ROLAND GA112 - Ricevitore

GA112 - Ricevitore ROLAND - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GA112 ROLAND in formato PDF.

📄 92 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ROLAND GA112 - page 39
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su GA112 ROLAND

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GA112 - ROLAND e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GA112 del marchio ROLAND.

MANUALE UTENTE GA112 ROLAND

Amplificatore per chitarra con una potenza di uscita di 200 watt e due altoparlanti custom da 30cm (12").

ROLAND GA112 - 1

GA-112

Amplificatore per chitarra con una potenza di uscita di 100 watt e un altoparlante custom da 30~cm (12").

Manuale dell'utente

Amplificatore per chitarra

GA-212

GA-112

La Tecnologia PROGRESSIVE AMP di Roland garantisce un sound per chitarra più ampio e ricco

La nuova technologia PROGRESSIVE AMP con simulazioni COSM offre un controlo originale del suono per ottenere modifiche continue non solo per il guadagno, ma anche tra le caratteristiche dell'amplificatore. Questa funzione consente di ottenere una vasta gamma di sonorità molto riche ed è perfetta per vari tipi di sound, da pulito a crunch fino a "estremo" con guadagno elevato. Inoltre, è ideale per suonare con distorsione.

Facile da usare

II GA-212/GA-112 e dotato di quattro canali, per ognuno dei quali è possibile impostare sonorità diverse. Ogni manopola dispon di un indicatore LED che indica l'impostazione corrente. Questo indicatore LED consente di controllare immediamente il tono e segnala rapidamente iambi di canale. Le impostazioni dei canali vengono salvate automaticamente quando vengono definite. Il foot controller dedicato consente di controllare migliormente il GA (pag. 8).

Semplificà d'uso delle funzioni di base e possibilità di espansione

Oltre all'EQ a 3 bande, le funzioni per presenza e boost dei medi consentono di creare nuove sonorità in modo molto versatile. Il riverbero, creato specificamente per quello prodotto, garantisce ottimi effetti spaziali. L'unità è dotata di due loop di effetti independenti, che si possono impostare per ogni canale. Dispone, inolte, delle funzioni di base sa per le esibizioni dal vivo che per la registrazione. E possibileanche collegare lavorante due unità per ottenere sonorità più potenti.

Cos' e COSM?

COSM (Composite Object Sound Modeling) è una Tecnologia di modeling innovativa e potente di propietà Roland. COSM analizza i vari fattori che contribuiscono a creare il suono originale, ad esempio le caratteristiche elettriche e fisiche, e produce quando un modello digitale in grado di riproduire lo stesso suono.

ROLAND GA112 - Cos' e COSM? - 1

Funzione AUTO OFF

  • La funzione di risparmio energetico AUTO OFF consente di spegnere automaticamente l'unità circa 4 ore dello ultimo utilizzato.
  • Al momento della consegna dell'unità, la funzione AUTO OFF è attenuata (ON).
    Per annullare l'impostazione di risparmio energetico, impostare l'interruttore [AUTO OFF] su OFF, come descripto a pag.6.

Informazioni sul foot controller dedicato

  • Il foot controller dedicato (GA FOOT CONTROLLER) è disponibile come optional.

Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION

Tutti i diritti riservati. Questa pubblicazione non puo essere riprodotta ne in parte nin alcuna forma alla autorizzazione scritta di ROLAND CORPORATION.

"Qual è l'amplificatore da palco ideale per i chitarristi?" Dopo studi approfonditi e un vasto lavoro di sviluppo, il GA è la risposta di Roland.

II GA è un amplificatore facile da usare e con un suono in grado di stimolare la creatività dei chitarristi.

Prestando particolare attenzione a quosti aspetti chiave, è stato creato un amplificatore per esibizioni dal vivo con un carattere sonoro che soddisfa qualiasi chitarrista, facile da usare e con tutte le funzioni per averere sempre una resa "live" di primo livello.

I tecnici Roland hanno sperimentato molittissime soluzioni alla ricerca del sound giusto per questo amplificatore. Questa seri di amplificatori Roland è in grado di garantire una qualità audio che può arrivare a superare quella della maggioranza di amplificatori a valvole o "solid state".

Era fondamentale, inolre, garantire la simplicità d'uso dell'unità. Tutti i chitarristi vorrebero potersi concentrare solo sulla performance artistica, riducendo al minimo l'aspetto più tecnico del controlo dell'amplificatore. Questa unità peut essere usata in modo simplice e intuitivo ed è Ideale per tutti i chitarristi.

II GA è un amplificatore da palco di nuova generatione, che nasce alla vasta esperienza Tecnologica e musicae di Roland.

Prima di utilizzare questa unità, leggere attendente le sezioni intitolate "ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA" (interno della copertina), "UTILIZZO SICRUO DELL'UNITA" (pag. 2) e "NOTE IMPORTANTI" (pag. 3) che contengono importanti informazioni sul corretto impiego dell'unità. É inoltre consigliabile leggere per intero il Manuale dell'utente, per assicurarsi di aver compreso appieno tutte le funzioni offerte dalla nuova unità acquistata. É consigliabile conservare il manuale e tenerlo a portata di mano per uso come riferimento.

ISTRUZIONI PER LA PREVENZIONE DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O LESIONI PERSONALI

Informazioni sulle note AVVISO e ATTENZIONE

AVVISOUtilizzato per istruzioni intese ad avvisare l'utente del rischio di morte o lesions gravi in caso di utilizzo improprio dell'unità.
ATTENZIONEUtilizzato per istruzioni intese ad avvisare l'utente del rischio di lesioni o danni materiali in caso di utilizzo improprio dell'unità.* Danno materiale si riferisce a danni o altri effetti avversi causati all'ambiente circostante e ai mobili, nonché ad animali domestici.

Informazioni sui simboli

AIl simbolo △avverté l'latente in merito alla presenza di struzioni o avviere importanti. Il significato specifico del simbolo è determinato dal disegno contenuto all'interno del triangolo. Il simbolo a sinistra è utilizzato per avventenze o avviere in presenza di pericolo.
BIl simbolo △richiama l'attenzione dell'latente su elementi che non devono mai essere esegui (sono proibiti). L'elemento specifico vietà è indicato dall'immagne contentuta nel cerchio. Il simbolo a sinistra indica che l'unità non deve mai essere smontata.
CIl simbolo △richiama l'attenzione dell'latente su azioni che devono essere eseguite. L'azione specifica da eseguire è individata dall'immagne contentuta nel cerchio. Il simbolo a sinistra indica che la spina del cavo di alimentazione devese essere staccata nella pressa.

OSSERVARE SEMPRE QUANTO SEGUE

AVVISO

Assicurarsi che il cavo di alimentazione siaizzato a terra

Collegare la spina elettrica del dispositorio a una presa di corrente con un collegamento di messa a terra protettiva.

ROLAND GA112 - Assicurarsi che il cavo di alimentazione siaizzato a terra - 1

Non disassemblare o modificare l'unità da soli

Non aprè l'unità né effettuare modifiche interne sull'unità.

ROLAND GA112 - Non disassemblare o modificare l'unità da soli - 1

Non riparare o sostituire le parti da soli

Non tentare di riparare l'unità o di
sostituire parti interne, ad eccezione dei
casi in cui il presente manuale fornisca
istruzioni specificheindicando all'utente le
modalità di esecuzione di tali operazioni. Per qualsiasti tipo di assistenza, rivolgersi al proprio fornitore, al Centro di assistenza Roland più vicino o a un distributore Roland autorizzato, in base all'elenco della
pageina "Informazioni".

ROLAND GA112 - Non riparare o sostituire le parti da soli - 1

Nonutilizzare o conservare l'unita in luoghi chesiano:

  • soggetti a temperature estreme, ad esempio in un veicolo esposto al sole, vicino a caloriferi o fonti di calorie;
  • bagnati (ad esemplo, bagni, lavanderie o pavimenti bagnati);
    esposti al vapore o al fumo;
  • soggetti a esposizione salina;
    umidi;
    esposti alla pioggia;
  • polverosi sabbiosi;
    soggetti a livelli elevati di vibrazione e tremolio.

Non collocare l'unita in posizione instabile

Assicurarsi che l'unità sia sempre positzonata in piano e in modo stabile. Non posizionaria mai su supporti che potrebbero oscillare o su superfici inclinate.

ROLAND GA112 - Non collocare l'unita in posizione instabile - 1

ROLAND GA112 - Non collocare l'unita in posizione instabile - 2

ROLAND GA112 - Non collocare l'unita in posizione instabile - 3

AVVISO

Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente con tensione corretta

L'unità deve essere collegata a un'alimentazione che si solo del tipo corrispondente a quantoindicato sul retro dell'unità.

ROLAND GA112 - Collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente con tensione corretta - 1

Utilizzare solo il cavo di alimentazione in dotazione

Utilizzato solo il cavo di alimentazione in dotazione, che non deve essere utilizzato con altri dispositivi.

ROLAND GA112 - Utilizzare solo il cavo di alimentazione in dotazione - 1

Non torcere o piegare il cavo di alimentazione, ne posizionare oggetti pesanti su diesso

Non torcere o piegare in modo eccessivo il cavo di alimentazione, ne posizionare oggetti pesanti su diesso. In caso contrario, è POSSIBLE che il cavo venga danneggiato, causando la rottura di elementi e producendo cortocircuiti. I cavi danneggiati sono provocare incendi e scosse elettriche.

ROLAND GA112 - Non torcere o piegare il cavo di alimentazione, ne posizionare oggetti pesanti su diesso - 1

Evitare di usare l'unita per lunghi periodi ad alto volume

Questa unità, da sola o utilizzata con un amplificatore o altoparlanti, è in grado di produire livelli di suono che sono so come causare la perdita permanente di udito. Non lasciare in funzione l'unità per periodi di tempo prolongati a un livello di volume elevato o fastidioso. Se si verifica perdita di udito o si avvertono ronzii nelle orecchie, è necessario interrompere immediatamente l'utilizzo dell'unità e consultrare uno specialista dell'udito.

ROLAND GA112 - Evitare di usare l'unita per lunghi periodi ad alto volume - 1

Evitare che qualsiasi tipo di oggett o liquido penetri nell'unità. Non posizionare sull'unità recipienti contententi liquidi

Non posizionare sull'unità recipienti contententi liquidi. Evitare che qualiasi tipo di oggetto (ad esempio materiaile infammabile, monete, spilli) o liquido (acqua, bevande, ecc.) penetri nell'unità. In caso contrario, potrebbero verificarsi cortocircuito, esecuzioni non corrente o altri malfunzionamenti.

ROLAND GA112 - Evitare che qualsiasi tipo di oggett o liquido penetri nell'unità. Non posizionare sull'unità recipienti contententi liquidi - 1

ROLAND GA112 - Evitare che qualsiasi tipo di oggett o liquido penetri nell'unità. Non posizionare sull'unità recipienti contententi liquidi - 2

AVVISO

Specnere l'unita in caso di funzionamento anomalo o guasti

Spegnere immediatamente l'unità, rimuoverle cavo d'alimentazione dalla presa e richiedere assistenza el proprio fornitore, al Centro di assistenza Roland più vicino o a un distributore Roland autorizzato, in base allelenco nella migliorazione quando:

ROLAND GA112 - Specnere l'unita in caso di funzionamento anomalo o guasti - 1

  • la spina o il cavo di alimentazione risulta danneggiato;
  • si verifica emissione di fumo o di odore insolitto;
  • nell'unita sono caduti oggetti o sono stati versati liquidi;
  • l'unità è stata esposta a pogglia (o si è bagnata in altri modo);
  • l'unità non funzione normalmente o manifesta un cambiamento evidente nelle prestazioni.

In presenza di bambini è necessario che un adulto fornisca supervisione

Se l'unità viene utilizeszata in presenza di bambini, fare attenzione affinche l'unità non venga utilizeszata in modo inappropriato. Un adulto delve essere sempre presente per fornire supervisione e istruzioni.

ROLAND GA112 - In presenza di bambini è necessario che un adulto fornisca supervisione - 1

Non far cadere l'unita né sottomorla a impatti di forte entità

Proteggere l'unita da impatti di forte
entita.
Prestare molta attenzione a non farla
cadere.

ROLAND GA112 - Non far cadere l'unita né sottomorla a impatti di forte entità - 1

Non collegare un numero eccessivo di dispositivi alla stessa presa di corrente

Per collegare il cavo di alimentazione dell'unita a una presa di corrente, non utilizzare una presa a cui è collegato un numero excessivo di dispositivi. Prestare particolare attenzione quando si utilizzato prolunghe. La potenza massima utilizzata da tutti i dispositivi collegati alla presa della prolonga non deve mai superare la potenza prevista (watt/ampere) per la prolonga in uso. Carichi eccessivi sonocause il surriscaldamento del materiale Isolante del cavo e provocare la fusione.

ROLAND GA112 - Non collegare un numero eccessivo di dispositivi alla stessa presa di corrente - 1

Nonutilizzare l'unita all'estero

Prima di utilizzare l'unità in un paese straniero, consultare il proprio fornitore, il Centro di assistenza Roland piu vicino o un distributore Roland autorizzato, in base all'elenco della pagagna "Informazioni".

ROLAND GA112 - Nonutilizzare l'unita all'estero - 1

Non collegare l'unita a una presa elettrica quando è presente condensa

Quando l'unita viene spostata da un luogo a un'alto in cui la temperatura e/o l'umidità sono molto diverse, è possibile che si formino delle goccioline d'acqua (condensa) all'interno dell'unità. In presenza di tali condizioni, se si collega l'unità a una presa elettrica si rischia un malfunznamento. Assicurarsi, innanzitutto, di eliminare agli traccia di condensa lasciando acclimatare l'unità per varie ore. Quindi sare possible collegarla i sicurezza a una presa elettrica.

ROLAND GA112 - Non collegare l'unita a una presa elettrica quando è presente condensa - 1

ATTENZIONE

Posizione are l'unità in un luogo ben ventilato

Posizionare l'unità in modo tale da non creare impedimenti per una corretta ventilazione.

ROLAND GA112 - Posizione are l'unità in un luogo ben ventilato - 1

Afferrare la spina quando si collega o scollega il cavod alimentazione

Afferrare solo la spina del cavo di alimentazione quando lo si collega o scollega da una presa di corrente o dall'unità.

ROLAND GA112 - Afferrare la spina quando si collega o scollega il cavod alimentazione - 1

Pulire periodicamente la spina del cavo di alimentazione

A intervalli regolari, è necessario scollegare la spina di alimentazione e pulirla utilizzando un panno asciutto per eliminare tutte la polvere e altri accumuli dai relativi denti. Inoltre, scollegare la spina alla presa di alimentazione ogni volta che l'unità deve restare inutilizzata per un periodo di tempo prolongato. Eventuali accumuli di polvere tra la spina e la presa di alimentazione sono provocare uno scarso isolamento elettrico e causare incendi.

ATTENZIONE

Maneggiare cavi in modo sicuro

Evitare che cavi e fili elettrici si
agroviglino. Tutti i cavi e fili elettrici devono inoltre essere posizionati fuori
dalla portata dei bambini.

ROLAND GA112 - Maneggiare cavi in modo sicuro - 1

Smontare tutte le rotelle qualora l'unità, muovendosi, correchi pericolo

Se il movimento imprevisto dell'unità dovesse causare pericolo, ad esempio su un palco o se trasportato in un veicolo, smontare tutte le rotelle.

ROLAND GA112 - Smontare tutte le rotelle qualora l'unità, muovendosi, correchi pericolo - 1

Non salire sopra l'unita né posizionale oggetti pesanti su diessa

Mai salire sull'unità né collocare oggetti pesanti su diessa.

ROLAND GA112 - Non salire sopra l'unita né posizionale oggetti pesanti su diessa - 1

Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione con mani bagnate

Mai maneggiare il cavo di alimentazione o le relative spine con mani bagnate quando si collega o si scollega una presa.

ROLAND GA112 - Non collegare o scollegare il cavo di alimentazione con mani bagnate - 1

NOTE IMPORTANTI

Alimentazione

Non collegare l'unità alla stessa presa elettrica utilizzata da un altri apparecchio elettrico controllota da un invertitore o da un motre (ad esempio, un frigorifico, una lavatrice, un forso a microonde o un condizionatore d'aria). In base al modo in cui l'apparecchio elettrico viene utilizes, la messa a terra potrebbe causare il malfunfynamento dell'unità o produire rumore perceptibile. Se non è possible utilizzare una presa elettrica separata, collegare un filtrro per il rumore dell'alimentazione tra l'unità e la presa elettrica.
Per evitare malfunzionamenti e danni alle apparecchiature, spegnerle tutte prima di eseguire qualsiasi collegamento.
- Anche se i LED sono spenti quando l'unità è spenta, quello non implica che l'unità sia stata completenessc scollegata alla presa di corrente. Se è necessario intercompere completenesse al'alimentazione, spegnere innanzitutto l'unità, quando scollegare il cavo di alimentazione alla presa. Per quello motivo è consigliabile collegare la spina del cavo di alimentazione a una presa nelle vicinane e di facile accesso.
Secondo le impostazioni di fabbrica, il GA-212/ GA-112 si spegne automaticamente 4 ore dello che non si utilizza l'unita. Se non si considere che l'unità si spenga automaticamente, impostare l'interruttore "AUTO OFF" su "OFF", come descriptor a pag.6.

Posizionamento

L'utilizzo dell'unità vicino ad amplificatori di potenza (o altre apparecchiature contententi trasformatori di potenza di grande dimensioni) potrebue causare un ronzio. Per ridurre il problema, camiare l'orientamento dell'unità o allontanarla dall'origine dell'interferenza.
- Questo dispositivo potrebbe Interferire con la ricerca di apparecchi radio e televisi. Non utilizzato quello dispositivo in prossimità tali ricevitori.
- Se si utilizzato dispositivi di comunazione wireless, ad esempio Telefoni cellulari, in prossimità dell'unità, è possible che si produca rumore. Tale rumore potrebbe verificarsi quando si riceve o si invia una chiamata o durante la conversazione Telefonica. Se si verificano tali problemi, è necessario ripositionare dispositivi wireless allontanandoli dell'unità o spegnerli.
Non esporre l'unita alla luce solare diretta, non posizionarla in prossimiti di dispositivi che irradiano calore, non lasciarla all'interno di un veicolo chiuso o sottoporla in altri modi a temperature eccessive. Evitare inolte che dispositivi luminosi solitamente utilizzati quando la fonte di luce è molto vicina alla unità (ad esempio, la luce sulla tastiera del piano) oppure riflettori potenti rimangano puntati sulla stessa area dell'unità per lunghi periodi di tempo. Il calorie excessivo può deformare o scolorire l'unità.

  • Evitare che gomma, vinile o materiali di natura similie restino a lungo sull'unità. Tali oggetti possono scolorire o deteriorare le finiture.
    Non incollare adesivi, decalcomanie o altri ornamenti similii allo strumento. Quando si ricerca di staccare i residui di tali materiali, la vernice esterna potrebbe infatti danneggiarsi.
    In base al materiale e alla temperatura della superficie su cui si posizzano l'unita, i piedini di gomma potrebbero scolorire o rovinare la superficie. Per evitare che cià avvenga, è possibile collocare un pezzo di feltrò o panno sotto i piedini di gomma. In tal caso, assicurarsi che l'unità non scivoli o non si sposti accidentamente.
    Non collocare sull'unita alcun oggettocontente acqua. In prossimita dell'unita, evitare ancche l'uso di insetticidi, profumo, alcohol, smalto per unghie, bombolette spray e cose via Eliminaraprapidamente, con un panno sofice e asciutto, il liquido che doyesse eventualmente rovesciarsi sull'unita.

Manutenzione

Per pulire Punita, usare un panno soffice e asciutto o uno leggermente inumidito. Durante la pulizia, cercare di applicare la medesima forza su tutte la superficie. Una pressione eccessiva in un determinato punto potrebbe danneggiare la finitura.
- Non utilizzare mai benzina, diluenti, alcool o solventi di alcun tipo, per evitare la possibilità di scolorità e/o deformazione.

Manutenzione e dati

  • Tutti i dati contenuti nella memoria dell'unità potrebbero andare persi se l'unità viene sottoposta a interventi di riparazione. E opportuno trascrivere sempre su carta i dati importanti (se possible). Durante le riparazioni, viene prestata speciale attenzione a non perdere i dati memorizzati. In alcuni casi, ad esempio se il circuitto della memoria stessa dovesse essere grasto, sare impossibile ripristinare i dati originali e Roland non si assume alcuna responsabilità circa tale perdita di dati.

Precauzioni aggiuntive

  • É possible che i contentuti della memoria vengano irrimidiabilimente persi in caso di malfunizamento o errato utilizzo dell'unità. Per evitare di perdere dati importanti, è consigliabile trascrivere periodicamente su carta le impostazioni memorizzate nelle unità.
  • Potrebbe non essere possibile ripristinare i dati memorizzati qualora vengano persi. Roland Corporation non si assume alcuna responsabilita circa tale perdita di dati.
    Utilizzato i pulsanti, i cursori o altri controlledi, nonché i jack e i connettori dell'unita prestandogragionevole attenzione. Una manipolazione poco attenta puocausare malfunzionamento.

ATTENZIONE

Scollegare tutti i dispositivi e i cavi prima di spostare l'unità

Prima di spostare l'unita, scollegare la spina dalla presa di alimentazione ed estrarre tutti i cavi dai dispositivi esterni.

ROLAND GA112 - Scollegare tutti i dispositivi e i cavi prima di spostare l'unità - 1

Scollegare il cavo di alimentazione alla presa prima di pulire l'unità

Prima di effettuire a pulizia dell'unità, spegnerla e scollegare il cavo di alimentazione della presa (pag. 6).

ROLAND GA112 - Scollegare il cavo di alimentazione alla presa prima di pulire l'unità - 1

Se vi è il rischio di fulmini o scariche elettriche, scollegare il cavò alimentazione alla presa

Qualora si sospetti la possibilità di fulmini nella zona, togliere la spina del cavo di alimentazione alla presa.

ROLAND GA112 - Se vi è il rischio di fulmini o scariche elettriche, scollegare il cavò alimentazione alla presa - 1

Non rimuoverla griglia dell'altoparlante o l'altoparlante

Non rimuovere assolutamente la griglia dell'altoparlante o l'altoparlante. L'altoparlante non quo essere sostituito dall'utente. All'interno dell'unità sono presenti tensioni e correnti che sono provocare scosse elettriche.

ROLAND GA112 - Non rimuoverla griglia dell'altoparlante o l'altoparlante - 1

  • Per scollegare tutti i cavi, afferrare il connettore\ stesso senza mai tirare i cavi. In tal modo si eviterà\ di causare cortocircuito di danneggiare gli\ elementi interni dei cavi.
  • Una piccola quantità di calore verrà generate da l'unità durante il normale funzionamento.
  • Per evitare di recarcare disturso al vicini, cercare da tenerene il volume dell'unità a livelli rasionevoli.
    Per trasportare l'unita, imballarla nella scatola originale, includendo l'imbottitur, se possible. In caso contrario, utilizzato materiali di imballaggio equivalenti.
    Utilizzato solo il pedale di espressione specifico (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H; venduto a parte). Se si collegano pedali di espressione di altri tipo, l'unità potrebbe non funzionare correttamente e/o danneggiarsi.
  • Alcuni cavi di collegamento contengono resistenze. Per collegare questa unità, non utilizzato cavi con resistenze incorporate. L'utilizzo di tali cavi cui causare una riduzione effeciva del livello del suono o la produzione di suono inudibile. Per informazioni sulle specifiche dei cavi, contattare il produttore del cavo.
  • Roland, BOSS e COSM sono marchi o marchi registrati di Roland Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
  • I nomi delle società e dei prodotti che compaiano in quello documento sono marchi o marchi registrati del rispetto proprietari.
  • MMP (Moore Microprocessor Portfolio) indica una series di brevetti relativi a un'architectura con microprocessore sviluppata da Technology Properties Limited (TPL). Roland ha ottinto in licenza tale Tecnologia dal gruppo TPL.
  • Questo prodotto contiene la piataforma software integrazione eCROS di eSOL Co.,Ltd. eCROS è un marchio di eSOL Co., Ltd. in Giappone.

Pannello anteriore

PROGRESSIVE AMP

PROGRESSIVE AMP è un amplificatore originale che sfrutta la nuovissima Tecnologia COSM. Cambiando di continuo il comportamento dell' amplificatore e del preamplificatore, si possono ottener sonorità sempre diverse.

Manopola [DRIVE]/ pulsante [BOOST]

ROLAND GA112 - Manopola [DRIVE]/ pulsante [BOOST] - 1

Consente di regolare il livello di distorsione.

Pulsante [BOOST]Funzionamento della manopola [DRIVE] Dal valore minimo al massimo
OFF Da pulitoa crunch
ON Da cruncha molto estremo
  • Se BOOST è impostato su ON, il suono del pedale di espressione collegato al jack DRIVE del foot controller dedicato (pag. 8) più passare da pulito a molto estremo.

Pulsante [VOICE]

ROLAND GA112 - Pulsante [VOICE] - 1

Consente di modificare il carattere del suono.

Manopola [VOLUME]

ROLAND GA112 - Manopola [VOLUME] - 1

Consente di regolare il volume.

Indicatore audio

ROLAND GA112 - Indicatore audio - 1

Quando si regola la distorsione con la manopola [DRIVE], il colore dell'indicatore del suono cambia in base al livello di distorsione. É possibile disattivare il display LED, ad esempio se ci si trova su un palco alla luci.

Per definiere le impostazioni, vedere

ROLAND GA112 - Indicatore audio - 2

Jack INPUT

Dautilizzare per collegare una chitarra elettrica. Utilizzare HIGH o LOW in base al livello di uscita della chitarra. Di solito, si utilizza HIGH. Collegare la chitarra al jack LOW se il livello di uscita dello strumento è elevato e si prevede di utilizzato molto distorsione.

Pulsante [MID BOOST]

Consente di attivare e disattivare il boost dei medi.

Manopola [BASS]

Consente di regolare il livello sonoro della gamma dei bassi.

Manopola [MIDDLE]

Consente di regolare il livello sonoro della gamma dei medi.

Manopola [TREBLE]

Consente di regolare il livello sonoro della gamma degli alto.

ROLAND GA112 - Manopola [TREBLE] - 1

ROLAND GA112 - Manopola [TREBLE] - 2

ROLAND GA112 - Manopola [TREBLE] - 3

Pulsante [MANUAL], pulsanti [CH 1]-[CH 4]

Ogni manopola sul pannello anterio del GA-212/GA-112 dispone di un indicatore LED che consente di controllare subito le impostazioni durante una performance o quando vengono cambiati i canali.

Il controlo dei comandi è, pertanto, molto rapplice e intuitivo.

Pulsante [MANUAL]

Quando si accende I'unita, e attiva la modalita manuale (MANUAL).

In modalità MANUAL i puntatori LED e le manopola corrispondono sempre.

ROLAND GA112 - Pulsante [MANUAL] - 1

ROLAND GA112 - Pulsante [MANUAL] - 2

Indicatori LED delle manopole

Un indicatore LED indica l'impostazione di una manopola.

Quando si preme uno dei pulsanti [CH 1]-[CH 4] per cancellare il canale (impostazioni),anche gli indicatori LED delle manopole cambiano di seguenza.

ROLAND GA112 - Indicatori LED delle manopole - 1

Se si preme il pulsante [MANUAL], gli indicatori LED vengono visualizzati in corrispondenza delle posizioni currenti delle manopole.

Se l'impostazione salvata della manopola è al livello massimo e la posizione della manopola è al livello minimo, ruotare la manopola in senso orario prima di ridurre il valor impostato. Nel caso opposto, ruotare la manopola in senso antiorario prima di aumento il valor impostato.

ROLAND GA112 - Indicatori LED delle manopole - 2

ROLAND GA112 - Indicatori LED delle manopole - 3

Interruttore [ON]

Interruttore di accensione e spegnimento dell'unità.

Accensione dell'unità

  • Dopo aver effettuato tutti i collegamenti (pag. 6), atteneri alla procedura segunte per accederere i disponibili. Se quosti vengono accesi in ordine errato, vi è il rischio di malfunzionamento o gusti.

  • Prima di accendere o spegnere l'unità, abbassare del tutto il volume. Anche con il volume Completely abbassato, si potrebbero percepire dei loro quando si accende o si spegne l'unità. Questo comportamento è normale e non è indice di malfunzionamento.

  • Questa unità è fornita di un circuito di protezione. Dopo l'accensione, è necessario attendere alcuni secondi prima che l'unità cominci a funzionare normalmente.

  • Accendere tutti i dispositiivi collegati, tranne quello collegato al jack LINE OUT.

  • Accendere il GA-212/GA-112.
  • Accendere il dispositivo collegato al jack LINE OUT.

Spegnimento dell'unità

  1. Prima di spegnere, abbassare il volume di tutti i dispositivi, quando spegnerli nell'ordine inverso a quello di accensione.

ATTENZIONE

  • Secondo le impostazioni di fabbrica, il GA-212/GA-112 si spegne automaticamente 4 ore dello che non si utilizza l'unità. Se non si considera che l'unità si spenga automaticamente, impostare l'interruttore [AUTO OFF] su "OFF", come descriptor a pag. 6.
  • Se è necessario scollegare Completely l'alimentazione, spegnere innanzitutto l'unità, quindi scollegare il cavo di alimentazione alla presa. Fare riferimento alla sezione Alimentazione (pag. 3).

Pulsanti [CH 1]-[CH 4]

Tranne che per la manopola [MASTER], le impostazioni di tutte le manopole e di tutti i pulsanti sul pannello anterio vengono salvate nei pulsanti [CH 1]-[CH 4]. Questa funzione consente di salvare le ultime posizioni delle manopola, pertanto non occorre effettuare operazioni particolari per salvare le impostazioni.

ROLAND GA112 - Pulsanti [CH 1]-[CH 4] - 1

Copia delle impostazioni dei pulsanti salvate

É possible copiare le impostazioni del pulsante [MANUAL] o di agli pulsante [CH 1]-[CH 4] su un'alto canale.

ROLAND GA112 - Copia delle impostazioni dei pulsanti salvate - 1

Tenere premuto il pulsante da copiare, ad esempio il pulsante [MANUAL] o uno del pulsanti [CH 1]-[CH 4]...

ROLAND GA112 - Copia delle impostazioni dei pulsanti salvate - 2

Selezionare e premere uno dei pulsanti [CH 1]–[CH 4] in cui verra effettua la copia.

ROLAND GA112 - Copia delle impostazioni dei pulsanti salvate - 3

  • Non è possibile selezionare il pulsante [MANUAL] come canale nel quale effettuare la copia.

Salvataggio delle impostazioni del canale mediante la funzione di scrittura

Utilizzare l'operazione di scrittura perambiare il salvataggio delle impostazioni dei canali da automatico a normale. In modalità di scrittura, tenere premuto uno dei pulsanti [CH 1]-[CH 4] per quale secondo per salvare le impostazioni.

Per definiere le impostazioni, vedere pag.10

Pannello posteriore (collegamento dei dispositivi)

ROLAND GA112 - Pannello posteriore (collegamento dei dispositivi) - 1

Jack EFX LOOP A, B

Consentono di collegare le unità di effetti esterne.

Sono disponibili due sistemi: A e B (mono).

Collegare l'ingresso INPUT dell'unità di effetti esterna al jack SEND e l'uscita OUTPUT al jack RETURN.

Interruttore [LOOP]

Se si imposta su PARALLEL, il suono degli effetti esterni e quello diretto vengono mixati.

Se si imposta su SERIES, vengono riprodotti solo gli effetti esterni.

  • Se si imposta su SERIES e il volume dell'unità di effetti esterna è abbassato del tutto o l'unità non è accesa, non verrà emesso alcun suono.

Interruttore [LEVEL]

Utilizzare quosto interrutto per modificare il livello di ingresso/uscita di un loop di effetti. Selezionale +4 dBu o-10 dBu a seconda del livello di ingresso/uscita dell'apparecchiatura collegata. Selezionale +4 dBu se il livello di ingresso/uscita dell'apparecchiatura collegata è alto e-10 dBu se è basso.

  • A seconda dell'alimentatore in uso, i due cavi collegati a SEND e RETURN potrebbero produrre più rumore se sono separati. Pertanto, è consigliabile teneri uniti.

Unità di effetti esterna

OUTPUTINPUT

Non collegare dispositivi diversi dal GA-212/GA-112 per concessioni di collegamento o dal FOOT CONTROLLER dedicato GA (GA-FC) al jack FOOT CONTROL/LINK IN.
Non collegare dispositivi diversi dal GA-212/GA-112 per connessioni di collegamento al jack LINK OUT.
- Questo strumento è dotato di jack bilanziati (TRS). Di seguito sono descritti i diagrammi dei cablaggi di questi jack.

ROLAND GA112 - *1 Note important per I Jack FOOT CONTROL/LINK IN e LINK OUT - 1

PUNTA

ANELLO

MANICOTTO (TERRA)

  • Per evitare malfunzionamenti e anni alle apparecchiature, abbassare sempre il volume e spegnere tutte le unità prima di eseguire qualsias collegamento.
  • Se si utilizzato cavi di collegamento con resistenze, il livello del volume delle apparecchiature collegateagli ingressi (jack INPUT, MAIN IN e RETURN) potrebberisultare basso. In tal caso,utilizzare cavi di collegamento privi di resistenze.

Foot controller dedicato (acquistabili separatamente)

Collegamento del foot controller

Collegare un cavo stereo al jack FOOT CONTROL/LINK IN del GA-212/GA-112.

  • Utilizzato sempre un cavo stereo.
  • Utilizzare cavi privi di resistenze.

ROLAND GA112 - Collegamento del foot controller - 1

Controllo del foot controller

Con il foot controller è possibile cambiare i canali. Premere l'interruttore [FUNCTION] per attivare o disattivare le funzioni BOOST, MID BOOST, EFX LOOP A, EFX LOOP B e REVERB.

  • L'opération di attivazione o disattivazione delle funzioni BOOST, MID BOOST, EFX LOOP A, EFX LOOP B e REVERB eseguita tramite il foot controller non viene salvata nel canale.

ROLAND GA112 - Controllo del foot controller - 1

Uso dei pedali di espressione

Collegando i pedali di espressione (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H; venduto a parte), è possibileambiare il valor di DRIVE e il volume con un pedale.

ROLAND GA112 - Uso dei pedali di espressione - 1

Jack DRIVE

Dautilizzare per controllare il valore di DRIVE. Se la funzione BOOST è disattivata, è possibile modificare il suono da pulito a crunch; se inceve la funzione BOOST è attivata, è possibile cancellar do pulito a molto estremo.

É possible collegare un pedale di espressione al jack DRIVE per controllarne il valore (da 0 al valore corrente di DRIVE sul pannello). Quando si preme a fondo il pedale, viene applicativo il valore di drive visualizzato alla manopola del pane.

Jack VOLUME

ROLAND GA112 - Jack VOLUME - 1

ROLAND GA112 - Jack VOLUME - 2

Consente di controllare il volume. É possibile augmentare e disattivare il volume.

  • Il volume che è possibile controllare con il pedale di espressione collegato a questo jack è diverso alla funzione [VOLUME] del pannello. L'operazione del pedale non è collegata al livello della manopola [VOLUME].

Impostazione del volume minimo di un pedale di espressione

Con la manopola [MINIMUM VOLUME] di un pedale di espressione è possibile impostar il valore del volume minimo del pedale, ovvero quando è sollevato del tutto.

Manopola [MINIMUM VOLUME]

Impostazioni del valore di DRIVE dopo averambiato il canale

É possible collegare un pedale di espressione al jack DRIVE per impostame il valore dello aver cambiato canale, scegliendo

il vale corrente del pedale invece di quello salvato nel canale. Per definire le impostazioni, vede pag. 10

ROLAND GA112 - Impostazioni del valore di DRIVE dopo averambiato il canale - 1

  • Utilizzato solo il pedale di espressione specifico (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H; venduto a parte). Se si collegano pedali di espressione di altri tipo, l'unità potrebbe non funzionare correttamente e/o danneggiarsi.

E possible collegare due unita tra loro. In quello mode e possibile ottenere una maggiore pressione acustica per ottenere maggiore potenza su palchi di granidi dimensioni.

Quando gli amplificatori sono collegati come descritto di seguito, è possibileambiare i canali con il foot controller eutilizzare un pedale di espressionione insieme all'amplificatore collegato.

ROLAND GA112 - Impostazioni del valore di DRIVE dopo averambiato il canale - 2

Come impilare gli amplificatori

É possible posizionare gli amplificatori GA-212/112 uno sull'altro.

NOTA

E possibl impilare una sola unita. Non impilare due o piu unita. Atteneri alle seguenti istruzioni when si impilano gli amplificatori.

  • Posizione e utilizzato le unità su un piano stabile e non inclinato.
  • Per evitare possibili lesions personali causate dal ribaltamento o alla caduta delle unità, almeno due persone devono lavorare insieme per sollevarle e trasportarle.
  • Fare attenuationa non schiacciari se dita.

Come impilare gli amplificatori

  • Quando si impilano gli amplificatori, allineari sempre in modo che gli angoli di quello superiore e di quello inferiore siano ben bloccati. In caso contrario, le unità potrebbero cadere.
  • Non impilare il GA-212 e il GA-112.
  • Se occorre impilare le unità, rimuovere sempre tutte le rotelle da agli amplificatore.

Montaggio e smontaggio delle rotelle (solo per il GA-212)

Sull'unità non sono montate le rotelle al momento della segna. La figura在哪来 come montare o smontare le rotelle.

ROLAND GA112 - Montaggio e smontaggio delle rotelle (solo per il GA-212) - 1

ROLAND GA112 - Montaggio e smontaggio delle rotelle (solo per il GA-212) - 2

Altre impostazioni

Se si tengono premuti determinati pulsanti e contemporaneamente si accende l'unità, è possible configurare le seguenti impostazioni.

Impostazioni Operazione
Ripristino delle impostazioni predefinite (*)Tenere premuti i pulsanti [EFX LOOP B] e [CH4] e accendere l'unità.
Salvataggio su un canaleSalvataggio automatico delle impostazioni del canale (predefinito)Tenere premuto il pulsante [EFX LOOP A] e accendere l'unità.
Salvataggio delle impostazioni del canale mediante la funzione di scrittura (pag. 5)Tenere premuto il pulsante [EFX LOOP B] e accendere l'unità.
Valore di DRIVE dopo averambiato il canaleValore salvato in un canale (predefinito) Tenere premuto il pulsante [VOICE] e accendere l'unità.
Valore corrente del pedale di espressione Tenere premuto il pulsante [BOOST] e accendere l'unità.
Indicatore audioAttivazione del display a colori (predefinito) Tenere premuti i pulsanti [MID BOOST] e [VOICE] e accendere l'unità.
Disattivazione del display a colori Tenere premuti i pulsanti [MID BOOST] e [BOOST] e accendere l'unità.
Impostazione della modalità di collegamento* Il secondo amplificatore funziona in base alleimpostazioni del primo.Il secondo amplificatore riflette l'operazione del footcontroller (cambio canale, pedale di espressione eimpostazione On/Off di REVERB) (predefinito)Tenere premuti i pulsanti [EFX LOOP A] e [MID BOOST] e accendere l'unità.
Il secondo amplificatore riflette tutte le operazioni del pannello anterio (tranne MASTER) e del foot controllerTenere premuti i pulsanti [EFX LOOP B] e [MID BOOST] e accendere l'unità.
Copiare le impostazioni del canale del primo amplificatore nel secondoCon il secondo amplificatore acceso, tenere premuti i pulsanti [EFX LOOP A],[EFX LOOP B] e [MID BOOST] sul primo amplificatore e accendere l'unità.
  • Vengono ripristinate le impostazioni di fabbricaanche per agli canale.

Diagramma a blocchi

ROLAND GA112 - Diagramma a blocchi - 1
Solo se è collegato il foot controller

Roland GA-212

Roland GA-112: Amplificatore per chitarra

GA-212 GA-112
Emissione di potenza stimata200 W 100 W
Livello di ingresso nominaleINPUT HIGH: 10 dBu
INPUT LOW: 0 dBu
MAIN IN A, B: -10 dBu
EFX LOOP A, B RETURN: -10 dBu, +4 dBu (seLECTIONabile)
Livello di uscita nominaleLINE OUT: -10 dBu
EFX LOOP A, B SEND: -10 dBu, +4 dBu (seLECTIONabile)
THRU / TUNER OUT: -10 dBu
Altoparlante 30 cm (12") x 2 30 cm (12") x 1
ControlliInterruttore [ON]
Interruttore [AUTO OFF]
Pulsante [VOICE]
Pulsante [BOOST]
Pulsante [MID BOOST]
Pulsante EFX LOOP[A],[B]
Interruttori EFX LOOP A, B[LOOP]
Interruttori EFX LOOP A, B[LEVEL]
Pulsante [MANUAL]
Pulsante [CH 1]-[CH 4]
Manopola [MASTER]
Manopola [DRIVE]
Manopola [VOLUME]
Manopola [BASS]
Manopola [MIDDLE]
Manopola [TREBLE]
Manopola [PRESENCE]
Manopola [REVERB]
IndicatoriIndicatore audio
Manopola con LED x 7 (tranne la manopola MASTER)
VOICE
BOOST
MID BOOST
EFX LOOP A, B
MANUAL
CH 1-CH 4
ConnettoriJack AC IN
Jack INPUT HIGH/LOW (tipio jack da 1/4")
Jack MAIN IN A, B (tipio jack da 1/4")
Jack LINE OUT (tipio jack da 1/4")
Jack FOOT CONTROL/LINK IN (tipio jack stereo da 1/4")
Jack LINK OUT (tipio jack stereo da 1/4")
Jack THRU/TUNER OUT (tipio jack da 1/4")
Jack EFX LOOP A, B SEND (tipio jack da 1/4")
Jack EFX LOOP A, B RETURN (tipio jack da 1/4")
Consumo energetico 75 W 45 W
Dimensioni 715 (L) x 337 (P) x 560 (A) mm 615 (L) x 337 (P) x 504 (A) mm
Peso 32,0 kg 24,5 kg
AccessoriRotelle x 4 (solo GA-212)
Cavo di alimentazione
Manuale dell'utente
Opzioni (acquistabili separamente)GA FOOT CONTROLLER (GA-FC)

*0dBu=0,775Vrm
* Allo scopo di migliorare il prodotto, le specifiche e/o l'aspetto di questa unità sono soggetti a modifiche alla preavviso.

Roland

ROLAND GA112 - Roland GA-112: Amplificatore per chitarra - 1

GA-212

Questo symbolo indica che nei paesi della Comunita europea questo prodotto devesse essere smalitto separatamente dai normali rifutti domestici, seconda la legislazione in vigore in ciascun paese. I prodotti che riportano questo symbolo non devono essere smalitti insieme ai rifutti domestici. Ai sensi dell'art. 13 del D.Lgs. 25 luglio 2005 n. 151.

ROLAND GA112 - GA-212 - 1

Roland Italy S.p.A.
Viale delle Industrie 8, 20020 Arese, Milano, ITALY
TEL: (02) 937-78300

NORWAY

Roland Scandinavia Avd. Kontor Norge
Lilleakerevien 2 Postboks 95
Lilleaker N 0216 Oslo, NORWAY
TEL: 2273 0074

POLAND

ROLAND POLSKA SP. Z.O.O. ul. Kty.Godziskie 16B 03-289 Warsawawa, POLAND TEL: (022) 678 9512

PORTUGAL

Roland Systems Group EMEA, S.L Branch Offi ce Porto Edificio Tower Plaza Rotunda Eng. Edgar Cardoso 23,9G 4400-676 Vila Nova de Gaia, PORTUGAL Tel: +3511226080060

ROMANIA

FBS LINES
Plata Libertatil 1,
535500 Gheorgheni, ROMANIA
TEL: (266) 364 609

RUSSIA

Roland Music LLC
Dorozhinaya ul3.korp.6
117 545 Moscow, RUSSIA
TEL: (495) 981-4967

SERBIA
Music AP Ltd.
Sutjeska br. 5 XS - 24413 Palic, SERBIA
TEL: (024) 539 395

SLOVAKIA

DAN Acoustics.r.o
Povazka 18.
SK-940 01 Nová ZAOVIKIA
TEL: (035) 6424 330

SPAIN

Roland Systems Group EMEA, S.L.
Paseo Garcia Faria, 33-35
08005 Barcelona, SPAIN
TEL: 93 493 91 00

SWEDEN
Roland Scandinavia A/S
SWEDISH SALES OFFICE
Mårbackagatan 31, 4tr.
SE-123.43 Ege, SWEDEN

TEL: (01) 8683 04 30

SWITZERLAND Roland (Switzerland) AG

Landstrasse 5, Postfach, CH-4452 Itingen, SWITZERLAND
TEL: (061) 975-9987

UKRAINE

EURYTHMICS Ltd. P.O.Box:37-a. Nedecey Str. 30 UA-89600 Mukachevo,UKRAINE TEL:(03131)414-40

UNITED KINGDOM

Roland (U.K.) Ltd. Atlantic Close, SWANEA SA7 9FJ, UNITED KINGDOM (Tel: 01792) 702701

MIDDLE EAST

BAHRAIN

Moon Stores
No.1231&1249 Rumaytha Building Road 3931, Manama 339, BAHRAIN
TEL: 17 813 942

IRAN

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ROLAND

Modello : GA112

Categoria : Ricevitore