BR 5232 - Rilevatore di fumo BRENNENSTUHL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BR 5232 BRENNENSTUHL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Rivelatore di fumo interconnesso 230 V |
| Marca | Brennenstuhl |
| Modello | BR 5232 |
| Certificazione | EN 14604 |
| Tipo di protezione | IP 20 |
| Alimentazione | 230 V di rete |
| Batteria di emergenza | 9 V CC (carbone-zinco o alcalina) |
| Autonomia della batteria di emergenza | Minimo 1 anno |
| Volume sonoro di allarme | 85 dB a 3 m |
| Numero massimo in rete | 12 rivelatori |
| Lunghezza massima del cavo tra dispositivi | 40 m |
| Temperatura ambiente di funzionamento | 0 °C a 40 °C |
| Umidità relativa dell'aria | 10 % a 90 % |
| Funzioni principali | Rilevamento fotoelettrico di fumo, allarme sonoro, modalità silenziosa (10 min), test di funzionamento, connessione di rete cablata |
| Manutenzione | Test settimanale, sostituzione della batteria in caso di segnale acustico breve ogni minuto |
| Pulizia | Spolveratura regolare con aspirapolvere, panno asciutto o umido (senza prodotti chimici) |
| Garanzia | 5 anni |
| Servizio clienti | +49 (0) 18 05 - 72 07 4-1 |
| Durata di vita consigliata | 10 anni |
| Installazione | A soffitto, a 30 cm da pareti e angoli, evitare zone senza circolazione d'aria |
Domande frequenti - BR 5232 BRENNENSTUHL
Domande degli utenti su BR 5232 BRENNENSTUHL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore di fumo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BR 5232 - BRENNENSTUHL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BR 5232 del marchio BRENNENSTUHL.
MANUALE UTENTE BR 5232 BRENNENSTUHL
Radio rivelatori di fumo 230 V BR 5232
Attivabili contemporanea- mente
Con funzione di silenziamento rapido
IMPORTANTE:
Leggere e conservare queste istruzioni d'uso. Rispettare e seguire le indicazioni di sicurezza.
Introduzione
Queste istruzioni d'uso devono essere lette integralmente e con attenzione. Esse sono parte integrante del rivelatore di fumo fotoelettrico, alimentato a batteria, che avete appena acquistato, e contengono importanti indicazioni per il suo funzionamento e manipolazione. Di seguito verrà chiamato soltanto rivelatore di fumo. Durante l'utilizzo di questo prodotto occorre sempre rispettare tutte le indicazioni di sicurezza. In caso di domande riguardanti l'uso del rivelatore di fumo, si prega di contattare il proprio rivenditore o il nostro servizio di assistenza. Le istruzioni d'uso devono essere conservate ed eventualmente passate a terzi. È inoltre indispen sabile accertarsi che il prodotto sia privo di difetti.
Dati tecnici
Apparecchio: BR 5232
Marchio di controllo: EN 14604
Tipo di protezione: IP 20
Batteria di riserva: zinco carbone 9 V DC
(IEC 6F22)/ batteria
In caso di caduta di
tensione elettrica, la
batteria se ne assume il
funzionamento per
Amperaggio max:
< 20 mA (allarme)
Temperatura ambiente: 0°C - 40°C
Umidità relativa dell'aria: 10 %- 90 %
Potenza segnalatore: 85 dB (a 3 mt di
distanza)
Durata di vita della batteria: min. 1 anno
Interconnessione:
max. 12 rivelatori di fu-
mo con una lunghezza
di cavo di 40 mt max fra
i rispettivi apparecchi.
Scelta del luogo di montaggio
INDICAZIONE: È consigliabile installare più
rivelatori di fumo nell'abitazione o nell'edificio.
Per avere una protezione minima, in caso di edifici a più piani, è consigliabile installare un rivelatore di fumo su ciascun piano.
AVVERTIMENTO: Il rivelatore di fumo deve essere installato sul percorso che conduce alle camere da letto (tromba delle scale, corridoio, hall d'ingresso, ecc.). Al riguardo è necessario assicurarsi che possa essere udito nitidamente anche nelle camere da letto. Se l'installazione dovesse avvenire in una posizione inadeguata, il rivelatore di fumo potrebbe rivelarsi inefficace in caso di incendio. Di conseguenza, in caso di incendio, il tempo necessario per potersi mettere in sicurezza, può ridursi.
CONSIGLIO: Per essere sicuri che sia stato scelto un luogo acusticamente adeguato, occorre far scattare un allarme di prova.
Per ottenere una maggiore protezione ed un avvertimento efficace, si dovrebbe installare un rivelatore di fumo in ogni locale d'abitazione e cantina. Nei locali e punti d'installazione indicati di seguito, l'installazione potrebbe far sorgere dei problemi:

text_image
Camera da letto Corrido Bagn Cucina Hall d'ingresso Soggiorno Cantin fu pr fu prRivelatori di fumo per una protezione ottimale
Rivelatori di fumo per una protezione minima

text_image
Camera da letto Bagno Cucina Hall d'ingresso Camera da letto Camera da letto Camera da letto Soggior noLuogo/tipo Motivo
| Cucina/bagno Vapore di cottura e umidità (Umidità dell'aria 90%) |
| Garage Motori a combustione interna (auto ecc.) |
| Locali umidi Umidità di essiccatori, vapore, ecc. |
| Locali polverosi I sensori di misurazione del rivelatore di fumo si possono sporcare molto velocemente. |
| Luoghi a forte Circolazione d'aria dovuta a circolazione d'aria ventilatori, finestre aperte, ecc. |
| Locali con tempe- Locali al di sotto di 0°C o al di rature estreme sopra dei 40°C |
| Locali con elevata I sensori di misurazione del presenza di insetti rivelatore di fumo si possono sporcare molto velocemente. |
| Sale fumatori Il rivelatore di fumo non è in grado di distinguere il fumo che deriva da un incendio, da quello di sigarette/pipe. |
Nel locali vi sono alcuni punti che devono essere rispettati in fase di installazione.
Punto Descrizione
Installazione a Installare il rivelatore di fumo soffitto sul soffitto in posizione centrale.
IMPORTANTE: Si devono
evitare le zone in cui non vi è circolazione d'aria, ad es. vicino ai davanzali delle finestre, a tende, mobili, ecc.
Va mantenuta una distanza di 30 cm. Il rivelatore di fumo deve essere installato ad una distanza di 30 cm da pareti ed angoli. Ciò ostacola la circolazione del fumo in caso di incendio ed il rivelatore di fumo entra in funzione soltanto se la concentrazione di fumo è molto alta. Deve essere ugualmente evitata anche l'installazione nelle vicinanze di lampade a soffitto (ad es. sistemi alogeni, lampade fluorescenti) in particolare con funzione di variazione di luminosità.

text_image
30 cmAvvallamenti In zone con avvallamenti e tetti appuntiti il rivelatore di fumo deve essere installato a 90 cm dal punto più alto, poiché nell'avvallamento/punta non vi è circolazione d'aria. Di conseguenza il fumo viene rilevato troppo tardi.

text_image
90 cm 90 cm fumoINDICAZIONE:
L'installazione ideale è quella ad una trave del tetto.
Installazione e messa in funzione del rivelatore di fumo
INDICAZIONE: Il materiale di fissaggio fornito è adatto a soffitti in calcestruzzo, per fondi diversi occorre procurarsi il materiale di fissaggio adatto in un negozio specializzato.
INDICAZIONE: L'allarme può essere arrestato soltanto rimuovendo la batteria dal suo alloggiamento.
Il rivelatore di fumo è alimentato da una batteria e non necessita di alcuna alimentazione elettrica supplementare.
Funzione di silenziamento rapido
Premere il tasto di silenziamento rapido/test, per disattivare un falso allarme. L'apparecchio si imposta automaticamente su un livello di sensibilità inferiore. Di conseguenza i falsi allarmi nell'arco di circa 10 minuti vengono soffocati, cioè è stato disattivato il sonoro dell'apparecchio.
Trascorso il periodo di silenziamento rapido, l'apparecchio ritorna automaticamente al normale livello di sensibilità. Se si desidera prolungare il silenziamento rapido, premere nuovamente il tasto di silenziamento rapido/test.
Interconnessione:
Questo rivelatore di fumo può essere collegato ad altri Brennenstuhl BR 5232. Vi è la possibilità di interconnettere fino a 12 rivelatori di fumo con il cavo bianco.
Installazione del rivelatore di fumo
Attenzione: Questo rivelatore di fumo funziona collegato alla rete elettrica. Il cablaggio secondo le prescrizioni in vigore per le installazioni elettriche deve essere effettuato da un tecnico. Il circuito elettrico utilizzato deve essere una linea di fondo costantemente attiva, che non possa essere disattivata per sbaglio dal normale utente. Utilizzare solo cavi omologati.
Per il cablaggio far riferimento alla seguente illustrazione. I poli di connessione si trovano sul lato di ciascun rivelatore di fumo BR 5232

flowchart
graph TD
A["Smoke alarm"] --> B["Smoke alarm"]
B --> C["Smoke alarm"]
C --> D["Smoke alarm"]
D --> E["Smoke alarm"]
E --> F["Smoke alarm"]
style A fill:#fff,stroke:#000
style B fill:#fff,stroke:#000
style C fill:#fff,stroke:#000
style D fill:#fff,stroke:#000
style E fill:#fff,stroke:#000
style F fill:#fff,stroke:#000
Sostituire/inserire la batteria Attività Descrizione
Rimuovere Per estrarre una batteria, l'involucro occorre ruotare l'involucro in senso antiorario. Dopodiché si può togliere l'involucro ed ave- re libero accesso alla batteria.
Estrarre la Estrarre la batteria dallo vecchia batteria scomparto batteria. Staccare il clip della batteria dai collega- menti della batteria.
Collegare la nuova batteria essere collegata secondo le corrette polarità al clip della batteria del rivelatore di fumo. IMPORTANTE: La batteria deve
Inserire la batteria Inserire la batteria collegata nello scomparto batteria.
Test/controllo di funzionamento Attività Descrizione
| Eseguire il test di IMPORTANTE: Il test di funzio-funzionamento namento deve essere eseguito settimanalmente. Premere per 10 sec. il tasto per il test di fun-zionamento. Si sente un forte tono d'allarme pulsante, che cessa non appena viene rilas-ciato il tasto di funzionamento. Durante il test di funzionamen to il LED lampeggia velocemente. |
Descrizione Funzione
| Tasto di Premendolo funzionamento viene eseguito un test di funzionamento | |
| LED Segnala che l'apparecchio è pronto all'uso |
Manutenzione
Il rivelatore di fumo, a parte la sostituzione della batteria, non richiede manutenzione. La comparsa di un breve segnale sonoro che si ripete ogni minuto indica che la durata di vita della batteria
sta terminando. La stessa deve essere sostituita immediatamente. Questo avvertimento perdura per un arco temporale di 7 giorni, prima che la batteria sia completamente scarica. Successivamente non viene più erogata alcuna alimentazione.
AVVERTIMENTO: Se il LED non dovesse
lampeggiare una volta al minuto, significa che la batteria è scarica.
IMPORTANTE: Dopo la sostituzione è necessario eseguire un controllo del funzionamento.
Data di sostituzione:
I rivelatori di fumo dovrebbero essere sostituiti dopo 10 anni.
Piano di fuga
È consigliabile elaborare un piano di fuga di concerto con tutti gli abitanti della casa. Riflettere bene, se in caso di incendio tale via di fuga non possa in alcun modo essere bloccata da ostacoli. Deve inoltre trattarsi della via più rapida e più sicura per uscire all'aperto.
Pulizia
Il rivelatore di fumo deve essere pulito regolarmente dalla polvere. Si può utilizzare un aspiratore per farlo. Aspirare tutti i lati del rivelatore di fumo. Il prodotto deve essere pulito con un panno asciutto senza pelucchi o umido. Non utilizzare detergenti o prodotti chimici aggressivi (solventi, benzina, ecc.).
Smaltimento

Terminato il ciclo di vita del prodotto, lo stesso non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Il prodotto deve essere smaltito in un centro di raccolta per il trattamento di apparecchi elettrici ed elettronici. Informarsi presso la propria amministrazione comunale o cittadina sulle possibilità di smaltimento adeguato ed ecocompatibile del prodotto.

Le batterie il cui ciclo di vita è terminato vanno depositate gratuitamente nei punti di raccolta della propria città, comune o nego- i batterie specializzato.
Garanzia e assistenza
Garantiamo questo prodotto per 5 anni. Le riparazioni devono essere effettuate soltanto tramite negozi specializzati autorizzati.
I danni dovuti ad un maneggio non conforme, inosservanza delle istruzioni d'uso, nonché i pezzi soggetti ad usura, sono esclusi dalla garanzia.
Indirizzo del centro di assistenza:
Tel. centro di assistenza: +49 (0) 18 05 - 72 07 4-1
(14 cent/min. da rete fissa tedesca)
Dichiarazione di conformità
Il marchio CE è stato apposto in conformità con le seguenti Direttive europee:
Direttiva 2004/108 CE EMC
Produttore: