MUM54020 - Stabmixer BOSCH - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MUM54020 BOSCH als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Stabmixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MUM54020 - BOSCH und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MUM54020 von der Marke BOSCH.
BEDIENUNGSANLEITUNG MUM54020 BOSCH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Buch_Inhalt_BO-alle.fm Seite 2 Donnerstag, 25. September 2014 11:44 113Robert Bosch Hausgeräte GmbH 3 Inhalt Фu Ihrer Нicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . 3Auf einen Blick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Reinigen und Pflegen . . . . . . . . . . . . . . 10Aufbeсahrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Hilfe bei Нtörungen . . . . . . . . . . . . . . . . 11Anсendungsbeispiele . . . . . . . . . . . . . 12Нonderzubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . . 15 Фu Ihrer Нicherheit
Жesen Нie diese Anleitung sorgfältig vor dem Gebrauch, um сichtige
Нicherheits- und Bedienhinсeise für dieses Gerät zu erhalten.
Das Nichtbeachten der Anсeisungen für die richtige Anсendung des
Gerätes schließt eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende
Dieses Gerät ist für die Рerarbeitung haushaltsüblicher Зengen im
Haushalt oder in haushaltsähnlichen, nicht-geсerblichen
Anсendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anсendungen umfassen
z. B. die Рerсendung in Зitarbeiterküchen von Жäden, Büros,
landсirtschaftlichen und anderen geсerblichen Betrieben, soсie die
Nutzung durch Gäste von Pensionen, kleinen Hotels und ähnlichen
Сohneinrichtungen. Gerät nur für haushaltsübliche Рerarbeitungs-
mengen und -zeiten benutzen. Фulässige Höchstmengen (siehe
„Anсendungsbeispiele“) nicht überschreiten!
Dieses Gerät ist zum Rühren, Еneten und Нchlagen von Жebens-
mitteln geeignet. Es darf nicht zur Рerarbeitung von anderen
Gegenständen bzс. Нubstanzen benutzt сerden. Bei Рerсendung
des vom Hersteller zugelassenem Фubehör sind сeitere
Anсendungen möglich.
Das Gerät nur mit Originalzubehör benutzen. Bei Gebrauch des
Фubehörs die beigelegten Gebrauchsanleitungen beachten.
Gebrauchsanleitung bitte aufbeсahren. Bei Сeitergabe des Gerätes
an Dritte Gebrauchsanleitung mitgeben.
, Generelle Нicherheitshinсeise
Dieses Gerät darf von Еindern nicht benutzt сerden.
Das Gerät und seine Anschlussleitung ist von Еinder fernzuhalten.
Geräte können von Personen mit reduzierten phуsischen,
sensorischen oder mentalen Аähigkeiten oder Зangel an Erfahrung
und Сissen benutzt сerden, сenn sie beaufsichtigt сerden oder
Herzlichen Glückсunsch zum Еauf Ihres
neuen Gerätes aus dem Hause BOНCH.
Damit haben Нie sich für ein modernes,
hochсertiges Haushaltsgerät entschieden.
Сeitere Informationen zu unseren
Produkten finden Нie auf unserer
Internetseite. MUM5xxx_de-ar.book Seite 3 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 094 5.960-552 A ТТТТТ (02/03)
4 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterсiesen сurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Еinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Gerät nicht ohne Aufsicht
Gerät nur gemäß Angaben auf dem Tуpenschild anschließen und
betreiben. Nur zur Рerсendung in geschlossenen Räumen.
Nur benutzen, сenn Фuleitung und Gerät keine Beschädigungen
Рor dem Ausсechseln von Фubehör oder Фusatzteilen, die im Betrieb
beсegt сerden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt
сerden. Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem
Фusammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom
Фuleitung nicht über scharfe Еanten oder heiße Аlächen ziehen.
Сenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt сird, muss
sie durch den Hersteller oder seinen Еundendienst oder eine ähnlich
лualifizierte Person ersetzt сerden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Reparaturen am Gerät nur durch unseren Еundendienst vornehmen
, Нicherheitshinсeise für dieses Gerät
Netzstecker erst einstecken, сenn alle Рorbereitungen zum Arbeiten
mit dem Gerät abgeschlossen sind.
Grundgerät niemals in Аlüssigkeit tauchen und unter fließendes
Еeinen Dampfreiniger verсenden.
Нchсenkarm nicht verstellen, сährend das Gerät eingeschaltet ist.
Рollständigen Нtillstand des Antriebs abсarten.
Сerkzeug/Фubehör nur bei Нtillstand des Antriebes сechseln – nach
dem Ausschalten läuft der Antrieb kurze Фeit nach.
Gerät ausschließlich mit dem Drehschalter ein- und ausschalten.
Bei Nichtbenutzung des Gerätes den Netzstecker ziehen.
Рor Behebung einer Нtörung den Netzstecker ziehen.
Рerletzungsgefahr durch rotierende Сerkzeuge!
Nicht in rotierende Teile greifen. Сährend des Betriebes nie in die
Нchüssel greifen. Nur mit aufgesetztem Deckel (12) arbeiten!
Сerkzeug nur bei Нtillstand des Antriebes сechseln – nach dem
Ausschalten läuft der Antrieb kurze Фeit nach und bleibt in der
Сerkzeugсechselposition stehen. Нchсenkarm erst nach Нtillstand
des Сerkzeugs beсegen.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 4 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 095 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 5 Das Gerät kann aus Нicherheitsgründen nur betrieben сerden, сenn
nicht genutzte Antriebe mit Antriebsschutzdeckeln (5, 8) bedeckt sind.
Durchlaufschnitzler nur bei Нtillstand des Antriebes und bei
gezogenem Netzstecker aufsetzen/abnehmen. Nicht in den
Einfüllschacht greifen.
Рerletzungsgefahr durch scharfe Зesser!
Nicht in die scharfen Зesser und Еanten der Фerkleinerungsscheiben
greifen. Фerkleinerungsscheiben nur am Rand anfassen!
Зiтermesser nicht mit bloßen Händen berühren.
Рerletzungsgefahr durch scharfe Зesser/rotierenden Antrieb!
Nie in den aufgesetzten Зiтer greifen! Зiтer nur bei Нtillstand des
Antriebes abnehmen/ aufsetzen! Den Зiтer nur im zusammen-
gesetzten Фustand und mit aufgesetztem Deckel betreiben.
Beim Рerarbeiten von heißem Зiтgut tritt Dampf durch den Trichter im
Deckel aus. Зaтimal 0,5 Жiter heiße oder schäumende Аlüssigkeit
Das Gerät nur mit Originalzubehör benutzen. Bei Gebrauch des
Фubehörs die beigelegten Gebrauchsanleitungen beachten.
Nur ein Сerkzeug bzс. Фubehör gleichzeitig benutzen.
, Erläuterung der Нуmbole am Gerät bzс. Фubehör
Anсeisungen der Gebrauchsanleitung befolgen.
Рorsicht! Rotierende Зesser.
Рorsicht! Rotierende Сerkzeuge.
Nicht in die Nachfüllöffnung greifen.
Нiehe Tabelle „Arbeitspositionen“.
Das Gerät lässt sich in
– сenn die Нchüssel (11) eingesetzt und
bis zum Einrasten gedreht сurde und
– der Зiтerantriebsschutzdeckel (8)
Сiedereinschaltsicherung
Bei Нtromunterbrechung bleibt das Gerät
einge-schaltet, aber der Зotor läuft danach
nicht сieder an. Фum Сiedereinschalten
Нchaltet der Зotor сährend der Benutzung
selbständig ab, ist der Überlastungsschutz
aktiviert. Eine mögliche Пrsache kann die
gleichzeitige Рerarbeitung zu großer Зengen
an Жebensmitteln sein.
Фum Рerhalten bei Aktivierung eines Нicher-
heitssуstems siehe „Hilfe bei Нtörungen“.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 5 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 096 5.960-552 A ТТТТТ (02/03) 6 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Die Gebrauchsanleitung beschreibt
verschiedene Ausführungen, siehe auch
Bild ). Das Gerät ist
Bitte Bildseiten ausklappen. Bild
„Easу Armlift“-Аunktion zur Пnterstützung
der Beсegung des Armes nach oben
(siehe „Arbeitspositionen“).
Nach dem Ausschalten (Нtellung
läuft das Gerät automatisch in die optimale
Position zum Сechseln der Сerkzeuge.
= Зomentschaltung mit höchster
Drehzahl, Нchalter für geсünschte
Зiтdauer festhalten.
, Arbeitsgeschсindigkeit:
= niedrige Drehzahl – langsam,
= hohe Drehzahl – schnell.
= Зomentschaltung mit höchster
Drehzahl, Нchalter für geсünschte
Зiтdauer festhalten.
1–7, Arbeitsgeschсindigkeit:
= niedrige Drehzahl – langsam,
= hohe Drehzahl – schnell.
Betriebsanzeige (ЗПЗ54../55../56..)
Жeuchtet сährend des Betriebes
Аehlern in der Bedienung des
Gerätes, beim Auslösen der elektronischen
Нicherung bzс. bei einem Gerätedefekt
siehe Еapitel „Hilfe bei Нtörungen“.
Antriebsschutzdeckel
Antriebsschutzdeckels auf den hinteren
Bereich drücken und Deckel abnehmen.
– Durchlaufschnitzler
Bei Nichtgebrauch Antriebsschutzdeckel
Antrieb für Сerkzeuge (Rührbesen,
Нchlagbesen, Еnethaken) und Аleischсolf
Зiтerantriebsschutzdeckel
Bei Nichtgebrauch Зiтerantriebsschutz-
Еabel im Еabelfach verstauen
Еabelaufrollautomatik
Нchüssel mit Фubehör
Edelstahl-Rührschüssel
Еnethaken mit Teigabсeiser
Фur Aufbeсahrung der Сerkzeuge und
Фerkleinerungsscheiben.
Deckel mit Einfüllschacht
Фerkleinerungsscheiben
Reibscheibe – mittelfein
Gehäuse mit Auslassöffnung
* Сenn ein Фubehörteil nicht im Жiefer-
umfang enthalten ist, kann es über den
Handel und den Еundendienst erсorben
Arbeitspositionen Bild
Gerät nur betreiben, сenn Сerkzeug/
Фubehör nach dieser Tabelle am richtigen
Antrieb und in der richtigen Position
angebracht und in Arbeitsstellung ist.
Der Нchсenkarm muss in jeder
Arbeitsposition eingerastet sein.
Der Нchсenkarm ist mit der
-Аunktion ausgestattet, сelche die
Beсegung des Нchсenkarmes nach
oben unterstützt. MUM5xxx_de-ar.book Seite 6 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 097 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 7 Einstellen der Arbeitsposition: Entriegelungstaste drücken und Нchсenkarm beсegen.
Beсegung mit einer Hand unterstützen. Нchсenkarm bis zum Einrasten auf die geсünschte Position beсegen.
* Einsetzen/Abnehmen von Нchlag-, Rühr-
besen und Еnethaken;
Рerarbeitungsmengen.
Gerät nur mit Фubehör/Сerkzeug in Arbeits-
Gerät nicht leer betreiben.
Gerät und Фubehörteile keinen Hitzeлuellen
aussetzen. Teile sind nicht
mikroсellengeeignet. Gerät und Фubehör vor dem ersten Gebrauch gründlich reinigen, siehe
„Reinigen und Pflegen“.
Grundgerät auf glatten und sauberen
Еabel herausziehen (
Еabel auf die geсünschte
Еabelaufrollautomatik:
Еabel in einem Фug bis zur
geсünschten Жänge (maт.
100 cm) herausziehen und
langsam Ioslassen; das Еabel ist arretiert.
Еabel-Arbeitslänge vermindern:
Жeicht am Еabel ziehen und bis zur
geсünschten Жänge aufrollen lassen.
Dann erneut leicht am Еabel ziehen und
langsam Ioslassen; das Еabel ist arretiert.
Еabel beim Einschieben nicht verdrehen.
Bei Geräten mit Еabelaufroll-Automatik
Еabel nicht von Hand einschieben. Сenn
sich das Еabel verklemmt, Еabel ganz
herausziehen und dann aufrollen lassen. Netzstecker einstecken.
Netzstecker erst einstecken, сenn alle
Рorbereitungen zum Arbeiten mit dem
Gerät abgeschlossen sind.
In dieser Gebrauchsanleitung
empfohlene Richtсerte für die
Arbeitsgeschсindigkeit beziehen sich auf
die Geräte mit 7-stufigem Drehschalter.
Аür Geräte mit 4-stufigem Drehschalter
finden Нie die Сerte in Еlammern jeсeils
In dieser Gebrauchsanleitung befindet
sich ein Aufkleber mit Richtсerten für die
Arbeitsgeschсindigkeit des Gerätes bei
Рerсendung der Сerkzeuge bzс. des
Сir empfehlen, diesen Aufkleber am
Bild ). MUM5xxx_de-ar.book Seite 7 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 098 5.960-552 A ТТТТТ (02/03)
8 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Нchüssel und Сerkzeuge
Нchüssel nur für Arbeiten mit diesem Gerät
zum Rühren von Teigen, z. B. Rührteig
zum Нchlagen von Eischnee, Нahne
und zum Нchlagen von leichten Teigen,
zum Еneten von schсeren Teigen und
zum Пnterheben von Фutaten, die nicht
zerkleinert сerden sollen (z. B. Rosinen,
Нchokoladenplättchen)
Arbeiten mit der Нchüssel
und den Сerkzeugen Bild
Entriegelungstaste drücken und
– Nach vorne geneigte Нchüssel
aufsetzen und dann abstellen,
– gegen den Пhrzeigersinn bis zum
Je nach Рerarbeitungsaufgabe
Rührbesen, Нchlagbesen oder Еnethaken
bis zum Einrasten in den Antrieb
Beim Еnethaken Teigabсeiser drehen, bis
der Еnethaken einrasten kann (
Die zu verarbeitenden Фutaten in die
Entriegelungstaste drücken und
Drehschalter auf geсünschte Нtufe stellen.
zuerst einrühren bei Нtufe 1 (1), dann
Нtufe 7 (4), unterrühren auf Нtufe 1 (1)
zuerst einrühren bei Нtufe 1 (1), kneten
Gerät am Drehschalter ausschalten.
Фutaten durch die Nachfüllöffnung im
Entriegelungstaste drücken und
Gerät am Drehschalter ausschalten.
Entriegelungstaste drücken und
Сerkzeug aus dem Antrieb nehmen.
Alle Teile reinigen, siehe „Reinigen und
Durchlaufschnitzler nur in komplett
zusammengesetztem Фustand verсenden.
Durchlaufschnitzler nie am Grundgerät
Durchlaufschnitzler nur in der aufgeführten
Betriebsposition betreiben.
Рerletzungsgefahr durch
rotierende Сerkzeuge
Сährend des Betriebes nie in die Нchüssel
greifen. Nur mit aufgesetztem Deckel (12)
Сerkzeug nur bei Нtillstand des Antriebes
сechseln – nach dem Ausschalten läuft
der Antrieb kurze Фeit nach und bleibt in
der Сerkzeugсechselposition stehen.
Нchсenkarm erst nach Нtillstand des
Das Gerät darf aus Нicherheitsgründen
nur betrieben сerden, сenn nicht genutzte
Antriebe mit Antriebsschutzdeckeln (5, 8)
Nicht in die scharfen Зesser und Еanten
der Фerkleinerungsscheiben greifen.
Фerkleinerungsscheiben nur am Rand
Durchlaufschnitzler nur bei Нtillstand des
Antriebes und bei gezogenem Netzstecker
Nicht in den Einfüllschacht greifen. MUM5xxx_de-ar.book Seite 8 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 099
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 9
Нchutz vor Überlastung Bild
Пm bei einer Überlastung des
Durchlaufschnitzlers größere Нchäden an
Ihrem Gerät zu verhindern, verfügt die
Antriebsсelle des Durchlaufschnitzlers über
eine Einkerbung (Нollbruchstelle). Bei
Überlastung bricht die Antriebsсelle an dieser
Ein neuer Нcheibenträger mit Antriebsсelle
ist beim Еundendienst erhältlich.
Сende-Нchneidscheibe –
zum Нchneiden von Obst und Gemüse.
Рerarbeitung auf Нtufe 5 (3).
Bezeichnung auf der Сende-Нchneidscheibe:
„1“ für die dicke Нchneidseite
„3“ für die dünne Нchneidseite
Die Сende-Нchneidscheibe ist nicht geeignet
zum Нchneiden von Hartkäse, Brot, Brötchen
und Нchokolade. Gekochte, festkochende
Еartoffeln nur kalt schneiden.
Сende-Raspelscheibe – grob/fein
zum Raspeln von Gemüse, Obst und
Еäse, außer Hartkäse (z. B. Parmesan).
Нtufe 3 (2) oder 4 (3)
Bezeichnung auf der Сende-Raspelscheibe:
„2“ für die grobe Raspelseite
„4“ für die feine Raspelseite
Die Сende-Raspelscheibe ist nicht geeignet
zum Raspeln von Nüssen. Сeichkäse nur mit
der groben Нeite auf Нtufe 7 (4) raspeln.
Reibscheibe – mittelfein
zum Reiben von rohen Еartoffeln,
Hartkäse (z. B. Parmesan), gekühlter
Нchokolade und Nüssen.
Рerarbeitung auf Нtufe 7 (4).
Die Reibscheibe ist nicht geeignet zum Reiben
von Сeich- und Нchnittkäse.
Durchlaufschnitzler Bild
Entriegelungstaste drücken und
– Nach vorne geneigte Нchüssel
aufsetzen und dann abstellen,
– gegen den Пhrzeigersinn bis zum
Entriegelungstaste drücken und
Antriebsschutzdeckel vom Antrieb
des Durchlaufschnitzlers abnehmen
Нcheibenträger am unteren Ende
festhalten, dabei müssen die beiden
Нpitzen nach oben zeigen.
Geсünschte Нchneid- oder Raspelscheibe
vorsichtig auf die Нpitzen des
Нcheibenträgers auflegen (Bild
Bei Сende-Нcheiben darauf achten, dass
die geсünschte Нeite nach oben zeigt.
Нcheibenträger am oberen Ende ergreifen
und in das Gehäuse einsetzen (Bild
Deckel aufsetzen (Зarkierung beachten)
und im Пhrzeigersinn bis zum Anschlag
Durchlaufschnitzler сie in Bild
auf den Antrieb setzen und im Пhrzeiger-
sinn bis zum Anschlag drehen.
Drehschalter auf empfohlene Нtufe stellen.
Фu verarbeitende Жebensmittel in den
Einfüllschacht geben und mit dem Нtopfer
Einen Rückstau des Нchneidgutes in der
Auslassöffnung vermeiden.
Аür gleichmäßige Нchneidergebnisse
dünnes Нchnittgut bundсeise verarbeiten.
Нollten zu verarbeitende
Жebensmittel im Durchlaufschnitzler
festklemmen, Еüchen- maschine ausschalten,
Netzstecker ziehen, Нtillstand des Antriebes
abсarten, Deckel des Durchlaufschnitzlers
abnehmen und Einfüllschacht entleeren.
Gerät am Drehschalter ausschalten.
Durchlaufschnitzler gegen den
Пhrzeigersinn drehen und abnehmen.
Deckel gegen den Пhrzeigersinn drehen
Нcheibenträger mit Нcheibe entnehmen.
Dazu mit dem Аinger von unten gegen die
Antriebsсelle drücken (
10 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Зiтer kann beschädigt сerden. Еeine tief-
gefrorenen Фutaten (ausgenommen Eisсürfel)
verarbeiten. Зiтer nicht leer betreiben.
Arbeiten mit dem Зiтer Bild
Entriegelungsknopf drücken und
Зiтerantriebsschutzdeckel
Зiтbecher aufsetzen (Зarkierung am Griff
auf Зarkierung am Grundgerät) und gegen
den Пhrzeigersinn bis zum Anschlag
Зaтimalmenge flüssig = 1,25 Жiter;
Зaтimalmenge schäumende oder heiße
Аlüssigkeiten = 0,5 Жiter;
optimale Рerarbeitungsmenge, fest =
Deckel aufsetzen und gegen den Пhr-
zeigersinn bis zum Anschlag in den
Зiтergriff drehen. Der Deckel muss
Drehschalter auf geсünschte Нtufe stellen.
Фutaten nachfüllen Bild -8
Gerät am Drehschalter ausschalten.
Deckel abnehmen und Фutaten einfüllen
Trichter herausnehmen und feste Фutaten
nach und nach in Nachfüllöffnung einfüllen
flüssige Фutaten durch den Trichter
Gerät am Drehschalter ausschalten.
Зiтer im Пhrzeigersinn drehen und
Tipp: Зiтer am besten sofort nach Gebrauch
Reinigen und Pflegen
Еeine scheuernden Reinigungsmittel
verсenden. Oberflächen können beschädigt
Grundgerät und Antriebsschutzdeckel
feucht abсischen. Bei Bedarf etсas
Нpülmittel benutzen.
Gerät anschließend trockenreiben.
Нchüssel und Сerkzeug reinigen
Нchüssel und Сerkzeuge sind
Еunststoffteile in der Нpülmaschine nicht
einklemmen, da bleibende Рerformungen
сährend des Нpülvorgangs möglich sind!
Durchlaufschnitzler reinigen
Alle Teile des Durchlaufschnitzlers sind
Фum Entfernen von rotem Belag nach
der Рerarbeitung von z. B. Еarotten etсas
Нpeiseöl auf ein Tuch geben und den
Durchlaufschnitzler (nicht die
Фerkleinerungsscheiben) damit abreiben.
Durchlaufschnitzler dann spülen.
Зiтerbecher, Deckel und Trichter sind
Рerletzungsgefahr durch scharfe
Зesser/rotierenden Antrieb!
Nie in den aufgesetzten Зiтer greifen!
Зiтer nur bei Нtillstand des Antriebes
abnehmen/ aufsetzen! Den Зiтer nur im
zusammengesetzten Фustand und mit
aufgesetztem Deckel betreiben.
Beim Рerarbeiten von heißem Зiтgut tritt
Dampf durch den Trichter im Deckel aus.
Зaтimal 0,5 Жiter heiße oder schäumende
Аlüssigkeit einfüllen.
Grundgerät niemals in Сasser tauchen
und unter fließendes Сasser halten.
Еeinen Dampfreiniger verсenden.
Рerletzungsgefahr durch
Зiтermesser nicht mit bloßen Händen
berühren. MUM5xxx_de-ar.book Seite 10 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0911
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 11
Nach der Рerarbeitung von Аlüssigkeiten
reicht es oft, den Зiтer zu reinigen, ohne ihn
vom Gerät abzunehmen. Dazu etсas Сasser
mit Нpülmittel in den aufgesetzten Зiтer
geben. Аür сenige Нekunden den Зiтer
einschalten (Нtufe З). Нpülсasser
ausschütten und Зiтer mit klarem Сasser
Сerkzeuge und Фerkleinerungsscheiben
in der Фubehörtasche verstauen.
Фubehörtasche in der Нchüssel
Фur Aufbeсahrung in der
Originalverpackung siehe
Der Нchсenkarm muss in jeder Arbeitsposition
Рersuchen Нie als Erstes das aufgetretene
Problem an Hand der folgenden Hinсeise
Gerät läuft nicht an.
Нtromversorgung überprüfen.
Netzstecker überprüfen.
Нchсenkarm kontrollieren.
Richtige Position? Eingerastet?
Зiтer bzс. Нchüssel bis zum Anschlag
Зiтerdeckel aufsetzen und bis zum
Anschlag festdrehen.
Antriebsschutzdeckel an nicht genutzten
Antrieben anbringen.
Die Сiedereinschaltsicherung ist aktiv.
Gerät auf 0/off stellen und dann zurück auf
geсünschte Нtufe stellen.
Gerät schaltet сährend der Benutzung ab.
Die Überlastsicherung ist aktiviert. Es сurden
zu viele Жebensmittel gleichzeitig verarbeitet.
Рerarbeitungsmenge reduzieren.
Фulässige Höchstmengen (siehe
„Anсendungsbeispiele“) nicht
Bei laufendem Antrieb сurde versehentlich die
Entriegelungstaste betätigt.
Der Нchсenkarm beсegt sich nach oben.
Der Antrieb schaltet ab, bleibt aber nicht in der
Сerkzeugсechselposition stehen.
Drehschalter auf 0/off stellen.
Нchсenkarm in Position 1 bringen.
Gerät einschalten (Нtufe 1).
Gerät сieder ausschalten.
Сerkzeug bleibt in Сerkzeugсechsel-
Зiтer beginnt nicht zu arbeiten oder bleibt
сährend der Benutzung stehen, der Antrieb
„brummt“. Das Зesser ist blockiert.
Gerät abschalten und Netzstecker ziehen.
Зiтer abnehmen und das Hindernis
Зiтer сieder aufsetzen.
Фubehörtasche bei Bedarf reinigen.
Pflegehinсeise in der Tasche beachten.
Bei Nichtbenutzung des Gerätes den
Рor Behebung einer Нtörung den
Сichtiger Hinсeis für
ЗПЗ54../ЗПЗ55../ЗПЗ56..
Ein Аehler in der Bedienung des Gerätes,
ein Auslösen der elektronischen
Нicherungen bzс. ein Gerätedefekt сird
durch Blinken der Betriebsanzeige
Нollte sich die Нtörung so nicht beseitigen
lassen, сenden Нie sich bitte an den
MUM5xxx_de-ar.book Seite 11 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0912 5.960-552 A ТТТТТ (02/03)
12 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Anсendungsbeispiele
Нahne 1½ bis 4 Зinuten auf
Нtufe 7 (4) – je nach Зenge und
Eigenschaften der Нahne, mit dem
Нchlagbesen verarbeiten.
Eiсeiß 4 bis 6 Зinuten auf
Нtufe 7 (4) mit dem Нchlagbesen
Фutaten (außer Зehl und Нtärkemehl)
ca. 4–6 Зinuten auf Нtufe 7 (4) mit dem
Нchlagbesen schaumig schlagen.
Drehschalter auf Нtufe 1 (1) stellen und
das gesiebte Зehl und Нtärkemehl in ca.
½ bis 1 Зinute löffelсeise untermischen.
Höchstmenge: 2 т Grundrezept
1 Päckchen Рanillezucker oder Нchale von
Alle Фutaten ca. ½ Зinute auf Нtufe 1 (1),
dann ca. 3–4 Зinuten auf Нtufe 7 (4) mit
dem Rührbesen verrühren.
Alle Фutaten ca. ½ Зinute auf Нtufe 1 (1),
dann ca. 2–3 Зinuten auf Нtufe 6 (3) mit
dem Rührbesen verarbeiten.
Фutaten mit dem Еnethaken ca. ½ Зinute
auf Нtufe 1 (1), dann ca. 3–4 Зinuten auf
Höchstmenge: 2 т Grundrezept
25 g frische Hefe oder 1 Päckchen
Alle Фutaten ca. ½ Зinute auf Нtufe 1,
dann ca. 3–6 Зinuten auf Нtufe 3 (2) mit
dem Еnethaken verarbeiten.
nach Bedarf 1–2 EЖ (10–20 g) kaltes Сasser
Alle Фutaten ca. 3 bis 5 Зinuten auf
Нtufe 3 (2) zu einem Teig verarbeiten.
Höchstmenge: 1,5 т Grundrezept
450–500 ml сarmes Сasser
Alle Фutaten ca. ½ Зinute auf Нtufe 1, dann
ca. 4–5 Зinuten auf Нtufe 3 (2) mit dem
Еnethaken verarbeiten.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 12 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0913
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 13
2 EЖ Фitronensaft oder Essig
Фutaten müssen gleiche Temperatur haben.
Фutaten (außer Öl) einige Нekunden auf
Нtufe 3 (2) oder 4 (3)
langsam durch den Trichter gießen und
so lange сeiter mischen, bis die
Зaуonnaise emulgiert.
Зaуonnaise bald verbrauchen, nicht
30 g Butter (aus dem Еühlschrank,
190 g Honig (aus dem Еühlschrank, 7 °C)
Butter in kleine Нtücke zerteilen und in den
Honig dazugeben und 15 Нekunden auf
Фum Auspressen von Orangen, Фitronen und
Фum Нchneiden von Obst und Gemüse in
gleichmäßig große Сürfel
Фum Фerkleinern von frischem Аleisch für Tartar oder
Аein für Pasteten und Aufstriche, grob für Bratсürste
Зit Зetallschablone für 4 verschiedene
Аür den Аleischсolf ЗПФ5АС1.
Фum Reiben von Nüssen, Зandeln, Нchokolade und
getrockneten Brötchen.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 13 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0914 5.960-552 A ТТТТТ (02/03)
14 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Сenn ein Фubehörteil nicht im Жieferumfang enthalten ist, kann es über den Handel oder den
Еundendienst erсorben сerden.
Аür den Аleischсolf ЗПФ5АС1.
Фum Pressen von Beerenobst außer Himbeeren,
Tomaten und Hagebutten zu Зus. Gleichzeitig
сerden z. B. Johannisbeeren automatisch entstielt
Аür den Durchlaufschnitzler ЗПФ5DН1.
Фum Нchneiden roher Еartoffeln für Pommes frites.
Аür den Durchlaufschnitzler ЗПФ5DН1.
Нchneidet Obst und Gemüse in feine Нtreifen für
asiatische Gemüsegerichte.
Аür den Durchlaufschnitzler ЗПФ5DН1.
Фum Reiben roher Еartoffeln z. B. für Reibekuchen
Аür den Durchlaufschnitzler ЗПФ5DН1.
Фum Reiben roher Еartoffeln für Rösti und
Еartoffelpuffer, zum Нchneiden von Obst und
Gemüse in dicke Нcheiben.
In der Нchüssel können bis zu 750 g Зehl plus
In der Нchüssel können bis zu 750 g Зehl plus
Фum Зiтen von Getränken, zum Pürieren von Obst
und Gemüse, zur Фubereitung von Зaуonnaise, zum
Фerkleinern von Obst und Nüssen, zum Crushen von
Фum Hacken von Еräutern, Gemüse, Äpfeln und
Аleisch, zum Raspeln von Еarotten, Rettich und
Еäse, zum Reiben von Nüssen und gekühlter
MUM5xxx_de-ar.book Seite 14 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0915
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 15
Dieses Gerät ist entsprechend der
europäischen Richtlinie 2012/19/EG
über Elektro- und Elektronikaltgeräte
(сaste electrical and electronic
eлuipment – СEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EП-
сeit gültige Rücknahme und Рerсertung der
Altgeräte vor. Über aktuelle Entsorgungsсege
informieren Нie sich bitte bei Ihrem
Аachhändler oder bei Ihrer
Аür dieses Gerät gelten die von unserer
jeсeils zuständigen Жandesvertretung
herausgegebenen Garantiebedingungen, in
dem das Gerät gekauft сurde. Нie können die
Garantiebedingungen jederzeit über Ihren
Аachhändler, bei dem Нie das Gerät gekauft
haben, oder direkt bei unserer Жandesver-
tretung anfordern. Die Garantiebedingungen
für Deutschland und die Adressen finden Нie
auf der Heftrückseite.
Darüber hinaus sind die Garantiebedingungen
auch im Internet unter der benannten
Сebadresse hinterlegt. Аür die Inanspruch-
nahme von Garantieleistungen ist in jedem
Аall die Рorlage des Еaufbeleges erforderlich.
Änderungen vorbehalten.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 17
MUM5xxx_de-ar.book Seite 18 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0919 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 19 ЗПЗ54../ЗПЗ55../ЗПЗ56..:
–7 MUM5xxx_de-ar.book Seite 19 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0920 5.960-552 A ТТТТТ (02/03) 20 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Operation
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 21
22 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
0,5 litres of hot or frothing liлuid.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 22 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0923
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 23
After using the appliance
24 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 25
26 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Optional accessories
MUM5xxx_de-ar.book Seite 26 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0927
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 27
If an accessorу is not included in the product package, it can be purchased via the trade or
28 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Disposal
30 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 30 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0931
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 31
Risлue de blessures avec les accessoires en rotation !
MUM5xxx_de-ar.book Seite 31 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0932 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ments лui ne servent pas. MUM5_fr.fm Seite 34 Montag, 29. September 2014 10:52 10Robert Bosch Hausgeräte GmbH 35
36 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Attention !
de liлuide très chaud ou moussant.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 36 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0937
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 37
Пtilisation du miтeur Аigure
38 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Rangement
adresser à notre service après-vente.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 38 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0939
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 39
Eтemples d’utilisation
40 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Pâte à pain
MUM5xxx_de-ar.book Seite 40 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0941
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 41
Accessoires en option
42 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 42 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0943
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 43
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 45
MUM5xxx_de-ar.book Seite 46 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0947
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 47
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 49
MUM5xxx_de-ar.book Seite 50 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0951
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 51
Deporre con precauzione il disco per
estrarre la spina di rete.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 52 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0953
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 53
Rimedio in caso di guasti
54 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 54 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0955
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 55
Companatico al miele spalmabile
56 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 56 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0957
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 57
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 59
60 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 60 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0961
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 61
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 63
64 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Niet in de vulschacht grijpen.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 64 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0965
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 65
Doorloopsnijder volgens afb. -8 op de
66 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Reiniging en onderhoud
MUM5xxx_de-ar.book Seite 66 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0967
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 67
Beschermdeksels aanbrengen op niet-
68 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 68 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0969
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 69
MUM5xxx_de-ar.book Seite 70 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0971
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 71
Dit apparaat is gekenmerkt in overe-
2012/19/EП afgedankte elektrische
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 73
MUM5xxx_de-ar.book Seite 74 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0975 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 75 ЗПЗ54../ЗПЗ55../ЗПЗ56..:
-funktionen, der understøtter
–7 MUM5xxx_de-ar.book Seite 75 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0976 5.960-552 A ТТТТТ (02/03) 76 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Betjening
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 77
78 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
kommer der damp ud gennem tragten
i låget. Påfуld maksimalt 0,5 liter varm
eller skummende væske.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 78 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0979
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 79
80 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Еan fejlen ikke afhjælpes på denne måde,
bedes du kontakte kundeservice. MUM5xxx_de-ar.book Seite 80 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0981
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 81
82 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Ekstratilbehør
MUM5xxx_de-ar.book Seite 82 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0983
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 83
Аølger en tilbehørsdel ikke med leveringen, kan den købes i handlen eller hos kundeservice.
84 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Bortskaffelse
MUM5xxx_de-ar.book Seite 87 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0988 5.960-552 A ТТТТТ (02/03) 88 Robert Bosch Hausgeräte GmbH En oversikt
90 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Bolle og verktøу
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 91
92 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 92 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0993
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 93
Tips: Etter bearbeiding av væsker, er det ofte
94 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Eksempler for anvendelse
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 95
MUM5xxx_de-ar.book Seite 96 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0997
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 97
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 99
MUM5xxx_de-ar.book Seite 100 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09101 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 101 Еort översikt
Рik ut bildsidorna. Bild
– citruspress (eтtra tillbehör *).
bild ). MUM5xxx_de-ar.book Seite 102 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09103
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 103
Blandarskål och verktуg
104 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 104 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09105
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 105
106 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
vänd dig till kundtjänst.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 106 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09107
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 107
108 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
avstjälkade och urkärnade.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 108 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09109
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 109
Om en tillbehörsdel inte medföljer leveransen finns det att köpa i fackhandeln eller hos
110 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Avfallshantering
MUM5xxx_de-ar.book Seite 110 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09111Robert Bosch Hausgeräte GmbH 111 Нisältö
112 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 113 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09114 5.960-552 A ТТТТТ (02/03) 114 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Жaitteen osat
116 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 117
118 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Tehosekoitin
MUM5xxx_de-ar.book Seite 118 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09119
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 119
Рinkki: Nesteiden käsittelуn jälkeen voit
120 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 120 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09121
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 121
MUM5xxx_de-ar.book Seite 122 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09123
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 123
MUM5xxx_de-ar.book Seite 123 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09124 5.960-552 A ТТТТТ (02/03) 124 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Índice
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 125
128 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
tapas protectoras correspondientes (5, 8).
MUM5xxx_de-ar.book Seite 130 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09131
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 131
132 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
caliente en la batidora.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 132 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09133
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 133
Tras concluir el trabajo
Asistencia Técnica Oficial de la marca.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 134 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09135
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 135
136 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Con plantilla metálica para cuatro pastas diferentes.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 136 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09137
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 137
ЗODEЖO: АD: E-Nr.: А. COЗPRA
142 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Protecção contra sobrecarga
144 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Preparação
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 145
146 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ou лue desenvolvam espuma.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 146 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09147
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 147
Adicionar os ingredientes Аig. -8
148 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Ajuda em caso de anomalia
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 149
150 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
simultaneamente, descaroçadas.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 150 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09151
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 151
Нe uma peça acessória não fizer parte do fornecimento, a mesma pode ser adлuirida no
152 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Reciclagem
154 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 154 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09155
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 155
η νηη ν χν νη-
156 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
158 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 159
160 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
ν .
MUM5xxx_de-ar.book Seite 160 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09161
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 161
162 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 162 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09163
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 163
164 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 165
166 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
νη ά.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 166 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09167
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 167
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 169
MUM5xxx_de-ar.book Seite 170 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09171 Robert Bosch Hausgeräte GmbH 171 Genel bakış
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 173
174 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Doğraуıcı
Elinizi besin doldurma ağzına sokmaуınız.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 174 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09175
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 175
Yararlı bilgi: Зuntazam kesme sonuçları
176 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 176 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09177
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 177
178 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 178 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09179
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 179
MUM5xxx_de-ar.book Seite 180 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09181
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 181
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 185
MUM5xxx_de-ar.book Seite 186 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09187
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 187
Нуstemу zabezpieczające
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 189
190 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
do otсoru сsуpoсego.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 190 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09191
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 191
192 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Praca z mikserem Rуsunek
Nożу miksera nie chсуtać gołуmi rękoma.
MUM5xxx_de-ar.book Seite 192 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09193
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 193
194 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Przуkładу zastosoсania
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 195
196 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 196 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09197
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 197
Jeżeli jaki element суposażenia nie należу do zakresu dostaсу, można go dokupić
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 199
MUM5xxx_de-ar.book Seite 200 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09
204 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 204 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09
208 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 208 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09
MUM5xxx_de-ar.book Seite 210 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09
MUM5xxx_de-ar.book Seite 211 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09212 5.960-552 A ТТТТТ (02/03) 212 Robert Bosch Hausgeräte GmbH еане
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 213
214 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
218 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 218 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09
220 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 221
222 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 223
MUM5xxx_de-ar.book Seite 224 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09225
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 225
наен, е не я е а, н е
.4.9$/)3$%&¸#ªÄÇ»¾ÆÁØRobert Bosch Hausgeräte GmbH 231
MUM5xxx_de-ar.book Seite 231 Montag, 29. September 2014 1:35 13232 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 232 Montag, 29. September 2014 1:35 13Robert Bosch Hausgeräte GmbH 233
MUM5xxx_de-ar.book Seite 233 Montag, 29. September 2014 1:35 13234 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 234 Montag, 29. September 2014 1:35 13Robert Bosch Hausgeräte GmbH 235
MUM5xxx_de-ar.book Seite 235 Montag, 29. September 2014 1:35 13236 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 236 Montag, 29. September 2014 1:35 13Robert Bosch Hausgeräte GmbH 237
MUM5xxx_de-ar.book Seite 237 Montag, 29. September 2014 1:35 13238 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 238 Montag, 29. September 2014 1:35 13Robert Bosch Hausgeräte GmbH 239
MUM5xxx_de-ar.book Seite 239 Montag, 29. September 2014 1:35 13240 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 240 Montag, 29. September 2014 1:35 13Robert Bosch Hausgeräte GmbH 241
MUM5xxx_de-ar.book Seite 241 Montag, 29. September 2014 1:35 13242 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 242 Montag, 29. September 2014 1:35 13Robert Bosch Hausgeräte GmbH 243
MUM5xxx_de-ar.book Seite 243 Montag, 29. September 2014 1:35 13244 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 244 Montag, 29. September 2014 1:35 13Robert Bosch Hausgeräte GmbH 245
MUM5xxx_de-ar.book Seite 245 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09246 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 246 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09Robert Bosch Hausgeräte GmbH 247
MUM5xxx_de-ar.book Seite 247 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09248 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 248 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09Robert Bosch Hausgeräte GmbH 249
MUM5xxx_de-ar.book Seite 249 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09250 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 250 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09Robert Bosch Hausgeräte GmbH 251
MUM5xxx_de-ar.book Seite 251 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09252 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 252 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09Robert Bosch Hausgeräte GmbH 253
MUM5xxx_de-ar.book Seite 253 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09254 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 254 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09Robert Bosch Hausgeräte GmbH 255
MUM5xxx_de-ar.book Seite 255 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09256 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 256 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09Robert Bosch Hausgeräte GmbH 257
MUM5xxx_de-ar.book Seite 257 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09258 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
MUM5xxx_de-ar.book Seite 258 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09Robert Bosch Hausgeräte GmbH 259
MUM5xxx_de-ar.book Seite 259 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 0902/14
DE Deutschland, German
BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine
Trautskirchener Strasse 6-8
Online Auftragsstatus, Filterbeutel-
Konfigurator und viele weitere
Reparaturservice, Ersatzteile &
Zubehör, Produkt-Informationen:
Tel.: 0911 70 440 040
mailto:cp-servicecenter@
bshg.com Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr erreichbar.
mailto:vie-stoerungsannahme@
Hotline für Espresso-Geräte:
BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für
mailto:ch-reparatur@bshg.com
Ersatzteile Tel.: 0848 880 080
Ersatzteile Fax: 0848 880 081
mailto:ch-ersatzteil@bshg.com
es, pt, el, tr, pl, uk, ru, he, arMUM5xxx_de-ar.book Seite 264 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09MUM5xxx_de-ar.book Seite 265 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09MUM5xxx_de-ar.book Seite 266 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09MUM5xxx_de-ar.book Seite 267 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09MUM5xxx_de-ar.book Seite 268 Donnerstag, 25. September 2014 9:59 09
Notice-Facile