Babytalker 2500 - Monitor per bambini TOPCOM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Babytalker 2500 TOPCOM in formato PDF.
Domande degli utenti su Babytalker 2500 TOPCOM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Babytalker 2500 - TOPCOM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Babytalker 2500 del marchio TOPCOM.
MANUALE UTENTE Babytalker 2500 TOPCOM
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica.
Grazie per aver acquistato Babytalker 2500. Questo Babyphone a comunicazione digitale vi consente di sentire il vostro bimbo, evitando suoni estranei o interferenze.
2 Consigli di sicurezza

ATTENZIONE:
- questo baby monitor è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici ed è sicuro se utilizzato come descritto in questo manuale. Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente le istruzioni.
- Assemblaggio da parte di un adulto. Tenere fuori dalla portata dei bambini le parti piccole durante l'assemblaggio.
- Questo prodotto non è un giocattolo. Non permettere ai bambini di giocarvi.
- Questo baby monitor non sostituisce la supervisione di un adulto.
- Conservare il presente manuale per l'utente per riferimento futuro.
- Non collocare l'unità bambino o i cavi nella culla o a portata di bambino (almeno un metro di distanza).
- Mantenere i cavi fuori dalla portata dei bambini.
- Non coprire il baby monitor con un asciugamano o una coperta.
- Non utilizzare prolunghe con l'adattatore CA contenuto nella confezione.
- Collaudare il monitor prima dell'uso. Acquisire familiarità con le funzioni del dispositivo.
- Non tenere il monitor a contatto con l'acqua.
- Non installare il monitor sopra fonti di calore.
- Utilizzare i caricatori e gli adattatori in dotazione. Non usare altri caricatori o adattatori: le batterie e il dispositivo si potrebbero danneggiare.
- Inserire soltanto batterie dello stesso tipo. Non utilizzare mai batterie normali, non ricaricabili nell'unità genitore. Inserire le batterie facendo corrispondere la corretta polarità (indicato nel vano delle batterie).
- Non toccare il caricatore o i contatti della spina con oggetti affilati o di metallo.
3 Descrizione
Vedere la pagina di copertina ripiegata
3.1 Unità genitore (Figura A e B)
- Indicatore LED di volume
- Tasto On/Off ⏻
- Tasto Push to talk (Per parlare col bambino)
- Tasto conferma √
- Altoparlante
- Caricatore da tavolo
- LED di caricamento
-
Tasto Menu
-
Indicatore LED di connessione
- Tasto Abbassa volume
- Tasto Alza volume
- Display
- Clip per cintura
- Vite per il coperchio del vano batterie
- Coperchio batterie
3.2 Unità bambino (Figure C e D)
- Tasto luce notturna
- Tasto On/Off
- Tasto interfono
- LED di potenza
- Tasto Play ▶
- Tasto Melodia
-
Microfono
-
Tasto Abbassa volume
- Tasto Alza volume
- Night Light (luce notturna)
- Maniglia
- Vite per il coperchio del vano batterie
- Coperchio batterie
- Cavo adattatore di alimentazione
4 Prima di iniziare
4.1 Installazione della batteria nell'unità bambino
L'unità bambino utilizza o 3 batterie di tipo AA - dimensione batterie (si raccomanda l'uso di batterie alcaline) o corrente di tipo CA. L'unità bambino non dispone di funzione di ricarica!
Si raccomanda l'utilizzo di batterie. Farà il backup automaticamente in caso di interruzione della corrente.

- Girare di 90° la vite del coperchio batterie (27) sulla parte laterale dell'unità bambino in senso antiorario con l'aiuto di un cacciavite. Rimuovere il coperchio batterie (28). Non cercare di svitare oltre la posizione "open".
- Inserire batterie 3 alcaline di tipo AA secondo la polarità corretta, come illustrato.
- Chiudere il vano batterie.
- Premere (17). Il LED di potenza (19) si illuminerà.
- Tenere premuto (17) per spegnere l'unità bambino.
Quando la batteria è scarica, il LED di potenza (19) lampeggerà.

Non utilizzare batterie nuove con batterie usate.
Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini
Non cortocircuitare né smaltire le batterie bruciandole.
Se si prevede di non utilizzare il dispositivo per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie.
4.2 Alimentazione dell'unità bambino

-
Collegare la presa piccola dell'adattatore CA al relativo connettore dell'unità bambino (29) e l'altra estremità del cavo adattatore alla presa elettrica (230V/50Hz). Utilizzare soltanto l'adattatore in dotazione (6V CC/300mA).
-
Premere (17). Il LED di potenza si illuminerà.
-
Tenere premuto (17) per spegnere l'unità bambino.
4.3 Installazione dell'unità genitore
-
Roteare la clip per cintura verso l'alto.
-
Girare di 90° la vite del coperchio batterie (14) sulla parte laterale dell'unità bambino in senso antiorario con l'aiuto di un cacciavite. Rimuovere il coperchio batterie (15). Non cercare di svitare oltre la posizione "open".
-
Inserire le 2 batterie incluse di tipo "AAA" ricaricabili seguendo i poli come illustrato.
-
Chiudere il vano batterie.
-
Premere (2). Il display LCD (12) si illuminerà.
-
Tenere premuto (2) per spegnere l'unità genitore.

4.4 Alimentazione dell'unità genitore
-
Collegare il cavo dell'adattatore alla presa di corrente principale (230V/50Hz). Utilizzare soltanto l'adattatore in dotazione (6V CC/200mA).
-
Posizionare l'unità genitore nel caricatore (6). Si illumina la lucina rossa (7).
-
Occorrono circa 13 ore per ricaricare l'unità.
-
Premere (2) Il display LCD (12) si illuminerà.
-
Tenere premuto (2) per spegnere l'unità genitore.

Non collocare l'unità bambino o i cavi nella culla o a portata di bambino. (almeno ad un metro di distanza).
Si consiglia di controllare la connessione quando si utilizza il BabyTalker per la prima volta.
• Installare l'unità genitore nella stessa stanza in cui si mette l'unità bambino, ma ad una distanza di almeno 1 metro tra le 2 unità.
- Quando entrambe le unità sono accese, l'unità genitore cercherà l'unità bambino.
• Il LED verde (9) sull'unità genitore lampeggerà finché non saranno connesse tra loro. Una volta che creato il collegamento, il LED sarà fisso.
- La voce percepita dal microfono si potrà ascoltare dall'unità genitore.
- Il volume della voce percepita viene indicato dal LED posto sopra l'unità genitore (1).
- Quando la voce raggiunge il livello massimo, verrà emesso un segnale acustico.
- Quando si è creata la connessione, spostare l'unità genitore nella stanza da monitorare, ma sempre nel raggio d'azione.
- Quando si perde la connessione, si udirà un segnale d'allarme (doppio bip - ad indicare che ci si trova fuori portata) e la connessione LED verde lampeggerà.
- Spostare l'unità genitore più vicina sino a ristabilire la connessione.
4.6 Cercaportatile
Quando non si trova l'unità genitore, la si può intercettare premendo Ⓜ8) per 2 secondi posto sull'unità bambino.
L'unità genitore emetterà un segnale acustico acuto per 30 secondi permettendo di trovarla molto facilmente.
- Premere sull'unità genitore (2) per un brevemente per interrompere il segnale acustico.
5 Utilizzo del Babytalker 2500
5.1 Regolazione del volume
5.1.1 Unità genitore
Sull'unità genitore sono presenti 5 livelli di volume.
- Premere (11) per aumentare il livello del volume.
- Premere (10) per diminuire il livello del volume.
- Quando appare "OFF" si potrà osservare il bambino che piange solo dal LED sopra l'unità.
5.1.2 Unità bambino
- Premere (24) per aumentare il livello del volume.
- Premere (23) per diminuire il livello del volume.
Il volume dell'unità bambino funziona in modalità "parla con il bimbo" e quando si riproduce una melodia.
5.2 Parla con il bimbo
Col Babytalker 2500 si può parlare col proprio bimbo.
- Tenere premuto (3) sull'unità genitore per parlare col proprio bimbo.
- Rilasciare il tasto per interrompere la conversazione.

Spiegare al proprio bimbo la funzione talk (parla). Se non la conoscono, li può confondere.
5.3 Menu delle operazioni
- Premere (8) sull'unità genitore per accedere al menu.
- Premere (11) o (10) per scorrere il menu.
- Premere (4) per selezionare l'impostazione desiderata.
- Premere (8) per uscire dalle impostazioni.
5.4 Lingua del display
- Premere (8) sull'unità genitore, verrà visualizzato "Night Light".
- Premere (11) per selezionare "Language".
- Premere (4). Verrà visualizzato il linguaggio utilizzato al momento.
- Premere (11) o (10) per selezionare la lingua desiderata.
- Premere √ (4).
- Premere (8) per uscire dal menu.
5.5 Luce notturna
5.5.1 Attivazione remota:
- Premere (8) sull'unità genitore, verrà visualizzato "Night Light".
- Premere (4). "Verrà visualizzato On?".
- Premere nuovamente (4) per attivare la luce notturna sull'unità bambino.
- Premere (8) per uscire dal menu.
- Per disattivare a distanza la luce notturna, seguire le stesse istruzioni, ma selezionare "Off?".
5.5.2 Attivazione locale:
premere (16) sull'unità bambino per spegnere o accendere la luce notturna.
5.6 Ninna nanna
Sull'unità bambino è possibile ascoltare sino a 5 ninna nanne.
5.6.1 Attivazione remota:
- Premere (8) sull'unità genitore, verrà visualizzato "Night Light".
- Premere (11) fino a che verrà visualizzato "Lullaby".
- Premere √ (4). Verrà visualizzato "Play".
- Premere (11) per selezionare "Select New".
- Premere √ (4).
- Premere (11) per selezionare la melodia prescelta oppure selezionare "Play All" per ascoltare le ninna nanne una dopo l'altra.
- Premere (8) per uscire dalle impostazioni melodia.
- Selezionare "Play" e premere √ (4) per avviare la ninna nanna.
- Per disattivare a distanza la ninna nanna, seguire le stesse istruzioni, ma selezionare "Stop".
Il volume della ninna nanna può essere regolato solo sull'unità bambino. L'unità bambino memorizzerà il volume selezionato.
Premendo (3) sull'unità genitore, la ninna nanna si interromperà automaticamente.
5.6.2 Attivazione locale:
- Premere (20) sull'unità bambino. Si ascolterà la ninna nanna selezionata al momento.
- Premere (24) per aumentare il volume o (23) per diminuirlo.
- Premere (21) per selezionare la ninna nanna desiderata.
- Premere (20) per interrompere la ninna nanna.
5.7 Temperatura
In modalità standby, la temperatura della stanza dove si trova l'unità bambino verrà visualizzata sull'unità genitore.
5.7.1 Intervallo di temperatura
Sul display verrà indicato quando la temperatura della stanza supera il limite minimo.
- Premere (8) sull'unità genitore, verrà visualizzato "Night Light".
- Premere (11) fino a che verrà visualizzato "Temperature".
- Premere √ (4). verrà visualizzato "Set Range".
- Premere √ (4).
- Premere (11) o (10) per selezionare il limite massimo desiderato (max 26°C).
- Premere √ (4).
- Premere (11) o (10) per selezionare il limite minimo desiderato (max 14°C).
- Premere (8) per uscire dalle impostazioni dell'intervallo.
Al superamento dei limiti, verrà visualizzato a display "High" o "Low" e la temperatura lampeggerà.
5.7.2 Allarme temperatura.
Un doppio segnale acustico indicherà che la temperatura ha superato i limiti.
- Premere (8) sull'unità genitore, verrà visualizzato "Night Light".
- Premere (11) fino a che verrà visualizzato "Temperature".
- Premere √ (4).
- Premere (11) fino a che non verrà visualizzato "Temp alert".
- Premere (4). Verrà visualizzato "On?".
- Premere (4) per attivare l'allarme temperatura.
- Premere (11) o (10) per selezionare il volume desiderato.
- Premere (4) per confermare.
- Premere (8) per uscire dal menu.
Per disattivare a distanza l'allarme, seguire le stesse istruzioni, ma selezionare "Off?".
5.7.3 Unità di misura della temperatura (°C o °F)
- Premere (8) sull'unità genitore, verrà visualizzato "Night Light".
- Premere (11) fino a che verrà visualizzato "Temperature".
- Premere √ (4).
- Premere (11) fino a che verrà visualizzato "Degree F?".
- Premere (4) per confermare.
- Premere (8) per uscire dalle impostazioni dell'intervallo.
Per impostare l'unità su °C, seguire le stesse istruzioni, ma selezionare "Degree C?".
5.8 Sensibilità VOX
Il livello della sensibilità della voce (VOX) che proviene dal Baby Monitor può essere cambiato. Se il bambino dorme tranquillamente, il livello di sensibilità può essere aumentato cosicché anche i minimi rumori possano essere uditi e trasmessi all'unità genitore.
- Premere (8) sull'unità genitore, verrà visualizzato "Night Light".
- Premere (11) fino a che verrà visualizzato "Sensitivity".
- Premere (4) per confermare.
- Premere (11) o (10) per selezionare la sensibilità VOX desiderata.
- Premere (4) per confermare.
- Premere (8) per uscire dal menu.
5.9 Allarme acustico
Il livello di rilevazione della voce del bimbo è indicata dal numero dell'indicatore di volume LED (1) posto sopra al display. Soltanto quando il volume dell'unità genitore è impostato su "Off", un bip segnalerà quando il livello della voce raggiunge la zona rossa del led.
- Premere (8) sull'unità genitore, verrà visualizzato "Night Light".
- Premere (11) fino a che non verrà visualizzato "Sound alert".
- Premere (4). Verrà visualizzato "On?".
- Premere (4) per confermare.
- Premere (11) o (10) per selezionare il livello del tono del segnale acustico.
- Premere (4) per confermare.
- Premere (8) per uscire dal menu.
Per disattivare a distanza l'allarme acustico, seguire le stesse istruzioni, ma selezionare "Off?".
6 Registrazione
Quando le luci notturne dell'unità bambino lampeggiano e/o non si può instaurare una comunicazione tra l'unità bambino e l'unità genitore (il LED verde sull'unità genitore lampeggerà), l'unità genitore deve essere registrata all'unità bambino.
6.1 Registrazione
- Quando l'unità bambino è spenta, tenere premuto il tasto On/Off sull'unità bambino durante il collegamento dell'adattatore di alimentazione.
- L'unità bambino si accenderà e accederà alla modalità registrazione.
- Rilasciare il tasto On/Off. In modalità registrazione dell'unità bambino la luce notturna lampeggerà per 60 secondi.
- In modalità registrazione tenere premuto il tasto On/Off sull'unità genitore durante l'inserimento delle batterie cariche.
- L'unità genitore si accenderà e i 3 indicatori LED rossi di volume lampeggeranno.
- Se la registrazione avrà esito positivo, l'unità bambino smetterà di lampeggiare e uscirà dalla modalità registrazione.
- I 3 indicatori LED rossi di volume sull'unità genitore si spegneranno e uscirà dalla modalità registrazione emettendo un segnale di conferma (1 lungo segnale acustico).
- Se la registrazione non va a buon fine o se è trascorso il tempo della modalità registrazione, l'unità bambino smetterà di lampeggiare e uscirà dalla modalità registrazione.
- I 3 indicatori LED rossi di volume sull'indicazione dell'unità genitore si spegneranno e uscirà dalla modalità registrazione emettendo un segnale di errore (3 brevi segnali acustici).
- Riprovare la procedura.
Per verificare la trasmissione tra l'unità genitore e l'unità bambino:
- Premere per 2 secondi il tasto Cercaportatile dell'unità bambino.
- L'unità genitore emetterà un segnale acustico acuto per 30 secondi.
- Premere brevemente un tasto qualsiasi sull'unità genitore per interrompere il segnale acustico.
- Premere per 2 secondi il tasto Cercaportatile dell'unità bambino. - L'unità genitore emetterà un segnale acustico acuto per 30 secondi. - Premere brevemente un tasto qualsiasi sull'unità genitore per interrompere il segnale acustico.
7 Smaltimento dell'apparecchio (ambiente)

Alla conclusione del suo ciclo di vita, il prodotto non deve essere gettato nel contenitore dei rifiuti domestici, ma deve essere depositato presso un apposito punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Questa raccomandazione è riportata sul manuale d'uso e/o sulla confezione; è indicata, inoltre, dal simbolo riportato sul prodotto.
Alcuni materiali del prodotto possono essere riutilizzati se consegnati presso un centro di riciclaggio. Riciclando alcune parti o materie prime dei prodotti usati si offre un importante contributo alla protezione dell'ambiente.
Per maggiori informazioni sui punti di raccolta più vicini, contattare le autorità locali.
Smaltire le batterie nel rispetto dell'ambiente, in base alle normative vigenti nel Paese di residenza.
8 P u l i z i a
Pulire il babytalker con un panno leggermente bagnato o con un panno antistatico. Non utilizzare mai prodotti per la pulizia o solventi abrasivi.

Questo prodotto è conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni rilevanti in materia della direttiva R&TTE.
La dichiarazione di conformità si trova su:
http://www.topcom.net/cedeclarations.php
9 Specifiche
Frequenza
Raggio d'azione
massimo
Alimentazione
Batterie
1.880 GHz -to 1.900 Ghz
Esterno: fino a 300m
Interno: fino a 50m
Caricatore unità genitore: 6V/200mA CC
Unità bambino: 6V/300mA CC
Unità genitore: batterie ricaricabili 1,2V x 2 AAA
Unità bambino: Batterie alcaline 3 x AA (no funzione di ricarica)
10 Garanzia Topcom
10.1 Periodo di garanzia
Le unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto della nuova unità. La garanzia sulle batterie si limita a 6 mesi dopo l'acquisto. Le parti soggette a consumo o i difetti che causano un effetto trascurabile sul funzionamento o sul valore dell'apparecchiatura non sono coperti dalla garanzia.
La garanzia potrà ritenersi valida solo dietro presentazione della ricevuta originale di acquisto, a condizione che vi siano indicati la data di acquisito e il tipo di unità.
10.2 Utilizzo della garanzia
Restituire ad uno dei centri di assistenza autorizzati Topcom l'unità difettosa assieme ad un valido scontrino d'acquisto. Durante il periodo di validità della garanzia, Topcom o un centro di assistenza ufficialmente autorizzato provvederà alla riparazione gratuita di qualsiasi difetto imputabile ai materiali o a errori di produzione.
A propria discrezione, Topcom farà fronte ai propri obblighi sanciti nella garanzia riparando o sostituendo l'apparecchio difettoso. In caso di sostituzione, il colore ed il modello possono differire dall'unità acquistata originariamente. La data di acquisto iniziale determina l'inizio del periodo di garanzia. Il periodo di garanzia non sarà esteso se l'unità viene sostituita o riparata da Topcom o dai suoi centri di assistenza autorizzati.
10.3 Decadenza della garanzia
La presente garanzia non copre i danni o difetti provocati da un trattamento o un funzionamento scorretto e danni risultanti dall'impiego di componenti o accessori non originali sconsigliati da Topcom.
I telefoni senza filo Topcom sono progettati per funzionare esclusivamente con batterie ricaricabili. I danni provocati dall'utilizzo di batterie non ricaricabili non sono coperti da garanzia. La presente garanzia non copre danni provocati da fattori esterni, quali fulmini, acqua e incendi, né danni provocati durante il trasporto. La garanzia non potrà essere applicata in caso di modifica, eliminazione o illeggibilità dei numeri delle unità.
Qualsiasi rivendicazione in garanzia sarà considerata priva di fondamento in caso di intervento da parte dell'acquirente o da parte di centri d'assistenza non qualificati e non ufficialmente autorizzati da Topcom.