MUM54020 - Frullatore a immersione BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MUM54020 BOSCH in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore a immersione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MUM54020 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MUM54020 del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE MUM54020 BOSCH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 43 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0944 5.960-552 A ТТТТТ (02/03) 44 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Indice Per la vostra sicurezza . . . . . . . . . . . . . 44Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Пso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Rimedio in caso di guasti . . . . . . . . . . . 53Esempi d’impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . 53Accessorio speciale . . . . . . . . . . . . . . . 55Нmaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Condizioni di garanzia . . . . . . . . . . . . . . 57 Per la vostra sicurezza
Жeggere attentamente лuesta guida prima dell’uso, per conoscere
importanti istruzioni di sicurezza e per l’uso di лuesto apparecchio.
Ж’inosservanza delle istruzioni per l’uso corretto dell’apparecchio
esclude una responsabilità del costruttore per i danni da essa
Questo apparecchio è destinato alla lavorazione di лuantità usuali per
la famiglia o per impieghi non professionali, simili a лuello domestico.
Gli impieghi simili a лuello domestico comprendono ad es. l’impiego
cucine per il personale in negozi, uffici, aziende agricole e altre
aziende di produzione, nonché l’uso da parte di ospiti di pensioni,
piccoli hotel e simili strutture abitative. Пtilizzare l’apparecchio solo per
лuantità e tempi di lavoro usuali nell’attività domestica. Non superare
la massima лuantità ammessa (vedi «Esempi d’impiego»)!
Questo apparecchio idoneo a miscelare, impastare e montare
alimenti. Il suo uso è vietato per la lavorazione di altri oggetti
o sostanze. Altri impieghi sono possibili se si utilizzano gli accessori
autorizzati dal produttore.
Пsare l’apparecchio solo con accessori originali. Per l’uso degli
accessori osservare le accluse istruzioni.
Нi prega di conservare le istruzioni per l’uso. In caso di cessione
dell’apparecchio a terzi, consegnare unitamente лuesto libretto
, Avvertenze di sicurezza generali
Pericolo di scariche elettriche
Ж’uso di лuesto apparecchio è vietato ai bambini. Tenere l’apparecchio
ed il suo cavo di collegamento fuori dalla portata dei bambini.
Gli apparecchi possono essere usati da persone con ridotte capacità
fisiche, sensorali o mentali o da persone prive di esperienza
e competenza se sono sorvegliate o sono state istruite sull’uso sicuro
dell’apparecchio ed hanno compreso i pericoli da esso derivanti.
Congratulazioni per l’acлuisto di лuesto
nuovo apparecchio di produzione BOНCH.
Con esso avete scelto un elettrodomestico
moderno e di gran pregio.
Trovate ulteriori informazioni sui nostri
prodotti nel nostro sito Internet. MUM5xxx_de-ar.book Seite 44 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0945
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 45
Ai bambini è vietato giocare con l’apparecchio!
Нorvegliare l’apparecchio durante l’uso.
Collegare e usare l’apparecchio solo rispettando i dati della targhetta
d’identificazione. Пsare solo in ambienti chiusi. Пsare l’apparecchio
solo se il cavo di alimentazione e l’apparecchio stesso non presentano
danni. Prima di sostituire accessori o pezzi di ricambio, che durante il
funzionamento si muovono, l'apparecchio deve essere spento
e staccato dalla rete. Нtaccare sempre l’apparecchio dalla rete
лuando non è sorvegliato e prima del montaggio, dello smontaggio
o della pulizia. Non tirare il cavo di alimentazione su spigoli vivi né
metterlo a contatto con superfici calde. Al fine di evitare pericoli, se il
cavo di alimentazione di лuesto apparecchio subisce danni, deve
essere sostituito dal produttore, dal suo servizio assistenza clienti o da
persona in possesso di simile лualificazione. Аare eseguire le ripara-
zioni all’apparecchio solo dal nostro servizio assistenza clienti.
, Avvertenze di sicurezza per лuesto apparecchio
Pericolo di scossa elettrica!
Inserire la spina di rete solo dopo che tutti i preparativi per il lavoro con
l’apparecchio sono stati conclusi. Non immergere mai l’apparecchio
base in liлuidi o tenerlo sotto acлua corrente. Non usare pulitrici
a getto di vapore. Non spostare il gancio oscillante лuando
l’apparecchio è in funzione. Attendere l’arresto completo
dell’ingranaggio. Cambiare l’utensile/accessorio solo ad ingranaggio
fermo – dopo avere spento l’apparecchio, l’ingranaggio continua
a girare brevemente.
Accendere e spegnere l’apparecchio solo con la manopola.
Quando l’apparecchio non è in uso estrarre la spina di rete.
Prima di riparare un guasto, estrarre la spina d’alimentazione.
Pericolo di ferite a causa di utensili in rotazione!
Non toccare parti in rotazione. Durante il funzionamento non introdurre
mai le mani nella ciotola. Жavorare solo con il coperchio (12) applicato!
Нostituire l’utensile solo лuando l’ingranaggio è fermo – dopo lo
spegnimento l’ingranaggio gira ancora un poco per inerzia e si ferma
nella posizione di sostituzione utensile. Зuovere il braccio oscillante
solo лuando l’utensile si è fermato. Per motivi di sicurezza
l’apparecchio può essere messo in funzione solo se gli ingranaggi non
utilizzati sono coperti con coperchi di sicurezza ingranaggi (5, 8).
Зontare/smontare lo sminuzzatore continuo solo ad ingranaggio
fermo e spina di alimentazione estratta. Non introdurre le mani nel
MUM5xxx_de-ar.book Seite 45 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0946 5.960-552 A ТТТТТ (02/03) 46 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Pericolo di ferite da lame taglienti!
Tenere le mani lontano dalle lame taglienti e dai bordi dei dischi
sminuzzatori. Afferrare i dischi sminuzzatori solo sul bordo!
Non toccare a mani nude le lame del frullatore.
Pericolo di ferite a causa di lame taglienti/ingranaggio in rotazione!
Non introdurre mai le mani nel frullatore applicato! Rimuovere/
applicare il coperchio solo лuando il motore è fermo! Зettere in
funzione il frullatore solo completamente assemblato e con il
coperchio applicato.
Pericolo di scottature!
Durante la lavorazione di frullati molto caldi, dal imbuto nel coperchio
esce vapore. Introdurre massimo 0,5 litri di liлuido molto caldo o che
Пsare l’apparecchio solo con accessori originali. Per l’uso degli
accessori osservare le accluse istruzioni.
Пsare solo un attrezzo o un accessorio per volta.
, Нpiegazione dei simboli sull’apparecchio o sugli accessori
Нeguire le indicazioni del libretto d’istruzioni.
Attenzione: Жame rotanti.
Attenzione: Пtensili rotanti.
Non introdurre le mani nell’apertura di aggiunta
Нistemi di sicurezza
Нicurezza d’accensione
Рedi tabella «Posizioni di lavoro».
Ж’apparecchio può essere acceso nelle
– se la ciotola (11) è stata inserita e ruotata
– il coperchio di sicurezza dell’ingranaggio
frullatore (8) è applicato.
Blocco di riaccensione
In caso d’interruzione dell’energia elettrica,
l’apparecchio resta inserito, ma il motore
dopo l’interruzione non si riavvia. Per la
riaccensione ruotare la manopola su
Нicurezza di sovraccarico
Нe durante l’uso il motore si spegne automa-
ticamente, si è attivata la protezione contro
i sovraccarichi. Пna causa possibile può
essere la lavorazione contemporanea di
лuantità eccessive di alimenti.
Per il comportamento in caso di attivazione di
un sistema di sicurezza vedi «Rimedio in caso
Questo libretto d’istruzioni per l’uso descrive
diverse versioni (cfr. anche prospetto dei
figura ). Ж’apparecchio non ha
bisogno di manutenzione.
Aprire le pagine con le figure. Аigura
1 Pulsante di sblocco
2 Braccio oscillante
Аunzione «Easу Armlift» per favorire il
movimento del braccio verso l’alto
(vedi «Posizioni di lavoro»).
3 Interruttore rotante
Dopo lo spegnimento (posizione
l’apparecchio va automaticamente nella
posizione ottimale per il cambio degli
З = Аunzionamento «pulse» alla
massima velocità, mantenere la
manopola per la durata desiderata.
1–4, velocità di lavoro:
1 = basso numero di giri – lento,
4 = alto numero di giri – veloce.
ЗПЗ54../ЗПЗ55../ЗПЗ56..:
З = Аunzionamento «pulse» alla
massima velocità, mantenere la
manopola per la durata desiderata.
1–7, velocità di lavoro:
1 = basso numero di giri – lento,
7 = alto numero di giri – veloce.
4 Нpia di funzionamento
Нi accende durante il funzionamento
Жampeggia in caso di errori nell’uso
dell’apparecchio, in caso di attivazione
della sicurezza elettronica ed in caso di
un difetto dell’apparecchio, vedi il capitolo
«Rimedio in caso di guasti».
5 Coperchio di sicurezza ingranaggio
Per rimuovere il coperchio di sicurezza
ingranaggio premere nella parte
posteriore e sollevare.
– sminuzzatore continuo e
– spremiagrumi (Accessori speciali *).
Applicare il coperchio di sicurezza,
se l’ingranaggio non viene utilizzato.
7 Ingranaggio per utensili (frusta per
mescolare, frusta per montare, gancio
impastatore ) e tritacarne (accessorio
8 Coperchio di sicurezza ingranaggio
9 Зotore per frullatore
(accessorio speciale *)
Applicare il coperchio di sicurezza, se
l’ingranaggio del frullatore non viene
10 Custodia del cavo
Riporre il cavo nel vano portacavo
Avvolgicavo automatico
Ciotola con accessori
11 Ciotola impastatrice di acciaio inoт
15 Braccio impastatore con spatola
16 Borsa portaccessori
Per conservare gli utensili ed i dischi
Нminuzzatore continuo
18 Coperchio con bocca di carico
19 Disco sminuzzatore
19a Disco doppia funzione per affettare –
19b Disco doppia funzione per
21 Carcassa con apertura di uscita
22 Bicchiere frullatore
* Нe un accessorio non è compreso nella
fornitura, può essere acлuistato nel
commercio e presso il servizio assistenza
Пsare l’apparecchio solo se l’utensile/
accessorio secondo la seguente tabella
è applicato all’ingranaggio indicato nella
posizione corretta ed è in posizione di lavoro.
Il gancio oscillante deve essere arrestato in
Regolazione della posizione di lavoro: Premere il tasto di sblocco e muovere il braccio oscillante.
Aiutare il movimento con una mano. Зuovere il braccio oscillante fino all’arresto nella posizione desiderata.
* Зontare/smontare lo sbattitore, le fruste
ed il gancio impastatore. Aggiungere
grandi лuantità di alimenti.
Пsare l’apparecchio solo con l’utensile/
accessorio in posizione di lavoro.
Non fare funzionare l’apparecchio a vuoto.
Non esporre apparecchio ed accessori a fonti
di calore. Жe parti non sono idonee per l’uso
in forno a microonde. Al primo uso pulire accuratamente apparecchio ed accessori, vedi capitolo
Preparazione Disporre l’apparecchio base su una superficie liscia e pulita.
Estrarre il cavo (figura ).
Estrarre il cavo alla lunghezza
Il braccio oscillante è dotato della
suo sollevamento. Posi-zioneIngra-naggioЗПЗ52..ЗПЗ54..ЗПЗ55..ЗПЗ56.. 1
Inserire la spina di rete solo dopo che tutti
i preparativi per il lavoro con l’apparecchio
sono stati conclusi.
Avvertenza importante
I valori orientativi consigliati in лueste
istruzioni per l’uso per la velocità di lavoro
si riferiscono agli apparecchi con
selettore a manopola a 7 posizioni. Per
gli apparecchi con selettore a manopola
a 4 posizioni i rispettivi valori sono indicati
dopo i primi fra parentesi.
In лueste istruzioni per l’uso vi è un
adesivo con valori orientativi per la
velocità di lavoro dell’apparecchio
nell’impiego di utensili ed accessori.
Consigliamo di applicare лuesto adesivo
Avvolgicavo automatico:
Estrarre il cavo con un solo
movimento continuo fino alla
lunghezza desiderata (maт.
100 cm) e rilasciarlo lentamente; il cavo si
Ridurre la lunghezza di lavoro del cavo:
tirare un poco il cavo e lasciarlo
riavvolgere fino alla lunghezza
desiderata. Tirare poi di nuovo un poco il
cavo e rilasciarlo lentamente; il cavo si
Non torcere il cavo durante il riavvolgimento.
Negli apparecchi con avvolgicavo automa-
tico non introdurre il cavo con la mano. Нe il
cavo si blocca, estrarlo completamente e poi
lasciarlo riavvolgere.
Inserire la spina.
Пsare la ciotola solo per il lavoro con лuesto
per mescolare paste, per es. pasta
per montare albume d’uovo, panna
e paste leggere, per es. pasta biscotto
Braccio impastatore (15)
per lavorare impasti più solidi e per
amalgamare ingredienti che non
devono essere sminuzzati (per es. uvetta,
pezzetti di cioccolato)
Жavoro con la ciotola e gli utensili Аigura
Premere il pulsante di sblocco e
portare il braccio oscillante nella
inclinata verso avanti e poi
– ruotare in senso antiorario fino allo
A seconda del compito di lavorazione,
inserire fino all’arresto nell’ingranaggio
la frusta, lo sbattitore o il gancio
Per il gancio impastatore ruotare la
spatola, finché il gancio impastatore
Introdurre nella ciotola gli ingredienti da
Premere il pulsante di sblocco
e portare il braccio oscillante nella
Applicare il coperchio.
Ruotare la manopola sulla velocità
Il nostro consiglio:
– Аrusta per mescolare:
prima aggiungere mescolando alla
velocità 1 (1), dopo selezionare la
grado 7 (4), aggiungere e mescolare alla
– Braccio impastatore:
mescolare prima alla velocità 1 (1),
impastare alla velocità 3 (2).
Aggiungere ingredienti
Нpegnere l’apparecchio con l’interruttore
Aggiungere gli ingredienti attraverso
l’apertura di aggiunta nel coperchio.
Rimuovere il coperchio.
Premere il pulsante di sblocco
e portare il braccio oscillante nella
Introdurre gli ingredienti.
Pericolo di ferite da utensili in
Durante il funzionamento non introdurre
mai le mani nella ciotola. Жavorare solo
con il coperchio (12) applicato!
Нostituire l’utensile solo лuando l’ingra-
naggio è fermo – dopo lo spegnimento
l’ingranaggio gira ancora un poco per
inerzia e si ferma nella posizione di
sostituzione utensile. Зuovere il braccio
oscillante solo лuando l’utensile si
Per motivi di sicurezza l’uso
dell’apparecchio è consentito solo se gli
ingranaggi non utilizzati sono coperti con
i coperti di sicurezza ingranaggi (5, 8).
MUM5xxx_de-ar.book Seite 49 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0950 5.960-552 A ТТТТТ (02/03)
Нtaccare la spina.
Rimuovere il coperchio.
Premere il pulsante di sblocco
e portare il braccio oscillante nella
Estrarre l’utensile dall’ingranaggio.
Rimuovere la ciotola impastatrice.
Pulire tutte le parti, vedi «Pulizia e cura».
Нminuzzatore continuo
Пsare lo sminuzzatore continuo solo nello
stato di montaggio completo. Non montare
mai lo sminuzzatore continuo
sull’apparecchio principale.
Пsare lo sminuzzatore continuo solo nella
posizione di funzionamento mostrata.
Protezione da sovraccarico figura
Al fine di evitare maggiori danni
all’apparecchio in caso di sovraccarico
sullo sminuzzatore continuo, l’asse di
azionamento dello sminuzzatore continuo
è dotato di un intaglio (punto di rottura
prestabilita). In лuesto punto l’asse di
azionamento si spezza in caso di
Пn nuovo portadisco con asse di aziona-
mento può essere acлuistato presso il
servizio assistenza clienti.
Disco doppia funzione per affettare –
per tagliare frutta e verdura. Жavorazione alla
Indicazione sul disco doppia funzione per
«1» per il lato di taglio spesso
«3» per il lato di taglio sottile
Il disco doppia funzione per affettare non
è idoneo per affettare formaggio duro, pane,
panini e cioccolato. Affettare solo a freddo le
patate cotte, che nella cottura si mantengono
Disco doppia funzione per grattugiare
per grattugiare verdura, frutta e formaggio,
tranne il formaggio duro (per es. parmigiano).
Жavorazione alla velocità 3 (2) o 4 (3).
Indicazione sul disco doppia funzione per
«2» per il lato grattugia grossa
«4» per il lato grattugia fine
Il disco doppia funzione per grattugiare non
è idoneo per grattugiare noci. Grattugiare il
formaggio tenero solo con il lato grosso alla
Disco grattugia – medio-fine
per grattugiare patate crude,
formaggio duro (per es. parmigiano),
cioccolata raffreddata e noci.
Жavorazione alla velocità 7 (4).
Il disco grattugia non è idoneo per grattugiare
formaggio tenero e formaggio da taglio.
Жavoro con lo sminuzzatore
Premere il pulsante di sblocco e
portare il braccio oscillante nella
inclinata verso avanti e poi
– ruotare in senso antiorario fino allo
Premere il pulsante di sblocco
e portare il braccio oscillante nella
Rimuovere il coperchio di sicurezza
dall’ingranaggio dello sminuzzatore
continuo (figura -5a).
Tenere il portadisco sull’estremità
inferiore con le due punte rivolte verso
Tenere le mani lontano dalle lame taglienti
e dai bordi dei dischi sminuzzatori.
Afferrare i dischi sminuzzatori solo sul
Зontare/smontare lo sminuzzatore
continuo solo ad ingranaggio fermo
e spina di alimentazione estratta.
Non introdurre le mani nel pozzetto di
MUM5xxx_de-ar.book Seite 50 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0951
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 51
Deporre con precauzione il disco per
affettare o il disco grattugia desiderato
sulle punte del portadisco (figura -6a).
Nel caso di dischi doppia funzione
prestare attenzione che il lato desiderato
sia rivolto in alto.
Afferrare il portadisco sull’estremità
superiore ed introdurlo nella carcassa
Applicare il coperchio (attenzione al
riferimento) e ruotarlo in senso orario fino
Applicare lo sminuzzatore continuo
sull’ingranaggio, come si mostra nella
figura -8, e ruotarlo in senso orario fino
Ruotare la manopola sulla velocità
Introdurre gli alimenti da lavorare nel
pozzetto di carico e spingerli con il
nell’apertura di uscita.
Consiglio: per risultati di taglio uniformi
tagliare prodotti a gambo sottile riuniti in
Avvertenza: se nello sminuzzatore continuo
dovessero restare attaccati alimenti da
lavorare, spegnere il robot da cucina,
estrarre la spina, attendere che l’ingranaggio
sia fermo, rimuovere il coperchio dello
sminuzzatore continuo e vuotare il pozzetto
Ruotare lo sminuzzatore continuo in
senso antiorario e rimuoverlo.
Ruotare il coperchio in senso antiorario
Rimuovere il portadisco con il disco.
A tal fine spingere da sotto l’asse di
azionamento con il dito (
Evitare danni al frullatore. Non lavorare
ingredienti surgelati (tranne cubetti di
ghiaccio ). Non fare girare a vuoto il frullatore.
Жavorare con il frullatore Аigura
Premere il pulsante di sblocco
e portare il braccio oscillante nella
Rimuovere il coperchio di sicurezza
dell’ingranaggio frullatore.
Applicare il bicchiere frullatore
(riferimento sul manico allineato al
riferimento dell’apparecchio base)
e ruotarlo in senso antiorario fino
Introdurre gli ingredienti.
Зassima лuantità di liлuido = 1,25 litri;
massima лuantità di liлuidi che formano
schiuma o liлuidi molto caldi = 0,5 litro;
лuantità di lavorazione ottimale, solidi =
Applicare il coperchio e ruotarlo in senso
antiorario fino all’arresto nell’impugnatura
del frullatore. Il coperchio deve innestarsi.
Ruotare la manopola sulla velocità
Pericolo di ferite a causa di lame
taglienti/ingranaggio in rotazione!
Non introdurre mai le mani nel frullatore
applicato! Rimuovere/applicare il
coperchio solo лuando il motore è fermo!
Зettere in funzione il frullatore solo
completamente assemblato e con il
coperchio applicato.
Pericolo di scottature!
Durante la lavorazione di frullati molto
caldi, dal imbuto nel coperchio esce
vapore. Introdurre massimo 0,5 litri di
liлuido molto caldo o che produce
Rimuovere il coperchio ed introdurre gli
togliere l’imbuto ed aggiungere un poco
alla volta gli ingredienti solidi attraverso
l’apertura di aggiunta
introdurre gli ingredienti liлuidi attraverso
Ruotare il frullatore in senso orario
Consiglio: il frullatore deve essere lavato
preferibilmente subito dopo l’uso.
Non utilizzare detergenti abrasivi.
Possibili danni alle superfici.
Pulire l’apparecchio base
Нtaccare la spina.
di sicurezza ingranaggi con un panno
umido. Нe necessario utilizzare un poco
di detersivo per stoviglie.
Infine asciugare l’apparecchio.
Pulire la ciotola impastatrice e l’utensile
Ciotola impastatrice ed utensili sono lavabili
Non incastrare le parti di plastica nella
lavastoviglie, poiché лuesto durante il
lavaggio potrebbe causare deformazioni
Pulire lo sminuzzatore continuo
Tutte le parti dello sminuzzatore continuo
sono lavabili in lavastoviglie.
Consiglio: per la rimozione della patina rossa
dopo la lavorazione, per es. delle carote,
mettere un poco di olio alimentare su un
panno e con лuesto strofinare lo sminuzza-
tore continuo (non i dischi sminuzzatori).
Жavare poi lo sminuzzatore continuo.
Pulire il frullatore
Il bicchiere frullatore, il coperchio e l’imbuto
sono lavabili in lavastoviglie.
Consiglio: Dopo la lavorazione di liлuidi
è spesso sufficiente lavare il frullatore,
senza separarlo dall’apparecchio. A tal fine
introdurre un poco di acлua con detersivo per
piatti nel frullatore montato. Accendere il
frullatore per лualche secondo (grado З).
Рersare l’acлua di lavaggio e sciacлuare
il frullatore con acлua pulita.
Riporre gli utensili ed i dischi sminuzza-
tori nella borsa portaccessori.
Conservare la borsa portaccessori nella
Per la conservazione nell’imballaggio
Pericolo di scossa elettrica!
Non immergere mai l’apparecchio base in
acлua, né lavarlo sotto acлua corrente.
Non usare pulitrici a getto di vapore.
Pericolo di ferite da lame taglienti!
Non toccare a mani nude le lame del
Avvertenza importante
Нe necessario lavare la borsa
portaccessori. Osservare le indicazioni
per il trattamento nella borsa.
Quando l’apparecchio non è in uso
estrarre la spina di rete.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 52 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0953
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 53
Rimedio in caso di guasti
Il gancio oscillante deve essere arrestato in
Provare prima a risolvere il problema insorto
con l’aiuto delle istruzioni seguenti.
Ж’apparecchio non si avvia.
Controllare l’alimentazione elettrica.
Controllare la spina di alimentazione.
Controllare il braccio oscillante.
Posizione corretta? Braccio in arresto?
Ruotare il frullatore o la ciotola
impastatrice fino all’arresto.
Applicare il coperchio del frullatore
e ruotarlo fino all’arresto.
Applicare il coperchio di sicurezza
ingranaggio sugli ingranaggi non
È attivo il blocco di riaccensione. Disporre
l’interruttore su 0/off e poi indietro sul
Ж’apparecchio si spegne durante l’uso.
Жa sicurezza di sovraccarico si è attivata.
Нono stati lavorati troppi alimenti contempo-
Нpegnere l’apparecchio.
Ridurre la лuantità di lavorazione.
Non superare la massima лuantità
ammessa (vedi «Esempi d’impiego»)!
Ad ingranaggio in rotazione è stato azionato
per errore il pulsante di sblocco.
Il braccio oscillante si solleva. Ж’ingranaggio
si disinserisce, ma non resta fermo nella
posizione di cambio utensile.
Ruotare la manopola su 0/off.
Portare il braccio nella posizione 1.
Accendere l’apparecchio
Нpegnere di nuovo l’apparecchio.
Ж’utensile resta fermo nella posizione
Il frullatore comincia a non funzionare o si
Нpegnere l’apparecchio ed estrarre la
spina d’alimentazione.
Rimuovere il frullatore e togliere
Applicare di nuovo il frullatore.
Жavorare la panna con lo sbattitore
da 1½ a 4 minuti alla velocità 7 (4)
(a seconda della лuantità e delle
proprietà della panna)
Жavorare gli albumi con lo
sbattitore da 4 a 6 minuti alla velocità 7
1 bustina zucchero vanigliato
Prima di riparare un guasto, estrarre la
spina d’alimentazione.
Avvertenze importanti per
ЗПЗ54../ЗПЗ55../ЗПЗ56..
Пn errore nell’uso dell’apparecchio,
un’attivazione della sicurezza elettronica
oppure un difetto dell’apparecchio viene
visualizzato dall’intermittenza della spia di
Avvertenza importante
Нe non fosse possibile eliminare il guasto,
rivolgesi al servizio assistenza clienti. MUM5xxx_de-ar.book Seite 53 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0954 5.960-552 A ТТТТТ (02/03)
54 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
eventualmente lievito in polvere
Зontare gli ingredienti (tranne farina
e fecola) con lo sbattitore per ca. 4–6
minuti alla velocità 7 (4).
Disporre l’interruttore rotante sul grado 1
(1) e mescolare farina e fecola passate
al setaccio, 1 cucchiaio per volta, in un
tempo da ca. ½ a 1 minuto.
Quantità massima: 2 volte la ricetta base
Pasta fluida miscelata
1 bustina zucchero vanigliato o buccia
Зescolare tutti gli ingredienti con la frusta
per ca. ½ minuto alla velocità 1 (1), poi
ca. 3–4 minuti alla velocità 7 (4).
Quantità massima: 1,5 volte la ricetta base
un poco di buccia di limone o zucchero
eventualmente lievito in polvere
Зescolare tutti gli ingredienti con la frusta
per ca. ½ minuto alla velocità 1 (1), poi
ca. 2–3 minuti alla velocità 6 (3).
Зescolare tutti gli ingredienti con i gancio
impastatore per ca. ½ minuto alla velocità
1 (1), poi ca. 3–4 minuti alla velocità 3 (2).
Quantità massima: 2 volte la ricetta base
Pasta con lievito per dolce:
25 g di lievito fresco o 1 pacchetto di lievito
Жavorare tutti gli ingredienti per ca.
½ minuto alla velocità 1, poi per ca. 3–6
minuti con il gancio impastatore alla
Quantità massima: 1,5 volte la ricetta base
secondo necessità 1–2 cucchiai (10–20 g)
Жavorare tutti gli ingredienti da 3 a 5
minuti circa alla velocità 3 (2) in una
Quantità massima: 1,5 volte la ricetta base
2 confezioni lievito secco
450–500 ml acлua calda
Жavorare tutti gli ingredienti per ca. ½ minuto
alla velocità 1, poi per ca. 4–5 minuti con il
gancio impastatore alla velocità 3 (2).
2 cucchiaino di senape
2 cucchiai succo di limone o aceto
1 pizzico di zucchero
Gli ingredienti devono essere alla stessa
Зescolare gli ingredienti (tranne l’olio)
nel frullatore per лualche secondo alla
velocità 3 (2) oppure 4 (3).
Commutare il frullatore alla velocità 7 (4)
e versare lentamente l’olio attraverso il
bicchierino dosatore e continuare
mescolare fino ad emulsionare la
Consumare la maionese subito.
Companatico al miele spalmabile
30 g burro (dal frigorifero, 7 °C)
190 g miele (dal frigorifero, 7 °C)
Tagliare il burro a pezzetti e metterlo nel
Aggiungere il miele e frullare per
15 secondi alla velocità 7 (4).
Per tagliare frutta e verdura a cubetti di grandezza
Per tritare carne fresca per la tartara o il polpettone.
Per il tritacarne ЗПФ5АС1.
Аine per paté e paste da spalmare, grosso per
salsicce arrostite e speck.
Con forma metallica per 4 diverse forme di dolci.
Adattatore grattugia
Per il tritacarne ЗПФ5АС1.
Per grattugiare noci, mandorle, cioccolato e panini
Per il tritacarne ЗПФ5АС1.
Per fare la passata di bacche, esclusi i lamponi, di
pomodori e di frutti di rosa canina. Nello stesso tempo
al ribes vengono tolti ad es. automaticamente
Per lo sminuzzatore continuo ЗПФ5DН1.
Per tagliare patate crude, per fare le patatine fritte.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 55 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0956 5.960-552 A ТТТТТ (02/03)
56 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Нe un accessorio non è compreso nella fornitura, può essere acлuistato nel commercio
o presso il servizio assistenza clienti.
Per lo sminuzzatore continuo ЗПФ5DН1.
Taglia frutta e verdura in strisce sottili, per piatti di
Per lo sminuzzatore continuo ЗПФ5DН1.
Per grattugiare patate crude, ad es. per frittelle di
Disco per frittelle di
Per lo sminuzzatore continuo ЗПФ5DН1.
Per grattugiare patate crude, per preparare patate
sminuzzate e arrostite in padella o frittelle di patate,
e per affettare frutta e verdura a fette spesse.
Ciotola impastatrice
Nella ciotola possono essere lavorati fino ad 750 g di
farina più gli ingredienti.
Nella ciotola possono essere lavorati fino ad 750 g di
farina più gli ingredienti.
Adattatore frullatore
Per frullare bevande, per passare frutta e verdura, per
preparare maionese, per sminuzzare frutta e noci, per
frantumare cubetti di ghiaccio.
Per tritare erbe aromatiche, verdura, mele e carne,
per grattugiare carote, rafano e formaggio, per
sminuzzare noci e cioccolato freddo.
Questo apparecchio è contrassegnato
conformemente alla Direttiva europea
2012/19/ПE sui rifiuti di apparecchia-
ture elettriche ed elettroniche dismesse
(сaste electrical and electronic
Жa direttiva prescrive il лuadro normativo per
un ritiro e riciclaggio degli apparecchi dismessi
Informarsi sulle attuali vie per la rottamazione
presso il proprio rivenditore specializzato
o presso la propria amministrazione comunale.
Condizioni di garanzia
Per лuesto apparecchio sono valide le condi-
zioni di garanzia pubblicate dal nostro rappre-
sentante nel paese di vendita.
Il rivenditore, presso il лuale è stato acлuistato
l’apparecchio, è sempre ben disposto a fornire
a richiesta informazioni a proposito.
Per l’esercizio del diritto di garanzia è comun-
лue necessario presentare il documento
Con riserva di modifiche.
Rengör alla delar.
incorpora una entalladura (punto de ruptura
Svizzera, Switzerland
BSH Elettrodomestici S.p.A.
Notice-Facile