AEX10BEC - Condizionatore SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AEX10BEC SHARP in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Condizionatore split (unità interna + esterna) |
| Marca | Sharp |
| Modello | AEX10BEC |
| Funzioni principali | Raffreddamento, riscaldamento, solo ventilazione, deumidificazione, modalità automatica |
| Tecnologia Plasmacluster | Genera ioni positivi e negativi per purificare l'aria e eliminare odori e muffe |
| Intervalli di temperatura di funzionamento | Modalità fresco: interno 21-32°C, esterno 21-43°C; modalità riscaldamento: interno 20-27°C, esterno -8,5 a 24°C |
| Filtri | Filtro antipolvere (grigio, non lavabile, sostituzione ogni 3-6 mesi) e filtro deodorizzante (verde, lavabile, sostituzione ogni 3 anni) |
| Pulizia automatica | Funzione Self Clean: asciuga l'interno in 40 minuti, ideale dopo l'uso |
| Telecomando | Con display LCD, pile AAA (durata circa 1 anno), portata 7 metri |
| Timer | Timer accensione/spegnimento regolabile con incrementi di 10 minuti, funzione spegnimento dopo 1 ora |
| Modalità massima potenza | Funzione Full Power per raffreddare o riscaldare rapidamente |
| Direzione del flusso d'aria | Alette verticali motorizzate con funzione Swing, alette orizzontali manuali |
| Alimentazione | 230 V, 50 Hz (tensione e frequenza standard per la Francia) |
| Sicurezza | Messa a terra obbligatoria, interruttore differenziale raccomandato, protezione contro il surriscaldamento |
| Manutenzione | Pulizia dei filtri ogni 2 settimane, pulizia del filtro deodorizzante ogni 3-6 mesi |
| Pezzi di ricambio | Filtro antipolvere di ricambio: AZ-F900C; filtro deodorizzante di ricambio: AZ-F910C |
| Riparabilità | Installazione, smontaggio e riparazione devono essere eseguiti da un professionista qualificato |
| Informazioni generali | Manuale disponibile in francese, tedesco, greco, inglese, spagnolo, italiano, olandese, portoghese, turco, ecc. |
Domande frequenti - AEX10BEC SHARP
Domande degli utenti su AEX10BEC SHARP
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Condizionatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AEX10BEC - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AEX10BEC del marchio SHARP.
MANUALE UTENTE AEX10BEC SHARP
CONDIZIONATORE D'ARIA
DA CAMERA TIPO SPLIT
AR CONDICIONADO
DE DUAS UNIDADES
AIPKONTI\xION MATIOY
TYNOY SPLIT
SPLIT-AIRCONDITIONER
SPLITKLIMA
KOMHATHbI KOHdNcNoHEP
ДБУБЛОЧНОТИА
OPERATION MANUAL
MANUALE DI ISTRUZIONE
MANUAL DE INSTRUÇOES
Grazie per aver acquistato il condizionatore d'aria della SHARP. Leggete attendamente quello manuale prima di usare il prodotto.
INDICE
PRECAUZIONI 1-1
NOMI DEI COMPONENTI 1-3
- IMPOSTAZIONE DEL FILTRO DI ACCUMULO DELLA POLVERE E DEL FILTRO DEODORANTE. 1-5
- USO DEL TELECOMANDO 1-6
- FUNZIONI DI BASE 1-8
- REGOLAZIONE DELLA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA 1-10
- FUNZIONAMENTO A PIENA POTENZA ....... I-11
- TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA ... I-11
SUGGERIMENTI SUL FUNZIONAMENTO DEL PLASMACLUSTER. I-12
- FUNZIONAMENTO DEL PLASMACLUSTER. I-13
- OPERAZIONE DI AUTO PULITURA .... I-13
- FUNZIONAMENTO DEL TIMER ......... I-14
- MODO AUSILIARIO. I-16
- SELETTORE DI POTENZA 1-16
- ULTERIORI NOTE RIGUARDANTI IL FUNZIONAMENTO. I-17
SUGGERIMENTI PER RISPARMIARE ENERGIA 1-17
MANUTENZIONE I-18 - PRIMA DI RICHIEDERE ASSISTENZA. 1-20
PRECAUZIONI
AVVERTIMENTI PER L'USO
1 Non tirate o deformate il cavo di alimentazione. Se si tira o si usa erratamente il cavo l'unità si può danneggiare e provocare scosse elettriche.
2 Fate attenuation a non esporvi direttamente all'uscita dell'aria per un lungo periodo di tempo. Potrebbe danneggiare la vostra salute.
3 Nel caso si usi il condizionatore d'aria in presenza di neonati, bambini, persone anziane, persona costrette a stare a fatto o persone con handicap fisici, assicuratevi prima che la temperature della stanza sia comfortevole per tali persone.
4 Non inserte mai oggetti nell'unità. Ciò potrebbe portare a lesions i acusa dell'alta velocità di rotazione dei ventilatori interni.
5 Collegate correttamente il condizionatore d'aria a terra. Non collegate il cavo a terra al tubo del gas, al tubo dell'acqua, al parafulmini o al cavo a terra del telefono. Un collegamento a terra incomplete potrebbe causare scossa elettrica.
6 Se avvertite qualcosa di anormale nel condizionatore d'aria (per es. odore di bruciato), spegnete l'apparecchio immediatamente e spegnete l'interruttore di circuito.
7 Seguite le norme locali per il cablaggio del cavo di alimentazione. Un collegamento scorretto del cavo cui provocare il surriscaldamento del cavo di alimentazione, della spina e della presa elettrica e causare un incendio.
8 Sostituite il cavo di alimentazione solo con un altro specificato dal produttore. La sostuzione deve essere effettuata unicamente da un technician qualificato.
AVVERTIMENTI PER L'INSTALLAZIONE/RIMOZIONE/RIPARAZIONE
- Non cercate di installare/rimuovere/riparare l'unità da soli. Un'esecuzione errata potrebbe causare scossa elettrica, perdita d'acqua, incendio ecc. Consultate il vostro rivenditore o altri personale di servizio qualificato per l'installazione/rimozione/riparazione dell'unità.

Questo appearecchio è conforme ai requisiti delle Direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC come emendate da 93/68/EEC.
PRECAUZIONI
PRECAZIONI PER L'USO
1 Aprite una finestra o una porta periodicamente per ventilare la stanza, specialmente quando si usano appearecchi a gas. Una ventilazione insufficiente potrebbe causare mancanza di ossigeno.
2 Non toccate i tasti con mani bagnate. Ciò potrebbe provocare una scossa elettrica.
3 Per sicurezza, spegnete l'interruttore del circuito quando non si usa l'unità per un lungo periodo di tempo.
4 Controllate la cremagliae di montaggio dell'unita esterna periodicamente ed assicuratevi che sua ben fissata.
5 Non collocate niente sull'unità esterna e non calpestatela. L'oggetto o la persona potrebbero cadere, provocando lesioni.
6 Questa unità è stata progettata per l'uso in aree residenziali. Non usatela in canili o serre per allevare animali o coltivare piante.
7 Non collocate contentori d'acqua sull'unità. Se l'acqua penetrà nell'unità, l'isolamento elettrico si potrebbe rovinare causando scossa elettrica.
8 Non bloccate gli sbocchi di uscita ed entrata dell'aria dell'unità. Ciò potrebbe compromiet-terne il funzionamento o provocare guasti.
9 Assicuratevi di spegnere l'apparecchio e l'interruttore di circuito prima di esguire lavori di manutenzione o pulitura. Il ventilatore che gira all'interno dell'unità potrebbe provocati lesioni.
10 Non spruzzate o gettate acqua direttamente sull'unità. L'acqua potrebbe causare scossa elettrica o danni all'apparecchio.
11 Questo apparecchio non deve essere usato da bambini o persone inferme alla superfisione.
Assicuratevi che i bambini non giochino con l'apparecchio.
PRECAUZIONI PER IL LUOGO DI MONTAGGIO/ INSTALLAZIONE
- Assicuratevi di collegare il condizionatore d'aria ad una presa di corrente di voltaggio e frequenza giusta.
L'uso di una presa di corrente dal voltaggio e frequenze errate potrebbe o risultare dannosi all'apparecchio e provocare un incendio. - Non installate l'unità in un luogo dove ci potrebbero essere perdite di gas infiammabile. Ciò potrebbe provocare incendi.
Non collocate l'unità in luoghi nei quali l'aria contiene polvere, fumi oppure umidità in misura eccessiva. - Sistemate il tubo di drenaggio in modo tale da assicurare un drenaggio corretto. Un drenaggio insufficiente potrebbe far fuoriuscire acqua nella stanza, bagnare i mobili ecc.
- Assicuratevi di installare un interrottore differenziale o magnetotermico a seconda del luogo di installatione, per evitare scosse elettriche.

UNITA'INTERNA


①FILTRO DI ACCUMULO POLVERE (non lavabile)
② FILTRO DEODORANTE (lavabile)
③ Presa (d'aria)
④ Pannello aperto
⑤ Filtri dell'aria
⑥INTERRUPTORE DI SELECTIONE DI POTENZA (solo per AY-XP13CE)
⑦Tasto AUX.
⑧ Finestra di RICEZIONE
Cavo di alimentazione
Pannello degli indicatori
① Deflettore di regolazione verticale
② Deflettore di regolazione orizzontale
Uscita (d'aria)
14 Telekomando
15 Spia di temp. ESTERNA (verde
16INDICATORE DI TEMPERATURA
① Spia di temp.AMBIENTE (verde
18MONITOR DI POTENZA
⑨ Lampada PLASMACLUSTER (blu, verde)
② Spia TIMER (arancione
②Spia di FUNZIONAMENTO (rossa
22 Presa (d'aria)
Tubo refrigerante e cavo di interconnessione
② Tubo di drenaggio
⑤ Uscita (d'aria)
TELECOMANDO

①TRASMETTITORE (TRANSMITTER)
② DISPLAY (Display a cristalli liquidi)
③Tasto del DISPLAY
④ Tasto di FUNZIONAMENTO A PIENA POTENZA (FULL POWER)
⑤ Tasto di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO (ON/OFF)
⑥ Tasto TERMOSTATO (THERMO.)
⑦Tasto del MODEO (MODE)
⑧ Tasto VENTILATORE (FAN)
9 Tasto TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA
10 Tasto ATTIVAZIONE TIMER (per impostare il timer)
Tasto DISATTIVAZIONE TIMER (per impostare il timer)
Tasto PLASMACLUSTER
Tastodi AVANZAMENTO DELL'ORA (TIME ADVANCE)
Tastodi ARRETRAMENTO DELL'ORA (TIME REVERSE)
TastodiAUTOPULITURA (SELF CLEAN)
TASTO IMPOSTAZIONE/ANNULLAMENTO TIMER (TIMER SET/CANCEL)
⑦ Indica che il VANO BATTERIA è al di fatto di questa marcatura
Taste OROLOGIO (CLOCK)
⑨ Tasto ROTAZIONE (SWING)
DISPLAY DEL TELECOMANDO L.C.D.
20IMPOSTAZIONE DEL TERMOSTATO PER I MODI AUTOMATICO E IN DEUMIDIFICAZIONE
②SIMBOLO DI AUTOPULITURA
②SIMBOLO DI TRASMIISSIONE
23SIMBOLIDEL MODO

:AUTOMATICO:DEUVIDIFICAZIONE

: RISCALDAMENTO : SOLO

: RINFRESCAMENTO
VENTILATORE
24INDICATORE DI TEMPERATUREA
25 SIMBOLO DI PIENA POTENZA
26 SIMBOLI DI VELOCITA' DEL VENTILATORE

:AUTOMATICO:BASCO

:ALTO:MODERATO


INDICATORE/OROLOGIO DI TIMER ATTIVATO Indica l'ora preselezionata per l'attivazione del timer o l'ora attuale.
INDICATORE DI DISATTIVAZIONE TIMER Indica l'ora preselezionata per la disattivazione del timer o per la disattivazione dopo un'ora.
29 SIMBOLO PLASMACLUSTER
IMPOSTAZIONE DEL FILTRO DI ACCUMULO DELLA POLVERE E DEL FILTRO DEODORANTE
Il filtro di accumulo della polvere e il filtrlo deodorante sono inclusi come accessori di但这a unità. Durante il funzionamento del condizionatore dell'aria, il filtrro rimuove polvere e fumo di tabacco dall'aria e rilascia aria pulita.

FILTRO DI ACCUMULO POLVERE (grigio)
Impostate la parte nera verso l'alto.


FILTRO DEODORANTE (verde)

1 Estratete i filtri ad aria.
① Solvate il pannello aperto.
② Spingete i filtri leggermente verso l'alto per sbloccarli.
③ Spingeteli verso il basso per rimuoverli.
2 Impostate il filtrlo di accumulo della polvere e il filtrlo del deodorante fatto gli arresta filtrlo localizzati nel filtrlo d'aria.
3 Reinstallate i filtri d'aria.
①Reinstallate i filtri nella posizione originale.
②Chiudete il pannello aperto.
③ Spingete nella direzione della freccia marcata sul pannello in maniera decisa per bloccarlo al suoosto.
Precauzioni
- I filtri sono sigillati in sacchetti di plastica per mantenere il loro effetto di accumulo della polvere.
Non aprime il sacchetto prima di utilizzato i filtri. (Altrimenti la durata dei filtri potrebberisultare inferiore.)
Non esponete i filtri alla luce diretta del sole. (Altrimenti potrebbero deteriorarsi.)
INSERIMENTO DELLE BATTERIE Utilizzato due batterie di dimensioni AAA (R03).
1 Togliete il coperchio del telecomando.
2 Inserite le batterie nel comparto, assicurandovi che le polarità e siano allineate correttamente.
- Il display indica "AM 6:00" quando le batterie sono inserite correttamente.
3 Rimettete il coperchio.

NOTE:
- In condizioni di uso normali, le batterie durano circa un anno.
- Quando cambiate le batterie, utilizzate sempre due batterie dello stesso tipo.
- Se il telecomando non funziona correttamente dopo aver sostituito le batterie, estraele e rimettetele al loro posto dopo circa 30 secondi.
- Se non intende usare l'unità per un lungo periodo di tempo, togliete le batterie dal telecomando.
COME USARE IL TELECOMANDO
Punctate il telecomando verso la finestra di ricezione del segnale dell'unità e premete il tasto desiderato. L'unità emette un segnale acustico "bip" quando riceve il segnale.
- Assicuratevi che non ci siano una tenda o altri oggetti tra il telecomando e l'unità.
- Il telecomando più INVIARE segnali fino da una distanza di 7 metri.


PRECAUZIONI
- Evitate di esporre la finestra di ricezione alla luce solare diretta, in quanto ne può danneggiare il funzionamento. Se la finestra di ricezione del segnale è esposta alla luce solare diretta, chiudete la tenda per bloccare la luce.
- L'uso di una lampada fluorescente con una reattanza d'accensione rapida nelle stesso locale cui interferire con la trasmissione del segnale.
- L'unità peut essere influenzata da segnali trasmessi dal telecomando di un teilevisore, videoregistratore, o altre attrezzature usate nella stessaStanza.
- Non lasciate il telecomando esposto alla luce solare diretta o vicino ad un radiatore. Inoltre, proteggete l'unità e il telecomando da umidità e scosse che potrebbero scolorirli o danneggiarli.
IMPOSTAZIONE DELL'ORA ATTUALE
Ci sono due modi dell'orologio: il modo delle 12 ore e il modo delle 24 ore.

Esempio: sono le 5 del pomeriggio
| Orologio Display | |
| Modo delle 12 ore | PM 5:00 |
| Modo delle 24 ore | 17:00 |
1 Per impostare il modo delle 12 ore, premete innanzitutto il tasto CLOCK una volta. Per impostare il modo delle 24 ore, premete innanzitutto il tasto CLOCK due volte.
2 Premete il tasto AVANZAMENTO ORA o ARRETRAMENTO per impostare l'ora attuale.
- Tenete il tastingo premuto per far avanzare o retrocedere velocemente il display dell'ora.
3 Premete il tasting SET/C.
- I due punti (:) lampeggiano perindicare che l'orologio funziona.
NOTA:
- Quando è in funzione il timer, l'ora attuale non può essere impostata.


SUGGERIMENTI SUL MODO AUTOMATICO
Nel modo AUTOMATICO, le impostazioni della temperatura ed il modo (rinfrescamento, riscaldamento e deumidificazione) vengono selezionati automaticamente in funzione della temperatura ambientale e della temperatura esterna al momento dell'accensione dell'unità.

Modi e impostazioni della temperatura
Temp. esterna le cife in () sono impostazioni della temperatura (°C)
Durante il funzionamento, se la temperature esterna cambia, le impostazioni della temperatura cambieranno automaticamente come lostrato in tabella.
MODO DI RICAMBIO
Durante le stagioni quando c'è bisogno di RINFRESCARE durante il giorno e di RISCALDARE durante la notte, o se la temperatura ambientale dovesse diventare molto più alta della temperatura impostata in seguito all'uso di ulteriori fonti di calore, il modo commuterà automaticamente tra RISCALDAMENTO e RINFRESCAMENTO per mantenere una temperatura Ambientale comfortevole.
SUGGERIMENTI SUL PANNELLO INDICATORE
Il pannello indicate r camberà ogniqualvolta si preme il tasto DISPLAY nella maniera seguente.


Vengono visualizzati la temperatura ambiente e il MONITOR DI POTENZA.
Vengono visualizzati la temperature esterna e il MONITOR DI POTENZA.
Non viene visualizzato niente.
MONITOR DI POTENZA
Quando la temperatura della stanza o la temperatura esterna vengono visualizzate il MONITOR DI POTENZA si accenderà in 4 livelli per i modi RINFRESCAMENTO e RISCALDAMENTO (3 livelli per il modo DEUMIDIFICAZIONE), per idicare il funzionamento dell'operazione. Quando il condizionatore d'aria funziona a corrente massima nei modi RINFRESCAMENTO e RISCALDAMENTO, "Power" si illuminerà e "Eco" si spegnerà sul pannello indicatore.
NOTE:
- Le temperature visualizzate sono approssimative e potrebbero variare dalle temperature reali.
- Campo dilettura della temperatura.
Temperatura ambiente: 0^ 40^ (L o viene visualizzata quando meno di 0^ e H, piu di 40^ .)
Temperatura esterna: -9^ 45^ (L o viene visualizzata quando meno di -9^ e H, piu di 45^ .)
- -- viene visualizzato durante i primi 90 secondi di funzionamento quando vengono rilevate le temperature.
- Solamente la tempertura della stanza appeare sul display per 5 secondi quando l'unità non è in funzione.
DIREZIONE VERTICALE DEL FLUSSO D'ARIA
La direzione del flusso d'aria e preimpostata come di seguito per ottenere l'effetto ottimale:
| I modi RINFRESCAMENTO e DEUMIDIFICAZIONE | Flusso d'aria orizzontale |
| I modi SOLO VENTILATORE e RISCALDAMENTO | Flusso d'aria diagonale |
COME REGOLARE LA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA
Premete il tasto SWING sul telecomando una volta.
- Il deflettore di regolazione verticale cambiera l'angolo continuamente.
Premete il tasto SWING nuovamente quando il deflettore di regolazione verticale è alla posizione desiderata.
- Il deflettore smettera di muoversi all'interno della gamma在哪?
- nel diagramma.
- La posizione regolata verra memorizzata e verra automaticamente impostata la volta successiva.
Gamma di regolazione
La gamma di regolazione è più limitata della gamma SWING per evitare che si formi della condensa dallo sgocciolamento.

La gamma è ampia in modo tale che il flusso d'aria cui quod estere diretto verso il pavimento.
DIREZIONE ORIZONTALE DEL FLUSSO D'ARIA
Tenete le leve dei deflettori di regolazione orizzontale come lostrato nel diagramma e regolate la direzione del flusso d'aria.


PRECAZIONI
Non tentate mai di regolare manualmente il deflettore di regolazione verticale.
- La regolazione manuale può causare malfunzionamento dell'unità quando si usa il telecomando per la regolazione.
- Quando il deflettore di regolazione verticale è posizionato nella parte Bassa nel modo RINFRESCAMENTO o DEUMIDIFICAZIONE per un lungo periodo di tempo, si potrebbe formare della condensa.
Non regolate la funzione di regolazione del deflettore estremamente a destra o sinistra del condizionatore d'aria con la velocità del ventilatore su "MODERATO" per un periodo di tempo esteso.
Si pottrebbe formare della condensa sulle sfinestrature di ventilazione.
In quello modo, il condizionatore d'aria funzione a piena potenza e rinfresca l'ambienteosi velocimento o lo riscalda che potete usarlo non appena rientrate a casa.

1 Per attivare il funzionamento A PIENA POTENZA, premete il tasto FULL POWER durante il funzionamento.
- Il telecomando attiverà il display.
- Il display della temperatura scomparirà.
PER CANCELLARE
Premete nuovamente il tasting FULL POWER.
- Il funzionamento A PIENA POTENZA verrà cancellato ancche quando si cambia il modo di funzionamento o si spegne l'unità.
NOTE:
- Non potete usare in modo a PIENA POTENZA durante il modo SOLO VENTILATORE.
Non potete impostare la temperatura e il ventilatore e la velocità dello stati durante l'operazione PIENA POTENZA.
TIMER DI SPEGNIMENTO DOPO UN'ORA
Quando è impostato il modo DI SPEGNAMENTO DOPO UN'ORA, l'unità smetterà di funzionare dopo un'ora.

1 Premete il tasting DI SPEGNIMENTO DOPO UN' ORA.
- Il telecomando visualizza “ ②▶○
- La spia arancione TIMER (Ø) sull'unità si illuminerà.
L'unità smetterà di funzionare dopo un'ora.
PER CANCELARE
Premete il tasting CANCELLA TIMER (SET/C).
- La spia arancione TIMER (Ø) sull'unità si spegnerà.
Oppure, spegnete l'unità premendo il tasto ON/OFF.
- La spia rossa FUNZIONAMENTO (Ee la spia arancione TIMER (D) sull'unità si spegneranno.
NOTE:
L'operazione DI SPEGNIMENTO DOPO UN' ORA ha priorità sulle operazioni DI ACCEN-SIONE e SPEGNIMENTO DEL TIMER.
- Se il modo DI SPEGNIMENTO DOPO UN' ORA viene impostato nelle l'unità non è in funzione, l'unità funzionera per un'ora nella condizione impostata precedentamente.
- Se desiderate operare l'unità per un'altra ora prima che il modo SPEGNIMENTO DOPO UN' ORA si attivi, premete il tastingo durante il funzionamento.
- Se sono impostati TIMER ATTIVATO e/o TIMER DISATTIVATO, il tasto CANCELLA TIMER (SET/C) cancella agli impostazione.
Lo ionizzatore all'interno del condizionatore d'aria libera ioni a gruppi, che consistono in una massa collettiva di ioni positivi e negativi, nella stanza.
I gruppi di ioni eliminano i funghi presenti nell'aria, deodora/decompone le molecole che causano odori.

OPERAZIONE DI PULIZIA DELL'ARIA
Elimina, deodora, decompone
I gruppi di ioni liberati nell'aria manterranno la vostra stanza pulita.
OPERAZIONE REFRIGERANTE
I gruppi di ioni negativi che esistono anche in natura, verranno rilasciati nell'aria della vostra stanza in grande quantità, aiutando a rinfrescarvi mentalmente e fisicamente.
FUNZIONAMENTO AUTOMATICO DEL PLASMACLUSTER
Sensore allergenico e sensore dell'odore che rivelano aria pesante nella stanza.
L'operazione di pulizia dell'aria verrà effettuata per un minuto dopo che il condizionatore viene operato per rivelare aria pesante.
L'operazione di pulizia dell'aria e l'operazione di rinsfrecamento verranno selezionate ed effettuate automaticamente a seconda del grado di pesantezza dell'aria.
L'operazione di pulizia dell'aria verrà effettuata quando l'aria risulterà pesante, l'operazione di rinfrescamento verrà effettuata quando l'aria risulterà essere pesante.
OPERAZIONEDI AUTO PULIZIA
L'operazione di plasma verrà effettuata con i modi VENTILATORE o RISCALDAMENTO, in modo da ridurre la crescita di funghi della muffa, e asciugherà l'interno dell'unità del condizionatore.
Utilizzate l'operazione comechio stagionale dopo i termini.
I funghi della muffa già cresciuti non possono essere eliminati con但这a operazione.
CONSIGLI RIGUARDOI SENSORIALLERGENICIEISSENSORIDEGLIODORI
A che casa reagiscecono i sensori allergenici?
I sensori allergenici reagiscono ai funghi della muffa, al polline di piante/fiori, zecche morte, polvere, fumo di sigaretta ecc.
A che casa reagiscono i sensori degli odori?
I sensori degli odori reagiscono al fuo di sigaretta, scarico del motore, odori emessi dagli animali, ecc.
I sensori allergenici e degli odori possono anche reagire ai vapori degli insetticidi, cosmetici, alcohol, prodotti chimici e a cambiamenti estremi della temperatura/umidità.
Potete scegliere il FUNZIONAMENTO AUTOMATICO DEL PLASMACLUSTER, PULIZIA DELL'ARIA o alle OPERAZIONI DI RINFRESCAMENTO.


1 Durante il funzionamento, premete il tasto PLASMACLUSTER per selezionare il modo.
PLASMA- AUTO PULIZIA DELL'ARIA CLUSTER CAMENO

- Nell'operazione di PULIZIA DELL'ARIA, la lampada blu PLASMACLUSTER presente sull'unità, si accenderà.
- Nel funzionamento RINFRESCANTE, la lampada PLASMACLUSTER sull'unità si accenderà.
PER CANCELLARE
Premete il tasto PLASMACLUSTER fino a quando il symbolo PLASMACLUSTER sul display del telecomando si spegne.
- La lampada PLASMÁCLUSTER sull'unità si spegnerà.
NOTE:
L'impostazione per il funzionamento del PLASMACLUSTER verrà memo-rizzata e funzionera allo stesso modo alla prossima accensione del ventilatore.
- Per spegnere la lampada PLASMACLUSTER, premete il tasto DISPLAY.
OPERAZIONE DI AUTOPULITURA

1 Premete il tasto di AUTOPULITURA quando l'unità non è in funzione.
- Il telecomando visualizza "
- La lampada rossa di FUNZIONAMENTO (La lampada blu PLASMA (PLASMACLUSTER) presente sull'unità, si accenderà.
- L'unità non funzuionerà dopo quaranta minuti.
- Il tempo di funzionamento rimanente verra indicao nell'INDICATORE DELLA TEMPERATUREA dell'unita interna con un decreamento dei minuti.
PER CANCELLARE
Premete il tasto di AUTOPULITURA.
Oppure, spegnete l'unità premendo il tasto ON/OFF.
- La lampada rossa di FUNZIONAMENTO (blutel PLASMA (PLASMACLUSTER) e L'INDI-CATORE DELLA TEMPERATUREA dell'unità si spegneranno.
NOTA:
- Non potete impostare la temperatura, la velocità del ventilatore, la direzione dell'aria e l'impostazione del timer durante l'opération di AUTOPULITURA.
NOTA:
Prima di impostare il timer, assicuratevi che l'orologio sia impostato con l'ora giusta.
DISATTIVAZIONE TIMER

1 Premete il tastingo SPEGNIMENTO TIMER (O).
2 L'indicatore SPEGNIMENTO TIMER lampeggerà; premete i tasti AVANZAMENTO ORA o ARRETRAMENTO ORA per impostare l'ora desiderata. (L'ora cui siere assere impostata in incrementi di 10 minuti.)
3 Punctate il telecomando verso la finestra di ricerca del segnale sull'unità e premete il tasto IMPOSTAZIONE TIMER (SET/C).
- La spia arancione TIMER ( Ⓞ) sull'unità si illuminerà.
- Un segnale acustico "bip" verrà emesso dall'unita interna quando riceverà il segnale.
SUGGERIMENTI SUL FUNZIONAMENTO DI DISATTIVAZIONE TIMER
Quando è impostato il modo SPEGNI-MENTO CONTIMER, l'impostazione della temperatura della stanza viene regolata automaticamente per evitare che la stanza diventi eccessivamente calda o fredda quando dormite. (Funzione Auto Sleep)
MODO RINFRESCAMENTO/DEUMIDIFICAZIONE:
- Un'ora dopo l'inizio del funzionamento con timer, la temperatura si alza di 1^ rispetto all'impostazione originale del termostato.
MODO DI RISCALDAMENTO:
- Un'ora dopo l'inizio del funzionamento con timer, la temperatura si abbassa di 3^ rispetto all'impostazione originale del termostato.
NOTA:
- La funzione Auto Sleep non si attivera durante il modo SOLO VENTILATORE.
PER CANCELARE IL MODO TIMER
Premete il tasto CANCELLA TIMER (SET/C).
- La spia arancione TIMER (Ø) sull'unità si spegnerà.
Lora corrente verrà visualizzata sul telecomando.

NOTA:
- Se è impostato uno dei modi TIMER ATTIVATO, TIMER DISATTIVATO e SPEGNI-MENTO DOPO UN'ORA, il tasting CANCELLA TIMER (SET/C) cancella tutte le impostazioni.
PER CAMIARE L'IMPOSTAZIONE DELL'ORA
Cancellate innanzitutto l'impostazione TIMER e poi impostate il nuovo orario.
ATTIVAZIONE TIMER

Premete il tastingo TIMER ATTIVATO (E)
2 L'indicatore TIMER ATTIVATO lampeggerà; premete i tasti AVANZAMENTO ORA o ARRETRAMENTO per impostare l'ora desiderata. (L'ora cuièssere impostata in incrementi di 10 minuti.)
3 Punctate il telecomando verso la finestra di ricezione del segnale sull'unità e premete il tasto IMPOSTAZIONE TIMER (SET/C).
- La spia arancione TIMER ( Ⓞ) sull'unità si illuminera.
- Un segnale acustico "bip" verra emesso dall'unita interna quando riceverà il segnale.
4 Selezionate il modo di funzionamento.
- L'unità si accenderà prima dell'ora impostata per permettere che l'ambiente raggiunga la temperatura desiderata all'ora programmata. (Funzione risveglio)
USO COMBINATO DEL TIMER IN ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
Potete usare i TIMER ATTIVATO e DISATTIVATO in combinazione.

Esemblio:
Se si vuole arrestare il funzionamento alle 11:00 p.m. e riprenderlo (nello stesso modo e con le stesse impostazioni di temperatura) per portare la temperatura ambiente al livello desiderato per le 7:00 a.m.
1 Impostate il TIMER DISATTIVATO sulle 11:00 p.m. durante il funzionamento.
2 Impostate il TIMER ATTIVATO sulle 7:00 a.m.
La freccia (▼ oppure ▲ tra gli indicatori TIMER ATTIVATO e TIMER DISATTIVATO在哪哪在哪,timer si attiva prima.
NOTE:
- Non potete programmare il timer di ACCENSIONE e SPEGNIMENTO per far funzionare l'unità a temperature diverse o con altri impostazioni.
Ciascun dei due timer può essere programmatico in modo tale che si attivi prima dell'altro.
MODO AUSILIARIO
Usata questo modo quando il telecomando non è disponibile.
PER ACCENDERE
Solvate il pannello anteriore dell'unità interna e premete il tasto AUX. sul pannello operativo.
- La spia rossa FUNZIONAMENTO (三) sull'unità si illuminera e l'unità comincera il funzionamento nel modo AUTOMATICO.
- La velocità del ventilatore e l'impostazione della temperature sono impostate su AUTOMATICO.
PER SPEGNERE
Premete nuovamente il tasting AUX. sul pannello operativo.
- La spia rossa FUNZIONAMENTO ( ) sull'unita si spegnerà.
NOTA:
Se viene premuto il tasting AUX. durante il funzionamento normale, l'unità si spegnerà.

SELETTORE DI POTENZA (solamente per il modello AY-XP13CE)
Quando si installa il condizionatore d'aria in una abitazione con limiti di assorbimento di potenza elettrica, impostate il SELETTORE DI POTENZA su "L". Il condizionatore d'aria funzioni a potenza ridotta, evitando così che l'interruttore di protezione dell'impianto salti in seguito ad excessivo assorbimento.
- La capacité di RINFRESCAMENTO o di RISCALDAMENTO risulterà più Bassa quando si impostera il modo "L".
- Consultate il vostro rivenditore o un technician qualificato se l'interrottore di circuito salute frequentemente o il fusabile si bruciaanche quando si opera nel modo "L".
| AY-XP13CE | |
| Massimo amperaggio all'impostazione "H" | 12 A |
| Massimo amperaggio all'impostazione "L" | 8 A |

ULTERIORI NOTE RIGUARDANTI IL FUNZIONAMENTO
CAMPO DELLA TEMPERATURA OPERativa
B.S. = Bulbo secco B.U. = Bulbo umido
- Il sistema di protezione incorporeato potrebbe interrompere il funzionamento dell'unità quando la si utilizza fuori da quello campo di variazione.
Si potrebbe formare della condena gull'uscita dellaria se l'unita opera in modo continuo nel modo RINFRESCAMENTO o DEUMIDIFICAZIONE quando I'umidità è al di sopra dell' 80%
SE SI VERIFICA UN GUASTO DELL'ALIMENTAZIONE
Se si verifica un guasto dell'alimentazione, il condizionatore d'aria è dotato di una funzione di memoria che memorizza le impostazioni.
Dopo il ripristino dell'alimentazione, l'unità riprenderà il funzionamento con le stesse impostazioni di prima, fattaccezzione per il funzionamento con il timer.
Se i timer sono stati impostati prima del guasto dell'alimentazione, dovranno essere reimpostati una volta dello ripristino dell'alimentazione.
FUNZIONE DI PRERISCALDAMENTO
Durante il modo di funzionamento RISCALDAMENTO, il ventilatore interno potrebbe non funzionare per due-cinque minuti dopo aver accesso l'unità al fine di evitare che esca aria fredda dall'unità.
FUNZIONE DI SBRINAMENTO
- Quando sullo scambiatore di calore dell'unità esterna si forma del ghiaccio durante il modo di funzionamento RISCALDAMENTO, un sistema di sbrinamento automatico fornisce calore per circa 5-10 minuti per eliminare il ghiaccio. Durante lo sbrinamento, i ventilatori interni ed esterni si fermano.
- Una volta completato lo sbrinamento, l'unità riprende il funzionamento automaticamente nel modo RISCALDAMENTO.
EFFICIENZA DEL RISCALDAMENTO
L'unità uses a pompia di calore che raccoglie calore dall'aria esterna e lo difonde nella stanza. Di seguenza, la temperatura dell'aria esterna influisce notevolmente sulla efficienza di riscaldamento.
- Se la capacité è notevolmente ridotta a causa di una bassa temperatura esterna, utilizzate un riscaldatore addizionale.
Per riscaldare tout l'ambiente occorra del tempo in quanto l'unita adotta un systema a circolazione forzata.
SUGGERIMENTI PER RISPARMIARE ENERGIA
Qui di seguito sono presentati alcuni semplici metodi per risparmiare energia durante l'uso del condizionatore d'aria.
IMPOSTATE LA TEMPERATUREA CORRETTA
- Impostando il termostato 1^ in più della temperatura desiderata nel modo RINFRESCAMENTO (e 2^ in meno nel modo RISCALDAMENTO) si risparmierà circa il 10 percento di energia.
- Impostando una temperatura più bassa del necessario durante l'opération di raffreddamento, si consumera più energia.
RIPARATE DALLA LUCE SOLARE DIRETTA ED EVITATE CORRENTI D'ARIA
- Evitando la luce solare diretta durante l'opération di raffreddamento si risparmiera energia.
- Chiodete le finestre e le porte durante le operazioni di raffeddamento e riscaldamento.
IMPOSTATE LA GIUSTA DIREZIONE DEL FLUSSO D'ARIA PER OTTENERE LA MIGLIOR CIRCOLAZIONE D'ARIA
L'unità interna continua a consumare una piccola quantità di energia quando non è in funzione.
Assicuratevi di scollegare il cavo di alimentazione o di spegnere l'interruttore dell'impiano prima di eseguire qualsiasi lavoro di manutenzione.
PULITURA DEI FILTRI
I filtri dell'aria devono essere puliti agli due settimane.

2
3


1
1 SPEGNETEL'UNITA
2 RIMUOVETE I FILTRI
① Solvate il pannello aperto.
② Spingete i filtri leggermente verso l'alto per sbloccarli.
③ Spingeteli verso il basso per rimuoverli.
ESTRAETIL Filtro DEODORANTE E IL FILTRO DI ACCUMULO DELLA POLVERE
4 PULSEI FILTRI
Usate un aspirapolvere per togliere la polvere. Se i filtri sono sporchi, lavateli con acqua tiepida e un detergente delicato. Asciuage i filtri all'ombra prima di reinstallarli.
5 REINSTALLATE IL Filtro DEODORANTE E IL FILTRO DI ACCUMULO DELLA POLVERE
6 REINSTALLATEI FILTRI
①Reinstallate i filtri nella posizione originale.
2Chiudete il pannello anteriore.
③ Spingete nella direzione della freccia marcata sul pannello in maniera decisa per bloccarlo al suoippo.
PULITURA DELL'UNITA' E DEL TELECOMANDO
- Strofinateli con un panno morbido.
- Non schizzate o gettate acqua direttamente su di essi. Ciò potrebbe causare scossa elettrica o provocare danni all'attrezzatura.
Non usate acqua calda, diluenti, polvere abrasiva o solventi forti.
MANUTENZIONE UNA VOLTA TERMINATA LA STAGIONE DEL CONDIZIONATORE D'ARIA
1 Operate l'unità con il FUNZIONAMENTO DI AUTOPULITURA per permettre al meccanismo di asciugare completeness.
2 Arrestate il funzionamento e collegate l'unità. Spegnete l'interruttore di circuito se ne avete uno esclusivamente per il condizionatore d'aria.
3 Pulite i filtri e poi reinstallateli.
MANUTENZIONE PRIMADELLA STAGIONE DELCONDIZIONATORE D'ARIA
1 Assicuratevi che i filtri dell'aria non siano sporchi.
2 Assicuratevi che l'entrata e l'uscita dell'aria non siano ostruite.
3 Controllate la cremagliera di montaggio dell'unità esterna periodicamente ed assicuratevi che sia ben fissata.
PILIZIA DEL FILTRO DEODORANTE (VERDE)
Ilchio dovrebbe essere pulito anni 3 6 mesi.


Arresto del filtró
1 ESTRAETI FILTRI AD ARIA
2 PULITE IL FILTRO DEODORANTE
1 Estraete il filtro deodorante dai filtri dell'aria.
2 Immergete il filtro deodorante in un liquido detergente delicato diluito da 10 a 20 minuti.
Risciacquate complemente con dell'acqua, e asciugate complemente al sole.
3 Impostate il filtrlo deodorante pulito sotto gli arreti del filtrlo posizionati sui filtri d'aria.
3 REINSTALLATE I FILTRI D'ARIA
NOTA:
- Ogni 3 anni è necessaria una sostituzione, inquanto l'effetto deodorante deteriorerà. I nuovo filtri sono disponibili dal:visto rivenditore più vicino.
Sostituzione del filtro: Tipo AZ-F910C
SOSTITUZIONE DEL FILTRO DI ACCUMULO DELLA POLVERE (GRIGIO)
Ilchio dovrebbe essere cambiato anni 3 6 mesi.

Arresto del filtró
1 ESTRAETI FILTRID'ARIA
2 SOSTITUITE IL FILTRO DI ACCUMULO DELLA POLVERE
1 Estraete il vecchio filtro di accumulo della polvere dai filtri d'aria.
2 Impostate il nuovo filtro di accumulo dell'aria, con la parte nera rivolta verso l'alto, situata sotto gli arresti del filtrò localizzati nei filtri dell'aria.
NOTA:
3 REINSTALLATE I FILTRI D'ARIA
- Il filtro di accumulo della polvere non è lavabile a scopo di riuso. I nuovi filtri sono disponibili dal vostro rivenditore più vicino.
Sostituzione del filtro: Tipo AZ-F900C
PRIMA DI RICHIEDERE ASSISTENZA
Le condizioni seguenti non significano malfunzionamento.
| L'UNITA' NON FUNZIONA L'unità non funziona se accesa subito dopo averla spenta. L'unità non funziona immediatamente dopo aver cambiato il modo. Ciò al fine di proteggere il meccanismo interno. Attendere 3 minuti prima che l'unità funzioni. | SIBILIO Il suono delicato, tipo sibilo, è prodotto dal refrigerante che scorre all'interno dell'unità. |
| VAPORE ACQUEO · Nel modo di funzionamento RINFRES-CAMENTO e DEUMIDIFICAZIONE si può essere del vapore acquelo fuoriuscire dall'uscita dell'aria in seguito alla differenza tra la tem-peratura ambiente e l'aria rilasciata dall'unità. · Nel modo di funzionamento RISCALDA-MENTO, del vapore acquelo più fuoriuscire dall'unità esterna durante lo sbrinamento. | |
| L'UNITA' NON EMETTE ARIA CALDA L'unità è in fase di preriscaldamento o di sbrinamento. | |
| ODORI L'unità potrebbe emettere gli odori, filtrati dentro l'unità, dei tappeti e dei mobili e gli odori dei componenti interni nelle prime fasi di INSTALLazione. | |
| L'UNITA' ESTERNA NON SI ARRESTA Dopo aver arrestato il funzionamento, il ventilatore dell'unità esterna girerà per circa un minuto per raffreddare l'unità. | |
| SCRICCHIOLIO L'unità potrebbe produire degli scriccholi, Questi suioni sono generati dalla frizione del pannello anteriore e degli altri componenti che si espandono in seguito a cambiamento della temperature. | |
| ODORI IMMESSI DALLA PRESA PLAS-MACLUSTER Questo è l'odore di ozono generato dallo ionizzatore. L'intensità dell'ozono è molto ridotta, e non ha nessuna conseguenza sulla vostra salute. L'ozono che si produrra nell'aria si decomporrà presto, e la sua densità nellaStanza non diverrà maggiore. | |
| LEGGERO RUMORE EMESSO Questo suonoViene emesso quando l'unità genera gruppi diioni. | |
| Durante le OPERAZIONI AUTOMATICHE DEL PLASMACLUSTER, il condizionatore d'aria opera nell'OPERAZIONE DI RINFRESCAMENTOanche quando c'è un odore nellaStanza. · Ad esempio, quando laStanza è piena di fumo di sigaretta prima che il condizionatore d'aria sia accesso, il SENSORE DELL'ODORE potrebbe divenire non reattivo. | |
Se vi sembra che l'unità non funzioni tanto bene, controllate seguenti punti prima di richiedere assistenza.
| SE L’UNITA’ NON FUNZIONA |
| Controllate che l'interruttore del circuito non sia saltato o che non sia bruciato un fusabile. |
| SE L'UNITA' NON RAFFREDDA (O RISCALDA) L'AMBIENTE EFFICACIMENTE | ||
| Controllate i filtri. Puliteli se sono sporchi. | Controllate l'unità esterna e assicuratve che l'uscita o l'entrata dell'aria non siano ostruite. | Controllate che il termostato sia impostato correttamente. |
| Assicuratve che porte e fi-nestre siano ben chiuse. | Se nella stanza ci sono tante persone, è possibile che l'unità non riesca a raggiungere la temperatura desiderata. | Controllate che nella stanza non sua in funzione un'altra fonte di calore supplementare. |
| SE L'UNITA' NON RICEVE IL SEGNALE DEL TELECOMANDO | ||
| Controllate che le batterie del telecomando non siano vecchio o deboli. | Provate a inviare nuovamente il segnale puntando il telecomando correttamente verso la finestra di ricezione del segnale dell'unità. | Controllate che le polarità delle batterie siano allineate correttamente. |
Rivolgetevi all'assistenza tecnica quando la spia FUNZIONAMENTO, la spia TIMER e INDICATORE DI TEMPERATURA sul pannello indicatore lampeggiano.