AEG DR 4149 DAB+ - Radio

DR 4149 DAB+ - Radio AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DR 4149 DAB+ AEG in formato PDF.

📄 70 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice AEG DR 4149 DAB+ - page 35
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AEG

Modello : DR 4149 DAB+

Categoria : Radio

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DR 4149 DAB+ - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DR 4149 DAB+ del marchio AEG.

MANUALE UTENTE DR 4149 DAB+ AEG

Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Simboli per questo manuale di istruzioni per’uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indica- zioni, per evitare incidenti e danni all’apparecchio: AVVISO: Avvertimenti di pericoli alla salute e indica rischi potenziali di lesioni. ATTENZIONE: Indica pericoli potenziali per il dispositivo e altri oggetti. NOTA: Sottolinea consigli e informazioni. Linee guida generali sulla sicurezza Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente il manuale dell’utente e conservarlo con il Certificato di Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione originale. Se il dispositivo viene consegnato a terzi, consegnare anche il manuale dell’utente.

  • Per evitare il rischio di scosse elettriche o incendi, non esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Non utilizzare il dispositivo vicino ad acqua (ad es. bagni, piscine, am- bienti umidi).
  • Non usare l’unità in ambienti estremamente caldi, freddi, impolverati o umidi.
  • L’unità è progettata esclusivamente per uso privato e per lo scopo previsto. Questa unità non è idonea ad utilizzo commerciale.
  • Accertarsi che il cavo di rete non sia piegato, schiacciato o in contatto con fonti di calore.
  • Accertarsi che il cavo non determini pericoli.
  • L’adattatore AC è adatto solo in ambienti asciutti.
  • Non toccare la spina di alimentazione o il cavo con amni bagnate.
  • Collegare l’alimentatore solo ad una presa a parete cor- rettamente installata. Verificare che il voltaggio indicato corrisponda al voltaggio della presa a parete. Controllare anche che la corrente di uscita e la polarità del’alimen- tazione corrispondano alle informazioni del dispositivo connesso.
  • Installare sempre le batteria nella direzione corretta.
  • Non coprire le ventole di ariazione del dispositivo.
  • Non coprire mai i fori di ventilazione con oggetti come giornali, strofinacci, tende, ecc.
  • Non esporre l’unità a perdite o schizzi d’acqua e non mettere recipiente contenenti acqua, come vasi con fiori, sull’unità.
  • Fonti di fuoco aperte, come candele che bruciano non devono essere messe sull’unità.
  • Non aprire mai l’alloggiamento del dispositivo. Ripara- zioni non corrette potrebbero determinare pericoli per l’utente. Se il dispositivo o il cavo risultano danneggiati, non utilizzare più il dispositivo e farlo riparare da un tecnico professionista. Controllare regolarmente la spina e il cavo in caso di guasti.
  • Se il dispositivo non è usato per un lungo periodo, scol- legare l’alimentatore dalla presa a parete e/o togliere le batterie.
  • Scollegare l’alimentazione per pulire l’apparecchio o in caso di anomalie. Questi simboli possono trovarsi eventualmente sull’apparec- chio e rimandano ai seguenti elementi: Il simbolo del lampo fa presente all’utente la presenza di pezzi all’interno dell’apparecchio che possono produrre alte tensioni pericolose. Il simbolo con il punto esclamativo fa presente all’utente la presenza di importanti avvertenze per l’uso e la manutenzione nei fogli di accompa- gnamento dell’apparecchio. Bambini e persone fragili
  • Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini. Avviso: Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!
  • Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza, ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurez- za, o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizzato l’apparecchio.
  • Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. Elementi di comando 1 Antenna telescopica 2 Spia CHARGE 3 Tasto LIGHT / ALARM/SNOOZE (Smorza la luce del display luce / allarme/Posponi) 4 Impugnatura estraibile 5 Tasto SCAN (scansione) 6 Tasto MENU/SLEEP (menu Apri / funzione Sleep) 7 Tasto STBY/FUNC (Standby/modo oper) 8 Altoparlante 9 Comando altoparlante 10 Tasto PRESET 11 Tasto INFO (mostra informazioni) 12 Display LCD 13 Tasto DOWN (scansione indietro) 14 Tasto OK (conferma)Italiano

15 Tasto UP (scansione in avanti) Vista posteriore (senza figura) Vano batterie Spinotto AUX-IN Connettore DC 5 V Interruttore ON/OFF (Accensione / Spegnimento) Installazione

  • Leggere attentamente il manuale prima di mettere in funzione l’apparecchio!
  • Scegliere un luogo idoneo al dispositivo. I luoghi adatti sono asciutti e non scivolosi, non ché facilmente accessi- bili per consentire di azionare l’apparecchio facilmente.
  • Assicurare una ventilazione adeguata!
  • Le superfici delicate come il display possono essere protette da pellicola protettiva in plastica. Rimuovere la pellicola. Alimentazione (Adattatore)
  • Accertarsi che il voltaggio di rete corrisponda con le cifre presenti sulla targhetta del dispositivo.
  • Inserire la spina di rete in una presa a tre spine corretta- mente installata. Collegare il dispositivo con un connetto- re inserendo la spina nella presa DC 5 V del dispositivo. ATTENZIONE:
  • Utilizzare soltanto l’adattatore in dotazione. Non utiliz- zare altri dispositivi.
  • Utilizzare sempre l’adattatore originale CA, realizzato per caricare in modo efficiente la batteria in dotazione. Adattatori di tipo diverso possono ridurre la vita utile della batteria o danneggiare la batteria dell’apparec- chio. NOTA:
  • Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione quando non si utilizza l’apparecchio per periodi prolungati.
  • L’orario/allarme preselezionati vengono cancellati in caso di interruzione di corrente. Inserimento della batteria / Funzionamento della batteria È inoltre possibile selezionare il funzionamento dell’apparec- chio per mezzo della batteria Li-Ion da 3,7 V in dotazione.

1. Aprire il vano batterie sulla parte posteriore.

2. Inserire la batteria in dotazione. Far attenzione a rispetta-

re la corretta polarità (indicata all’interno del vano pile)!

3. Chiudere il vano della batteria.

  • Se non si utilizza l’apparecchio per periodi prolungati, estrarre la batteria dall’apparecchio per impedire perdi- te di acido dalla batteria. ATTENZIONE:
  • Le pile non devono essere smaltite nei rifi uti. Conse- gnare le pile usate presso centri di raccolta competenti o al rivenditore stesso.
  • Sostituire la batteria soltanto con una batteria dello stesso tipo. AVVISO: Non esporre le batterie a alte temperature come luce solare, fuoco o condizioni simili. Pericolo di esplosione! Ricarica della batteria Effettuare la ricarica prima di far funzionare l’apparecchio a batteria.

1. Inserire la batteria. (

vedere “Inserire la batteria / Fun- zionamento batteria”)

2. Infilare la spina nella presa. La spia CHARGE si accende

con luce arancione e la batteria viene ricaricata. Se la batteria è completamente carica, la spia CHARGE si accende con luce verde. ATTENZIONE: Non lasciare mai l’apparecchio senza sorveglianza durante la ricarica. NOTA: La durata della ricarica dipende dallo stato di ricarica della batteria. Primo utilizzo

1. Estendere completamente l’antenna telescopica (1). Posi-

zionarla verticalmente per l’installazione iniziale.

2. Accendere l’apparecchio premendo l’interruttore ON

OFF. Se l’apparecchio non si accende automaticamente, premere il tasto STBY/FUNC. L’apparecchio di avvia nel modo FM.

3. Selezionare il modo DAB con il tasto STBY/FUNC sulla

parte posteriore dell’apparecchio. L’apparecchio ricerca automaticamente le stazioni DAB. Il display visualizza SCANNING… e una barra di progressione. La figura sulla parte destra del display mostra il numero di stazioni radio trovate. Viene riprodotta la prima stazione alfanumerica DAB. Quando viene riprodotta una stazione radio, orario e data vengono rilevate dalla stazione di trasmissione. Se il dispo- sitivo non riceve stazioni DAB nel luogo, impostare l’ora manualmente come descritto in “Menu impostazioni”. Modifica della lingua OSD La lingua default del menu OSD è il tedesco. Per modificare la lingua, procedere come segue:

1. Premere il tasto MENU/SLEEP (6).Italiano

2. Selezionare l’opzione menu “SYSTEM” con i tasti UP/

DOWN (15/13). Impostarlo con il tasto OK (14).

3. Selezionare l’opzione menu “SPRACHE” con i tasti UP/

DOWN. Impostarlo con il tasto OK.

4. Selezionare la lingua desiderata con i tasti UP/DOWN.

Impostarlo con il tasto OK. NOTA: Il menu è descritto nella lingua selezionata “ENGLISH” nel manuale istruzioni. Funzionamento generale Accensione/spegnimento dell’apparecchio

  • Accendere l’apparecchio portando l’interruttore ON OFF sulla parte posteriore dell’apparecchio su ON.
  • Standby/On: a questo punto è possibple effettuare la commutazione tra Standby e On. A questo scopo, pre- mere il tasto STBY/FUNC. Tenere premuto il tasto STBY/ FUNC per circa 2 secondi per spegnere l’apparecchio. Il display in standby mostra ora e data.
  • Per spegnere l’apparecchio, portare l’interruttore ON OFF su OFF. Data e ora vengono cancellate e verranno sincronizzate automaticamente la prossima volta in cui viene ascoltata una stazione radio. Se la stazione radio ricevuta non trasmette data e ora, impostarli manualmen- te. Vedere la sezione “Menu impostazioni”. NOTA:
  • L’apparecchio memorizza l’ultimo modo di funzio- namento prima dello spegnimento (modo standby). Quando l’apparecchio viene riacceso, l’apparecchio si avvia in questo modo operativo.
  • L’orario/la data memorizzati vengono cancellati quando l’apparecchio viene spento con il tasto ON OFF o in caso di interruzione di corrente.
  • Nel modo AUX: dopo circa 15 minuti senza segnale, l’apparecchio si porta automaticamente in standby. Tasto STBY/FUNC (7) Per la commutazione tra modo DAB, FM e AUX. Comando volume (9) Impostare il livello di volume preferito. Spegnimento ritardato (SLEEP) L’apparecchio si spegne automaticamente al raggiungimen- to dell’orario selezionato.
  • Tenere premuto il tasto MENU/SLEEP (6). Il display visua- lizza “SET SLEEP TIME SLEEP OFF”. Selezionare l’orario di spegnimento dell’apparecchio con i tasti UP/DOWN (15/13). Selezionare tra 10, 20, 30, 60, 90 and 120 minuti.
  • L’impostazione SLEEP OFF disattiva questa funzione. NOTA:
  • Se la funzione è attivata, il display visualizza il simbolo
  • Tenere premuto brevemente il tasto MENU/SLEEP per mostrare il tempo rimanente. Luce display Selezionare uno dei tre livelli di luminosità del display con il tasto LIGHT / ALARM/SNOOZE (3). Le impostazioni selezio- nabili sono: brillante, medio e basso (spegnimento). NOTA: In funzione Dopo circa 3 minuti, la luce del display viene automatica- mente smorzata sull’impostazione “basso”. Premere un tasto per aumentare nuovamente la luce del display. Ascolto radio Scansione delle stazioni FM

1. Premere ripetutamente il tasto STBY/FUNC (7) finché il

display non mostra “FM MODE”.

2. Si hanno due opzioni per sintonizzare una stazione:

- Premere i tasti UP/DOWN (15/13). - Premere il tasto SCAN (5). A seconda del tasto premuto in precedenza (UP o DOWN), l’apparecchio effettua lo scansionamento alla stazione precedente o successiva.

3. Se la ricezione è troppo debole e la stazione ricevuta é

disturbata, cercare di migliorare la qualità della ricezione modificando la posizione dell’antenna telescopica. Mostra informazioni FM Premere il tasto INFO (11) per mostrare le informazioni seguenti, se trasmesse da una stazione radio.

  • Il testo radio viene mostrato di default sul display. Se non vi sono informazioni disponibili, il display mostra [No RadioText].
  • Viene visualizzato il tipo di programma (PTY) della stazione (ad es. musica pop, notiziario ecc.). Se non viene ricevuto alcun PTY, il display mostra [No PTY].
  • Display della frequenza radio.
  • Mostra la data. Ricerca di stazioni DAB Digital Audio Broadcasting (DAB) è uno standard di trasmis- sione digitale per la ricezione terrestre di radio digitale. Un elenco delle stazioni radio che possono essere ricevute in Germania è disponibile su Internet a www.digitalradio.de.Italiano

NOTA: In Germania circa il. 70% del Paese è coperta dalla trasmis- sione radio digitale ( nov. 2011). In alcune aree tuttavia, la copertura e il numero di stazioni disponibili possono variare ampiamente. Se le stazioni DAB non possono essere ricevute nella vostra regione oppure se la ricezione è molto disturbata, è possibile passare alla banda FM per ricevere questa stazione. Ciò è possibile soltanto se queste stazioni vengono trasmesse via VHF. Maggiori informazioni sono disponibili al sito internet della stazione radio.

1. Premere il tasto STBY/FUNC (7) ripetutamente finché

“DAB MODE” non compare sul display.

2. Premere il tasto SCAN (5). Il dispositivo poi ricerca le

stazioni radio che possono essere ricevute.

3. È possibile selezionare la stazione successiva o prece-

dente usando i tasti UP/DOWN (15/13). Confermare la selezione con il tasto OK (14).

4. Se la ricezione è troppo debole e la stazione ricevuta

“motorboats”, provare a migliorare la ricezione cambian- do la posizione dell’antenna. NOTA:

  • Per una ricezione DAB ottimale, si consiglia di allineare verticalmente l’antenna telescopica.
  • Per impostare manualmente una frequenza DAB, proce- dere come descritto nella sezione “Menu impostazioni”. Visualizzazione di alte informazioni DAB In modalità DAB, è possibile visualizzare le seguenti infor- mazioni se la trasmissione avviene dalla stazione radio. Per effettuare ciò, premere il tasto INFO (11). Il testo DLS viene visualizzato sul display per default.
  • DLS: Abbreviazione per Dynamic Label Segment. Questo comporta dati complementari. Questo contenu- to può essere ad esempio informazioni sulla stazione o sulla traccia musicale e l’artista riprodotto. Se la stazione indica il titolo del brano trasmesso, è possible visualizzare questa informazione con il tasto INFO.
  • Visualizza la potenza del segnale ricevuto.
  • Questo indica la categoria della stazione (ad es. musica pop, notizie, ecc.).
  • Visualizza il nome del gruppo di stazioni (ad es. DR Deut- schland).
  • Frequenza della stazione radio corrente.
  • Il display “SIGNAL ERROR” mostra la qualità del segnale. Più bassa è la figura adiacente, migliore la qualità.
  • Visualizza la velocità dei bit audio.
  • Mostra la data. Salva stazione

1. Dopo aver trovato la stazione desiderata, tenere premuto

il tasto PRESET (10). La prima impostazione selezionata viene visualizzata sul display. Se l’impostazione presele- zionata è ancora vuota, viene visualizzata la parola EMPTY sotto PRESET STORE.

2. Per selezionare la posizione della memoria, premere il

tasti UP/DOWN (15/13).

3. Premere OK per salvare le impostazioni.

Selezione di una stazione preimpostata

1. Premere il tasto PRESET (10).

2. Premere i tasti UP/DOWN (15/13) per selezionare una

3. Confermare la selezionare con il tasto OK (14).

Spinotto AUX-IN Per il collegamento a lettori esterni, per es. lettori. MP3, smar- tphone, tablet PC ecc.

1. Collegare il dispositivo esterno allo spinotto AUX-IN con

uno spinotto stereo da 3,5 mm.

2. Premere ripetutamente il tasto STBY/FUNC (7) finché il

display non visualizza “Auxiliary Input Mode”.

3. È possible ascoltare la riproduzione audio da un dispo-

sitivo esterno per mezzo dell’altoparlante. È possibile utilizzare il comando (9) per regolare il volume.

4. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manual della

sorgente audio esterna. NOTA: Regolare il volume del dispositivo esterno a un livello accettabile. Menu impostazioni Numerose impostazioni vengono effettuate con il menu Impostazioni (vedere pag. 5). Nel menu Impostazioni è possibile trovare il menu principale e i relativi submenu con le opzioni singole. Per aprire il menu, premere il tasto MENU/SLEEP (6) durante il funzionamento.

  • Utilizzare I tasti UP/DOWN (15/13) per navigare nel menu.
  • Utilizzare il tasto OK (14) per selezionare un sub menu o confermare un’impostazione.
  • Per uscire dal menu, premere il tasto MENU/SLEEP (6). NOTA:
  • Se non si preme alcun tasto entro 30 secondi, il menu viene nascosto.
  • L’impostazione attualmente selezionata viene eviden- ziata con “ “. Un menu impostazioni si trova tanto nel modo DAB che in quello FM/AUX mode. I menu DAB e FM/AUX menu vengo- no spiegati di seguito insieme al menu generale SYSTEM. DAB Menu Il menu DAB si divide nei menu: Full scan, Manual tune, DRC e Prune.Italiano
  • Full scan: avvia la scansione delle stazioni. La banda di frequenza DAB viene sottoposta a scansione per trovare le relative stazioni.
  • Manual tune: per procedure in questo modo, è necessa- rio conoscere la frequenza della stazione. Essa può essere trovata sul sito internet della stazione di trasmissione. Selezionare le frequenze individuali con i tasti UP/DOWN (15/13).
  • DRC: abbreviazione di Digital Range Control (Coman- do Range Digitale) (gamma dinamica). Il termine DRC descrive la radio dal suono più basso a quello più alto. Se la gamma dinamica è molto alto, vi sono suoni molto de- licati e suoni molto forti. In alcune circostanze può essere presente un problema di riproduzione. Per es., se si sta ascoltando una stazione radio in ambiente relativamente rumoroso, aumentando il volume è possibile riprodurre le sezioni più basse a un volume maggiore. Tuttavia, in questo modo le sezioni a volume più alto risultano più alte e sgradevoli. In questo caso si consiglia di ridurre la gamma dinamica. Effettuare la selezione tra le opzioni: - DRC off: la gamma dinamica non viene ridotta. - DRC high: la gamma dinamica viene fortemente ridotta. - DRC low: la gamma dinamica viene lievemente ridotta.
  • Prune: se no si ricevono più alcune stazione dopo aver effettuato la scansione stazioni o la modifica locazione, con questa funzione è possibile cancellare queste stazioni dall’elenco delle stazioni ricevute. Selezionare “YES” e confermare con il tasto OK. Menu DAB + FM (SYSTEM) Nel menu SYSTEM possono essere ritrovati I seguenti submenu.
  • Time: imposta orario e data manualmente. È inoltre pos- sibile impostare l’aggiornamento automatico e il formato display della data. - Set Time/Date: qui è possibile impostare manual- mente orario e data. - Auto update: qui selezionare la fonte da cui vengo- no tratti l’aggiornamento automatico di orario e data. Selezionare da: aggiorna da tutte le fonti, soltanto DAB, soltanto FM e nessun aggiornamento. - Set 12/24 hour: Selezionare tra display 24 ore e display 12 ore. NOTA: sul display 12 ore Vengono visualizzati AM = mattina, PM = pomeriggio. - Set date format: selezionare tra le due opzioni per mostrare la data Giorno – mese – anno o mese – giorno – anno.
  • Language: cambiare la lingua OSD.
  • Factory reset: selezionare il comando “YES” se si deside- ra resettare nuovamente l’apparecchio ai valori di fabbrica, tutte le impostazioni effettuate verranno perdute.
  • SW version: qui è possibile visualizzare la versione software dell’apparecchio. Funzione Allarme È possibile impostare l’apparecchio in modo che si accenda a un orario specifico. È possible selezionare due orari allarme. È inoltre possibile utilizzare questa funzione per passare a un’altra stazione radio a un orario specifico.
  • La funzione allarme può essere impostata soltanto con l’apparecchio acceso.
  • Per selezionare un’opzione, premere i tasti UP/DOWN (15/13).
  • Selezionare un’opzione con il tasto OK (14). Impostazione orario allarme Tenere premuto il tasto LIGHT / ALARM/SNOOZE - 1x = per impostare il primo orario allarme - 2x = per impostare il secondo orario allarme Le istruzioni per l’impostazione allarme sono riportate di seguito

1. Il display visualizza “ALARM 1 SETUP”. Anche il simbolo

“ “ lampeggia sul display.

2. Premere il tasto OK. Il display visualizza “ALARM 1

WIZARD” e l’orario di attivazione lampeggia.

deve spegnersi automaticamente.

5. SOURCE: Selezionare il modo con cui si desidera essere

svegliati. Selezionare tra: BUZZER (beep), DAB, FM. NOTA: Importante! Impostare il volume desiderato con il comando (9). L’apparecchio si accende con l’ultimo volume impostato. 5a Se sonno stati selezionati DAB o FM, selezionare la stazione radio desiderata da riprodurre al raggiungimen- to dell’orario allarme impostato. Selezionare da “LAST LISTENED” e le stazioni preselezionate.

6. Selezionare l’orario al quale deve essere attivato l’allarme.

Selezionare tra: DAILY (tutti I giorni), ONCE (una volta), WEEKENDS (week-end), WEEKDAYS (giorni feriali). 6a Se viene selezionato ONCE, impostare la data relative a quando si desidera essere svegliati.

7. Attivare l’orario allarme con “ALARM ON”.

Quando si sono eseguite tutte le impostazioni, viene visualiz- zato brevemente il messaggio “ALARM SAVED”. La funzione allarme attivata viene visualizzata sul display con il simbolo

Disattivazione del segnale allarme Per disattivare l’allarme, tenere premuto il tasto LIGHT / ALARM/SNOOZE (3) per circa 2 secondi. Il messaggio “ALARM OFF” viene visualizzato brevemente sul display.Italiano

Snooze La funzione allarme selezionata automaticamente può essere disattivata per 10 minuti con il tasto LIGHT / ALARM/SNOOZE. NOTA: Se é attivata la funzione Snooze, il display mostra il tempo mancante all’allarme successivo. Il display visualizza il sim- bolo “ “. Disattivazione della funzione allarme

1. Tenere premuto brevemente 1 o 2 volte il tasto LIGHT /

2. Procedere come descritto sopra e selezionare l’opzione

“ALARM OFF” al punto 7. Il simbolo “ “ o “ “ si spegne. Pulizia e manutenzione ATTENZIONE: Non immergere l’apparecchio in acqua.

  • Scollegare l’alimentazione prima di pulire l’apparecchio
  • Rimuovere le macchie esterne con un panno leggermen- te umido, senza detergente. Risoluzione di problemi Problema Causa Soluzione L’unità non funziona L’unità è bloccata e “resta sospesa” Spegnere l’apparec- chio con il tasto ON OFF. Attendere circa 5 secondi prima di riac- cendere l’apparecchio. Resettare l’apparec- chio alle ipostazioni di fabbrica. vedere “Menu Impostazioni” Nessuna ricezione radio DAB Antenna telesco- pica allineata in modo non corretto Estendere comple- tamente l’antenna telescopica e allinearla verticalmente. Nessuna radio digitale può essere ricevuta nell’area Problemi con la ricezione radio DAB A seconda del luogo, alcune sta- zioni non possono essere ricevute oppure sono molto disturbate. vedere anche la nota a pag. 38 Passare al modo FM per ricevere queste stazioni se queste stazioni vengono trasmesse via VHF. Per maggiori informazioni, andare al sito internete della stazione radio. Nessun suono Volume troppo basso Aumentare il volume Problema Causa Soluzione Cattiva qualità del suono Segnale radio troppo debole Cercare di regolare la posizionne dell’anten- na. Batteria quasi scarica Ricaricare la batteria o collegare l’apparec- chio all’alimentazione. La funzione allarme non emette alcun suono Volume troppo basso Aumentare il volume con il comando (9). L’indicatore ECO ON viene visualizzato brevemente sul display. È necessario attendere 10 secondi prima che l’apparec- chio si accenda. Il tasto SCAN è stato tenuto premuto per circa 2 secondi. È una funzione di ser- vizio. Tenere premuto il tasto SCAN per circa 2 secondi. Il display visualizza brevemente ECO OFF. Dati tecnici Modello: ...................................................................DR 4149 DAB+ Batteria: ................... Batteria mAh Li-Ion 3,7 V 1050, tipo BL-5C Funzionamento a batteria: .......................................appros. 8 ore Tempo ricarica batteria: ............................................appros. 2 ore Consumo di potenza: ................................................................. 8 W Peso netto: ................................................................. appros. 0,8 kg Radio: Gamme di frequenza:… ..................... FM 87,5 ~ 108,0 MHz ......... DAB/DAB+ 174,92 ~ 239,20 MHz Adattatore di alimentazione esterno Ingresso: .....................................................AC 100-240 V, 50/60 Hz Uscita: ......................................................................... DC 5 V / 2,0 A Polarità: ................................................................................. Classe di protezione: ....................................................................... II Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto. Questo dispositivo risponde a tutte le direttive della CE, come la direttiva sulla compatibilità elettromagnetica e quella sul basso voltaggio ed è prodotto secondo le più recenti norme di sicurezza.Italiano

Smaltimento Significato del simbolo “Cassonetto con ruote” Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici. Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali. Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l’ambiente e la nostra salute tramite uno smaltimento non corretto. Voi contribuite al riciclaggio e altro forme di utilizzo di dispo- sitivi elettrici e elettronici. Il vostro comune è in grado di fornirvi informazioni sui punti di raccolta. Smaltimento batterie L’apparecchio è dotato di una batteria ricarica- bile. Non gettare le batterie usate insieme ai rifiuti domestici. Rimuovere la batteria prima di gettare l’ap- parecchio. Per infomrazioni sullo smaltimento delle batterie, contattare le autorità locali o il comune.English