æ fig.22,pag.73). B Asportare i residui calcarei utilizzando un aspiratore a secco/umido dotato di un tubo di aspirazione in pla- stica. B Chiudere l'apertura d'ispezione con una nuova guarni- zione (Æ fig. 23, pag. 73). B Rimettere in esercizio l'accumulatore-produttore d'acqua calda sanitaria (Æ capitolo 6, pag. 31).

9.2.3 Verifica dell'anodo al magnesio

L'anodo di magnesio è un anodo sacrificale, che si con- suma durante l'esercizio dell'accumulatore di acqua calda. Si consiglia inoltre di misurare annualmente, con anodo al magnesio montato e isolato, la corrente di protezione con verificatore dell'anodo (Æ fig. 25, pag. 74). Il verifi- catore dell'anodo è disponibile come accessorio. B Bloccare l'ingresso dell'acqua fredda. B Togliere pressione all'accumulatore-produttore d'acqua calda sanitaria (Æ fig.18,pag.72). B Smontare e controllare l'anodo al magnesio (Æ fig. 26 fino a fig. 29, pag. 74). B Sostituire l'anodo al magnesio se il diametro è al di sotto di 15 mm. B Verificare la resistenza di contatto tra il collegamento del conduttore di protezione e l'anodo al magnesio. Durezza dell’acqua in°dH 3– 8,4 8,5 – 14 >14 Concentrazione di carbo- nato di calcio in mol/ m³ 0,6 – 1,5 1,6 – 2,5 >2,5 temperature Mesi Con portata normale (< contenuto accumulatore/24 h) <60°C 24 21 15 60 – 70 °C 21 18 12 >70°C 15 12 6 Con portata elevata (> contenuto accumulatore/24 h) <60°C 21 18 12 60 – 70 °C 18 15 9 >70°C 12 96 Tab. 28 Intervalli di manutenzione in mesi Per aumentare l'effetto pulente, riscaldare lo scambiatore di calore prima di spruzzarlo. Tramite l’effetto di choc termico, le incro- stazioni si staccano meglio (ad es. depositi calcarei). Se l'anodo al magnesio non viene manutenu- to in modo corretto, decade la garanzia dell'accumulatore-produttore di acqua cal- da sanitaria. Evitare che la superficie dell'anodo al ma- gnesio venga a contatto con olio o grasso. B Prestare attenzione alla pulizia.Inhoudsopgave SK 290-5 solar | SK 300-5 solar | SK 400-5 solar | SKE 290-5 solar | SKE 400-5 solar – 6 720 800 026 (2011/06)

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Junkers

Modello : SK 4005 Solar

Categoria : Caldaia